keep projects on track
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

keep projects on track

यह सुनिश्चित करना कि काम निर्धारित समय सीमा और दायरे के भीतर रहे
Meaning
to ensure work stays within schedule and scope
Example
Daily standups help us **keep projects on track** despite surprises.
डेली स्टैंडअप्स हमें **प्रोजेक्ट्स को ट्रैक पर रखने** में मदद करते हैं, आश्चर्यचकित करने वाली स्थितियों के बावजूद।
idiom

house of cards

एक ऐसी योजना या संरचना जो कमजोर है और असफल हो सकती है
Meaning
a plan or structure that is weak and likely to fail
Example
Their business model turned out to be a **house of cards**.
उनका व्यावसायिक मॉडल अंततः एक कमजोर ढांचा निकला।
phrasal-verb

pay out on

बीमा दावा या सट्टा के परिणामस्वरूप पैसा देना
Meaning
to give money as a result of an insurance claim or bet
Example
The insurance company **paid out on** the fire damage claim.
बीमा कंपनी ने आग के नुकसान के दावे पर भुगतान किया।
idiom

under the microscope

बहुत करीबी से जांच की जा रही है
Meaning
being examined very closely
Example
The new policy is **under the microscope** by analysts.
नई नीति **माइक्रोस्कोप के तहत** विश्लेषकों द्वारा जाँच की जा रही है।
idiom

act on

जानकारी के आधार पर कार्य करना
Meaning
to respond to information with action
Example
We need to **act on** the survey results immediately.
हमें सर्वे के परिणामों पर तुरंत कार्य करना चाहिए।
phrasal-verb

wait your turn

धैर्य रखना और दूसरों को विघटनित न करना
Meaning
to be patient and not interrupt others
Example
Children should learn to **wait their turn** while playing.
बच्चों को खेलते समय अपना बारी धैर्यपूर्वक इंतजार करना सीखना चाहिए
phrasal-verb

embrace diversity

संस्कृतिक भिन्नताओं को सकारात्मक रूप से स्वीकार और मूल्यांकन करना
Meaning
to accept and value cultural differences positively
Example
Companies that **embrace diversity** often perform better globally.
वह कंपनियां जो विविधता को अपनाती हैं, आमतौर पर वैश्विक स्तर पर बेहतर प्रदर्शन करती हैं।
idiom

in the line of fire

ऐसी स्थिति में होना जहाँ किसी को दोषी ठहराए जाने या आलोचना की संभावना हो
Meaning
to be in a situation where one is likely to be blamed or criticized
Example
The manager found himself **in the line of fire** after the project failed.
प्रबंधक ने प्रोजेक्ट के विफल होने के बाद खुद को **इन द लाइन ऑफ फायर** पाया।
idiom

hot under the collar

गुस्से या शर्मिंदा होना
Meaning
feeling angry or embarrassed
Example
He got **hot under the collar** when his mistake was pointed out.
जब उसकी गलती बताई गई, वह गुस्से में आ गया।
idiom

to hit the books

गंभीरता से अध्ययन करना
Meaning
to study intensely
Example
I need to **hit the books** if I want to pass the exam.
मुझे **पुस्तकों को मारना** होगा यदि मुझे परीक्षा में पास होना है।
phrasal-verb

carry up

कुछ को एक नीचले स्थान से एक ऊँचे स्थान पर ले जाना
Meaning
to take something from a lower place to a higher place
Example
Please **carry up** these bags to the attic.
कृपया इन बैग्स को अटारी तक ले जाएं।
idiom

take your time

जल्दी मत करो; जितना समय चाहिए उतना लो
Meaning
don’t rush; use as much time as needed
Example
**Take your time** and finish the job carefully.
**अपना समय लो** और काम को ध्यान से पूरा करो।
idiom

on the ball

चौकस, समझदार और तुरंत प्रतिक्रिया देने वाला
Meaning
alert, smart, and quick to react
Example
You need to be **on the ball** to handle this job.
इस काम को संभालने के लिए तुम्हें चौकस रहना होगा।
idiom

hot potato

एक विवादास्पद मुद्दा जिसे कोई भी हल करना नहीं चाहता
Meaning
a controversial issue that no one wants to deal with
Example
The refugee crisis has become a **hot potato** in the government.
शरणार्थी संकट सरकार में एक विवादास्पद मुद्दा बन गया है
idiom

opt out of

किसी चीज़ में भाग न लेने का चयन करना
Meaning
to choose not to participate in something
Example
You can **opt out of** the newsletter at any time.
आप किसी भी समय न्यूज़लेटर से बाहर हो सकते हैं।
phrasal-verb

stay true to yourself

अपनी मूल्यों के प्रति ईमानदार और प्रामाणिक बने रहना
Meaning
to remain honest and authentic to your values
Example
Always **stay true to yourself**, no matter what others say.
हमेशा **अपने आप से सच्चे रहो**, चाहे दूसरे लोग क्या कहें।
idiom

a smoke-filled room

एक स्थान जहाँ शक्तिशाली लोग गुप्त राजनीतिक निर्णय लेते हैं
Meaning
a place where powerful people make secret political decisions
Example
The policy was decided in **a smoke-filled room**, not in public.
नीति **ए स्मोक-फिल्ड रूम** में तय की गई थी, सार्वजनिक रूप से नहीं।
idiom

comic relief

एक गंभीर स्थिति में एक मजेदार पल
Meaning
a funny moment in a serious situation
Example
The movie’s sidekick provided much-needed **comic relief**.
फिल्म के साथी ने बहुत आवश्यक हास्य राहत प्रदान की।
phrasal-verb

turn over

किसी चीज़ को पलटना; नौकरी या स्थिति बदलना
Meaning
to flip something; to change jobs or positions
Example
She **turned over** the page to continue reading.
उसने पढ़ाई जारी रखने के लिए पन्ना पलट दिया।
idiom

catch someone red-handed

किसी को कुछ गलत करते हुए पकड़ना
Meaning
to catch someone in the act of doing something wrong
Example
The police **caught him red-handed** as he was stealing from the store.
पुलिस ने उसे दुकान से चोरी करते हुए **रेड-हैंडेड पकड़ा**।
idiom

hold your fire

किसी क्रिया या प्रतिक्रिया को देर करना
Meaning
to delay taking action or making a response
Example
He told his team to **hold their fire** until he gave the signal.
उसने अपनी टीम से कहा कि जब तक वह संकेत नहीं दे तब तक **अपने फायर** को रोके रखे।
idiom

to spill the beans

गलती से एक रहस्य खोल देना
Meaning
to reveal a secret by mistake
Example
Tom accidentally **spilled the beans** about the surprise party.
Tom ने गलती से सरप्राइज पार्टी के बारे में रहस्य खोल दिया।
idiom

brain like a computer

एक अत्यंत विश्लेषणात्मक और कुशल मस्तिष्क होना
Meaning
to have an extremely analytical and efficient mind
Example
She remembers every detail; she has a **brain like a computer**.
वह हर विवरण याद रखती है; उसके पास एक **ब्रेन लाइक अ कंप्युटर** है।
phrasal-verb

climb up

हाथों और पैरों का उपयोग करके ऊपर चढ़ना
Meaning
to move upward using hands and feet
Example
The children **climbed up** the tree to get the kite.
बच्चे **चढ़े** पेड़ पर पतंग लेने के लिए।
phrasal-verb

build optimism around you

एक सकारात्मक वातावरण बनाना जिसमें आशावादी ऊर्जा हो
Meaning
to create a positive environment with hopeful energy
Example
Try to **build optimism around you** through your words and actions.
अपने शब्दों और कार्यों के माध्यम से अपने चारों ओर आशावादी वातावरण बनाने की कोशिश करें।
phrasal-verb

slip by

कुछ चीज़ों को गलती से नज़रअंदाज कर देना
Meaning
to miss or overlook something accidentally
Example
A few errors **slipped by** during the proofreading.
प्रूफरीडिंग के दौरान कुछ गलतियाँ नज़रअंदाज़ हो गईं।
idiom

truth will out

सच्चाई अंततः सामने आ ही जाएगी
Meaning
the truth will eventually be revealed
Example
You can’t hide it forever; **truth will out**.
तुम इसे हमेशा नहीं छिपा सकते; सच्चाई सामने आ जाएगी।
phrasal-verb

ease out

धीरे-धीरे आराम करना या तनाव को दूर करना
Meaning
to gradually relax or relieve tension
Example
A long shower helped me **ease out** after work.
काम के बाद एक लंबी शावर ने मुझे आराम करने में मदद की।
phrasal-verb

work toward understanding

दूसरे व्यक्ति के दृष्टिकोण को समझने के लिए प्रयास करना
Meaning
to make an effort to empathize and see another person’s perspective
Example
Both sides should **work toward understanding** rather than arguing.
दोनों पक्षों को बहस करने के बजाय समझने का प्रयास करना चाहिए।
idiom

good things come to those who wait

धैर्य रखने से अच्छे परिणाम मिलते हैं
Meaning
patience brings positive results
Example
**Good things come to those who wait**, so be patient.
**जो इंतज़ार करते हैं**, उनके पास अच्छी चीज़ें आती हैं, इसलिए धैर्य रखो।
idiom

flash of genius

एक अचानक चमकीला विचार या समाधान
Meaning
a sudden brilliant idea or solution
Example
Her idea for the new logo was a real **flash of genius**.
नए लोगो के लिए उनका विचार एक वास्तविक **फ्लैश ऑफ जीनियस** था।
phrasal-verb

post up

कुछ ऑनलाइन अपलोड या साझा करना
Meaning
to upload or share something online
Example
She **posted up** her vacation photos on Facebook.
उसने फेसबुक पर अपनी छुट्टियों की तस्वीरें पोस्ट की।
phrasal-verb

sit through

कुछ लंबा या उबाऊ होने तक अंतिम तक रहना
Meaning
to stay until the end of something that is long or boring
Example
We had to **sit through** a three-hour seminar on research methods.
हमें तीन घंटे के शोध पद्धति पर सेमिनार में अंतिम तक बैठना पड़ा।
phrasal-verb

roll out subsidies

उद्योगों के लिए वित्तीय सहायता कार्यक्रमों को पेश करना
Meaning
to introduce financial support programs for industries
Example
The government plans to **roll out subsidies** for renewable energy projects.
सरकार नवीकरणीय ऊर्जा परियोजनाओं के लिए सब्सिडी लागू करने की योजना बना रही है।
phrasal-verb

cut off from

किसी चीज़ से अलग करना या पृथक करना
Meaning
to separate or isolate from something
Example
Deforestation can **cut off** animals from their habitats.
वृक्षारोपण जानवरों को उनके आवासों से अलग कर सकता है।
idiom

cut somebody some slack

किसी को उतना कठोरता से न आंकें जैसे आप सामान्यतः करते हैं, क्योंकि वे इस समय किसी समस्या का सामना कर रहे हैं
Meaning
to not judge someone as severely as you usually would because they are having problems at the present time
Example
He's been under a lot of stress lately, so let's **cut him some slack**.
वह हाल ही में बहुत दबाव में है, तो चलिए उसे **कुछ राहत दें**।
idiom

Don’t lose heart

निराश मत होइए।
Meaning
Don’t become discouraged.
Example
Even if you fail once, **don’t lose heart**.
अगर आप एक बार असफल होते हैं, तो निराश मत होइए।
phrasal-verb

celebrate with

अलग-अलग सांस्कृतिक पृष्ठभूमियों से लोगों के साथ उत्सव में शामिल होना
Meaning
to join in celebration with people from other cultural backgrounds
Example
We love to **celebrate with** friends during their cultural festivals.
हम उनके सांस्कृतिक त्योहारों के दौरान दोस्तों के साथ मनाना पसंद करते हैं।
idiom

split the difference

दो विचारों या कीमतों के बीच समझौते पर सहमति बनाना
Meaning
to agree on a compromise between two opinions or prices
Example
Let’s **split the difference** and meet halfway.
आओ, हम **स्प्लिट द डिफरेंस** करें और बीच में मिलें।
idiom

Crooked as a snake

बेईमानी या अविश्वसनीय
Meaning
Dishonest or untrustworthy.
Example
Everyone knows that politician is **crooked as a snake**.
सभी को पता है कि वह राजनेता **साँप जैसा बेईमान** है।
idiom

the luck of the draw

कुछ जो मौके पर तय होता है
Meaning
something decided by chance
Example
You can’t choose your team; it’s **the luck of the draw**.
आप अपनी टीम नहीं चुन सकते; यह **द्रॉ की किस्मत** है।
idiom

virus of doubt

एक अनिश्चितता की भावना जो तेजी से फैलती है
Meaning
a feeling of uncertainty that spreads quickly
Example
A **virus of doubt** spread after the project delay.
प्रोजेक्ट में देरी के बाद संदेह का एक वायरस फैल गया।
idiom

in stitches

बेकाबू होकर हँसना
Meaning
laughing uncontrollably
Example
His joke had everyone **in stitches**.
उसके मज़ाक ने सबको बेकाबू होकर हँसाया।
idiom

keep an eye out

किसी चीज़ या किसी व्यक्ति के लिए सावधानीपूर्वक देखना
Meaning
to watch for something or someone carefully
Example
Can you **keep an eye out** for my package while I'm away?
क्या आप मेरे पैकेज के लिए मेरी गैरमौजूदगी में ध्यान रख सकते हैं?
idiom

on cue

सही समय पर बिल्कुल
Meaning
exactly at the right moment
Example
The dog barked **on cue** when the actor opened the door.
अभिनेता द्वारा दरवाजा खोलते ही कुत्ता **सही समय पर** भौंका।
phrasal-verb

sound out about

किसी चीज़ के बारे में लोगों से उनकी राय पूछना
Meaning
to ask people for their opinions on something
Example
Let's **sound out about** the new comment policy before we publish it.
आइए नई टिप्पणी नीति पर चर्चा करें, इसे प्रकाशित करने से पहले।
phrasal-verb

hand in through

ऑनलाइन प्लेटफ़ॉर्म का उपयोग करके काम जमा करना
Meaning
to submit work using an online platform
Example
All assignments must be **handed in through** the company portal.
सभी असाइनमेंट्स को कंपनी के पोर्टल के माध्यम से जमा किया जाना चाहिए।
phrasal-verb

raise concern about

किसी मुद्दे के बारे में चिंता या संदेह व्यक्त करना
Meaning
to express worry or doubt about an issue
Example
Activists **raised concern about** the pollution levels in the river.
सक्रिय कार्यकर्ताओं ने नदी में प्रदूषण स्तर के बारे में **चिंता व्यक्त की**।
idiom

mind your own business

अपने मामलों पर ध्यान दें और दूसरों के मामलों में हस्तक्षेप न करें
Meaning
to focus on your own matters and not interfere in others’ affairs
Example
You should **mind your own business** instead of gossiping.
तुम्हें **अपने काम में ध्यान लगाना चाहिए** बजाय चगली करने के।
idiom

get your wires crossed

किसी को या किसी चीज़ को गलत समझना
Meaning
to misunderstand someone or something
Example
We must have **got our wires crossed**, because I thought the meeting was tomorrow.
हमें शायद **हमारी बातें गलत समझ में आई हैं**, क्योंकि मुझे लगा था कि बैठक कल है।
phrasal-verb

glitch out

संक्षेप में खराब होना या एक त्रुटि के कारण अजीब व्यवहार करना
Meaning
to malfunction briefly or behave strangely due to an error
Example
My phone screen **glitched out** for a few seconds.
मेरे फोन की स्क्रीन कुछ सेकंड के लिए **ग्लिच्ड आउट** हो गई थी।
idiom

sweet talk someone

किसी को चापलूसी या मनाने के लिए प्रसन्न करना
Meaning
to flatter or charm someone into doing something
Example
He **sweet talked** his way into getting a discount.
उसने चापलूसी करके एक छूट हासिल की।
idiom

raise the stakes

जोखिम या कठिनाई का स्तर बढ़ाना
Meaning
to increase the level of risk or difficulty
Example
We need to **raise the stakes** if we want to make a bigger impact.
हमें **स्टेक्स बढ़ाने** होंगे अगर हमें बड़ा प्रभाव बनाना है।
phrasal-verb

sign up

एक वेबसाइट पर पंजीकरण करना या खाता बनाना
Meaning
to register or create an account on a website
Example
You should **sign up** to receive our newsletter.
आपको हमारा न्यूज़लेटर प्राप्त करने के लिए **साइन अप** करना चाहिए।
idiom

walk with confidence

अपनी क्षमताओं में विश्वास दिखाते हुए चलना या कार्य करना
Meaning
to move or act in a way that shows belief in one's abilities
Example
He always **walks with confidence** during his presentations.
वह हमेशा अपनी प्रस्तुतियों के दौरान **कॉन्फिडेंस के साथ चलता है**।
idiom

don't count your chickens before they hatch

जो हुआ ही नहीं उसके लिए योजना मत बनाओ
Meaning
don't make plans for something that might not happen
Example
You should wait until you get the job offer before you start celebrating. **Don't count your chickens before they hatch**.
तुम्हें नौकरी का प्रस्ताव मिलने तक इंतज़ार करना चाहिए। अंडे फूटने से पहले मुर्गियों की गिनती मत करो।
phrasal-verb

freak over

किसी चीज को लेकर बहुत चिंतित या परेशान होना
Meaning
to become very anxious or upset about something
Example
He **freaked over** the missed deadline and couldn’t focus on anything else.
वह मिस्ड डेडलाइन को लेकर इतना चिंतित हुआ कि वह किसी और चीज़ पर ध्यान केंद्रित नहीं कर सका।
idiom

break a promise

वादा तोड़ना
Meaning
to fail to do what one promised
Example
She **broke her promise** and didn’t call him.
उसने अपना वादा तोड़ा और उसे कॉल नहीं किया।
phrasal-verb

feel up to

कुछ करने के लिए सक्षम महसूस करना
Meaning
to feel capable of doing something
Example
He didn’t **feel up to** working overtime after such a long day.
इतने लंबे दिन के बाद वह ओवरटाइम करने के लिए महसूस नहीं कर पाया।
idiom

on the line

जोखिम में; खो जाने के खतरे में
Meaning
at risk; in danger of being lost
Example
The company’s reputation is **on the line** after the failed shipment.
विफल शिपमेंट के बाद कंपनी की प्रतिष्ठा **जोखिम में** है।
idiom

pharming

एक साइबर हमला जो एक वेबसाइट की ट्रैफिक को एक धोखाधड़ी साइट पर रीडायरेक्ट करता है ताकि जानकारी चुराई जा सके
Meaning
a cyber attack that redirects a website’s traffic to a fraudulent site to steal information
Example
The victim's bank details were stolen due to a **pharming** attack.
पीड़ित के बैंक विवरण एक **फार्मिंग** हमले के कारण चुराए गए।
phrasal-verb

break into production

कुछ नया उत्पादित करना शुरू करना; बड़े पैमाने पर उत्पादन शुरू करना
Meaning
to start producing something new; to begin manufacturing on a large scale
Example
The country plans to **break into production** of electric vehicles next year.
देश अगले साल इलेक्ट्रिक वाहनों का उत्पादन शुरू करने की योजना बना रहा है।
idiom

bite the byte

कठिन तकनीकी चुनौती से निपटना
Meaning
to deal with a difficult technological challenge
Example
Developers had to **bite the byte** to fix the software issue.
डेवलपर्स को सॉफ़्टवेयर समस्या को ठीक करने के लिए **bite the byte** करना पड़ा।
phrasal-verb

look for

कुछ ढूँढना जो आपको चाहिए
Meaning
to search for something you need
Example
I’m **looking for** a new job because I need more stability.
मैं **नया काम ढूँढ रहा हूँ** क्योंकि मुझे और स्थिरता की ज़रूरत है।
phrasal-verb

share out

किसी समूह के सदस्यो में समान रूप से कुछ वितरित करना
Meaning
to distribute something equally among members of a group
Example
The organization **shared out** resources to support developing countries.
संस्था ने विकासशील देशों का समर्थन करने के लिए संसाधन बांटे।
idiom

pass sentence

कोर्ट में सजा की घोषणा करना
Meaning
to announce a punishment in court
Example
The judge will **pass sentence** next week.
जज अगले हफ्ते **पास सेंटेंस** करेंगे।
phrasal-verb

build ties with

किसी अन्य देश या समूह के साथ संबंध स्थापित या मजबूत करना
Meaning
to establish or strengthen relationships with another country or group
Example
The new government aims to **build ties with** neighboring countries.
नई सरकार का उद्देश्य पड़ोसी देशों से संबंध बनाने का है।
idiom

teach by example

दूसरों को कुछ करना सिखाने के लिए खुद करके दिखाना
Meaning
to show others how to do something by demonstrating it yourself
Example
Good mentors always **teach by example**, showing the way with their actions.
अच्छे मेंटर्स हमेशा **टीच बाई एक्साम्पल** करते हैं, अपने कामों के साथ रास्ता दिखाते हैं।
phrasal-verb

try on

कपड़े पहनने का उद्देश्य यह देखना कि वे फिट होते हैं या अच्छे लगते हैं
Meaning
to put on clothes to see if they fit or look good
Example
I want to **try on** this jacket before buying it.
मैं इसे खरीदने से पहले इस जैकेट को **ट्राई ऑन** करना चाहता हूँ।
idiom

social proof

अन्य लोगों के कार्यों का एक व्यक्ति के व्यवहार पर प्रभाव
Meaning
the influence that other people’s actions have on one’s own behavior
Example
Positive reviews serve as **social proof** for new customers.
सकारात्मक समीक्षाएं नए ग्राहकों के लिए **सोशल प्रूफ** के रूप में कार्य करती हैं।
idiom

Bet your bottom dollar

किसी चीज़ के बारे में बहुत यकीन या आत्मविश्वास होना।
Meaning
To be very sure or confident about something.
Example
You can **bet your bottom dollar** that he’ll show up late again.
तुम **बेट योर बॉटम डॉलर** कि वह फिर से देर से आएगा।
phrasal-verb

expand upon

अधिक विवरण प्रदान करना या किसी विचार को और अधिक विकसित करना
Meaning
to provide more details or develop an idea further
Example
The CEO will **expand upon** the company’s future expansion plans.
सीईओ कंपनी के भविष्य विस्तार योजनाओं पर विस्तार से बात करेंगे।
idiom

lose your train of thought

आप जो सोच रहे थे या कह रहे थे उसे भूल जाना
Meaning
to forget what you were thinking or saying
Example
I **lost my train of thought** when the phone rang.
जब फोन बजा, तो मैं जो सोच रहा था, वह भूल गया।
phrasal-verb

pray for

किसी चीज़ के लिए प्रार्थना करना
Meaning
to express hope or desire for something by praying
Example
We all **pray for** a better future.
हम सभी एक बेहतर भविष्य के लिए प्रार्थना करते हैं।
idiom

lay off

किसी को नौकरी से निकालना, काम या पैसे की कमी के कारण
Meaning
to dismiss someone from a job due to lack of work or money
Example
The company hopes to avoid having to **lay off** employees.
कंपनी कर्मचारियों को निकालने से बचने की उम्मीद करती है।
phrasal-verb

step through

किसी चीज़ के माध्यम से ध्यान से या एक समय में एक चरण में पार करना
Meaning
to pass through something carefully or one stage at a time
Example
Let’s **step through** the process so everyone understands it clearly.
आइए हम इस प्रक्रिया के माध्यम से कदम दर कदम जाएं ताकि हर कोई इसे स्पष्ट रूप से समझ सके।
idiom

make the tough calls

चुनौतीपूर्ण स्थितियों में कठिन निर्णय लेना
Meaning
to make difficult decisions in challenging situations
Example
Being a leader means sometimes having to **make the tough calls**.
नेता होने का मतलब कभी-कभी **कठिन निर्णय लेना** भी होता है।
phrasal-verb

base on

किसी चीज़ को आधार या प्रारंभ बिंदु के रूप में उपयोग करना
Meaning
to use something as a foundation or starting point
Example
The conclusion is **based on** reliable evidence.
निष्कर्ष विश्वसनीय साक्ष्य पर आधारित है।
phrasal-verb

stand for

किसी विशेष विचार या सिद्धांत का प्रतिनिधित्व करना या समर्थन करना
Meaning
to represent or support a particular idea or principle
Example
The party **stands for** equality and justice.
पार्टी समानता और न्याय का समर्थन करती है।
idiom

answer for something

कुछ बुरा होने के लिए जिम्मेदार होना
Meaning
to be responsible for something bad that happens
Example
You’ll have to **answer for your actions** if things go wrong.
अगर कुछ गलत होता है तो तुम्हें अपनी कार्रवाइयों का जवाब देना होगा।
phrasal-verb

connect through language

स्थानीय या सामान्य भाषा का उपयोग करके संवाद करना और जुड़ना
Meaning
to communicate and bond using the local or common language
Example
People can **connect through language** even if they come from different cultures.
लोग **कनेक्ट थ्रू लैंग्वेज** कर सकते हैं, भले ही वे विभिन्न संस्कृतियों से आते हों।
phrasal-verb

dig for facts

सच जानकारी प्राप्त करने के लिए सावधानी से खोज करना
Meaning
to search carefully to discover true information
Example
Investigators **dig for facts** when a report seems unclear.
जांचकर्ता **तथ्यों के लिए खुदाई करते हैं** जब एक रिपोर्ट अस्पष्ट लगती है।
phrasal-verb

go over with

किसी चीज़ को किसी को सावधानी से समझाना या विस्तार से समीक्षा करना
Meaning
to review or explain something to someone carefully
Example
The teacher **went over** the essay with the students.
शिक्षक ने छात्रों के साथ निबंध पर विस्तार से समीक्षा की।
phrasal-verb

reach out with

किसी को मदद या दयालुता देना
Meaning
to offer help or kindness to someone
Example
The volunteers **reached out with** compassion and care.
स्वयंसेवकों ने सहानुभूति और देखभाल के साथ मदद की।
idiom

pledge one's word

एक गंभीर या औपचारिक वादा करना
Meaning
to make a serious or formal promise
Example
He **pledged his word** to support the cause.
उसने कारण का समर्थन करने का **वादा किया**।
idiom

stand the test of time

लंबे समय तक मूल्यवान या सफल बने रहना
Meaning
to remain valuable or successful for a long period of time
Example
His leadership principles have **stood the test of time** and are still relevant today.
उनके नेतृत्व सिद्धांतों ने **समय की कसौटी पर खरा उतरना** और आज भी प्रासंगिक हैं।
idiom

show leadership

नेतृत्व के गुण या कौशल प्रदर्शित करना
Meaning
to demonstrate leadership qualities or skills
Example
She was able to **show leadership** during the crisis and guide the team through tough times.
वह संकट के दौरान **शो लीडरशिप** करने में सक्षम थी और टीम को कठिन समय में मार्गदर्शन दिया।
phrasal-verb

relate across

साझा समझ के माध्यम से अन्य पृष्ठभूमि के लोगों से जुड़ना
Meaning
to connect with people from other backgrounds through shared understanding
Example
Learning languages helps you **relate across** cultures more easily.
भाषाएँ सीखना आपको विभिन्न संस्कृतियों के लोगों से अधिक आसानी से जुड़ने में मदद करता है।
phrasal-verb

find peace with

किसी दर्दनाक चीज़ को स्वीकार करना और इसके बारे में परेशान होना बंद कर देना
Meaning
to accept something painful and stop being upset about it
Example
In time, she **found peace with** her past mistakes.
समय के साथ, उसने अपनी पिछली गलतियों के साथ शांति बना ली।
idiom

to take the cake

किसी स्थिति में सबसे अच्छी या सबसे प्रभावशाली चीज़ होना
Meaning
to be the best or most impressive thing in a situation
Example
Out of all the new projects, his idea **took the cake**.
सभी नए प्रोजेक्ट्स में, उसका विचार सबसे बेहतरीन था।
idiom

to hack into

एक प्रणाली या नेटवर्क में अनधिकृत पहुंच प्राप्त करना
Meaning
to gain unauthorized access to a system or network
Example
The attackers managed **to hack into** the company's internal servers.
हमलावरों ने कंपनी के आंतरिक सर्वरों में **हैक इंटू** करने में सफलता पाई।
idiom

break out in a cold sweat

डर या चिंता के कारण अचानक पसीना बहाना
Meaning
to suddenly start sweating due to fear or anxiety
Example
He **broke out in a cold sweat** before his job interview.
वह नौकरी साक्षात्कार से पहले डर के कारण पसीने में भीग गया।
idiom

mind your peace and quiet

अपनी शांति की रक्षा करना और तनाव या विघटन से बचना
Meaning
to protect your calm and avoid stress or disturbance
Example
She values her alone time to **mind her peace and quiet**.
वह अपने अकेले समय में अपनी शांति और आराम को बनाए रखने के लिए उसे पसंद करती है।
idiom

hit the target market

लक्ष्यित दर्शकों तक प्रभावी रूप से पहुंचना
Meaning
to reach the intended audience effectively
Example
Our ads finally **hit the target market** this quarter.
हमारे विज्ञापन आखिरकार इस तिमाही में लक्ष्यित दर्शकों तक पहुंचे।
phrasal-verb

talk straight with

किसी से ईमानदारी और सीधे तौर पर बात करना
Meaning
to speak honestly and directly to someone
Example
I need to **talk straight with** the team about the missed deadline.
मुझे टीम से मिस्ड डेडलाइन के बारे में सीधे बात करनी है।
phrasal-verb

drive growth

व्यवसाय या अर्थव्यवस्था में वृद्धि या सुधार लाना
Meaning
to cause an increase or improvement in business or economy
Example
Government investments in infrastructure can **drive growth** across multiple sectors.
सरकारी निवेशों से बुनियादी ढांचे में वृद्धि कई क्षेत्रों में हो सकती है।
idiom

run down

अत्यधिक काम या बीमारी के कारण थका हुआ महसूस होना
Meaning
to feel tired or exhausted due to overwork or illness
Example
You look a bit **run down**; you should get some rest.
तुम थोड़ा थका हुआ दिख रहे हो; तुम्हें थोड़ा आराम करना चाहिए।
phrasal-verb

hand action items out

निश्चित व्यक्तियों को फ़ॉलो-अप कार्य सौंपना
Meaning
to assign follow-up tasks to specific people
Example
Facilitators **hand action items out** before closing the meeting.
फैसिलिटेटर मीटिंग खत्म करने से पहले एक्शन आइटम्स सौंपते हैं।
idiom

plant the seed

किसी को बाद में प्रभावित करने के लिए विचार को धीरे से पेश करना
Meaning
to introduce an idea subtly to influence someone later
Example
He **planted the seed** for the project during the discussion.
उसने चर्चा के दौरान परियोजना के लिए **सीड बोया**।
phrasal-verb

freak out about

किसी चीज़ के बारे में बहुत चिंतित या परेशान हो जाना
Meaning
to become very anxious or upset about something
Example
People often **freak out about** deadlines and performance reviews.
लोग अक्सर डेडलाइन्स और प्रदर्शन समीक्षाओं के बारे में बहुत चिंतित या परेशान हो जाते हैं।
phrasal-verb

break into new markets

नई बाजार या उद्योग में सफलतापूर्वक प्रवेश करना
Meaning
to successfully enter a new market or industry
Example
The startup managed to **break into new markets** with its AI-powered tools.
स्टार्टअप ने अपनी ए.आई.-संचालित उपकरणों के साथ **नए बाजारों में प्रवेश किया**।
idiom

crybaby

कोई जो आसानी से शिकायत करता है या रोता है
Meaning
someone who complains or cries easily
Example
Don’t be a **crybaby**, it’s just a small scratch.
ऐसा **रोनेवाला** मत बनो, यह सिर्फ एक छोटा सा खरोंच है।
phrasal-verb

clean out

किसी स्थान से अवांछनीय चीजों को पूरी तरह से हटाना
Meaning
to completely remove unwanted things from a place
Example
Volunteers worked to **clean out** the polluted river.
स्वयंसेवकों ने प्रदूषित नदी को साफ करने के लिए काम किया।
phrasal-verb

put through

किसी को फोन पर कनेक्ट करना
Meaning
to connect someone on the phone
Example
Could you **put me through** to the manager, please?
क्या आप मुझे **पुट थ्रू** करके प्रबंधक से जोड़ सकते हैं, कृपया?
idiom

Make a mountain out of a molehill

एक छोटे से समस्या को बढ़ा-चढ़ा कर और उसे वास्तविकता से कहीं बड़ा दिखाना।
Meaning
To exaggerate a small problem and make it seem much bigger than it really is.
Example
She made such a big deal out of forgetting her phone; she really **made a mountain out of a molehill**.
उसने अपने फोन को भूलने पर इतना बड़ा हंगामा किया; उसने सच में **एक मोलहिल से एक माउंटेन बना दिया।**
idiom

Light a fire under someone

किसी को प्रेरित करना ताकि वह कार्रवाई करे या कठिन परिश्रम करे।
Meaning
To motivate someone to take action or work harder.
Example
The coach’s speech really **lit a fire under** the players.
कोच का भाषण वाकई में खिलाड़ियों को प्रेरित कर दिया।
idiom

burn your fingers

खराब निर्णय या गलती के कारण दुःख भोगना
Meaning
to suffer because of a bad decision or mistake
Example
He **burned his fingers** by trusting the wrong person.
उसने गलत व्यक्ति पर विश्वास करके **अपने अंगूठे जलाए**.
phrasal-verb

drop a message

किसी को ऑनलाइन एक छोटा संदेश भेजना
Meaning
to send someone a short message online
Example
Just **drop me a message** if you need any help.
बस **मुझे एक संदेश भेजो** अगर आपको कोई मदद चाहिए
idiom

offstage

सार्वजनिक ध्यान से बाहर या निजी जीवन में
Meaning
outside of public attention or in private life
Example
He is very different **offstage** than he appears in his shows.
वह अपने शो में जिस तरह से दिखता है उससे ऑफस्टेज बहुत अलग है।
idiom

go off the deep end

अचानक बहुत गुस्से में आना या भावुक हो जाना
Meaning
to become very angry or emotional suddenly
Example
She **went off the deep end** when she heard the bad news.
वह बुरी खबर सुनते ही **गुस्से में आ गई।**
phrasal-verb

owe to

महसूस करना कि आपको किसी का धन्यवाद करना चाहिए
Meaning
to feel you should thank someone for something
Example
I **owe my success to** my parents’ support.
मैं अपनी सफलता का श्रेय अपने माता-पिता के समर्थन को देता हूं।
idiom

living the dream

जो जीवन हमेशा से चाहा, वही जीना
Meaning
living a life that one always desired
Example
After years of hard work, he’s finally **living the dream**.
कड़ी मेहनत के सालों बाद, वह अंततः **अपने सपने को जी रहा है**।
idiom

to be ahead of the curve

दूसरों से अधिक उन्नत होना
Meaning
to be more advanced than others
Example
Her research was **ahead of the curve** in the field of artificial intelligence.
उसकी शोध **अग्रणी** थी कृत्रिम बुद्धिमत्ता के क्षेत्र में।
idiom

boil over

जब गुस्सा बहुत अधिक हो जाए और उसे नियंत्रित न किया जा सके
Meaning
when anger becomes too much to control
Example
The argument finally **boiled over** into a shouting match.
विवाद अंत में चिल्लाने वाले मैच में बदल गया।
phrasal-verb

let down walls

भावनात्मक रूप से रक्षात्मक होना बंद करना
Meaning
to stop being emotionally guarded
Example
It took time for her to **let down walls** and trust again.
उसे फिर से विश्वास करने और दीवारें गिराने में समय लगा।
phrasal-verb

step forward with confidence

बिना डर के साहसपूर्वक कदम उठाना या बोलना
Meaning
to take action or speak up boldly without fear
Example
He decided to **step forward with confidence** and share his idea.
उसने आत्मविश्वास के साथ कदम बढ़ाया और अपना विचार साझा किया।
phrasal-verb

bounce ahead

सफलता या पुनर्प्राप्ति के बाद आत्मविश्वास और ऊर्जा के साथ आगे बढ़ना
Meaning
to move forward with energy and confidence after success or recovery
Example
After the failure, he decided to **bounce ahead** and try again.
असफलता के बाद, उसने **आगे बढ़ने** और फिर से प्रयास करने का फैसला किया।
idiom

the powers that be

वह लोग या संगठन जो सत्ता या नियंत्रण रखते हैं
Meaning
people or organizations who hold authority or control
Example
The decision depends on **the powers that be**.
निर्णय उन पर निर्भर करता है जो सत्ता रखते हैं।
idiom

touch base with

किसी से त्वरित संपर्क करना किसी अपडेट के लिए
Meaning
to make brief contact with someone for an update
Example
I'll **touch base with** you after the meeting to confirm the plan.
मैं मीटिंग के बाद योजना की पुष्टि करने के लिए तुमसे संपर्क करूंगा।
phrasal-verb

bring in

कुछ नया पेश करना, जैसे कोई कानून, विचार या प्रथा; लागू करना
Meaning
to introduce something new, such as a law, idea, or practice; to implement
Example
The organization decided to **bring in** new policies to promote inclusivity.
संगठन ने समावेशिता को बढ़ावा देने के लिए नई नीतियाँ लागू करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

reach understanding with

किसी अन्य पार्टी के साथ दोस्ताना या सहकारी समझौता करना
Meaning
to achieve a friendly or cooperative agreement with another party
Example
The two countries finally **reached understanding with** each other after months of talks.
दोनों देशों ने आखिरकार महीनों की बातचीत के बाद एक दूसरे के साथ समझौता किया।