In the calm before the storm
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

In the calm before the storm

एक कठिन स्थिति या संघर्ष उत्पन्न होने से पहले की शांति का समय।
Meaning
A peaceful period before a difficult situation or conflict arises.
Example
The office was quiet, **in the calm before the storm**, as they prepared for the big meeting.
ऑफिस शांत थी, **तूफान से पहले की शांति में**, जब वे बड़ी बैठक के लिए तैयार हो रहे थे।
phrasal-verb

let go of

नकारात्मक भावनाओं या दर्दनाक यादों को छोड़ देना; किसी चीज़ को भावनात्मक रूप से पकड़ना बंद करना
Meaning
to release negative emotions or painful memories; to stop holding onto something emotionally
Example
She’s learning to **let go of** her past mistakes and move forward.
वह अपनी पिछली गलतियों को छोड़ देना और आगे बढ़ना सीख रही है।
idiom

keep your head in the game

मानसिक रूप से ध्यान केंद्रित और प्रेरित रहना
Meaning
to stay mentally focused and motivated
Example
Even when things get tough, **keep your head in the game**.
भले ही चीजें कठिन हों, **अपने ध्यान को खेल में बनाए रखें**।
idiom

fall head over heels for someone

किसी से गहरे प्यार में पड़ना
Meaning
to fall deeply in love with someone
Example
He **fell head over heels for her** the moment they met.
वह **उससे सिर से पांव तक प्यार में पड़ गया** जब वे मिले थे।
idiom

scared out of one's wits

बहुत डरना
Meaning
to be very frightened
Example
The loud thunder **scared me out of my wits**.
उच्च गर्जना ने मुझे बहुत डराया।
phrasal-verb

move beyond

एक पिछले स्तर या सीमा से आगे बढ़ना
Meaning
to progress further than a previous level or limitation
Example
He tried to **move beyond** his earlier academic failures.
उसने अपनी पहले की शैक्षिक असफलताओं से आगे बढ़ने की कोशिश की।
phrasal-verb

refer back to

कुछ पहले उल्लेखित बातों का संदर्भ देना या ध्यान आकर्षित करना
Meaning
to mention or direct attention to something mentioned earlier
Example
In this section, we **refer back to** the previous findings.
इस खंड में, हम पिछले निष्कर्षों का संदर्भ देते हैं।
phrasal-verb

make after

किसी का पीछा करना या उसका पीछा करना
Meaning
to chase or pursue someone
Example
The police **made after** the suspect immediately.
पुलिस ने तुरंत संदिग्ध का पीछा किया।
idiom

blow hot and cold

अपनी मानसिकता या मूड को बदलते रहना
Meaning
to keep changing your attitude or mood
Example
He’s **blowing hot and cold** about the new project.
वह नए प्रोजेक्ट के बारे में बार-बार अपना विचार बदल रहा है।
phrasal-verb

pool resources for

एक संयुक्त परियोजना के लिए पैसे, श्रम या सामग्री को एकत्रित करना
Meaning
to combine money, labor, or materials for a joint project
Example
The governments **pooled resources for** regional development projects.
सरकारों ने क्षेत्रीय विकास परियोजनाओं के लिए संसाधन एकत्रित किए।
phrasal-verb

keep pushing

अवरोधों के बावजूद प्रयास करते रहना
Meaning
to continue making an effort despite obstacles
Example
Even when life gets tough, keep **pushing** forward.
यहां तक कि जब ज़िंदगी कठिन हो, तो आगे बढ़ते रहो।
idiom

to see the silver lining

एक नकारात्मक स्थिति में कुछ सकारात्मक ढूँढना
Meaning
to find something positive in a negative situation
Example
She always tries to **see the silver lining** even in the most challenging situations.
वह हमेशा सबसे चुनौतीपूर्ण परिस्थितियों में भी **सिल्वर लाइनिंग देखना** की कोशिश करती है।
idiom

True friends stab you in the front

एक सच्चा दोस्त आपको सच्चाई सीधे बताता है।
Meaning
A true friend tells you harsh truths to your face.
Example
She’s not afraid to tell me the truth, because **true friends stab you in the front**.
वह मुझे सच बताने से नहीं डरती, क्योंकि **true friends stab you in the front**।
idiom

push the algorithm

एक एआई सिस्टम की सीमा या प्रदर्शन का परीक्षण करना
Meaning
to test the limits or performance of an AI system
Example
The engineers wanted to **push the algorithm** further to improve accuracy.
इंजीनियरों ने सटीकता सुधारने के लिए **पुश द अल्गोरिदम** को और आगे बढ़ाना चाहा।
idiom

hear someone out

किसी को सुनना जब तक वह बोलना खत्म न कर ले
Meaning
to listen to someone until they have finished speaking
Example
Please **hear me out** before you make a decision.
कृपया **मुझे सुनिए** इससे पहले कि आप कोई निर्णय लें।
idiom

a catnap

थोड़ी देर की हल्की नींद
Meaning
a short, light sleep
Example
I took **a catnap** after lunch.
मैंने दोपहर के खाने के बाद थोड़ी देर झपकी ली।
idiom

a labor of love

कुछ जो पैशन से किया जाए, पैसे के लिए नहीं
Meaning
something done out of passion, not for money
Example
Building that model train was **a labor of love** for him.
उस मॉडल ट्रेन को बनाना उसके लिए **ए लेबर ऑफ लव** था।
phrasal-verb

come together

किसी उद्देश्य या उत्सव के लिए परिवार के रूप में एकत्रित होना
Meaning
to gather as a family for a purpose or celebration
Example
Our family **comes together** every year for the new year feast.
हमारा परिवार हर साल नव वर्ष के भोज के लिए एकत्रित होता है।
phrasal-verb

move forward with confidence

डर या संदेह के बिना आत्मविश्वास के साथ जीवन में प्रगति करना
Meaning
to progress in life without fear or doubt
Example
After learning from mistakes, **move forward with confidence**.
गलतियों से सीखने के बाद, आत्मविश्वास के साथ आगे बढ़ें।
phrasal-verb

boil with anger

बेहद गुस्से में होना
Meaning
to be extremely angry
Example
She was **boiling with anger** when she found out about the unfair decision.
जब उसे उस अन्यायपूर्ण निर्णय के बारे में पता चला, तो वह बेहद गुस्से में थी।
phrasal-verb

ease inflation

मूल्यस्फीति को कम करना या मूल्य दबाव को घटाना
Meaning
to make inflation less severe or reduce price pressure
Example
Rising interest rates can help **ease inflation** over time.
बढ़ती ब्याज दरें समय के साथ मूल्यस्फीति को कम करने में मदद कर सकती हैं।
idiom

breach of trust

सूचना या वादों को सुरक्षित रखने में विफलता
Meaning
a failure to keep information or promises secure
Example
Leaking user data is a major **breach of trust**.
उपयोगकर्ता डेटा लीक करना एक बड़ा **ट्रस्ट का उल्लंघन** है।
idiom

on the money

बिलकुल सही या सटीक
Meaning
exactly correct or accurate
Example
His prediction about the stock was **on the money**.
स्टॉक के बारे में उसका अनुमान **ऑन द मनी** था।
idiom

sit at someone’s feet

किसी बहुत ज्ञानी व्यक्ति से सीखना
Meaning
to learn from someone who is very knowledgeable
Example
Many students wanted to **sit at his feet** and learn from him.
कई छात्र **उनके चरणों में बैठकर** उनसे सीखना चाहते थे।
idiom

put your feet up

कठिन काम के एक अवधि के बाद आराम करना
Meaning
to relax after a period of hard work
Example
After the long day, I just want to **put my feet up**.
लंबे दिन के बाद, मैं बस अपने पैर ऊपर रखना चाहता हूँ।
phrasal-verb

migrate to

डेटा या सिस्टम को एक वातावरण से दूसरे में स्थानांतरित करना
Meaning
to move data or systems from one environment to another
Example
The IT team is working hard to **migrate all databases to** the cloud.
आईटी टीम सभी डेटाबेस को क्लाउड में **माइग्रेट करने के लिए** कठिन मेहनत कर रही है।
idiom

call to arms

किसी उद्देश्य के लिए कार्रवाई करने का आह्वान, खासकर किसी कारण की रक्षा के लिए
Meaning
a call to take action, especially to defend a cause
Example
The leader’s speech was a **call to arms** for all citizens to fight corruption.
नेता का भाषण सभी नागरिकों से भ्रष्टाचार के खिलाफ लड़ने के लिए एक **आह्वान था**।
phrasal-verb

run around

खेलने या सक्रिय रूप से चलने की क्रिया, विशेष रूप से बचपन में
Meaning
to play or move actively, especially as a child
Example
We used to **run around** the fields all day long.
हम बचपन में पूरे दिन मैदानों में दौड़ते रहते थे।
phrasal-verb

go with

समान रूप से मेल खाना या उपयुक्त होना; कुछ चुनना
Meaning
to match well or be suitable; to choose something
Example
I’ll **go with** the blue shirt—it looks better on me.
मैं **ब्लू शर्ट** के साथ जाऊँगा—यह मुझ पर बेहतर लगता है।
idiom

behind the firewall

बाहरी खतरों से सुरक्षित या अलग किया गया
Meaning
protected or isolated from external threats
Example
Sensitive company data should always stay **behind the firewall**.
संवेदनशील कंपनी डेटा को हमेशा **फायरवॉल के पीछे** रहना चाहिए।
idiom

all smiles

बहुत खुश और प्रसन्न
Meaning
very happy and cheerful
Example
He was **all smiles** after hearing the compliment.
प्रशंसा सुनकर वह बहुत खुश था।
phrasal-verb

put through

किसी को फोन पर कनेक्ट करना
Meaning
to connect someone on the phone
Example
Could you **put me through** to the manager, please?
क्या आप मुझे **पुट थ्रू** करके प्रबंधक से जोड़ सकते हैं, कृपया?
phrasal-verb

say thanks to

किसी को शब्दों के जरिए आभार व्यक्त करना
Meaning
to verbally express gratitude to someone
Example
Don’t forget to **say thanks to** your teacher before leaving.
जाने से पहले अपने शिक्षक को धन्यवाद देना न भूलें।
idiom

take ownership

कुछ के लिए पूरी जिम्मेदारी लेना
Meaning
to take full responsibility for something
Example
Leaders should **take ownership** of both successes and failures.
नेताओं को सफलता और असफलता दोनों की जिम्मेदारी लेनी चाहिए।
idiom

bent over backwards

किसी को मदद करने या खुश करने के लिए बहुत कोशिश करना
Meaning
to try very hard to help or please someone
Example
She **bent over backwards** to make sure everyone was happy.
वह सुनिश्चित करने के लिए **बेंट ओवर बैकवर्ड्स** हो गई कि सभी खुश थे।
idiom

put one's foot down

किसी बात पर दृढ़ निर्णय लेना या कड़ा रुख अपनाना
Meaning
to make a firm decision or take a strong stand on something
Example
She had to **put her foot down** and say no to the proposal.
उसे **कठोर निर्णय लेना पड़ा** और प्रस्ताव को ना कहना पड़ा।
idiom

cliffhanger

एक अंत जो दर्शकों को सस्पेंस में छोड़ देता है
Meaning
an ending that leaves the audience in suspense
Example
The episode ended on a **cliffhanger**, so we can’t wait for the next one.
एपिसोड एक **क्लिफहैंगर** पर खत्म हुआ, इसलिए हम अगले एपिसोड का इंतजार नहीं कर सकते।
phrasal-verb

make up after

बहस के बाद फिर से दोस्त बनना
Meaning
to become friends again after an argument
Example
They finally **made up after** not speaking for weeks.
वे आखिरकार कई हफ्तों तक बात न करने के बाद फिर से दोस्त बन गए।
idiom

make amends

किसी चीज़ के लिए खेद प्रकट करना या सुधार करना
Meaning
to do something to show you are sorry
Example
He tried to **make amends** by helping her with her work.
उसने उसके काम में मदद करके **माफी मांगने** की कोशिश की।
idiom

bookworm

एक व्यक्ति जो पढ़ना पसंद करता है
Meaning
a person who loves reading
Example
He’s such a **bookworm**; he spends all his free time in the library.
वह इतना किताबों का कीड़ा है कि अपना सारा खाली समय लाइब्रेरी में बिताता है।
idiom

spark an idea

किसी को नया विचार या विचार देने का कारण बनना
Meaning
to cause someone to have a new thought or idea
Example
That movie **sparked an idea** for my next project.
उस फिल्म ने मेरे अगले प्रोजेक्ट के लिए एक विचार उत्पन्न किया।
phrasal-verb

let go of stress

तनाव छोड़ना और चिंता करना बंद करना
Meaning
to release tension and stop worrying
Example
Meditation helps you **let go of stress** and feel at peace.
ध्यान करने से आप तनाव छोड़ सकते हैं और शांति महसूस कर सकते हैं।
idiom

down on your luck

बुरा समय बिता रहे
Meaning
experiencing a period of bad luck
Example
He’s been **down on his luck** since losing his job.
वह अपनी नौकरी खोने के बाद से बुरा समय बिता रहे हैं।
phrasal-verb

draw benefits from

सहयोग के माध्यम से लाभ या फायदे प्राप्त करना
Meaning
to gain advantages or profits through collaboration
Example
Both sides expect to **draw benefits from** this partnership.
दोनों पक्ष इस साझेदारी से **लाभ उठाने** की उम्मीद करते हैं।
idiom

Fall into the same trap

फिर से वही गलती करना, अक्सर पिछले अनुभवों से कुछ न सीखने के कारण
Meaning
to make the same mistake again, often due to not learning from previous experiences
Example
She **fell into the same trap** by trusting him again.
उसने फिर से उसी गलती को दोहराया और उसे फिर से धोखा दिया।
idiom

digital footprint

एक उपयोगकर्ता की ऑनलाइन गतिविधियों द्वारा छोड़ी गई जानकारी का निशान
Meaning
the trace of information left by a user's online activities
Example
Be cautious about what you post online; your **digital footprint** lasts forever.
जो आप ऑनलाइन पोस्ट करते हैं, उसके बारे में सतर्क रहें; आपका **डिजिटल फुटप्रिंट** हमेशा के लिए रहता है।
idiom

offstage

सार्वजनिक ध्यान से बाहर या निजी जीवन में
Meaning
outside of public attention or in private life
Example
He is very different **offstage** than he appears in his shows.
वह अपने शो में जिस तरह से दिखता है उससे ऑफस्टेज बहुत अलग है।
idiom

lay the blame on

किसी को किसी बुरी चीज़ के लिए जिम्मेदार ठहराना
Meaning
to accuse someone of being responsible for something bad.
Example
They tried to **lay the blame on** the new employee.
उन्होंने नए कर्मचारी पर दोष लगाने की कोशिश की।
phrasal-verb

laugh with

किसी के साथ हंसी और खुशी साझा करना
Meaning
to share laughter and happiness with someone
Example
We **laughed with** our colleagues after the meeting.
बैठक के बाद हम अपने सहकर्मियों के साथ हंसी में शामिल हो गए।
phrasal-verb

raise awareness about

किसी मुद्दे के बारे में सार्वजनिक समझ या चिंता बढ़ाना
Meaning
to increase public understanding or concern about an issue
Example
The campaign aims to **raise awareness about** climate change.
अभियान का उद्देश्य जलवायु परिवर्तन के बारे में जागरूकता बढ़ाना है।
phrasal-verb

adapt within

अपनी पहचान बनाए रखते हुए खुद को समायोजित करना
Meaning
to adjust oneself while keeping personal identity
Example
Immigrants often **adapt within** new societies while keeping their traditions alive.
प्रवासी अक्सर अपनी परंपराओं को जीवित रखते हुए नई समाजों में खुद को समायोजित करते हैं।
idiom

start from scratch

बिलकुल शुरुआत से करना
Meaning
to begin again without any advantage or preparation
Example
They lost everything and had to **start from scratch**.
उन्होंने सब कुछ खो दिया और उन्हें बिलकुल शुरुआत से करना पड़ा।
idiom

overfitting

जब एक मॉडल प्रशिक्षण डेटा पर अच्छा प्रदर्शन करता है लेकिन अनदेखे डेटा पर खराब प्रदर्शन करता है
Meaning
when a model performs well on training data but poorly on unseen data
Example
The model seems to be **overfitting** because it performs well on the training data but poorly on the test set.
मॉडल **ओवरफिटिंग** लगता है क्योंकि यह प्रशिक्षण डेटा पर अच्छा प्रदर्शन करता है लेकिन परीक्षण सेट पर खराब प्रदर्शन करता है।
phrasal-verb

take heart from

किसी चीज़ से आराम या हिम्मत प्राप्त करना
Meaning
to gain comfort or courage because of something
Example
Volunteers **take heart from** every thank-you message they receive.
स्वयंसेवक हर धन्यवाद संदेश से हिम्मत प्राप्त करते हैं।
idiom

keep someone's secret

किसी के बताए हुए राज़ को गुप्त रखना
Meaning
to not tell others what someone has told you in confidence
Example
You can trust me—I’ll **keep your secret**.
तुम मुझ पर भरोसा कर सकते हो—मैं तुम्हारा राज़ रखूंगा।
phrasal-verb

mingle with

सोशल इवेंट में अलग-अलग लोगों से बात करने के लिए घूमना
Meaning
to move around and talk to different people at a social event
Example
Try to **mingle with** new people at the party.
पार्टी में नए लोगों से मिलने की कोशिश करो।
phrasal-verb

open up opportunities

नई संभावनाओं या अवसरों को सृजित करना सीखने या संबंध बनाने के लिए
Meaning
to create new chances or possibilities for learning or connection
Example
Understanding other cultures can **open up opportunities** for collaboration.
अन्य संस्कृतियों को समझने से सहयोग के लिए नए अवसर खुल सकते हैं
phrasal-verb

come forward to help

जरूरत पड़ने पर सहायता के लिए आगे आना
Meaning
to volunteer or offer assistance when needed
Example
Many citizens **came forward to help** the victims of the earthquake.
कई नागरिकों ने भूकंप के पीड़ितों की मदद के लिए **आगे आकर मदद की**।
idiom

block off

एक क्षेत्र को बंद करना ताकि लोग प्रवेश न कर सकें
Meaning
to close an area so people cannot enter
Example
Police **blocked off** the street after the accident.
दुर्घटना के बाद पुलिस ने सड़क को बंद कर दिया।
phrasal-verb

pig out

एक ही बैठक में बहुत अधिक भोजन करना
Meaning
to eat too much food in one sitting
Example
We **pigged out** on pizza last night.
हमने कल रात पिज्जा बहुत खाया।
idiom

a light bulb moment

अचानक प्रेरणा या एहसास का क्षण
Meaning
a moment of sudden inspiration or realization
Example
She had **a light bulb moment** during the meeting.
उसकी मीटिंग के दौरान अचानक एक शानदार विचार आया।
phrasal-verb

return kindness with

किसी के अच्छे व्यवहार का बदला अच्छे तरीके से देना
Meaning
to respond to kindness by doing something nice in return
Example
He **returned kindness with** a thoughtful gift.
उसने एक विचारशील उपहार के साथ अच्छाई का बदला दिया।
idiom

byte the bullet

कठिन स्थिति का साहसपूर्वक सामना करना
Meaning
to face a difficult situation bravely
Example
We have to **byte the bullet** and fix the system bugs now.
हमें अब साहसपूर्वक सिस्टम की गड़बड़ियों को ठीक करना होगा।
idiom

play through the pain

दर्द या कठिनाई के बावजूद काम करना या प्रदर्शन करना
Meaning
to keep working or performing despite pain or hardship
Example
Athletes often **play through the pain** to win.
एथलीट्स अक्सर दर्द के बावजूद जीतने के लिए खेलते हैं।
phrasal-verb

hold on to

कठिनाइयों के बावजूद विश्वास करना या प्रयास करना
Meaning
to keep believing or trying despite difficulties
Example
You must **hold on to** your dreams no matter what happens.
तुम्हें अपने सपनों को किसी भी हालत में पकड़े रखना होगा।
phrasal-verb

factor in for

कुछ योजना बनाने के दौरान विचार करने का समावेश करना
Meaning
to include a consideration when planning for something
Example
Analysts **factor in for** currency swings when forecasting prices.
विश्लेषक मूल्य का अनुमान करते समय मुद्रा उतार-चढ़ाव को शामिल करते हैं।
idiom

jot down quickly

कुछ तेज़ी से लिखना ताकि आप भूल न जाएं
Meaning
to write something fast so you don’t forget
Example
**Jot down quickly** the ideas that come up in the meeting.
बैठक में जो विचार आए, उन्हें जल्दी लिख लें।
idiom

lose your marbles

पागल या मानसिक रूप से अस्थिर हो जाना
Meaning
to become crazy or mentally unstable
Example
My boss must have **lost his marbles** to approve such a risky project.
मेरे बॉस ने इतना जोखिम भरा प्रोजेक्ट मंज़ूर कर के शायद अपना दिमाग़ खो दिया है।
idiom

on the rise

मूल्य या संख्या में बढ़ रहा है
Meaning
increasing or growing in value or number
Example
Tech stocks are **on the rise** this quarter.
इस तिमाही में तकनीकी स्टॉक्स **बढ़ रहे हैं**।
phrasal-verb

bring around to

किसी के विचार को अपने जैसा बनाने के लिए बदलना
Meaning
to change someone’s opinion to match yours
Example
It took me hours to **bring him around to** my way of thinking.
मुझे घंटों लग गए **उसे मेरे विचारों से जोड़ने** के लिए।
idiom

cut and paste

कुछ कम परिवर्तन के साथ कुछ कॉपी करना
Meaning
to copy something with little change
Example
You can't just **cut and paste** ideas from others.
तुम दूसरों से सिर्फ **कट और पेस्ट** विचार नहीं कर सकते।
phrasal-verb

lash back

आलोचना या हमले का गुस्से से जवाब देना
Meaning
to respond angrily to criticism or attack
Example
When criticized unfairly, she immediately **lashed back** with strong words.
जब अनुचित रूप से आलोचना की गई, तो उसने तुरंत **लैश बैक** किया कड़ी शब्दों से।
phrasal-verb

contribute to

किसी चीज़ की सफलता में मदद करना या समर्थन देना
Meaning
to help bring about or support the achievement of something
Example
Global cooperation can **contribute to** sustainable development.
वैश्विक सहयोग सतत विकास में मदद कर सकता है।
phrasal-verb

speak well of

किसी की तारीफ करना या उसके बारे में सकारात्मक बात करना
Meaning
to praise someone or talk positively about them
Example
Everyone **speaks well of** the teacher who inspired them.
हर कोई उस शिक्षक की तारीफ करता है जिसने उन्हें प्रेरित किया।
idiom

get off on the right foot

संबंध या गतिविधि को सकारात्मक तरीके से शुरू करना
Meaning
to start a relationship or activity in a positive way
Example
We **got off on the right foot** during our first meeting.
हमारी पहली मुलाकात के दौरान हम **सही रास्ते पर शुरुआत** कर चुके थे।
idiom

a daydreamer

कोई ऐसा व्यक्ति जो काम करने की बजाय बहुत समय सुखद बातों के बारे में सोचने में बिताता है
Meaning
someone who spends a lot of time thinking about pleasant things rather than working
Example
She’s **a daydreamer** who often forgets what she’s doing.
वह एक **दिन सपने देखने वाली** है जो अक्सर भूल जाती है कि वह क्या कर रही है।
idiom

debug the situation

एक समस्या का विश्लेषण और हल करना सावधानी से; प्रोग्रामिंग से लिया गया
Meaning
to analyze and solve a problem carefully; borrowed from programming
Example
We need to **debug the situation** before it gets worse.
हमें **डिबग द सिचुएशन** करने की जरूरत है, इससे पहले कि यह और खराब हो जाए।
idiom

go green

एक पर्यावरण मित्र जीवनशैली अपनाना
Meaning
to adopt an environmentally friendly lifestyle
Example
Many companies are trying to **go green** by using renewable energy sources.
कई कंपनियां नवीनीकरणीय ऊर्जा स्रोतों का उपयोग करके पर्यावरण मित्र बनने की कोशिश कर रही हैं।
idiom

big picture

समग्र दृष्टिकोण या स्थिति
Meaning
the overall perspective or situation
Example
Producers always try to see the **big picture** before making changes.
निर्माता हमेशा परिवर्तन करने से पहले समग्र दृष्टिकोण देखने की कोशिश करते हैं।
phrasal-verb

bring optimism into life

अपने जीवनशैली में आशावादी और सकारात्मक सोच को शामिल करना
Meaning
to include hopeful and positive thinking in your lifestyle
Example
Try to **bring optimism into life** through daily habits.
दैनिक आदतों के माध्यम से जीवन में सकारात्मकता लाने की कोशिश करो।
phrasal-verb

hold it in

भावना को न दिखाने का प्रयास करना
Meaning
to stop yourself from showing emotion
Example
He tried to **hold it in**, but the tears came anyway.
उसने खुद को रोकने की कोशिश की, लेकिन आंसू आ ही गए।
idiom

a cog in the machine

एक बड़ी प्रणाली का छोटा लेकिन महत्वपूर्ण हिस्सा
Meaning
a small but essential part of a large system
Example
Every engineer is **a cog in the machine** that keeps the factory running.
हर इंजीनियर **एक कॉग इन द मशीने** है जो फैक्ट्री को चलाने में मदद करता है।
phrasal-verb

sum up

संक्षेप में या संक्षिप्त रूप से कुछ व्यक्त करना या सारांशित करना
Meaning
to summarize or express something briefly
Example
Let me **sum up** the key points before we finish.
मुझे **संक्षेप में** मुख्य बिंदु समाप्त करने से पहले बताने दो।
idiom

blind date

दो लोगों के बीच एक रोमांटिक मुलाकात जो पहले कभी नहीं मिले
Meaning
a romantic meeting between two people who have never met before
Example
She met her boyfriend on a **blind date**.
उसने अपने बॉयफ्रेंड से एक ब्लाइंड डेट पर मुलाकात की।
idiom

lose touch

किसी से संपर्क खो देना
Meaning
to stop communicating with someone
Example
We **lost touch** after college.
कॉलेज के बाद हमारा संपर्क टूट गया।
idiom

kind words cost nothing

दयालु होना मेहनत या पैसे नहीं लेता है
Meaning
being kind doesn’t take effort or money
Example
Remember, **kind words cost nothing**.
याद रखना, दयालु शब्द कुछ नहीं खर्च करते।
idiom

to have a lot on one's plate

कई कार्यों या जिम्मेदारियों को संभालना
Meaning
to have a lot of tasks or responsibilities to deal with
Example
She can't take on any more projects; she already has **a lot on her plate**.
वह और प्रोजेक्ट नहीं ले सकती; उसके पास पहले से ही **कई काम हैं**।
phrasal-verb

talk down

किसी से इस प्रकार बात करना जैसे आप उसे कम बुद्धिमान समझते हैं
Meaning
to speak in a way that shows you think someone is less intelligent
Example
Don’t **talk down** to your colleagues; it’s disrespectful.
अपने सहयोगियों से इस प्रकार बात मत करो; यह असम्मानजनक है।
idiom

tighten one’s belt

वित्तीय कठिनाइयों के कारण कम पैसा खर्च करना
Meaning
to spend less money due to financial difficulties
Example
After losing his job, he had to **tighten his belt**.
अपना नौकरी खोने के बाद, उसे **अपना बेल्ट कसना** पड़ा।
idiom

talk behind someone's back

किसी के पीछे उसकी बुराई करना जब वह मौजूद न हो
Meaning
to say bad things about someone when they are not present
Example
I don’t like people who **talk behind my back**.
मुझे ऐसे लोग पसंद नहीं जो मेरी पीठ पीछे बात करते हैं।
phrasal-verb

call for accountability

किसी के कार्यों के लिए जिम्मेदारी की मांग करना
Meaning
to demand responsibility from someone for their actions
Example
The citizens **called for accountability** after the scandal broke out.
घोटाले के बाद नागरिकों ने जिम्मेदारी की मांग की।
idiom

have a falling out

किसी से मतभेद या झगड़ा होना
Meaning
to have a disagreement or fight with someone
Example
They **had a falling out** over money issues.
पैसों के मुद्दे पर उनका झगड़ा हुआ था।
idiom

As old as the hills

बहुत पुराना या प्राचीन
Meaning
Very old or ancient
Example
That legend is **as old as the hills**.
वह किंवदंती उतनी ही पुरानी है जितनी पहाड़ियां।
phrasal-verb

report on

किसी घटना या स्थिति का विस्तृत विवरण देना
Meaning
to give a detailed account of an event or situation
Example
The journalist will **report on** the latest developments from the scene.
पत्रकार स्थल से नवीनतम घटनाओं के बारे में रिपोर्ट करेंगे।
idiom

burst with happiness

महान खुशी या उत्तेजना से भरा हुआ होना
Meaning
to be full of great joy or excitement
Example
The parents **burst with happiness** when they saw their newborn baby.
माता-पिता अपने नवजात शिशु को देखकर खुशी से फूट पड़े।
phrasal-verb

open up to ideas

नए और अलग विचारों के लिए ग्रहणशील होना
Meaning
to be receptive to new and different ideas
Example
We should **open up to ideas** from junior staff as well.
हमें जूनियर स्टाफ से भी नए विचारों के लिए ग्रहणशील होना चाहिए।
phrasal-verb

bulk up

पेशी प्राप्त करना और मजबूत होना
Meaning
to gain muscle and become stronger
Example
He started lifting heavier weights to **bulk up**.
उसने वजन बढ़ाने के लिए भारी वजन उठाना शुरू किया।
idiom

make a mark

एक उल्लेखनीय प्रभाव या प्रभाव डालना
Meaning
to have a noticeable impact or influence
Example
Her speech at the conference really **made a mark** on the audience.
सम्मेलन में उसका भाषण वाकई में श्रोताओं पर **एक छाप** छोड़ गया।
idiom

go up in smoke

पूरी तरह से विफल होना; कुछ नहीं होना
Meaning
to fail completely; to come to nothing
Example
All his dreams **went up in smoke** after the deal collapsed.
सभी उसके सपने **धुंआ में उड़ गए** जब डील असफल हो गई।
idiom

Caught on camera

वीडियो पर रिकॉर्ड किया गया; दृश्य रूप से कैप्चर किया गया
Meaning
Recorded on video; captured visually
Example
The accident was **caught on camera** by a passerby.
दुर्घटना **कैमरे में कैद** हो गई एक पैदल यात्री द्वारा।
idiom

put on the map

किसी चीज़ या किसी व्यक्ति को प्रसिद्ध या जाना-माना बनाना
Meaning
to make something or someone famous or well-known
Example
The viral campaign **put the brand on the map**.
वायरल अभियान ने ब्रांड को प्रसिद्ध कर दिया।
idiom

Barking up the wrong tree

गलत दिशा में प्रयास करना।
Meaning
To pursue a mistaken or misguided course of action.
Example
If you think I'm guilty, you're **barking up the wrong tree**.
अगर तुम सोचते हो कि मैं दोषी हूं, तो तुम गलत दिशा में जा रहे हो।
phrasal-verb

scroll back through

फीड या पोस्ट्स की सूची में पीछे जाना
Meaning
to go backward through a feed or list of posts
Example
I **scrolled back through** my messages to find our first conversation.
मैंने **अपनी संदेशों को स्क्रॉल बैक थ्रू** किया ताकि हमारी पहली बातचीत ढूंढ सकूं।
phrasal-verb

tick off

सूची में पूर्ण कार्यों को चिह्नित करना
Meaning
to mark completed items on a list
Example
I **ticked off** each task as I finished to track the progress before the deadline.
मैंने समय सीमा से पहले प्रगति का ट्रैक रखने के लिए प्रत्येक कार्य को पूरा होते ही टिक किया।
idiom

the moral compass

किसी व्यक्ति या समाज की सही और गलत की समझ
Meaning
a person's or society’s sense of right and wrong
Example
We must ensure AI doesn’t lose its **moral compass**.
हमें यह सुनिश्चित करना चाहिए कि एआई अपनी नैतिक दिशा न खो दे।
idiom

a pipe dream

एक अवास्तविक या असंभव सपना
Meaning
an unrealistic or impossible dream
Example
Owning a private island is just **a pipe dream** for most people.
एक निजी द्वीप का मालिक होना अधिकांश लोगों के लिए केवल **एक पाइप ड्रीम** है।
idiom

hard luck story

किसी के दुर्भाग्य के बारे में एक कहानी
Meaning
a story about someone's misfortune
Example
He’s always telling a **hard luck story** to get sympathy.
वह हमेशा एक **हार्ड लक स्टोरी** सुनाता है ताकि उसे सहानुभूति मिल सके।
phrasal-verb

revel in

किसी चीज से बहुत आनंद प्राप्त करना
Meaning
to get great pleasure from something
Example
He **revelled in** the joy of being with his family again.
वह फिर से अपने परिवार के साथ समय बिताने की खुशी में डूबा था।
idiom

to wear one's heart on one's sleeve

अपनी भावनाओं या एहसासों को खुले तौर पर दिखाना
Meaning
to openly show one's emotions or feelings
Example
He really **wears his heart on his sleeve**, you can tell exactly how he feels.
वह वास्तव में **अपना दिल अपनी बाँह पर रखता है**, आप आसानी से समझ सकते हैं कि वह कैसा महसूस करता है।
phrasal-verb

balance out inflation

महंगाई दबाव को संतुलित या स्थिर करना
Meaning
to offset or stabilize inflationary pressure
Example
Raising interest rates can help **balance out inflation**.
ब्याज दरों में वृद्धि महंगाई को संतुलित करने में मदद कर सकती है।
phrasal-verb

talk back

बुरी तरह से उत्तर देना; अधिकार से तर्क करना
Meaning
to reply rudely; to argue with authority
Example
Don’t **talk back** to your teacher like that!
ऐसे अपने शिक्षक से **टॉक बैक** मत करो!
idiom

earn trust

किसी का विश्वास कड़ी मेहनत और विश्वसनीयता से प्राप्त करना
Meaning
to gain someone's trust through actions or reliability
Example
She worked hard to **earn the trust** of her colleagues.
उसने अपने सहकर्मियों का **विश्वास कमाने** के लिए कड़ी मेहनत की।
phrasal-verb

build ties with

किसी अन्य देश या समूह के साथ संबंध स्थापित या मजबूत करना
Meaning
to establish or strengthen relationships with another country or group
Example
The new government aims to **build ties with** neighboring countries.
नई सरकार का उद्देश्य पड़ोसी देशों से संबंध बनाने का है।
phrasal-verb

adhere to

किसी नियम, कानून या विश्वास का सख्ती से पालन करना
Meaning
to follow or obey a rule, law, or belief strictly
Example
All organizations must **adhere to** government policies.
सभी संगठनों को सरकारी नीतियों का पालन करना चाहिए।
idiom

strike a bargain

एक समझौता या डील करना
Meaning
to reach an agreement or deal
Example
After some discussion, they **struck a bargain** that suited both parties.
कुछ चर्चा के बाद, उन्होंने एक ऐसा समझौता किया जो दोनों पक्षों के लिए उपयुक्त था।
idiom

the long arm of the law

कानून की शक्ति और पहुंच जो अपराधियों को पकड़ने के लिए है
Meaning
the power and reach of the law to catch criminals
Example
**The long arm of the law** finally caught the escaped prisoner.
आखिरकार कानून के लंबे हाथ ने भागे हुए कैदी को पकड़ लिया।
idiom

a cut above

दूसरों से बेहतर; गुणवत्ता या क्षमता में श्रेष्ठ
Meaning
better than others; superior in quality or ability
Example
Her work is **a cut above** the rest.
उसका काम बाकी से कहीं बेहतर है।
idiom

dollar for dollar

मूल्य या राशि में एक समान या समतुल्य मिलान
Meaning
an exact or equivalent match in value or amount
Example
The government promised a **dollar for dollar** match for all donations.
सरकार ने सभी दान के लिए डॉलर फॉर डॉलर मिलान का वादा किया।
idiom

frame of mind

किसी व्यक्ति का मूड या मानसिक स्थिति
Meaning
a person's mood or mental state
Example
He’s not in the right **frame of mind** to make decisions.
वह निर्णय लेने के लिए सही मानसिक स्थिति में नहीं है।
idiom

draw the line

स्वीकार्य के बारे में एक सीमा तय करना
Meaning
to set a limit on what is acceptable
Example
We have to **draw the line** when it comes to unethical behavior.
हमें अनैतिक व्यवहार के मामले में एक सीमा खींचनी होगी।
idiom

gloss over

अप्रिय विवरणों को टालना
Meaning
to avoid mentioning unpleasant details
Example
The report tries to **gloss over** the budget cuts.
रिपोर्ट बजट कटौती को टालने की कोशिश करती है।