not the sharpest tool in the shed
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

not the sharpest tool in the shed

बहुत बुद्धिमान नहीं
Meaning
not very intelligent
Example
He’s kind but **not the sharpest tool in the shed**.
वह दयालु है लेकिन **शेड में सबसे तेज़ उपकरण नहीं है**।
idiom

bag of bones

बहुत दुबला-पतला व्यक्ति
Meaning
a very thin person
Example
After his illness, he turned into a **bag of bones**.
बीमारी के बाद वह एकदम दुबला-पतला हो गया।
idiom

behind the times

पुराना या आधुनिक विचारों के साथ तालमेल नहीं रखना
Meaning
old-fashioned or not keeping up with modern ideas
Example
My uncle still uses a typewriter—he’s **behind the times**.
मेरे चाचा अभी भी टाइपराइटर का इस्तेमाल करते हैं—वह **पुराने जमाने के हैं**।
phrasal-verb

bring down barriers

लोगों या समूहों के बीच बाधाएं हटाना
Meaning
to remove obstacles between people or groups
Example
Education can **bring down barriers** between communities.
शिक्षा समुदायों के बीच **बाधाएं हटा सकती है**।
idiom

in good faith

ईमानदार इरादों के साथ; ईमानदारी से
Meaning
with honest intentions; sincerely
Example
They acted **in good faith** when signing the agreement.
उन्होंने समझौते पर हस्ताक्षर करते समय ईमानदारी से काम किया।
phrasal-verb

draw over

किसी चीज़ या किसी को दूसरे तरफ ले जाना
Meaning
to move something or someone to another side
Example
He **drew over** the curtain to let the sunlight in.
उसने सूरज की रोशनी आने के लिए पर्दा खींचा।
idiom

get under someone's skin

किसी को गहरे से परेशान करना
Meaning
to annoy or bother someone deeply
Example
She really knows how to **get under my skin**.
वह सच में जानती है कि मुझे कैसे परेशान करना है।
idiom

dodged a bullet

खतरनाक या बदकिस्मत स्थिति से मुश्किल से बचना।
Meaning
To narrowly escape a dangerous or unlucky situation.
Example
We really **dodged a bullet** when that deal fell through.
जब वह सौदा टूट गया तो हम वास्तव में मुश्किल से बच गए।
idiom

Pay dividends

बाद में लाभ या इनाम लाना।
Meaning
To bring benefits or rewards later.
Example
Investing in education always **pays dividends** in the long run.
शिक्षा में निवेश हमेशा लंबे समय में लाभ देता है।
idiom

the elephant in the room

एक स्पष्ट समस्या जिसके बारे में कोई बात नहीं करना चाहता
Meaning
an obvious problem that no one wants to discuss
Example
Nobody wants to address **the elephant in the room**.
कोई भी उस स्पष्ट समस्या को संबोधित नहीं करना चाहता।
idiom

connect the dots

विचारों या जानकारी के बीच कनेक्शन बनाना
Meaning
to make connections between ideas or information
Example
Once you **connect the dots**, the whole picture will make sense.
एक बार जब आप **कनेक्ट द डॉट्स** करेंगे, तो पूरी तस्वीर समझ में आ जाएगी।
phrasal-verb

come to

होश में आना; एक कुल में जोड़ना
Meaning
to regain consciousness; to amount to a total
Example
He **came to** after fainting in the heat.
वह गरमी में बेहोश होने के बाद होश में आ गया।
phrasal-verb

talk about

किसी विषय पर चर्चा करना; बातचीत में कुछ उल्लेख करना
Meaning
to discuss a topic; to mention something in conversation
Example
We need to **talk about** your plans for next year.
हमें अगले साल के लिए आपकी योजनाओं पर **बात करनी होगी**।
phrasal-verb

get into shape

व्यायाम के द्वारा शारीरिक रूप से फिट और स्वस्थ बनना
Meaning
to become physically fit and healthy through exercise
Example
He started running every morning to **get into shape**.
उसने हर सुबह दौड़ना शुरू किया ताकि **शेप में आ सके।**
idiom

rise through the ranks

एक संगठन में धीरे-धीरे उच्च पदों पर जाना
Meaning
to gradually move up to higher positions in an organization
Example
He **rose through the ranks** to become the CEO.
वह **राइज थ्रू द रैंक्स** होकर CEO बन गया।
idiom

join forces

साझा उद्देश्य के लिए दूसरों के साथ मिलकर काम करना
Meaning
to combine efforts with others for a common purpose
Example
Two companies **joined forces** to create a better product.
दो कंपनियों ने एक बेहतर उत्पाद बनाने के लिए मिलकर काम किया।
idiom

penny for your thoughts

किसी से यह पूछने का तरीका कि वे क्या सोच रहे हैं।
Meaning
a way of asking what someone is thinking.
Example
You've been quiet for a while. A **penny for your thoughts**?
तुम कुछ समय से शांत हो। **पैनी फॉर योर थॉट्स**?
idiom

the writing on the wall

एक संकेत कि कुछ बुरा जल्द ही होने वाला है
Meaning
a sign that something bad will happen soon
Example
When sales started falling, the manager saw **the writing on the wall**.
जब बिक्री गिरने लगी, तो प्रबंधक ने **द राइटिंग ऑन द वॉल** को देखा।
phrasal-verb

lift your mood

खुद को या किसी और को खुश महसूस कराना
Meaning
to make yourself or someone feel happier
Example
Listening to uplifting music can **lift your mood** instantly.
प्रेरणादायक संगीत सुनने से आपका मूड तुरंत बेहतर हो सकता है।
phrasal-verb

open within

अपनी आंतरिक भावनाओं से जुड़ना और खुद को बेहतर समझना
Meaning
to connect with your inner emotions and understand yourself better
Example
Yoga helps me to **open within** and feel peaceful.
योग मुझे **ओपन विदिन** करने में मदद करता है और शांति महसूस करता है।
phrasal-verb

budget out for

भविष्य की आवश्यकता के लिए पैसे आवंटित करना
Meaning
to allocate money for a future need
Example
Finance **budgets out for** new laptops in the annual plan.
वित्तीय विभाग वार्षिक योजना में नए लैपटॉप के लिए बजट आउट करता है।
phrasal-verb

link up with

दूसरे समूह या देश के साथ जुड़ने या सहयोग करने के लिए
Meaning
to connect or cooperate with another group or country
Example
Our company plans to **link up with** partners in Asia for expansion.
हमारी कंपनी एशिया में विस्तार के लिए भागीदारों के साथ जुड़ने की योजना बना रही है।
phrasal-verb

pick up signal

वायरलेस सिग्नल को पहचानना या प्राप्त करना
Meaning
to detect or receive a wireless signal
Example
My phone couldn’t **pick up signal** in the basement.
मेरे फोन को बेसमेंट में **सिग्नल पकड़ने** में मुश्किल हुई।
idiom

hold the upper hand

दूसरों पर अधिक शक्ति या लाभ रखना
Meaning
to have more power or advantage over others
Example
Negotiations continued, but the buyer **held the upper hand**.
बातचीत जारी रही, लेकिन खरीदार **ने श्रेष्ठता बनाए रखी।**
idiom

wrap someone around your finger

किसी पर पूर्ण नियंत्रण या प्रभाव होना
Meaning
to have complete control or influence over someone
Example
She has her boss **wrapped around her finger**.
वह अपने बॉस को पूरी तरह से अपने नियंत्रण में रखती है।
phrasal-verb

lie back

एक आरामदायक स्थिति में लेटना या विश्राम करना
Meaning
to recline or rest in a relaxed position
Example
Just **lie back** and take a deep breath.
बस लेट जाइए और एक गहरी सांस लीजिए।
phrasal-verb

stimulate demand

लोगों को अधिक वस्त्र या सेवाएं खरीदने के लिए प्रोत्साहित करना
Meaning
to encourage people to buy more goods or services
Example
The government reduced taxes to **stimulate demand** in the economy.
सरकार ने अर्थव्यवस्था में चाँदी करने के लिए कर कम किए।
phrasal-verb

cut into

खाने या पकाने के लिए उपलब्ध समय या ऊर्जा को कम करना
Meaning
to reduce the time or energy available for eating or cooking
Example
Work has really **cut into** my cooking time.
काम ने सच में मेरे पकाने के समय को **कम कर दिया**।
phrasal-verb

run over

किसी चीज़ को स्पष्ट करने या माफी माँगने के लिए आपने जो कहा उसे दोहराना या पुनः समीक्षा करना
Meaning
to repeat or review something you said to clarify or apologize
Example
Let me **run over** what I said to make sure you understand my apology.
लेट मी **रन ओवर** व्हाट आई सैड टू मेक श्योर यू अंडरस्टैंड माय एपोलॉजी।
idiom

Wear many hats

कई भूमिकाएं या जिम्मेदारियाँ रखना।
Meaning
To have many roles or responsibilities.
Example
As a small business owner, she **wears many hats**.
एक छोटे व्यवसाय की मालिक के रूप में, वह कई जिम्मेदारियां निभाती है।
idiom

itchy feet

यात्रा करने या इधर-उधर घूमने की तीव्र इच्छा
Meaning
a strong desire to travel or move around
Example
After a few months at home, I started to get **itchy feet** again.
कुछ महीनों तक घर पर रहने के बाद, मुझे फिर से **यात्रा करने की इच्छा** होने लगी।
idiom

fill out

सूचना प्रदान करके एक फॉर्म पूरा करना
Meaning
to complete a form by providing information
Example
Please **fill out** this survey after the workshop.
कृपया कार्यशाला के बाद यह सर्वेक्षण पूरा करें।
phrasal-verb

stay hydrated

अपने शरीर को स्वस्थ रखने के लिए पर्याप्त पानी पीना
Meaning
to drink enough water to keep your body healthy
Example
It’s important to **stay hydrated** during summer workouts.
गर्मी के मौसम में वर्कआउट के दौरान हाइड्रेटेड रहना महत्वपूर्ण है।
phrasal-verb

get turned on by

किसी चीज़ से उत्तेजित या आकर्षित होना
Meaning
to be excited or attracted by something
Example
He **gets turned on by** good music.
उसे अच्छी म्यूज़िक से उत्तेजना मिलती है।
idiom

a miscarriage of justice

कोर्ट द्वारा गलत या अनुचित निर्णय
Meaning
a wrong or unfair decision by a court
Example
The innocent man’s imprisonment was **a miscarriage of justice**.
निर्दोष व्यक्ति की कैद **न्याय की त्रुटि** थी।
idiom

be at the helm

किसी चीज़ की ज़िम्मेदारी लेना या उसे नियंत्रित करना
Meaning
to be in charge of or control something
Example
He was **at the helm** of the company when it became successful.
वह कंपनी के **कर्णधार** थे जब वह सफल हुई।
idiom

weigh in on

किसी विषय पर अपनी राय साझा करना
Meaning
to share an opinion about a topic
Example
The moderator asked experts to **weigh in on** the policy changes.
मॉडरेटर ने विशेषज्ञों से नीति परिवर्तनों पर अपनी राय साझा करने के लिए कहा।
phrasal-verb

drop through

योजना के अनुसार न होना या असफल होना
Meaning
to fail or not happen as planned
Example
Our plan to travel abroad this year has **dropped through** due to budget issues.
हमारी इस साल विदेश यात्रा की योजना बजट मुद्दों के कारण **फैल गई**।
phrasal-verb

listen carefully

जब कोई बोल रहा हो तो ध्यान से सुनना
Meaning
to pay close attention when someone is speaking
Example
Good manners require you to **listen carefully** when others speak.
अच्छे शिष्टाचार में दूसरों के बोलते समय ध्यान से सुनना शामिल है।
idiom

be sure of yourself

अपनी क्षमता या राय पर विश्वास रखना
Meaning
to have confidence in your abilities or opinions
Example
To be a leader, you must **be sure of yourself**.
नेता बनने के लिए, आपको अपने आप पर विश्वास होना चाहिए।
idiom

juggle with

कई कामों या जिम्मेदारियों को एक साथ संभालना
Meaning
to handle several tasks or responsibilities at once
Example
She’s **juggling with** classes, work, and childcare.
वह क्लासेस, काम और बच्चों की देखभाल—सब एक साथ संभाल रही है।
phrasal-verb

deal down

कीमत कम करने के लिए बातचीत करना
Meaning
to negotiate a lower price
Example
She managed to **deal down** the price of the car.
उसने कार की कीमत कम करने में सफल रही।
idiom

bottom line

सबसे महत्वपूर्ण बात; अंतिम परिणाम या लाभ
Meaning
the most important point; the final result or profit
Example
The **bottom line** is that trade deficits are increasing.
मुख्य बात यह है कि व्यापार घाटा बढ़ रहा है।
idiom

talk someone's ear off

बहुत ज़्यादा और लंबे समय तक बात करना
Meaning
to talk too much and for a long time
Example
She **talked my ear off** about her new job.
वह अपनी नई नौकरी के बारे में लगातार बातें करती रही।
phrasal-verb

mentor others in

कम अनुभवी लोगों को मार्गदर्शन और समर्थन देना
Meaning
to guide and support less experienced people
Example
Senior employees are encouraged to **mentor others in** their department.
सीनियर कर्मचारियों को उनके विभाग में दूसरों को **मेंटर अदर्स इन** करने के लिए प्रेरित किया जाता है।
idiom

fly high

बहुत सफल या खुश होना
Meaning
to be very successful or happy
Example
After winning the award, she’s been **flying high**.
पुरस्कार जीतने के बाद, वह बहुत खुश है।
idiom

all in the same boat

एक ही स्थिति में होना या समान चुनौतियों का सामना करना
Meaning
in the same situation or facing the same challenges
Example
We're all **in the same boat**, so let's work together to solve this problem.
हम सभी **एक ही स्थिति में हैं**, तो आइए इस समस्या को हल करने के लिए एक साथ काम करें।
phrasal-verb

check with

किसी से जानकारी की पुष्टि करना या स्वीकृति मांगना
Meaning
to confirm information or ask for approval from someone
Example
Please **check with** your supervisor before making any changes.
कृपया बदलाव करने से पहले अपने पर्यवेक्षक से जांच लें।
idiom

ahead of time

अपेक्षित या योजनाबद्ध समय से पहले
Meaning
before the expected or planned time
Example
She finished her work **ahead of time**.
उसने अपना काम अपेक्षित समय से पहले पूरा किया।
idiom

lose ground

किसी स्थिति में लाभ या नियंत्रण खो देना
Meaning
to lose advantage or control in a situation
Example
During the talks, one side began to **lose ground** quickly.
बातचीत के दौरान, एक पक्ष जल्दी से **भूमि खोने** लगा।
idiom

add fuel to the fire

किसी बुरी स्थिति को और खराब करना
Meaning
to make a bad situation worse
Example
Your comments **added fuel to the fire**.
तुम्हारी टिप्पणियों ने स्थिति को और बिगाड़ दिया।
phrasal-verb

look someone in the eye

ईमानदारी या सम्मान के प्रतीक के रूप में सीधे आंखों में देखना
Meaning
to make direct eye contact as a sign of honesty or respect
Example
When greeting someone, try to **look them in the eye** to show respect.
किसी से मिलते समय, सम्मान दिखाने के लिए उन्हें **आंखों में देखिए**।
phrasal-verb

lean into healing

भावनात्मक पुनर्प्राप्ति की प्रक्रिया में सक्रिय रूप से संलग्न होना
Meaning
to actively engage in the process of emotional recovery
Example
It's okay to cry—**lean into healing** and allow yourself to grow.
रोना ठीक है—**लीन इनटू हीलिंग** और अपने आप को बढ़ने दें।
phrasal-verb

carry over to

कुछ सीखा या इस्तेमाल किया गया कुछ एक स्थिति से दूसरी स्थिति में लागू करना
Meaning
to apply something learned or used in one situation to another
Example
You can **carry over** those skills **to** your new job.
तुम उन कौशलों को अपने नए काम में **carry over** कर सकते हो।
idiom

put your foot in your mouth

कुछ शर्मनाक या अनुचित कहना
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate
Example
He really **put his foot in his mouth** when he mentioned her age.
उसने उसका उम्र का जिक्र किया और सच में **शर्मनाक स्थिति पैदा कर दी**।
idiom

hold off

कुछ करने में देरी करना
Meaning
to delay doing something
Example
Let’s **hold off** on finalizing the order until we confirm the budget.
आइए हम आदेश को अंतिम रूप देने से पहले बजट की पुष्टि करें।
idiom

a storm in a teacup

एक छोटा सा मुद्दा जिसे बढ़ा चढ़ा कर बताया जाता है
Meaning
a small problem that is exaggerated
Example
Their argument was just **a storm in a teacup**.
उनका विवाद सिर्फ **एक तूफान एक चाय के कप में** था।
phrasal-verb

trim down

कुछ को छोटा या अधिक प्रभावी बनाने के लिए अनावश्यक हिस्सों या खर्चों को हटाना
Meaning
to make something smaller or more efficient by removing unnecessary parts or expenses
Example
Companies **trim down** their budgets to survive during recessions.
कंपनियाँ मंदी के दौरान जीवित रहने के लिए अपने बजट कम करती हैं।
idiom

to shoot for the moon

किसी कठिन या महत्वाकांक्षी लक्ष्य को प्राप्त करने का प्रयास करना
Meaning
to aim for a difficult or ambitious goal
Example
He’s always **shooting for the moon**, trying to achieve impossible goals.
वह हमेशा **टू शुट फॉर द मून** करता है, असंभव लक्ष्य प्राप्त करने की कोशिश करता है।
phrasal-verb

learn to trust again

फिर से विश्वास करना सीखना
Meaning
to regain faith in others after being betrayed or hurt
Example
It takes time to **learn to trust again** after being let down.
फिर से विश्वास करना सीखने में समय लगता है।
idiom

fear of the unknown

अज्ञात या अनिश्चित चीजों के बारे में चिंता
Meaning
anxiety about things that are unfamiliar or uncertain
Example
Many people avoid change because of their **fear of the unknown**.
कई लोग अपने **अज्ञात भय** के कारण बदलाव से बचते हैं।
phrasal-verb

shake up

संगठन में सुधार करने के लिए महत्वपूर्ण परिवर्तन करना
Meaning
to make major changes in an organization to improve it
Example
The new CEO plans to **shake up** the company’s culture to encourage innovation.
नया सीईओ कंपनी की संस्कृति में बड़े बदलाव करने की योजना बना रहा है ताकि नवाचार को बढ़ावा मिल सके।
phrasal-verb

die away

धीरे-धीरे कमजोर या शांत हो जाना और अंत में रुक जाना
Meaning
to become weaker or quieter and finally stop
Example
The sound of thunder slowly **died away** in the distance.
बिजली की गड़गड़ाहट की आवाज धीरे-धीरे **मद्धम हो गई** दूर में।
idiom

Catwalk queen

एक आत्मविश्वासी और स्टाइलिश महिला, जैसे एक मॉडल
Meaning
A woman who is very confident and stylish, like a model
Example
She walked into the room like a **catwalk queen**.
वह कमरे में ऐसे चली जैसे एक कैटवॉक क्वीन।
phrasal-verb

get down

किसी को उदास महसूस कराना; एक निचले स्थान पर जाना
Meaning
to make someone feel sad; to move to a lower position
Example
Don’t let failure **get you down**.
असफलता को **तुम्हें निराश** न करने दो।
idiom

Tell the truth and shame the devil

हमेशा सच्चाई बोलो, भले ही यह कठिन या जोखिमपूर्ण हो।
Meaning
Always speak the truth, even when it’s hard or risky.
Example
Just **tell the truth and shame the devil**, even if it hurts.
सिर्फ **सच्चाई बोलो और शैतान को शर्मिंदा करो**, भले ही यह दुखद हो।
phrasal-verb

rise with confidence

एक झटका के बाद आत्म-विश्वास को फिर से पाना
Meaning
to regain self-assurance after a setback
Example
After every failure, try to **rise with confidence**.
हर असफलता के बाद, आत्मविश्वास के साथ उठने की कोशिश करें।
idiom

Hold it together with duct tape

खराब हालत या सीमित साधनों के बावजूद किसी चीज़ को चलाते रहना।
Meaning
To keep something functioning despite poor condition or limited resources.
Example
The old car is barely running—we’re **holding it together with duct tape**.
पुरानी कार किसी तरह चल रही है—हम उसे डक्ट टेप से किसी तरह जोड़े रख रहे हैं।
phrasal-verb

go crazy for

किसी चीज़ को बहुत पसंद करना
Meaning
to like something very much
Example
Fans **go crazy for** his new songs.
फैंस उसके नए गानों के लिए पागल हो जाते हैं।
idiom

cold case

एक आपराधिक मामला जो लंबे समय से हल नहीं हुआ है
Meaning
a criminal case that has not been solved for a long time
Example
The detective reopened a **cold case** from 1999.
जासूस ने 1999 का एक **कोल्ड केस** फिर से खोला।
idiom

cut somebody some slack

किसी को उतना कठोरता से न आंकें जैसे आप सामान्यतः करते हैं, क्योंकि वे इस समय किसी समस्या का सामना कर रहे हैं
Meaning
to not judge someone as severely as you usually would because they are having problems at the present time
Example
He's been under a lot of stress lately, so let's **cut him some slack**.
वह हाल ही में बहुत दबाव में है, तो चलिए उसे **कुछ राहत दें**।
idiom

write off

किसी चीज़ को असंगत या विचार करने योग्य न समझना
Meaning
to dismiss something as unimportant or not worth considering
Example
Don’t **write off** his idea; it might actually work.
उसके विचार को नज़रअंदाज़ मत करो; यह सच में काम कर सकता है।
idiom

take a gamble

सफलता की आशा में जोखिम लेना
Meaning
to take a risk in the hope of success
Example
She **took a gamble** by quitting her job to travel the world.
उसने अपनी नौकरी छोड़कर दुनिया की यात्रा करने का जोखिम उठाया।
idiom

dream on

यह कहने के लिए उपयोग किया जाता है कि कुछ होने की संभावना नहीं है
Meaning
used to say that something is unlikely to happen
Example
You think you’ll win the lottery? **Dream on!**
तुम सोचते हो कि तुम लॉटरी जीतोगे? ड्रीम ऑन!
idiom

in one ear and out the other

जो कहा जाता है उस पर ध्यान न देना
Meaning
to not pay attention to what is said
Example
Whatever I tell him goes **in one ear and out the other**.
मैं उसे जो भी कहता हूँ, वह एक कान से सुनता है और दूसरे से निकाल देता है।
idiom

a flash in the pan

कुछ जो पहले आशाजनक लगता है लेकिन सफल नहीं होता
Meaning
something that seems promising at first but fails to deliver
Example
The peace talks were just **a flash in the pan**.
शांति वार्ता सिर्फ **अस्थायी** थी।
phrasal-verb

open up trade routes

अंतरराष्ट्रीय वस्तु विनिमय के लिए नए रास्ते बनाना
Meaning
to create new paths for international exchange of goods
Example
They are negotiating to **open up trade routes** with neighboring countries.
वे पड़ोसी देशों के साथ **ट्रेड रूट्स** खोलने के लिए बातचीत कर रहे हैं।
phrasal-verb

step forward with confidence

बिना डर के साहसपूर्वक कदम उठाना या बोलना
Meaning
to take action or speak up boldly without fear
Example
He decided to **step forward with confidence** and share his idea.
उसने आत्मविश्वास के साथ कदम बढ़ाया और अपना विचार साझा किया।
idiom

frozen with fear

साहसिक भय से जकड़ा हुआ
Meaning
unable to move because of extreme fear
Example
She stood **frozen with fear** when the snake appeared.
वह सर्प को देखकर भय से जड़ हो गई।
phrasal-verb

get ahead of

किसी से आगे बढ़ना या लाभ प्राप्त करना
Meaning
to move in front of someone or gain an advantage
Example
We need to **get ahead of** the other team early in the match.
हमें मैच में दूसरे टीम से पहले बढ़ना होगा।
idiom

backroom deal

शक्तिशाली लोगों द्वारा किया गया एक गुप्त समझौता
Meaning
a secret agreement made by powerful people
Example
The media exposed the **backroom deal** between the two parties.
मीडिया ने दोनों पार्टियों के बीच गुप्त समझौते का खुलासा किया।
phrasal-verb

find on

किसी पर या किसी चीज़ पर कुछ शारीरिक रूप से खोजना
Meaning
to discover something physically on someone or something
Example
The police **found on** him a stolen phone.
पुलिस ने उसके पास एक चोरी हुआ फोन पाया।
idiom

face the consequences

अपने कार्यों के परिणाम को स्वीकार करना, चाहे अच्छा हो या बुरा
Meaning
to accept the results of your actions, whether good or bad
Example
You will have to **face the consequences** of your actions.
तुम्हें अपने कार्यों के परिणाम का सामना करना पड़ेगा।
phrasal-verb

speak from experience

व्यक्तिगत अनुभव के आधार पर अपनी राय शिष्टता से न्याय करना
Meaning
to politely justify your opinion based on personal experience
Example
I **speak from experience** when I say this method really works.
जब मैं कहता हूँ कि यह तरीका सच में काम करता है, तो मैं यह अनुभव से कहता हूँ।
phrasal-verb

hold off on

कुछ करने में देरी करना, खासकर खर्च करने या नए प्रोजेक्ट शुरू करने में
Meaning
to delay doing something, especially spending or launching new projects
Example
Investors decided to **hold off on** new ventures until the market improved.
निवेशकों ने बाजार सुधरने तक नए प्रयासों को टालने का निर्णय लिया।
idiom

on the cutting block

हटाने या बंद करने के लिए विचाराधीन
Meaning
being considered for elimination or discontinuation
Example
Due to budget cuts, several research projects are now **on the cutting block**.
बजट में कटौती के कारण, कई शोध परियोजनाएं अब कटिंग ब्लॉक पर हैं।
phrasal-verb

get sick of

कुछ या किसी से ऊब जाना या परेशान होना
Meaning
to become bored or annoyed with something or someone
Example
I **got sick of** hearing the same song over and over.
मैं **सिक ऑफ** हो गया हूँ वही गाना बार-बार सुनकर।
phrasal-verb

keep to

किसी नियम या योजना से चिपके रहना
Meaning
to stick to something such as a rule or plan
Example
Please **keep to** the schedule.
कृपया शेड्यूल का पालन करें।
idiom

split the atom

कुछ क्रांतिकारी या अत्यधिक कठिन करना
Meaning
to do something revolutionary or extremely difficult
Example
Creating a universal AI is like trying to **split the atom** of intelligence.
एक सार्वभौमिक एआई बनाना, बुद्दिमत्ता के एटम को **स्प्लिट द एटम** की तरह प्रयास करने जैसा है।
idiom

till the soil

भविष्य में सफलता के लिए कठिन परिश्रम द्वारा तैयारी करना
Meaning
to prepare for future success by hard work
Example
He spent years **tilling the soil** before his business finally grew.
उसने अपने व्यापार के बढ़ने से पहले सालों तक **मिट्टी जोतने** में बिताए।
phrasal-verb

care from the heart

किसी के भावनाओं या भलाई की सचमुच परवाह करना
Meaning
to genuinely care about someone’s feelings or well-being
Example
She truly **cares from the heart** for everyone around her.
वह सच में सबकी भलाई से दिल से परवाह करती है।
idiom

gain the upper hand

किसी पर नियंत्रण या लाभ प्राप्त करना
Meaning
to get control or advantage over someone
Example
Through smart negotiation, the ambassador **gained the upper hand**.
चतुर वार्ता के माध्यम से, राजदूत ने **वर्चस्व प्राप्त किया**।
idiom

in the same boat

अन्य लोगों जैसी कठिन स्थिति में होना
Meaning
to be in the same difficult situation as others
Example
We are all **in the same boat** with these challenges.
हम सभी इन चुनौतियों के साथ एक ही स्थिति में हैं।
idiom

as thick as two short planks

बहुत मूर्ख या धीमा दिमाग वाला
Meaning
very stupid or slow-witted
Example
He’s **as thick as two short planks**, bless him.
वह **दो छोटे तख्तों जैसा बेवकूफ** है, भगवान उसका भला करे।
idiom

climbing the ladder

अपनी स्थिति को सुधारना, सामान्यतः करियर या व्यक्तिगत विकास में
Meaning
to improve one's position, typically in a career or personal growth
Example
He started at the bottom of the company and has been **climbing the ladder** ever since.
वह कंपनी के निचले स्तर से शुरू हुआ और तब से वह **सीढ़ी चढ़ रहा है**।
idiom

the blind leading the blind

कोई अनुभवहीन दूसरों को नेतृत्व दे रहा है जो भी अनुभवहीन हैं
Meaning
someone inexperienced leading others who also lack experience
Example
The new trainees teaching each other is like **the blind leading the blind**.
नए प्रशिक्षु एक-दूसरे को सिखा रहे हैं जैसे **अंधा अंधे को रास्ता दिखा रहा है**
idiom

in orbit

एक महान उत्तेजना या गतिविधि की स्थिति में
Meaning
in a state of great excitement or activity
Example
The team was **in orbit** after the big win.
टीम बड़ी जीत के बाद **इन ऑर्बिट** थी।
phrasal-verb

shore up with

किसी चीज़ को समर्थन जोड़कर मजबूत करना
Meaning
to strengthen something by adding support
Example
We **shore up with** extra data before presenting the forecast.
हम पूर्वानुमान प्रस्तुत करने से पहले अतिरिक्त डेटा के साथ शोर अप विद करते हैं।
phrasal-verb

set aside funds

एक विशेष उद्देश्य के लिए पैसे आरक्षित करना
Meaning
to reserve money for a particular purpose
Example
The government has **set aside funds** for rural development.
सरकार ने ग्रामीण विकास के लिए पैसे आरक्षित किए हैं।
idiom

pull at heartstrings

दर्शकों में भावनाओं को जागृत करना, आम तौर पर सहानुभूति या दुख
Meaning
to evoke strong emotions, usually sympathy or sadness, in an audience
Example
The charity’s commercial really **pulls at the heartstrings**.
चैरिटी का विज्ञापन सचमुच **हार्टस्ट्रिंग्स को खींचता है**।
phrasal-verb

open the lines of communication

चुप्पी के एक अवधि के बाद फिर से बात करना
Meaning
to start talking again after a period of silence
Example
She wanted to **open the lines of communication** with her best friend again.
वह अपनी सबसे अच्छी दोस्त से फिर से **संचार की लाइनें खोलना** चाहती थी।
phrasal-verb

pig out on

किसी चीज़ का अत्यधिक सेवन करना
Meaning
to eat too much of something
Example
We **pigged out on** pizza last night.
हमने कल रात पिज़ा का अत्यधिक सेवन किया।
phrasal-verb

stand up against injustice

अन्याय या उत्पीड़न के खिलाफ खड़ा होना
Meaning
to resist unfair treatment or oppression
Example
Citizens gathered to **stand up against injustice** in their country.
नागरिक अपने देश में अन्याय के खिलाफ खड़ा होने के लिए इकट्ठा हुए।
phrasal-verb

brainstorm around impact

संभावित परिणामों पर ध्यान केंद्रित करने वाले विचारों पर चर्चा करना
Meaning
to discuss ideas that focus on potential outcomes
Example
We **brainstorm around impact** to see how policies help the planet.
हम **ब्रेनस्टॉर्म अराउंड इम्पैक्ट** करते हैं ताकि यह देखा जा सके कि नीतियाँ ग्रह की मदद कैसे करती हैं।
phrasal-verb

cut down costs

व्यय को कम करना
Meaning
to reduce expenses
Example
The manager suggested ways to **cut down** costs without affecting quality.
मैनेजर ने गुणवत्ता पर प्रभाव डाले बिना खर्चों को कम करने के तरीके सुझाए।
phrasal-verb

take to

किसी या कुछ को पसंद करना शुरू करना
Meaning
to start liking someone or something
Example
She quickly **took to** her new job.
उसने जल्दी ही अपनी नई नौकरी को पसंद किया।
idiom

the proof is in the pudding

किसी चीज़ का असली मूल्य तभी पता चलता है जब उसे इस्तेमाल किया जाता है
Meaning
the real value of something can only be judged when it's put to use
Example
He claims the app is great, but **the proof is in the pudding**.
वह कहता है कि ऐप बहुत अच्छा है, लेकिन असली परीक्षा तो इस्तेमाल में ही है।
phrasal-verb

keep off

किसी चीज़ को छूने या कदम रखने से बचना; किसी चीज़ के बारे में बात करने से बचना
Meaning
to avoid touching or stepping on something; to avoid talking about something
Example
Please **keep off** the grass.
कृपया घास से दूर रहें
idiom

bang for your buck

खर्च किए गए पैसे के लिए मूल्य; एक अच्छा सौदा
Meaning
value for the money spent; a good deal
Example
This insurance plan gives you the best **bang for your buck**.
यह बीमा योजना आपको आपके पैसे का सबसे अच्छा मूल्य देती है।
idiom

a feather in one’s cap

गर्व करने योग्य एक उपलब्धि
Meaning
an achievement to be proud of
Example
Winning the national award was **a feather in his cap**.
राष्ट्रीय पुरस्कार जीतना उसके लिए गर्व करने योग्य एक उपलब्धि थी।
phrasal-verb

fork out

अवधि से अधिक पैसे खर्च करना
Meaning
to spend money unwillingly
Example
We had to **fork out** a lot of money for the car repairs.
हमें कार मरम्मत के लिए काफी पैसे खर्च करने पड़े।
phrasal-verb

bring out clarity

सोच या भावनाओं को अधिक स्पष्ट बनाना
Meaning
to make thoughts or feelings clearer
Example
Writing in a journal can **bring out clarity** about what you truly feel.
एक जर्नल में लिखना आपके वास्तविक महसूस को स्पष्ट कर सकता है।
phrasal-verb

work up to

किसी कठिन चीज़ के लिए धीरे-धीरे तैयारी करना
Meaning
to gradually prepare for something difficult
Example
She’s **working up to** asking for a promotion.
वह पदोन्नति के लिए पूछने की तैयारी कर रही है।
idiom

win hands down

आसानी से या विश्वासपूर्ण तरीके से जीतना
Meaning
to win easily or convincingly
Example
Our team **won hands down** in the final match.
हमारी टीम ने फाइनल मैच में आसानी से जीत हासिल की।
phrasal-verb

blend in with

लोगों या परिवेश के साथ स्वाभाविक रूप से मिलाना
Meaning
to mix naturally with people or surroundings
Example
Tourists often try to **blend in with** the locals to experience the culture better.
पर्यटक अक्सर संस्कृति को बेहतर अनुभव करने के लिए स्थानीय लोगों से स्वाभाविक रूप से मिलने की कोशिश करते हैं।
phrasal-verb

feel bad about

किसी बात पर खेद या पछतावा महसूस करना
Meaning
to feel sorry or regretful about something
Example
I really **feel bad about** what happened.
जो हुआ उस पर मुझे सच में खेद है।
idiom

user journey

किसी ब्रांड या उत्पाद के साथ एक उपयोगकर्ता का पूरा अनुभव
Meaning
the complete experience a user has with a brand or product
Example
Mapping the **user journey** helps improve customer satisfaction.
यूज़र जर्नी को मैप करना ग्राहक संतुष्टि को सुधारने में मदद करता है।
phrasal-verb

move through

कुछ को शुरू से अंत तक पार करना या अनुभव करना
Meaning
to pass through or experience something from start to end
Example
We had to **move through** many challenges to succeed.
हमें सफल होने के लिए कई चुनौतियों से **मूव थ्रू** करना पड़ा।
idiom

zero in

किसी चीज़ पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus closely on something
Example
Our analysis should **zero in** on customer pain points.
हमारा विश्लेषण **ग्राहक की परेशानियों पर केंद्रित होना चाहिए।**
phrasal-verb

build trust with

लोगों के बीच विश्वास को मजबूत करना
Meaning
to strengthen confidence between people
Example
Leaders **build trust with** teams by sharing progress early.
नेता टीमें बनाने के लिए प्रगति को जल्दी साझा करते हैं।
idiom

yellow-bellied

बहुत कायर
Meaning
very cowardly
Example
He’s too **yellow-bellied** to stand up for himself.
वह खुद के लिए खड़ा होने के लिए बहुत कायर है।