nudge into
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

nudge into

किसी को कुछ करने के लिए धीरे से प्रेरित करना
Meaning
to gently encourage someone toward something
Example
They **nudged her into** presenting at the meetup.
उन्होंने उसे मीटअप में प्रस्तुति देने के लिए धीरे से प्रेरित किया।
idiom

plan B

पहली योजना असफल होने पर वैकल्पिक योजना
Meaning
an alternative plan if the first one fails
Example
We should have a **plan B** in case things go wrong.
हमें एक प्लान बी रखना चाहिए अगर चीजें गलत हो जाएँ।
phrasal-verb

put off someone

किसी को हतोत्साहित या विमुख करना
Meaning
to discourage or dissuade someone
Example
His negative comments really **put off** the new employees.
उसकी नकारात्मक टिप्पणियाँ सच में नई कर्मचारियों को हतोत्साहित कर दीं।
idiom

pass along

किसी और के साथ जानकारी या वस्तुएं साझा करना
Meaning
to share information or items with someone else
Example
Could you **pass along** the agenda to the interns?
क्या आप एजेंडा इंटर्न्स को दे सकते हैं?
idiom

thinking outside the box

असामान्य या रचनात्मक तरीके से सोचना
Meaning
to think in an unconventional or creative way
Example
In the tech world, **thinking outside the box** is crucial to developing innovative solutions.
टेक की दुनिया में, बॉक्स के बाहर सोचना नवोन्मेषी समाधानों को विकसित करने के लिए महत्वपूर्ण है।
phrasal-verb

point to

किसी चीज़ को दिखाना; सबूत के रूप में किसी चीज़ को सुझाना
Meaning
to show where something is; to suggest something as evidence
Example
All the facts **point to** his innocence.
सभी तथ्य उसकी निर्दोषता की ओर इशारा करते हैं।
idiom

the lights are on but nobody’s home

कोई सक्रिय लगता है लेकिन सही तरीके से सोच नहीं रहा है
Meaning
someone appears active but is not thinking clearly
Example
When the AI glitched, it was like **the lights were on but nobody’s home**.
जब एआई गड़बड़ाया, तो ऐसा था जैसे **लाइट्स चालू हों लेकिन कोई घर पर नहीं था**।
idiom

to be in someone’s good books

किसी के पक्ष में होना
Meaning
to be in favor with someone
Example
If you want to get promoted, you need to be **in the boss’s good books**.
अगर तुम्हें पदोन्नति चाहिए, तो तुम्हें **बॉस की अच्छी किताबों में** होना चाहिए।
phrasal-verb

campaign against

किसी चीज़ का विरोध करने के लिए प्रयासों का आयोजन करना
Meaning
to organize efforts to oppose something
Example
Local groups **campaign against** harmful zoning changes.
स्थानीय समूह हानिकारक ज़ोनिंग परिवर्तनों के खिलाफ अभियान करते हैं।
phrasal-verb

hand it to

किसी को सराहना स्वीकार करना
Meaning
to admit that someone deserves praise
Example
You have to **hand it to** him; he did an amazing job.
तुम्हें उसे सराहना करनी होगी; उसने शानदार काम किया।
phrasal-verb

branch into innovation

सृजनात्मक या नवाचार क्षेत्र में विस्तार करना
Meaning
to expand into creative or innovative areas
Example
The company plans to **branch into innovation** through new tech solutions.
कंपनी नए तकनीकी समाधानों के माध्यम से **ब्रांच इंटू इनोवेशन** करने की योजना बना रही है।
idiom

You can do it

आत्मविश्वास रखें; अपनी क्षमता पर विश्वास करें।
Meaning
Have confidence; believe in your ability.
Example
Don’t doubt yourself, **you can do it**!
अपने आप पर शक मत करो, तुम इसे कर सकते हो!
idiom

bent over backwards

किसी को मदद करने या खुश करने के लिए बहुत कोशिश करना
Meaning
to try very hard to help or please someone
Example
She **bent over backwards** to make sure everyone was happy.
वह सुनिश्चित करने के लिए **बेंट ओवर बैकवर्ड्स** हो गई कि सभी खुश थे।
phrasal-verb

speak over

जब कोई और बोल रहा हो, तब बोलना
Meaning
to talk while someone else is talking
Example
Try not to **speak over** others during the discussion.
चर्चा के दौरान दूसरों से ऊपर बोलने की कोशिश न करें।
idiom

Economic engine

एक क्षेत्र जो समग्र आर्थिक विकास को प्रेरित करता है।
Meaning
A sector that drives overall economic growth.
Example
Manufacturing remains the **economic engine** of the nation.
निर्माण उद्योग अभी भी राष्ट्र का **आर्थिक इंजन** बना हुआ है।
idiom

hold accountable

किसी को उनके कार्यों के लिए जिम्मेदार ठहराना
Meaning
to make someone responsible for their actions
Example
Managers should be **held accountable** for their team's results.
मैनेजर्स को अपनी टीम के परिणामों के लिए **जिम्मेदार ठहराया जाना चाहिए**।
phrasal-verb

take away

किसी चीज़ को हटाना; किसी को कुछ सीखाना या याद रखना
Meaning
to remove something; to make someone learn or remember something
Example
What did you **take away** from the meeting?
मीटिंग से आपने क्या सीखा?
idiom

in a huff

गुस्से में या अपमानित, आमतौर पर थोड़े समय के लिए
Meaning
angry or offended, usually for a short time
Example
She left the meeting **in a huff** after being criticized.
आलोचना के बाद वह गुस्से में बैठक छोड़कर चली गई।
phrasal-verb

factor into

भविष्य के बारे में अपने कैलकुलेशंस या पूर्वानुमानों में कुछ शामिल करना
Meaning
to include something in your calculations or predictions about the future
Example
We must **factor into** our plans the possible rise in inflation.
हमें **फैक्टर इनटू** अपनी योजनाओं में संभावित मुद्रास्फीति वृद्धि को शामिल करना चाहिए।
idiom

to hit the nail on the head

किसी स्थिति या समस्या के कारण को ठीक से बताना
Meaning
to describe exactly what is causing a situation or problem
Example
When she pointed out the lack of communication, she really **hit the nail on the head**.
जब उसने संचार की कमी की ओर इशारा किया, तो उसने सचमुच **बिलकुल सही कहा**।
phrasal-verb

line up investors

लोगों को सुरक्षित करना जो फंडिंग प्रदान करेंगे
Meaning
to secure people who will provide funding
Example
Our team is working to **line up investors** before the press release.
हमारी टीम प्रेस रिलीज़ से पहले निवेशकों को लाइन अप करने के लिए काम कर रही है।
idiom

table a proposal

आधिकारिक रूप से चर्चा के लिए एक प्रस्ताव प्रस्तुत करना
Meaning
to formally present a proposal for discussion
Example
The ambassador decided to **table a proposal** for regional cooperation.
राजदूत ने क्षेत्रीय सहयोग के लिए एक प्रस्ताव प्रस्तुत करने का निर्णय लिया।
idiom

full swing

सक्रियता या उत्साह की चोटी पर
Meaning
at the peak of activity or excitement
Example
The party was in **full swing** when we arrived.
जब हम पहुंचे तो पार्टी पूरी तरह से जोश में थी।
phrasal-verb

throw back

किसी चीज़ को लौटाना; किसी को अतीत की याद दिलाना
Meaning
to return something; to remind someone of the past
Example
The smell of the ocean **threw him back** to his childhood memories.
समुद्र की गंध ने उसे बचपन की यादों में **फेंक दिया**।
phrasal-verb

exchange ideas

दूसरों के साथ विचार और राय साझा करना; अवधारणाओं पर चर्चा करना
Meaning
to share thoughts and opinions with others; to discuss concepts
Example
Students **exchange ideas** about traditions during the cultural fair.
छात्र सांस्कृतिक मेले के दौरान परंपराओं पर विचारों का आदान-प्रदान करते हैं।
phrasal-verb

try out

नई रेसिपी या भोजन को पहली बार टेस्ट करना
Meaning
to test a new recipe or food for the first time
Example
I want to **try out** that new smoothie recipe.
मैं उस नई स्मूदी रेसिपी को टेस्ट करना चाहता हूँ।
idiom

Risk it all

एक बड़ा जोखिम लेना जो नुकसान की ओर ले जा सकता है।
Meaning
To take a huge risk that could lead to loss.
Example
She decided to **risk it all** for her dream project.
उसने अपने सपने के प्रोजेक्ट के लिए सब कुछ दांव पर लगाने का फैसला किया।
phrasal-verb

hold office

किसी आधिकारिक पद पर होना
Meaning
to have an official position of authority or power
Example
He has **held office** as the foreign minister for more than five years.
उन्होंने पाँच वर्षों से अधिक समय तक विदेश मंत्री के रूप में कार्य किया है।
idiom

pay it forward

किसी अन्य व्यक्ति के लिए दया करने के बाद किसी और के लिए कुछ अच्छा करना
Meaning
to do something kind for someone else after receiving kindness
Example
After receiving help from a stranger, he decided to **pay it forward** by helping someone in need.
एक अजनबी से मदद प्राप्त करने के बाद, उसने फैसला किया कि वह किसी जरूरतमंद की मदद करके उसे आगे बढ़ाएगा।
idiom

in the limelight

सार्वजनिक ध्यान का केंद्र होना
Meaning
to be the focus of public attention
Example
After winning the award, he was **in the limelight** for months.
पुरस्कार जीतने के बाद, वह महीनों तक सार्वजनिक ध्यान का केंद्र बना रहा।
phrasal-verb

result in

किसी चीज़ को होने का कारण बनाना
Meaning
to cause something to happen
Example
The lack of data **resulted in** an incomplete analysis.
डेटा की कमी **रिजल्टेड इन** एक अधूरी विश्लेषण में।
phrasal-verb

join in the fun

एक आनंदपूर्ण गतिविधि में भाग लेना
Meaning
to participate in an enjoyable activity
Example
Even the shy guests **joined in the fun** after a while.
कुछ समय बाद, शरमाए हुए मेहमान भी **मज़े में शामिल हो गए।**
phrasal-verb

face up to the truth

किसी स्थिति की वास्तविकता को स्वीकार करना या सामना करना
Meaning
to accept or confront the reality of a situation
Example
It’s time to **face up to the truth** about your mistakes.
यह समय है अपनी गलतियों के बारे में **सच्चाई का सामना करने** का।
phrasal-verb

ease out tension

तनाव को कम या समाप्त करना
Meaning
to reduce or remove feelings of stress
Example
A warm bath helps to **ease out tension** from muscles.
गर्म पानी से स्नान करना मांसपेशियों से तनाव को दूर करने में मदद करता है।
idiom

couldn't believe my eyes

इतना आश्चर्यचकित होना कि जो देखो उस पर विश्वास न हो
Meaning
to be so surprised that you doubt what you see
Example
I **couldn’t believe my eyes** when I saw the results.
जब मैंने परिणाम देखे तो मुझे अपनी आँखों पर विश्वास नहीं हुआ।
idiom

throw oneself at someone's mercy

क्षमा मांगना और दया की आशा रखना
Meaning
to ask for forgiveness and hope for kindness
Example
She **threw herself at the teacher’s mercy** after missing the deadline.
डेडलाइन मिस करने के बाद उसने शिक्षक की दया मांगी।
idiom

driven by passion

किसी चीज़ के लिए गहरी प्रेरणा या प्रेम से प्रेरित होना
Meaning
to be motivated by strong enthusiasm or love for something
Example
He is **driven by passion** to help others succeed.
वह दूसरों की सफलता में मदद करने के लिए प्रेरित है।
idiom

Cut class

बिना अनुमति के क्लास छोड़ना
Meaning
To skip a class without permission
Example
He **cut class** to watch a movie.
वह एक फिल्म देखने के लिए क्लास छोड़ गया।
idiom

bond of friendship

दोस्तों के बीच विश्वास और स्नेह का मजबूत संबंध।
Meaning
A strong connection of trust and affection between friends.
Example
Their **bond of friendship** grew stronger over the years.
वर्षों के साथ उनका दोस्ती का बंधन और मजबूत हो गया।
idiom

Down the rabbit hole

एक अजीब या जटिल स्थिति में फँस जाना।
Meaning
Entering into a strange, complicated, or bizarre situation.
Example
I went **down the rabbit hole** researching ancient myths.
मैं प्राचीन मिथकों की खोज करते हुए **डाउन द रैबिट होल** चला गया।
idiom

go behind someone’s back

किसी के खिलाफ गुपचुप या धोखाधड़ी से कुछ करना
Meaning
to do something secretly or deceitfully against someone
Example
She **went behind my back** and told the manager everything.
वह **मेरे पीछे चली गई** और मैनेजर को सब कुछ बता दिया।
phrasal-verb

keep up

कोई रिवाज या परंपरा बनाए रखना या जारी रखना
Meaning
to maintain or continue a custom or tradition
Example
Our family still **keeps up** the tradition of making homemade sweets on Eid.
हमारा परिवार अब भी ईद पर घर में बने मिठाई बनाने की परंपरा बनाए रखता है।
idiom

Fit like a glove

पूर्ण रूप से फिट होना।
Meaning
To fit perfectly.
Example
This dress **fits like a glove** on you!
यह ड्रेस **तुम पर फिट होती है जैसे दस्ताना**!
phrasal-verb

laugh along with

किसी और की हंसी या खुशी में भाग लेना
Meaning
to share in someone else's laughter or joy
Example
Everyone **laughed along with** the funny story.
सभी ने मजेदार कहानी के साथ हंसी साझा की।
phrasal-verb

boil with rage

अत्यधिक गुस्से में महसूस करना
Meaning
to feel extremely angry
Example
She **boiled with rage** after hearing the insult.
वह **गुस्से से उबाल रही थी** अपमान सुनने के बाद।
idiom

pick a fight

इरादे से झगड़ा शुरू करना
Meaning
to start an argument intentionally
Example
Don’t **pick a fight** with him; he’s already angry.
उससे **झगड़ा मत करो**; वह पहले से ही गुस्से में है।
idiom

a clear conscience

दोष या पछतावे से मुक्त होने की स्थिति
Meaning
a state of being free from guilt or regret
Example
She could sleep soundly at night because she had **a clear conscience**.
वह रात में चैन से सो सकती थी क्योंकि उसका अंतःकरण साफ था।
idiom

take the blame

किसी गलती की जिम्मेदारी स्वीकार करना
Meaning
to accept responsibility for something wrong
Example
He decided to **take the blame** for the team's failure.
उसने टीम की असफलता की जिम्मेदारी लेने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

push up

किसी चीज़ को मूल्य या कीमत में बढ़ाना
Meaning
to make something increase in value or price
Example
Rising fuel costs have **pushed up** transportation expenses.
ईंधन की कीमतों में वृद्धि ने परिवहन खर्चों को **बढ़ा दिया**।
idiom

at the end of the day

जब सब कुछ विचार में लिया जाता है; अंतिम रूप से
Meaning
when everything is considered; ultimately
Example
**At the end of the day**, teamwork solved the problem.
अंतिम रूप से, टीमवर्क ने समस्या का हल निकाला।
phrasal-verb

fill with

किसी को एक मजबूत भावना का अनुभव कराना
Meaning
to make someone experience a strong emotion
Example
The kind gesture **filled her with** gratitude.
उसका दयालु इशारा **उसे** आभार से भर गया।
phrasal-verb

stand for election

चुनाव में उम्मीदवार होना
Meaning
to be a candidate in an election
Example
She decided to **stand for election** as a member of parliament.
उसने संसद सदस्य के रूप में चुनाव लडने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

wake up politically

राजनीतिक मुद्दों के बारे में जागरूक होना और उनके बारे में परवाह करना शुरू करना
Meaning
to become aware of political issues and start caring about them
Example
Many young people are beginning to **wake up politically**.
कई युवा राजनीतिक रूप से जागरूक होना शुरू कर रहे हैं।
phrasal-verb

mix up ideas

कुछ नया बनाने के लिए विभिन्न विचारों को जोड़ना
Meaning
to combine different ideas to create something new
Example
Our marketing team loves to **mix up ideas** from different industries.
हमारी मार्केटिंग टीम अलग-अलग उद्योगों से विचार मिलाकर कुछ नया बनाने में पसंद करती है।
idiom

hash out

कुछ का विवरण चर्चा द्वारा हल करना
Meaning
to work through the details of something by discussion
Example
They stayed late to **hash out** the final budget cuts.
वे अंतिम बजट कटौती पर चर्चा करने के लिए देर तक बैठे रहे।
idiom

let off some steam

तनाव या क्रोध को व्यक्त करके या कुछ शारीरिक काम करके दूर करना
Meaning
to relieve stress or anger by expressing feelings or doing something physical
Example
After that argument, he needed to **let off some steam** by hitting the gym.
उस तर्क के बाद, उसे जिम जाकर कुछ तनाव दूर करना पड़ा।
idiom

seat at the table

महत्वपूर्ण निर्णय लेने में प्रभाव या भागीदारी होना
Meaning
to have influence or participation in important decision-making
Example
Developing nations are demanding a **seat at the table** in climate talks.
विकसित राष्ट्र जलवायु वार्ताओं में एक **सीट ऐट द टेबल** की मांग कर रहे हैं।
idiom

get in shape

व्यायाम के माध्यम से फिट होना
Meaning
to become fit through exercise
Example
He started jogging every morning to **get in shape**.
वह हर सुबह दौड़ने लगा ताकि वह फिट हो सके।
phrasal-verb

keep perspective

भावनात्मक स्थितियों में शांत और तर्कसंगत रहना
Meaning
to stay calm and rational during emotional situations
Example
During conflicts, it’s important to **keep perspective** instead of overreacting.
विवादों के दौरान, अधिक प्रतिक्रिया करने के बजाय शांत रहना महत्वपूर्ण है।
idiom

corner office

किसी कंपनी में सफलता या उच्च पद का प्रतीक
Meaning
a symbol of success or high position in a company
Example
Everyone dreams of getting the **corner office** one day.
हर कोई एक दिन **कॉर्नर ऑफिस** प्राप्त करने का सपना देखता है।
phrasal-verb

walk away

शांति से किसी स्थिति या स्थान से निकल जाना; चलकर दूर जाना
Meaning
to leave a situation or place calmly; to move away by walking
Example
She **walked away** without saying a word.
वह बिना कुछ कहे चुपचाप निकल गई।
idiom

As I see it

मेरे समझ या राय के अनुसार
Meaning
According to my understanding or opinion
Example
As I see it, we need to try a different strategy.
मेरे हिसाब से, हमें एक अलग रणनीति आज़मानी चाहिए।
phrasal-verb

take effect

प्रभावी होना शुरू करना
Meaning
to start being used or enforced
Example
The new tax regulations will **take effect** from January.
नए कर नियम जनवरी से **प्रभावी होंगे**।
phrasal-verb

bottle emotions

भावनाओं को छिपा कर रखना बजाय व्यक्त करने के
Meaning
to keep emotions hidden instead of expressing them
Example
She tends to **bottle emotions** instead of talking about them.
वह आमतौर पर **बॉटल इमोशन्स** करती है बजाय उनके बारे में बात करने के।
phrasal-verb

listen out for

किसी विशिष्ट ध्वनि या शब्द को सुनने के लिए ध्यान देना
Meaning
to pay attention so that you can hear a specific sound or word
Example
Please **listen out for** your name during the announcement.
कृपया उद्घोषणा के दौरान अपना नाम सुनने के लिए ध्यान दें।
idiom

draw up

एक आधिकारिक दस्तावेज़ या योजना तैयार करना
Meaning
to prepare an official document or plan
Example
The lawyer will **draw up** the agreement this afternoon.
वकील आज दोपहर समझौता तैयार करेगा।
idiom

rope off

एक क्षेत्र को रस्सी या अवरोधक से अवरुद्ध करना
Meaning
to block an area by using a rope or barrier
Example
Staff will **rope off** the wet floor for safety.
कर्मचारी सुरक्षा के लिए गीले फर्श को रस्सी से अवरुद्ध करेंगे।
phrasal-verb

look down upon

किसी को या किसी चीज़ को हीन या कम योग्य मानना
Meaning
to regard someone or something as inferior or less worthy
Example
No one should **look down upon** others based on their position.
किसी को उनके पद के आधार पर **हीन समझना** नहीं चाहिए।
idiom

get through to someone

किसी को यह समझाना कि आप क्या कहना चाहते हैं
Meaning
to make someone understand what you mean
Example
I tried to **get through to him**, but he just wouldn’t listen.
मैंने उसे **गेट थ्रू टू हिम** करने की कोशिश की, लेकिन उसने सुना ही नहीं।
idiom

top-notch

उच्चतम गुणवत्ता का; उत्कृष्ट
Meaning
of the highest quality; excellent
Example
Your presentation was absolutely **top-notch**.
तुम्हारी प्रस्तुति बिल्कुल बेहतरीन थी।
phrasal-verb

drive inclusive growth

सभी समाज वर्गों के लाभ के लिए आर्थिक वृद्धि को बढ़ावा देना
Meaning
to promote economic growth that benefits all segments of society
Example
Governments are working to **drive inclusive growth** for all citizens.
सरकारें सभी नागरिकों के लिए **समावेशी वृद्धि को बढ़ावा देने** के लिए काम कर रही हैं।
phrasal-verb

share in

किसी के भावनाओं में भाग लेना, खासकर खुशी या दुख
Meaning
to participate in someone’s emotions, especially happiness or sadness
Example
We all **shared in** their joy when they got engaged.
हम सभी ने **उनकी खुशी में हिस्सा लिया** जब उन्होंने सगाई की।
phrasal-verb

coordinate across

विभिन्न क्षेत्रों या टीमों के बीच गतिविधियों का संयुक्त रूप से आयोजन करना
Meaning
to organize activities jointly across different areas or teams
Example
Agencies **coordinate across** regions for disaster management.
एजेंसियां क्षेत्रों में आपदा प्रबंधन के लिए समन्वय करती हैं।
idiom

hang out with

दोस्तों के साथ समय बिताना
Meaning
to spend time with friends
Example
We usually **hang out with** our classmates after school.
हम आमतौर पर स्कूल के बाद अपने सहपाठियों के साथ समय बिताते हैं।
idiom

adapt or die

जीवित रहने के लिए, किसी को बदलती परिस्थितियों के अनुकूल होना चाहिए
Meaning
to survive, one must adjust to changing conditions
Example
In business, it’s **adapt or die**.
व्यवसाय में, यह **एडाप्ट और डाई** है।
idiom

bear the brunt

किसी अप्रिय चीज़ की मुख्य जिम्मेदारी या पीड़ा उठाना
Meaning
to take the main responsibility or suffering of something unpleasant
Example
The junior staff had to **bear the brunt** of the manager’s anger.
जूनियर स्टाफ को प्रबंधक के गुस्से का मुख्य हिस्सा सहना पड़ा।
phrasal-verb

move with

बदलती प्रवृत्तियों या परिवेश के अनुसार समायोजित करना
Meaning
to adjust according to changing trends or environments
Example
Companies that **move with** the market survive longer.
जो कंपनियां बाज़ार के साथ बदलती हैं वे ज्यादा समय तक चलती हैं।
phrasal-verb

stay disciplined

स्वयं पर नियंत्रण बनाए रखना और निरंतर अध्ययन की आदतें बनाना
Meaning
to maintain self-control and consistent study habits
Example
To achieve great results, students must **stay disciplined** throughout the semester.
अच्छे परिणाम प्राप्त करने के लिए, छात्रों को पूरे सेमेस्टर में **stay disciplined** रहना चाहिए।
idiom

under the gun

कुछ करने या पूरा करने के दबाव में होना
Meaning
under pressure to perform or complete something
Example
We were **under the gun** to meet the deadline for the report.
हम रिपोर्ट की समयसीमा पूरी करने के दबाव में थे।
phrasal-verb

bring about change

कुछ होने का कारण बनाना; बदलाव लाने के लिए कुछ करना
Meaning
to cause something to happen; to make change occur
Example
A good leader can bring about change in any organization.
एक अच्छा नेता किसी भी संगठन में बदलाव ला सकता है।
phrasal-verb

tap into new markets

नई क्षेत्रों या देशों में बेचना शुरू करना
Meaning
to start selling in new regions or countries
Example
The company is trying to **tap into new markets** in Asia and Africa.
कंपनी एशिया और अफ्रीका में नए बाजारों में प्रवेश करने की कोशिश कर रही है।
phrasal-verb

rise above challenges

मुसीबतों को पार करना और सकारात्मक रहना
Meaning
to overcome difficulties and remain positive
Example
He learned to **rise above challenges** and stay optimistic.
उसने सीखा कि कैसे **चुनौतियों से ऊपर उठकर** सकारात्मक बने रहना है।
idiom

take the credit

कुछ करने के लिए प्रशंसा स्वीकार करना
Meaning
to accept praise for something one did
Example
She was the one who solved the issue, but he tried to **take the credit**.
वह वही थी जिसने समस्या हल की थी, लेकिन उसने **क्रेडिट लिया**।
phrasal-verb

cut off excuses

किसी काम को न करने के लिए कारण देना बंद करना
Meaning
to stop giving reasons for not doing something
Example
It’s time to **cut off excuses** and take real action.
अब समय है **किसी काम के लिए बहाने बंद करने** और वास्तविक कदम उठाने का।
phrasal-verb

reflect on feedback

कमेंट्स या मूल्यांकन पर सोच-समझ कर सुधारने के लिए
Meaning
to think carefully about comments or evaluations to improve
Example
Good learners always **reflect on feedback** to do better next time.
अच्छे विद्यार्थी हमेशा **रिफ्लेक्ट ऑन फीडबैक** करके अगली बार बेहतर करते हैं।
idiom

music to one’s ears

कुछ ऐसा जो किसी को बहुत खुश या प्रसन्न कर दे
Meaning
something that makes someone feel very happy or pleased
Example
The news of his promotion was **music to his ears**.
उसके प्रमोशन की खबर उसके कानों के लिए संगीत जैसी थी।
phrasal-verb

back off from

किसी स्थिति से बाहर होना; टकराव से बचना
Meaning
to stop being involved in a situation; to retreat from confrontation
Example
He decided to **back off from** the argument before it got worse.
उसने इससे पहले कि बहस और बिगड़े, टकराव से बाहर जाने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

bring out differences

विशिष्ट गुणों को पहचानना और सराहना
Meaning
to recognize and appreciate distinct qualities
Example
Workshops help **bring out differences** as strengths rather than weaknesses.
कार्यशालाएँ ताकत के रूप में अंतर को कमजोरियों के बजाय पहचानने में मदद करती हैं।
phrasal-verb

grow close to

किसी के साथ एक मजबूत भावनात्मक संबंध या दोस्ती विकसित करना
Meaning
to develop a stronger emotional bond or friendship with someone
Example
Over the years, they **grew close to** each other through shared experiences.
सालों तक, उन्होंने साझा अनुभवों के माध्यम से एक दूसरे के करीब आ गए।
idiom

Playing both sides

व्यक्तिगत लाभ के लिए संघर्ष के दोनों पक्षों का गुप्त समर्थन या हेरफेर करना।
Meaning
To secretly support or manipulate both sides of a conflict for personal gain.
Example
The ambassador was accused of **playing both sides** in the negotiations.
दूतावास के राजदूत पर आरोप था कि उन्होंने **दोनों पक्षों का समर्थन** किया था।
phrasal-verb

save up for

किसी लक्ष्य या खरीदारी के लिए समय के साथ पैसे इकट्ठा करना
Meaning
to collect money over time for a goal or purchase
Example
She’s **saving up for** a new laptop.
वह एक नया लैपटॉप खरीदने के लिए पैसे बचा रही है।
phrasal-verb

carry off with

कुछ को बलपूर्वक हटाना या ले जाना
Meaning
to remove or take away forcefully
Example
The thief **carried off** the jewels **with** surprising speed.
चोर ने आश्चर्यजनक गति से गहनों को ले लिया।
idiom

buckle down

गंभीरता से काम करना शुरू करना
Meaning
to start working seriously
Example
If you want to pass the exam, you’d better **buckle down** and study.
अगर आप परीक्षा पास करना चाहते हैं, तो आपको **buckle down** करके पढ़ाई शुरू करनी चाहिए।
idiom

brave the storm

साहस के साथ बड़ी कठिनाइयों का सामना करना
Meaning
to face great difficulties with courage
Example
They **braved the storm** to rescue the stranded people.
उन्होंने फंसे हुए लोगों को बचाने के लिए तूफ़ान का सामना किया।
phrasal-verb

patch things up with

एक तर्क या विवाद के बाद रिश्ते की मरम्मत करना
Meaning
to repair a relationship after an argument or conflict
Example
They finally **patched things up with** each other after weeks of silence.
वे अंततः चुप्पी के हफ्तों बाद एक-दूसरे से सुलह कर पाए।
idiom

split-second decision

एक निर्णय जो बहुत जल्दी लिया जाता है बिना ज्यादा सोचे
Meaning
a decision made very quickly without much thought
Example
The pilot had to make a **split-second decision** to avoid the crash.
पायलट को क्रैश से बचने के लिए **स्प्लिट-सेकंड डिसीजन** लेना पड़ा।
idiom

in the driver's seat

स्थिति पर नियंत्रण में होना
Meaning
to be in control of a situation
Example
After the merger, she was **in the driver’s seat** of the company.
विलय के बाद, वह कंपनी के नियंत्रण में थी।
phrasal-verb

build ties with

किसी अन्य देश या समूह के साथ संबंध स्थापित या मजबूत करना
Meaning
to establish or strengthen relationships with another country or group
Example
The new government aims to **build ties with** neighboring countries.
नई सरकार का उद्देश्य पड़ोसी देशों से संबंध बनाने का है।
idiom

to be on cloud nine

अत्यधिक खुश होना
Meaning
to be extremely happy
Example
She was **on cloud nine** after hearing the good news about her promotion.
वह अपनी पदोन्नति की अच्छी खबर सुनने के बाद **क्लाउड नाइन** पर थी।
phrasal-verb

stand by allies

मुश्किल समय में मित्र देशों का समर्थन करना
Meaning
to support friendly nations during difficult times
Example
The country promised to **stand by allies** during the crisis.
देश ने संकट के दौरान मित्रों का साथ देने का वादा किया।
phrasal-verb

slow down

चीजों को और शांतिपूर्वक या आराम से गति पर करना
Meaning
to do things more calmly or at a relaxed pace
Example
You should **slow down** and take time to rest when you feel stressed.
जब आप तनाव महसूस करें तो आपको **धीरे चलना** चाहिए और आराम करने के लिए समय निकालना चाहिए।
idiom

see things differently

अलग दृष्टिकोण या दृष्टि रखना
Meaning
to have a different opinion or perspective
Example
I **see things differently** when it comes to politics.
राजनीति के मामले में मेरी दृष्टि अलग है।
idiom

pipe dream

एक अवास्तविक या असंभव आशा
Meaning
an unrealistic or impossible hope
Example
Becoming a billionaire overnight is just a **pipe dream**.
रातों-रात अरबपति बनना सिर्फ एक असंभव ख्वाब है।
idiom

hope against hope

जब यह असंभव लगता है तब भी आशा बनाए रखना
Meaning
to continue hoping even when it seems impossible
Example
They **hoped against hope** that their team would win.
उन्होंने आशा की थी कि उनकी टीम जीतेगी, भले ही यह असंभव लग रहा था।
phrasal-verb

pop into chat

एक बातचीत या चैट में संक्षेप में शामिल होना
Meaning
to join a conversation or chat briefly
Example
He **popped into the chat** just to say hi.
वह **चैट में पॉप हुआ** बस कहने के लिए हाय।
phrasal-verb

back up with evidence

किसी दावे या कथन का समर्थन करना प्रमाण या तथ्यों के साथ
Meaning
to support a claim or statement using proof or facts
Example
You should always **back up** your accusations **with evidence**.
तुम्हें हमेशा **बैक अप** करना चाहिए अपने आरोपों को **एविडेंस** के साथ।
phrasal-verb

get down

किसी को उदास महसूस कराना; एक निचले स्थान पर जाना
Meaning
to make someone feel sad; to move to a lower position
Example
Don’t let failure **get you down**.
असफलता को **तुम्हें निराश** न करने दो।
phrasal-verb

get into shape

व्यायाम के द्वारा शारीरिक रूप से फिट और स्वस्थ बनना
Meaning
to become physically fit and healthy through exercise
Example
He started running every morning to **get into shape**.
उसने हर सुबह दौड़ना शुरू किया ताकि **शेप में आ सके।**
phrasal-verb

chime in

किसी बातचीत में अपनी राय या टिप्पणी जोड़ना
Meaning
to join a conversation by adding your opinion or comment
Example
Feel free to **chime in** if you have anything to add.
अगर आपके पास कुछ जोड़ने के लिए हो तो **चाइम इन** करें।
idiom

on fire

बहुत अच्छा प्रदर्शन करना; ऊर्जा और सफलता से भरपूर होना
Meaning
performing very well; full of energy and success
Example
The sales team is **on fire** this month!
बिक्री टीम इस महीने शानदार प्रदर्शन कर रही है!
phrasal-verb

push forward with

चुनौतियों के बावजूद प्रगति करना
Meaning
to continue making progress despite challenges
Example
The team decided to **push forward with** the new project.
टीम ने नए प्रोजेक्ट को आगे बढ़ाने का फैसला किया।
phrasal-verb

plan out

किसी चीज़ के विवरण को सावधानी से सोचने और व्यवस्थित करने के लिए
Meaning
to carefully think about and arrange the details of something
Example
Let’s **plan out** the schedule so that everything runs smoothly.
आइए हम **प्लान आउट** करें समय-सारणी को ताकि सब कुछ सुचारू रूप से चले।
phrasal-verb

fit around

काम या कार्यों को अन्य गतिविधियों या लोगों के अनुकूल बनाने के लिए व्यवस्थित करना
Meaning
to organize work or tasks to accommodate other activities or people
Example
She managed to **fit her schedule around** her team’s needs to ensure smooth collaboration.
उसने अपने टीम की ज़रूरतों के अनुसार **अपने शेड्यूल को फिट किया** ताकि सहयोग सुचारू हो सके।
idiom

in over one’s head

किसी ऐसी चीज़ में फँस जाना जो संभालना बहुत मुश्किल हो
Meaning
to be involved in something too difficult to handle
Example
He’s **in over his head** with this complex project.
वह इस जटिल परियोजना में **अपनी क्षमता से बाहर** है।
idiom

go off the rails

असामान्य या अनियंत्रित तरीके से व्यवहार करना शुरू करना
Meaning
to start behaving in an unusual or uncontrolled way
Example
After losing his job, his life seemed to **go off the rails**.
नौकरी खोने के बाद उसकी ज़िंदगी मानो पटरी से उतर गई।
idiom

build castles in the air

अवास्तविक योजनाएँ या सपने बनाना
Meaning
to make unrealistic plans or dreams
Example
He’s always **building castles in the air** instead of acting.
वह हमेशा काम करने के बजाय हवा में महल बनाता रहता है।
phrasal-verb

vet out

कुछ चीज़ों को पूरी तरह से जांचना ताकि कमजोर विकल्प हटा सकें
Meaning
to examine something thoroughly to remove weak options
Example
We **vet out** risky proposals before they reach the board.
हम जोखिमपूर्ण प्रस्तावों की पूरी जांच करते हैं, इससे पहले कि वे बोर्ड तक पहुँचें।
idiom

take flak

मजबूत आलोचना प्राप्त करना
Meaning
to receive strong criticism
Example
The government **took flak** for its poor handling of the crisis.
सरकार ने संकट से निपटने में अपनी असफलता के लिए आलोचना प्राप्त की।
idiom

on one's shoulders

किसी चीज़ की ज़िम्मेदारी या बोझ होना
Meaning
having the responsibility or burden of something
Example
The success of the project is **on his shoulders**.
परियोजना की सफलता उसके **कंधों पर** है।
idiom

offline mode

इंटरनेट से अलग या अनुपलब्ध स्थिति में होना
Meaning
a state of being disconnected from the internet or unavailable
Example
He’s been in **offline mode** all weekend, not answering any messages.
वह पूरे सप्ताहांत ऑफलाइन मोड में रहा, किसी संदेश का जवाब नहीं दिया।
phrasal-verb

buddy up with

किसी के साथ साथी या दोस्त बनना
Meaning
to become partners or friends with someone
Example
New hires **buddy up with** mentors during orientation week.
नए कर्मचारी उन्मुखीकरण सप्ताह के दौरान मार्गदर्शकों के साथ दोस्ती करते हैं।