hold it in
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

hold it in

भावना को न दिखाने का प्रयास करना
Meaning
to stop yourself from showing emotion
Example
He tried to **hold it in**, but the tears came anyway.
उसने खुद को रोकने की कोशिश की, लेकिन आंसू आ ही गए।
idiom

Rise from the ashes

विफलता या विनाश के बाद फिर से मजबूत बन जाना।
Meaning
To recover and become strong again after failure or destruction.
Example
The company **rose from the ashes** after going bankrupt.
कंपनी दिवालिया होने के बाद फिर से खड़ी हो गई।
idiom

meet someone halfway

किसी के साथ समझौता करने के लिए तैयार होना
Meaning
to agree to compromise with someone
Example
We finally **met each other halfway** and agreed on a solution.
हमने आखिरकार एक-दूसरे को हाफवे मीट किया और समाधान पर सहमति जताई।
phrasal-verb

tune inward

अपने आंतरिक भावनाओं या विचारों पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus attention on your inner feelings or thoughts
Example
She took a few minutes each day to **tune inward** and reflect on her emotions.
उसने हर दिन कुछ मिनट **ट्यून इनवर्ड** करने और अपनी भावनाओं पर विचार करने के लिए निकाले।
idiom

Don’t lose heart

निराश मत होइए।
Meaning
Don’t become discouraged.
Example
Even if you fail once, **don’t lose heart**.
अगर आप एक बार असफल होते हैं, तो निराश मत होइए।
phrasal-verb

work out regularly

स्वस्थ और तंदुरुस्त रहने के लिए नियमित रूप से व्यायाम करना
Meaning
to exercise frequently to stay fit and healthy
Example
She **works out regularly** to keep her body strong and mind fresh.
वह नियमित रूप से व्यायाम करती है ताकि उसका शरीर मजबूत और दिमाग ताजगी से भरा रहे।
idiom

sort through

जो चाहिए उसे और जो नहीं चाहिए उसे अलग करके व्यवस्थित करना
Meaning
to organize by separating what is needed from what is not
Example
Let’s **sort through** the survey responses this afternoon.
आइए आज दोपहर सर्वे प्रतिक्रियाओं को व्यवस्थित करें।
phrasal-verb

cheer yourself up

खुश महसूस करने के लिए कुछ करना
Meaning
to do something to feel happier
Example
I bought some flowers to **cheer myself up** after a long week.
मैंने एक लंबी हफ्ते के बाद अपने आप को खुश करने के लिए कुछ फूल खरीदे।
phrasal-verb

flow with

भावनाओं या परिस्थितियों के साथ स्वाभाविक रूप से चलना, उन्हें विरोध करने के बजाय
Meaning
to move along naturally with emotions or situations instead of resisting them
Example
She learned to **flow with** her emotions rather than fight them.
उसने अपनी भावनाओं के साथ स्वाभाविक रूप से बहना सीखा, उन्हें लडाई के बजाय
idiom

go back and forth

किसी चीज़ के बारे में बार-बार अपना मन बदलना
Meaning
to keep changing your mind about something
Example
He’s been **going back and forth** about buying a new car.
वह नई कार खरीदने के बारे में बार-बार मन बदल रहा है।
phrasal-verb

charge up with

किसी उपलब्ध चीज़ से किसी डिवाइस या खुद को पावर देना
Meaning
to power a device or yourself using something available
Example
I **charge up with** a portable battery before long trips.
मैं लंबी यात्राओं से पहले एक पोर्टेबल बैटरी से चार्ज अप करता हूँ।
phrasal-verb

build up confidence

टीम के सदस्यों के बीच आत्मविश्वास बढ़ाना
Meaning
to increase self-belief among team members
Example
A leader’s words can **build up confidence** in the team.
एक नेता के शब्द **टीम में आत्मविश्वास** बढ़ा सकते हैं।
phrasal-verb

build over

आत्मविश्वास विकसित कर नकारात्मक भावना या डर को पार करना
Meaning
to move past a negative feeling or fear by developing confidence
Example
He managed to **build over** his fear of speaking in public.
उसने सार्वजनिक रूप से बोलने के डर को आत्मविश्वास के साथ पार किया।
phrasal-verb

listen to feedback

दूसरों की राय या सलाह पर ध्यान देना और उसे विचार में लेना
Meaning
to pay attention to and consider others’ opinions or advice
Example
A wise leader always **listens to feedback** before making changes.
एक समझदार नेता हमेशा बदलाव करने से पहले **फीडबैक सुनता है।**
idiom

lay it on thick

प्रशंसा या चापलूसी बढ़ाना
Meaning
to exaggerate praise or flattery
Example
She really **laid it on thick** when complimenting her boss.
उसने अपने बॉस की तारीफ करते हुए **बहुत ज्यादा तारीफ की**।
idiom

the doctor ordered

ठीक वही जो चाहिए था या जरूरी था
Meaning
exactly what is needed or wanted
Example
After a long day, a cup of coffee was just **what the doctor ordered**.
एक लंबे दिन के बाद, कॉफी का एक कप बस **वही था जो डॉक्टर ने आदेश दिया**।
phrasal-verb

bounce back emotionally

किसी कठिन अनुभव से मानसिक रूप से उबरना
Meaning
to recover emotionally from a difficult experience
Example
She took time to **bounce back emotionally** after losing her job.
अपनी नौकरी खोने के बाद वह मानसिक रूप से उबरने के लिए समय ले रही थी।
idiom

rule of law

यह सिद्धांत कि हर कोई कानून के अधीन है
Meaning
the principle that everyone is subject to the law
Example
Democracy depends on the **rule of law**.
लोकतंत्र कानून के शासन पर निर्भर करता है।
phrasal-verb

step up to

जिम्मेदारी लेना या पहल करना; एक चुनौती का सामना करना
Meaning
to take responsibility or initiative; to rise to a challenge
Example
When the manager resigned, she **stepped up to** take his place.
जब प्रबंधक ने इस्तीफा दिया, तो उसने **उसकी जगह लेने के लिए कदम बढ़ाया**।
phrasal-verb

push up

किसी चीज़ को मूल्य या कीमत में बढ़ाना
Meaning
to make something increase in value or price
Example
Rising fuel costs have **pushed up** transportation expenses.
ईंधन की कीमतों में वृद्धि ने परिवहन खर्चों को **बढ़ा दिया**।
phrasal-verb

rally around

किसी को या किसी चीज़ को समर्थन देने के लिए एकत्र होना
Meaning
to come together to support someone or something
Example
The whole team **rallied around** their captain during tough times.
कठिन समय में पूरी टीम अपने कप्तान के साथ खड़ी हो गई थी।
idiom

Put your best foot forward

आपना सर्वश्रेष्ठ प्रयास करना
Meaning
to try as hard as you can
Example
She **put her best foot forward** in the interview.
उसने **अपना सर्वश्रेष्ठ प्रयास किया** साक्षात्कार में।
phrasal-verb

open channels with

किसी व्यक्ति या समूह के साथ संवाद शुरू करना
Meaning
to start communication with an individual or group
Example
The company **opened channels with** its overseas partners to share updates.
कंपनी ने अपने विदेशी साझेदारों के साथ अपडेट्स साझा करने के लिए चैनल खोले।
idiom

follow suit

किसी और की तरह ही काम करना, खासकर ऑनलाइन
Meaning
to do the same thing as someone else, especially online
Example
After one influencer started the trend, many others **followed suit**.
एक इन्फ्लुएंसर ने ट्रेंड शुरू किया तो कई औरों ने भी वैसा ही किया।
idiom

to be in the doghouse

समस्याओं में होना, विशेषकर किसी ऐसे व्यक्ति के साथ जिनसे आप प्यार करते हैं
Meaning
to be in trouble, especially with someone you care about
Example
After forgetting her birthday, he was definitely **in the doghouse**.
उसका जन्मदिन भूलने के बाद, वह निश्चित रूप से समस्याओं में था।
idiom

no rocket scientist

बहुत बुद्धिमान नहीं; कोई जीनियस नहीं
Meaning
not very intelligent; not a genius
Example
He’s **no rocket scientist**, but he works hard.
वह **नो रॉकेट साइंटिस्ट** नहीं है, लेकिन वह कड़ी मेहनत करता है
phrasal-verb

lock horns with

किसी के साथ गंभीर संघर्ष में फंसना
Meaning
to get into a serious conflict with someone
Example
Two parties **lock horns with** each other over reform details.
दो पार्टियां एक-दूसरे से सुधार विवरणों को लेकर लॉक हॉर्न्स विद होती हैं।
phrasal-verb

break off

अचानक समाप्त करना; बोलना या बातचीत रोकना
Meaning
to end suddenly; to stop speaking or negotiating
Example
They **broke off** the engagement last month.
उन्होंने पिछले महीने सगाई **तोड़ी**।
idiom

hit the pause button

अस्थायी रूप से जो आप कर रहे हैं उसे रोकने या एक ब्रेक लेने के लिए
Meaning
to take a break or stop what you are doing temporarily
Example
After weeks of hard work, I decided to **hit the pause button** and relax for a while.
कड़ी मेहनत के हफ्तों के बाद, मैंने ब्रेक लेने का फैसला किया और थोड़ी देर आराम किया।
phrasal-verb

project out

वर्तमान डेटा के आधार पर भविष्य के परिणामों का अनुमान लगाना
Meaning
to estimate or predict future results based on current data
Example
Economists **project out** the country's GDP growth for the next decade.
अर्थशास्त्री **प्रोजेक्ट आउट** करते हैं देश के जीडीपी वृद्धि का अगले दशक के लिए।
idiom

political mileage

राजनीतिक स्थिति से प्राप्त लाभ
Meaning
advantage gained from a political situation
Example
Opposition leaders tried to gain **political mileage** from the crisis.
विपक्षी नेताओं ने संकट से **राजनीतिक माइलिज** प्राप्त करने की कोशिश की।
phrasal-verb

cash in

निवेश या स्थिति से पैसा बनाना
Meaning
to make money from an investment or situation
Example
Investors **cashed in** when the stock prices soared.
निवेशकों ने **कैश इन** किया जब स्टॉक की कीमतें बढ़ी।
idiom

dress down

किसी को कठोरता से डांटना
Meaning
to scold someone severely
Example
The coach **dressed down** the team for sloppy defense.
कोच ने सुस्त रक्षा के लिए टीम को डांटा।
idiom

vote with one’s feet

निराशा दिखाने के लिए छोड़ना या भाग न लेना
Meaning
to show disapproval by leaving or not participating
Example
Many citizens **voted with their feet** by not attending the rally.
कई नागरिकों ने रैली में भाग नहीं लेकर **अपने पैरों से वोट दिया**।
idiom

Nosey parker

कोई जो दूसरों के कामों में बहुत रुचि रखता है।
Meaning
Someone who is too interested in other people's business.
Example
Stop being a **nosey parker** and mind your own business!
**नोज़ी पार्कर** बनना बंद करो और अपने काम से काम रखो!
idiom

lock it down

किसी चीज़ को पूरी तरह से सुरक्षित करना
Meaning
to secure something completely
Example
Before launching the website, make sure to **lock it down**.
वेबसाइट लॉन्च करने से पहले, सुनिश्चित करें कि आपने **इसे लॉक कर दिया है**।
idiom

move up the ranks

समय के साथ उच्च पदों पर पदोन्नति प्राप्त करना
Meaning
to be promoted to higher positions over time
Example
He started as an assistant but quickly **moved up the ranks**.
वह सहायक के रूप में शुरू हुआ था लेकिन जल्दी ही **रैंक में ऊपर बढ़ा**।
phrasal-verb

work through emotions

भावनाओं को समय के साथ संसाधित और निपटना
Meaning
to process and deal with emotions over time
Example
It took her months to **work through** her grief.
उसे अपना दुख हल करने में महीनों लगे।
phrasal-verb

roll feedback into

अगली संस्करण में टिप्पणियाँ शामिल करना
Meaning
to incorporate comments into the next version
Example
Designers **roll feedback into** the doc before sharing again.
डिजाइनर **टिप्पणियाँ शामिल करते हैं** दस्तावेज़ में फिर से साझा करने से पहले।
phrasal-verb

psych yourself up

अपने आप को मानसिक रूप से तैयार और उत्साहित करना
Meaning
to get yourself mentally ready and enthusiastic
Example
He **psyched himself up** before pitching the idea to the board.
उसने बोर्ड के सामने विचार प्रस्तुत करने से पहले खुद को साइच किया।
phrasal-verb

figure lessons out

असफलता से क्या सीखा जा सकता है, यह पता करना
Meaning
to discover what can be learned from failure
Example
It took him some time to **figure lessons out** from his failed business.
उसे अपनी असफल व्यवसाय से **फिगर लेसन्स आउट** करने में कुछ समय लगा।
idiom

in over one’s head

किसी ऐसी चीज़ में फँस जाना जो संभालना बहुत मुश्किल हो
Meaning
to be involved in something too difficult to handle
Example
He’s **in over his head** with this complex project.
वह इस जटिल परियोजना में **अपनी क्षमता से बाहर** है।
phrasal-verb

stand up with

किसी के लिए एकजुटता या समर्थन दिखाना
Meaning
to show solidarity or support for someone
Example
We should **stand up with** colleagues who are treated unfairly.
हमें उन सहयोगियों के साथ खड़ा होना चाहिए जिन्हें अन्यायपूर्ण तरीके से व्यवहार किया जा रहा है।
phrasal-verb

bug out

एक बग के कारण खराबी आना या अनपेक्षित रूप से व्यवहार करना
Meaning
to malfunction or behave unexpectedly because of a bug
Example
The new update made the camera app **bug out** constantly.
नई अपडेट ने कैमरा ऐप को बार-बार बग आउट कर दिया।
idiom

keep faith

विश्वास बनाए रखना
Meaning
to continue believing in something or someone
Example
Even in tough times, you must **keep faith**.
कठिन समय में भी, आपको विश्वास बनाए रखना चाहिए।
idiom

if you ask me

जब कोई बिना पूछे अपनी राय देता है, तब इसका उपयोग होता है
Meaning
used when giving a personal opinion, often without being asked
Example
**If you ask me**, they made a bad decision.
अगर तुम मुझसे पूछो, तो उन्होंने गलत फैसला लिया।
idiom

soft sell

बिना दबाव के एक सूक्ष्म और प्रेरक बिक्री का तरीका
Meaning
a subtle and persuasive way of selling without pressure
Example
They used a **soft sell** strategy to gain customer trust.
उन्होंने ग्राहक का विश्वास प्राप्त करने के लिए एक **सॉफ्ट सेल** रणनीति का उपयोग किया।
idiom

To have a clear conscience

महसूस करना कि किसी ने सही काम किया है।
Meaning
To feel that one has done the right thing.
Example
After returning the lost wallet, he went to bed **with a clear conscience**.
खोए हुए बटुए को वापस करने के बाद, वह **साफ़ अंतरात्मा के साथ** बिस्तर पर गया।
idiom

keep your dreams alive

अपने लक्ष्यों में विश्वास बनाए रखना, भले ही यह कठिन हो
Meaning
to continue believing in your goals even when it's hard
Example
No matter how tough life gets, **keep your dreams alive**.
चाहे जीवन कितना भी कठिन क्यों न हो, **अपने सपनों को जीवित रखें**।
idiom

strike a chord

किसी को सहानुभूति या भावना महसूस कराना
Meaning
to cause someone to feel sympathy or emotion
Example
Her story **struck a chord** with the audience.
उसकी कहानी ने श्रोताओं के दिल में गहरी छाप छोड़ी।
phrasal-verb

focus on strengths

आपकी सकारात्मक गुणों और क्षमताओं पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to concentrate on your positive qualities and abilities
Example
Try to **focus on strengths** instead of weaknesses.
कमजोरियों की बजाय अपनी ताकतों पर ध्यान केंद्रित करो।
idiom

scene-stealer

कोई जो ध्यान आकर्षित करता है और खड़ा होता है
Meaning
someone who attracts attention and stands out
Example
That child actor was a real **scene-stealer**.
वह बाल अभिनेता एक असली **सीन-स्टीलर** था।
phrasal-verb

sing the praises of

उत्साहपूर्वक सराहना करना
Meaning
to praise enthusiastically
Example
The director **sang the praises of** the team after the event.
निर्देशक ने कार्यक्रम के बाद टीम की सराहना की।
idiom

still waters run deep

शांत या चुप लोग अक्सर गहरी सोच या भावनाएँ रखते हैं
Meaning
quiet or calm people often have deep thoughts or emotions
Example
He may seem quiet, but remember, **still waters run deep**.
वह शांत लगता है, लेकिन याद रखो, **शांत पानी गहरा होता है**।
idiom

data-driven decisions

ऐसे निर्णय जो तथ्यों पर आधारित हों, न कि अनुमानों पर
Meaning
decisions made based on factual data rather than assumptions
Example
AI encourages organizations to make **data-driven decisions**.
एआई संगठनों को डेटा-आधारित निर्णय लेने के लिए प्रेरित करता है।
idiom

flag down

किसी को रुकने के लिए संकेत देना, खासकर एक वाहन
Meaning
to signal someone to stop, especially a vehicle
Example
We finally **flagged down** a taxi after ten minutes.
हमने आखिरकार दस मिनट बाद एक टैक्सी रोक दी।
idiom

sleep on

अगले दिन तक निर्णय को स्थगित करना
Meaning
to delay making a decision until the next day
Example
I'll **sleep on** it and let you know my answer tomorrow.
मैं **स्लीप ऑन** करूँगा और आपको कल मेरी प्रतिक्रिया बताऊँगा।
phrasal-verb

break through barriers

कठिनाइयों या बाधाओं को पार करना
Meaning
to overcome difficulties or obstacles
Example
She **broke through barriers** to become a successful engineer.
उसने एक सफल इंजीनियर बनने के लिए बाधाओं को पार किया।
idiom

all work and no play

जो व्यक्ति केवल काम करता है वह बोर और उबाऊ हो जाता है
Meaning
a person who only works becomes dull and boring
Example
**All work and no play** makes Jack a dull boy.
सभी काम और कोई खेल नहीं करने से जैक एक उबाऊ लड़का बन जाता है
phrasal-verb

adapt to

एक नई स्थिति या संस्कृति के अनुसार अपने व्यवहार को बदलना
Meaning
to change your behavior to fit a new situation or culture
Example
It takes patience to **adapt to** a completely different lifestyle.
यह एक पूरी तरह से अलग जीवनशैली में ढलने के लिए धैर्य लेता है।
phrasal-verb

count down

घटना की शुरुआत को चिह्नित करने के लिए पीछे की ओर गिनती करना
Meaning
to count backward to mark the start of an event
Example
Everyone **counted down** to midnight on New Year’s Eve.
सभी ने नया साल की पूर्व संध्या पर मध्यरात्रि तक पीछे की ओर गिनती की।
phrasal-verb

phase into

समय के साथ कुछ को धीरे-धीरे शुरू करना या पेश करना
Meaning
to introduce or begin something gradually over time
Example
The company plans to **phase into** a new training system for employees.
कंपनी कर्मचारियों के लिए एक नया प्रशिक्षण प्रणाली धीरे-धीरे शुरू करने की योजना बना रही है।
phrasal-verb

take notes on

अध्ययन करते समय महत्वपूर्ण जानकारी लिखना
Meaning
to write down important information while studying
Example
You should **take notes on** every lecture.
तुम्हें हर व्याख्यान पर **नोट्स लेना चाहिए**।
phrasal-verb

bring in revenue

किसी कंपनी या सरकार के लिए आय उत्पन्न करना
Meaning
to generate income or money for a company or government
Example
The new industrial zone is expected to **bring in revenue** for the region.
नई औद्योगिक क्षेत्र से उम्मीद की जाती है कि वह क्षेत्र के लिए **आय उत्पन्न करेगा**।
idiom

be a good sport

कठिन परिस्थितियों में निष्पक्ष और सकारात्मक होना
Meaning
to be fair and positive in difficult situations
Example
Even when she lost the game, she was **a good sport** and congratulated the winner.
भले ही वह खेल हार गई, वह एक अच्छे खेल भावना की मिसाल बनी और विजेता को बधाई दी।
phrasal-verb

work past

भावनात्मक बाधा या याद को पार करना
Meaning
to overcome an emotional obstacle or memory
Example
He’s still trying to **work past** his anxiety.
वह अभी भी अपनी चिंता को पार करने की कोशिश कर रहा है।
phrasal-verb

stay consistent

सफलता की दिशा में निरंतर प्रयास और आदतें बनाए रखना
Meaning
to maintain steady effort and habits toward success
Example
If you **stay consistent**, your hard work will pay off.
अगर आप निरंतर रहते हैं, तो आपका कठिन परिश्रम सफल होगा।
idiom

a slip of the tongue

एक बोला हुआ गलती; कुछ अनजाने में कहना
Meaning
a spoken mistake; saying something unintentionally
Example
It was just **a slip of the tongue**, I didn’t mean to offend you.
यह सिर्फ **ए स्लिप ऑफ द टंग** था, मैंने आपको ठेस पहुँचाने का इरादा नहीं किया।
idiom

in good faith

ईमानदार इरादों के साथ; ईमानदारी से
Meaning
with honest intentions; sincerely
Example
They acted **in good faith** when signing the agreement.
उन्होंने समझौते पर हस्ताक्षर करते समय ईमानदारी से काम किया।
idiom

keep things in perspective

चीजों को वास्तविक रूप से देखकर शांत रहना
Meaning
to stay calm by seeing things realistically
Example
When stressed, try to **keep things in perspective**.
जब तनाव में हो, तो **कीप थिंग्स इन पर्सपेक्टिव** करने की कोशिश करो।
phrasal-verb

boost up sales

बिक्री की संख्या बढ़ाना
Meaning
to increase the number of products sold
Example
The new marketing plan aims to **boost up** sales during the holiday season.
नई विपणन योजना छुट्टियों के मौसम के दौरान बिक्री बढ़ाने का लक्ष्य रखती है।
idiom

to be in the spotlight

बहुत सार्वजनिक ध्यान प्राप्त करना
Meaning
to receive a lot of public attention
Example
The artist has been **in the spotlight** since her latest exhibition.
कलाकार अपनी आखिरी प्रदर्शनी के बाद से **स्पॉटलाइट में** हैं।
idiom

Playing with house money

आसानी या अप्रत्याशित रूप से प्राप्त धन से जोखिम उठाना।
Meaning
Taking risks with money that was gained easily or unexpectedly.
Example
After their early profits, the traders were **playing with house money**.
प्रारंभिक लाभ के बाद, व्यापारी आसानी से प्राप्त धन से जोखिम उठा रहे थे।
idiom

ease around

डिस्टर्बेंस से बचने के लिए सावधानी से चलना
Meaning
to move carefully to avoid disturbance
Example
Please **ease around** the cords near the podium.
कृपया **ईज़ अराउंड** कॉर्ड्स के पास चलें।
phrasal-verb

come up

उल्लेखित होना या अचानक घटना
Meaning
to be mentioned or occur unexpectedly
Example
Your name **came up** during the meeting.
बैठक के दौरान आपका नाम सामने आया।
phrasal-verb

step down costs

व्यय को धीरे-धीरे घटाना
Meaning
to gradually reduce expenses
Example
The company will **step down costs** to increase profitability.
कंपनी लाभप्रदता बढ़ाने के लिए खर्च को घटाएगी।
idiom

Bet your bottom dollar

किसी चीज़ के बारे में बहुत यकीन या आत्मविश्वास होना।
Meaning
To be very sure or confident about something.
Example
You can **bet your bottom dollar** that he’ll show up late again.
तुम **बेट योर बॉटम डॉलर** कि वह फिर से देर से आएगा।
idiom

put in the hours

बहुत समय काम करने में लगाना
Meaning
to spend a lot of time working
Example
If you **put in the hours**, you’ll see progress soon.
अगर तुम समय दोगे, तो जल्द ही प्रगति देखोगे।
phrasal-verb

call forth

एक प्रतिक्रिया या प्रतिक्रिया को उत्पन्न करना
Meaning
to bring about a reaction or response
Example
Her speech **called forth** a lot of emotions from the audience.
उसके भाषण ने दर्शकों से बहुत सारी भावनाएँ उत्पन्न की।
idiom

keep one's word

जो किसी ने वादा किया है, उसे करना
Meaning
to do what one has promised to do
Example
He always **keeps his word**, no matter what.
वह हमेशा अपना वादा निभाता है, चाहे कुछ भी हो।
phrasal-verb

doll up

स्वयं को आकर्षक बनाने के लिए अच्छे कपड़े पहनना या मेकअप करना
Meaning
to make oneself look more attractive by wearing nice clothes or makeup
Example
She **dolled up** for the evening party.
वह शाम की पार्टी के लिए सजा हुई थी।
idiom

keep moving forward

बाधाओं या असफलताओं के बावजूद आगे बढ़ते रहना
Meaning
to continue progressing despite obstacles or setbacks
Example
No matter what happens, always **keep moving forward**.
चाहे कुछ भी हो जाए, हमेशा आगे बढ़ते रहो।
idiom

sail through

कुछ में आसानी से सफल होना
Meaning
to succeed at something easily
Example
With all that practice, you’ll **sail through** the interview.
इतने अभ्यास के साथ, तुम इंटरव्यू में आसानी से पास हो जाओगे।
idiom

a friend in need is a friend indeed

सच्चा दोस्त वही होता है जो कठिन समय में मदद करता है
Meaning
a true friend helps you in difficult times
Example
When I was sick, Jane took care of me—**a friend in need is a friend indeed**.
जब मैं बीमार था, जेन ने मेरी देखभाल की—सच्चा दोस्त वही होता है जो मुश्किल में काम आता है।
phrasal-verb

put on

कोई इवेंट या शो आयोजित करना या प्रस्तुत करना
Meaning
to organize or present an event or show
Example
The community decided to **put on** a music festival to celebrate their culture.
समुदाय ने अपनी संस्कृति का जश्न मनाने के लिए एक संगीत महोत्सव आयोजित करने का निर्णय लिया।
idiom

clean up one’s act

व्यवहार या प्रदर्शन में सुधार करना; अधिक जिम्मेदार बनना
Meaning
to improve behavior or performance; to become more responsible
Example
The factory had to **clean up its act** to avoid heavy fines.
फैक्ट्री को भारी जुर्माना से बचने के लिए अपनी **कार्रवाई सुधारनी** पड़ी।
phrasal-verb

flare with joy

अचानक महान खुशी महसूस करना या दिखाना
Meaning
to suddenly feel or show great happiness
Example
His face **flared with joy** when he saw his family again.
जब उसने अपने परिवार को फिर से देखा, तो उसका चेहरा खुशी से झलका।
idiom

in the heat of the moment

अचानक या भावनात्मक रूप से, बिना सोचे-समझे कार्य करना
Meaning
acting impulsively or emotionally, without thinking
Example
I said some things I regret **in the heat of the moment**.
मैंने कुछ बातें कही जिनका मुझे अफसोस है **इन द हीट ऑफ द मोमेंट**।
phrasal-verb

move beyond boundaries

राष्ट्रों या पारंपरिक सीमाओं के पार काम करना या सहयोग करना
Meaning
to work or cooperate across national or traditional limits
Example
Global collaboration helps us **move beyond boundaries** to solve shared challenges.
वैश्विक सहयोग हमें साझा चुनौतियों को हल करने के लिए **सीमाओं से परे जाने** में मदद करता है।
phrasal-verb

rise through self-doubt

असुरक्षा की भावना को पार करना और अपनी क्षमता में विश्वास करना
Meaning
to overcome feelings of insecurity and believe in your ability
Example
He managed to **rise through self-doubt** and achieve great success.
उसने आत्म-संकोच को पार किया और बड़ी सफलता हासिल की।
idiom

get the hang of it

कुछ नया सीखना या उसमें कौशल हासिल करना
Meaning
to learn or become skilled at something new
Example
Don’t worry, you’ll **get the hang of it** soon.
चिंता मत करो, तुम जल्द ही इसे पकड़ लोगे।
idiom

Born with a silver spoon in one's mouth

धनी परिवार में पैदा होना।
Meaning
To be born into a wealthy family.
Example
He never had to struggle; he was **born with a silver spoon in his mouth**.
उसे कभी संघर्ष नहीं करना पड़ा; वह धनी परिवार में पैदा हुआ था।
idiom

get one's act together

खुद को या अपनी क्रियाओं को प्रभावी ढंग से व्यवस्थित करना
Meaning
to organize oneself or one's actions effectively
Example
We need to **get our act together** before the deadline.
हमें डेडलाइन से पहले **get our act together** करना होगा।
phrasal-verb

turn left

बाएं मुड़ने के लिए दिशा बदलना
Meaning
to change direction to the left
Example
At the next intersection, **turn left** onto Main Street.
अगले चौराहे पर, **बाएं मुड़ें** मेन स्ट्रीट पर।
idiom

get a handle on something

कुछ समझना या उस पर नियंत्रण प्राप्त करना
Meaning
to understand or gain control of something
Example
I'm trying to **get a handle on** the new software.
मैं नए सॉफ़्टवेयर को समझने की कोशिश कर रहा हूँ।
idiom

touch and go

एक जोखिम भरी या अनिश्चित स्थिति जहाँ परिणाम संदिग्ध हो
Meaning
a risky or uncertain situation where the outcome is doubtful
Example
It was **touch and go** whether he would survive the surgery.
यह **अनिश्चित था** कि वह सर्जरी से बचेगा या नहीं।
idiom

to deep dive into data

डेटा का विश्लेषण विस्तार से करना
Meaning
to analyze data in great detail
Example
We need **to deep dive into data** to understand the root cause of the problem.
समस्या की जड़ समझने के लिए हमें **डेटा में गहरे से विश्लेषण करना** होगा।
idiom

on cloud nine

अत्यधिक खुश; आनंदित
Meaning
extremely happy; overjoyed
Example
She was **on cloud nine** after getting the job.
वह नौकरी मिलने के बाद **ऑन क्लाउड नाइन** थी।
phrasal-verb

break into new markets

नई बाजार या उद्योग में सफलतापूर्वक प्रवेश करना
Meaning
to successfully enter a new market or industry
Example
The startup managed to **break into new markets** with its AI-powered tools.
स्टार्टअप ने अपनी ए.आई.-संचालित उपकरणों के साथ **नए बाजारों में प्रवेश किया**।
idiom

on top of the world

अत्यधिक खुश और सफल महसूस करना
Meaning
to feel extremely happy and successful
Example
After winning the award, he felt **on top of the world**.
पुरस्कार जीतने के बाद, वह दुनिया के शीर्ष पर महसूस कर रहा था।
idiom

Make a mountain out of a molehill

एक छोटे से समस्या को बढ़ा-चढ़ा कर और उसे वास्तविकता से कहीं बड़ा दिखाना।
Meaning
To exaggerate a small problem and make it seem much bigger than it really is.
Example
She made such a big deal out of forgetting her phone; she really **made a mountain out of a molehill**.
उसने अपने फोन को भूलने पर इतना बड़ा हंगामा किया; उसने सच में **एक मोलहिल से एक माउंटेन बना दिया।**
phrasal-verb

link up

एक और समूह या संगठन से जुड़ना या जोड़ना
Meaning
to connect or join with another group or organization
Example
We plan to **link up** with regional chambers of commerce.
हम क्षेत्रीय वाणिज्य चेम्बरों के साथ **लिंक अप** करने की योजना बना रहे हैं।
idiom

nip it in the bud

किसी समस्या को बढ़ने से पहले रोकना
Meaning
to stop a problem before it gets worse
Example
We should **nip it in the bud** before it becomes serious.
हमें इसे गंभीर होने से पहले रोक लेना चाहिए।
phrasal-verb

open up new horizons

नई संस्कृतियों को समझने या सीखने के लिए नए अवसर बनाना
Meaning
to create new opportunities for learning or understanding different cultures
Example
Studying abroad can **open up new horizons** for personal and cultural growth.
विदेश में अध्ययन करने से व्यक्तिगत और सांस्कृतिक विकास के लिए **नए होरिज़न्स** खुल सकते हैं।
phrasal-verb

cheer on

किसी को आगे बढ़ने के लिए उत्साहित करना; समर्थन दिखाना
Meaning
to encourage someone to keep going; to show support
Example
My friends always **cheer on** me when I feel down.
मेरे दोस्त हमेशा मुझे उत्साहित करते हैं जब मुझे उदासी होती है।
phrasal-verb

settle into peace

आंतरिक शांति और संतुलन की स्थिति में पहुंचना
Meaning
to reach a state of inner calm and balance
Example
After journaling, I finally **settled into peace**.
डायरी लिखने के बाद, मैं आखिरकार **शांति में समाहित हो गया**।
idiom

A scoop

एक्सक्लूसिव खबर का एक टुकड़ा
Meaning
An exclusive piece of news
Example
The journalist got **a scoop** about the minister’s resignation.
पत्रकार को मंत्री के इस्तीफे के बारे में **एक स्कूप** मिला।
idiom

when one door closes, another opens

जब एक अवसर खो जाता है, तो दूसरा अवसर सामने आता है
Meaning
when one opportunity is lost, another appears
Example
Don’t be upset about the rejection—**when one door closes, another opens**.
नकारे जाने पर दुखी मत हो—जब एक दरवाजा बंद होता है, तो दूसरा खुलता है।
phrasal-verb

blow off work

काम छोड़ना या जिम्मेदारियों से बचना, अक्सर तनाव कम करने के लिए
Meaning
to skip work or avoid responsibilities, often to reduce stress
Example
He decided to **blow off work** and spend the day at the beach.
उसने तय किया कि वह काम छोड़कर समुंदर के किनारे दिन बिताएगा।
phrasal-verb

bottle up

अपनी भावनाओं को छुपाना या नियंत्रित करना बजाय उन्हें व्यक्त करने के
Meaning
to hide or control your emotions instead of expressing them
Example
He tends to **bottle up** his anger instead of talking about it.
वह अपने गुस्से को **बॉटल अप** करने की प्रवृत्ति रखता है बजाय इसके कि वह इसके बारे में बात करे।
phrasal-verb

cast a vote for

चुनाव में किसी उम्मीदवार या विकल्प का चयन करना
Meaning
to choose a candidate or option in an election
Example
Remember to **cast a vote for** the issues you believe in.
याद रखें कि **उन मुद्दों के लिए वोट डालें** जिन पर आप विश्वास करते हैं।
phrasal-verb

let go of

नकारात्मक भावनाओं या दर्दनाक यादों को छोड़ देना; किसी चीज़ को भावनात्मक रूप से पकड़ना बंद करना
Meaning
to release negative emotions or painful memories; to stop holding onto something emotionally
Example
She’s learning to **let go of** her past mistakes and move forward.
वह अपनी पिछली गलतियों को छोड़ देना और आगे बढ़ना सीख रही है।
phrasal-verb

file under pressure

दबाव के बावजूद जल्दी रिपोर्ट देना
Meaning
to deliver reports quickly despite stress
Example
She can **file under pressure** while live updates keep coming.
वह लाइव अपडेट्स के साथ दबाव में फाइल कर सकती है।
phrasal-verb

come off

सफलतापूर्वक होना; सफल होना
Meaning
to happen successfully; to succeed
Example
The plan **came off** just as we hoped.
योजना **कामयाब हो गई** जैसे हम आशा करते थे।
idiom

cross that bridge when we come to it

एक समस्या से केवल तब निपटना जब वह उत्पन्न हो
Meaning
to deal with a problem only when it arises
Example
Don't worry about the challenges now, we will **cross that bridge when we come to it**.
अब चुनौतियों के बारे में चिंता मत करो, हम **क्रॉस दैट ब्रिज वेन वी कम टू इट** करेंगे।
phrasal-verb

pull ahead emotionally

भावनात्मक रूप से पहले से तेज़ प्रगति करना
Meaning
to progress emotionally faster than before
Example
After therapy, she began to **pull ahead emotionally**.
थेरेपी के बाद, वह भावनात्मक रूप से पहले से तेज़ प्रगति करने लगी।
phrasal-verb

dispose of

कुछ फेंकना या उसे ठीक से निपटाना
Meaning
to throw something away or get rid of it properly
Example
You must **dispose of** batteries safely to prevent pollution.
आपको बैटरियों को प्रदूषण रोकने के लिए सही तरीके से **डिस्पोज़ ऑफ** करना चाहिए।
phrasal-verb

scale into

समय के साथ धीरे-धीरे निवेश करना, एक साथ सब कुछ नहीं
Meaning
to invest gradually over time instead of all at once
Example
It's wise to **scale into** the market rather than investing everything at once.
यह समझदारी है कि आप बाजार में **स्केल इनटू** करें, न कि सब कुछ एक साथ निवेश करें।
idiom

scaling up

प्रारंभिक सफलता के बाद किसी व्यवसाय का तेजी से विस्तार करना
Meaning
to expand a business rapidly after initial success
Example
After their Series A funding, the team focused on **scaling up**.
सीरीज़ ए फंडिंग के बाद टीम ने व्यवसाय के विस्तार पर ध्यान केंद्रित किया।
phrasal-verb

break out in

त्वचा पर अचानक कुछ विकसित होना (जैसे एक चकत्ता)
Meaning
to suddenly develop something on the skin (like a rash)
Example
He **broke out in** a rash after eating seafood.
समुद्री भोजन खाने के बाद उसके शरीर पर चकत्ते निकल आए।
phrasal-verb

dance along to

संगीत बजने के दौरान नाचना
Meaning
to dance while music is playing
Example
Everyone **danced along to** the DJ’s beats.
सभी लोग डीजे के बीट्स पर नाचे।