have a splitting headache
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

have a splitting headache

भयंकर सिरदर्द होना
Meaning
to have a very bad headache
Example
I can’t focus right now; I **have a splitting headache**.
मैं अभी ध्यान नहीं लगा सकता; मुझे बहुत तेज सिरदर्द है।
phrasal-verb

be kind to

किसी को देखभाल और करुणा के साथ व्यवहार करना
Meaning
to treat someone with care and compassion
Example
Always **be kind to** people who are struggling silently.
हमेशा उन लोगों के साथ दयालु रहें जो चुपचाप संघर्ष कर रहे हैं।
phrasal-verb

wait up

किसी के आने तक जागते रहना
Meaning
to stay awake until someone arrives
Example
Don’t **wait up** for me, I might be late tonight.
मेरे लिए जागते मत रहना, मुझे आज रात देर हो सकती है।
idiom

bridge the gap

अंतर को कम करना या संबंधों को सुधारना
Meaning
to reduce differences or improve relations
Example
The treaty aims to **bridge the gap** between the two sides.
संधि का उद्देश्य दोनों पक्षों के बीच दूरी को कम करना है।
phrasal-verb

paint over

किसी चीज़ को पेंट की नई परत से ढकना
Meaning
to cover something with a new layer of paint
Example
He decided to **paint over** the old mural with a new design.
उसने पुराने भित्ति चित्र को नए डिजाइन से पेंट ओवर करने का फैसला किया।
idiom

paint a picture

कुछ को स्पष्ट या जीवंत रूप से वर्णित करना
Meaning
to describe something vividly or clearly
Example
The journalist tried to **paint a picture** of life in the refugee camp.
पत्रकार ने शरणार्थी शिविर में जीवन का चित्रण करने की कोशिश की।
idiom

in the same league

गुणवत्ता या क्षमता में तुलनीय
Meaning
comparable in quality or ability
Example
Those two companies aren’t **in the same league**.
वे दोनों कंपनियाँ एक ही स्तर की नहीं हैं।
idiom

At the drop of a hat

तुरंत; बिना हिचकिचाहट के।
Meaning
Immediately; without hesitation.
Example
He’s ready to help **at the drop of a hat**.
वह बिना हिचकिचाहट के मदद करने के लिए तैयार है।
phrasal-verb

dream up with

किसी के साथ कुछ आविष्कार या कल्पना करना
Meaning
to invent or imagine something together with someone
Example
The design team **dreamed up with** a clever solution overnight.
डिज़ाइन टीम ने रातोंरात एक चतुर समाधान **सोचा**।
idiom

in good shape

शारीरिक रूप से फिट और स्वस्थ होना
Meaning
to be physically fit and healthy
Example
He goes to the gym regularly to stay **in good shape**.
वह नियमित रूप से जिम जाता है ताकि स्वस्थ और फिट रहे।
idiom

In for the long haul

लंबे समय तक कुछ करने के लिए तैयार
Meaning
Prepared to continue something for a long time.
Example
He knew that success would take years, but he was **in for the long haul**.
उसे पता था कि सफलता में साल लगेंगे, लेकिन वह **लंबे समय के लिए तैयार था।**
phrasal-verb

speak with assurance

आत्मविश्वास और विश्वास के साथ बात करना
Meaning
to talk confidently and convincingly
Example
He **spoke with assurance** during his presentation.
उसने अपनी प्रस्तुति के दौरान आत्मविश्वास के साथ बात की।
phrasal-verb

put through

किसी को फोन पर कनेक्ट करना
Meaning
to connect someone on the phone
Example
Could you **put me through** to the manager, please?
क्या आप मुझे **पुट थ्रू** करके प्रबंधक से जोड़ सकते हैं, कृपया?
phrasal-verb

get over with

किसी अप्रिय चीज़ को खत्म करना
Meaning
to finish something unpleasant
Example
Let’s **get this injection over with** quickly.
चलो इस इंजेक्शन को जल्दी से खत्म करें।
idiom

zone off

किसी क्षेत्र को भागों में विभाजित करना
Meaning
to divide an area into sections
Example
They’ll **zone off** part of the hall for workshops.
वे हॉल के एक हिस्से को वर्कशॉप्स के लिए अलग करेंगे।
phrasal-verb

cut expenses

खर्च कम करना
Meaning
to lower the total amount of money spent
Example
He managed to **cut expenses** by cooking at home instead of eating out.
वह बाहर खाने के बजाय घर पर खाना बनाकर खर्च कम करने में सफल रहा।
idiom

nod in agreement

सिर हिलाकर सहमति जताना
Meaning
to show agreement by nodding
Example
Everyone **nodded in agreement** when the plan was explained.
जब योजना समझाई गई तो सभी ने सिर हिलाकर सहमति जताई।
phrasal-verb

take on challenges

कठिन कार्यों को आत्मविश्वास के साथ स्वीकार और निपटना
Meaning
to accept and deal with difficult tasks confidently
Example
Employees who **take on challenges** tend to grow faster in their careers.
जो कर्मचारी **चुनौतियाँ स्वीकार करते हैं** वे आमतौर पर अपने करियर में तेजी से बढ़ते हैं।
idiom

data mining

बड़े डेटासेट्स में पैटर्न और संबंधों की खोज की प्रक्रिया
Meaning
the process of discovering patterns and relationships in large datasets
Example
Data mining helps businesses understand customer behavior and predict trends.
डाटा माइनिंग व्यवसायों को ग्राहक के व्यवहार को समझने और प्रवृत्तियों का पूर्वानुमान करने में मदद करती है।
idiom

rise and fall

किसी या कुछ का समय के साथ सफलता और विफलता
Meaning
the success and failure of someone or something over time
Example
The documentary shows the **rise and fall** of the Roman Empire.
डॉक्यूमेंट्री में रोम साम्राज्य के **rise and fall** को दिखाया गया है।
idiom

The truth hurts

सच कड़वा या स्वीकार करना कठिन हो सकता है।
Meaning
The truth can be painful or difficult to accept.
Example
I know you don't want to hear this, but **the truth hurts**.
मुझे पता है कि तुम यह सुनना नहीं चाहते, लेकिन **सच कड़वा है।**
idiom

on the rebound

ब्रेकअप के बाद तुरंत नया रिश्ता शुरू करना
Meaning
starting a new relationship soon after a breakup
Example
He started dating again **on the rebound**.
उसने फिर से डेटिंग शुरू की **ऑन द रिबाउंड**।
idiom

even out

किसी चीज़ को समान या संतुलित करना
Meaning
to make something level or balanced
Example
Stir the batter to **even out** the lumps.
गांठों को समान करने के लिए बैटर को हिलाओ।
phrasal-verb

reach beyond words

दूसरों से भावनात्मक रूप से जुड़ना या गैर-मौखिक संचार के माध्यम से
Meaning
to connect with others emotionally or through nonverbal communication
Example
Art and music often **reach beyond words** to touch hearts.
कला और संगीत अक्सर शब्दों से परे जाकर दिलों को छूते हैं।
idiom

par for the course

किसी स्थिति में जो सामान्य या अपेक्षित होता है
Meaning
what is normal or expected in a given situation
Example
Delays are **par for the course** in big projects.
बड़े प्रोजेक्ट्स में देरी होना सामान्य बात है।
phrasal-verb

hold together

कठिनाइयों के दौरान भावनात्मक रूप से मजबूत बने रहना
Meaning
to stay emotionally strong during difficulties
Example
She managed to **hold together** even when everything was falling apart.
वह सब कुछ टूटने के बावजूद **धैर्य बनाए रखने में सफल रही।**
phrasal-verb

bubble with

उत्साह, खुशी या ऊर्जा से भरा होना
Meaning
to be full of excitement, happiness, or energy
Example
The kids were **bubbling with** excitement at the party.
पार्टी में बच्चे उत्साह से भरपूर थे।
phrasal-verb

bring out confidence

किसी को आत्मविश्वास महसूस करने या दिखाने में मदद करना
Meaning
to help someone feel or show confidence
Example
A mentor’s guidance can **bring out confidence** in young professionals.
एक मेंटर की मार्गदर्शन युवा पेशेवरों में आत्मविश्वास **लाने** में मदद कर सकती है।
idiom

ray of sunshine

कोई व्यक्ति या चीज़ जो खुशी लाती है
Meaning
someone or something that brings happiness
Example
Her smile is like a **ray of sunshine** on a cloudy day.
उसकी मुस्कान एक **सूरज की किरण** की तरह है एक बादल भरे दिन में।
phrasal-verb

carry about

किसी चीज़ को एक स्थान से दूसरे स्थान पर ले जाना
Meaning
to move or take something from place to place
Example
Vendors **carry about** their goods in baskets.
विक्रेता अपनी वस्तुओं को टोकरी में लेकर चलते हैं।
phrasal-verb

turn inward

अपने विचारों और भावनाओं पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus on your own thoughts and feelings
Example
After the accident, he began to **turn inward** for reflection.
दुर्घटना के बाद, वह आत्ममंथन के लिए **भीतर मुड़ने** लगा।
idiom

Burn the bridges

किसी पूर्व स्थिति में वापस लौटने की संभावना को नष्ट करना
Meaning
to destroy the possibility of returning to a previous situation
Example
Once he left the company, he decided to **burn the bridges** and not look back.
एक बार जब उसने कंपनी छोड़ दी, तो उसने **बर्न द ब्रिजेस** करने और पीछे मुड़कर न देखने का निर्णय लिया।
idiom

hit below the belt

अन्यायपूर्ण तरीके से कार्य करना या कुछ आहत करने वाली बात कहना
Meaning
to act unfairly or say something hurtful
Example
That comment about her family was really **hitting below the belt**.
उसके परिवार के बारे में वह टिप्पणी वास्तव में बहुत अनुचित थी।
phrasal-verb

get around

नियमों या बाधाओं को पार करना
Meaning
to overcome rules or obstacles
Example
Some exporters try to **get around** strict trade regulations.
कुछ निर्यातक कड़ी व्यापार नियमों को **गेट अराउंड** करने की कोशिश करते हैं।
idiom

The unexamined life is not worth living

एक ऐसा जीवन जो आत्म-विश्लेषण या आत्म-परिचय के बिना जिया जाता है वह वास्तव में संतोषजनक या अर्थपूर्ण नहीं होता है।
Meaning
A life lived without introspection or self-reflection is not truly fulfilling or meaningful.
Example
Socrates' belief that **the unexamined life is not worth living** continues to inspire those seeking a deeper understanding of existence.
सुकरात का यह विश्वास कि **द अनएक्जामाइंड लाइफ इज़ नॉट वर्थ लिविंग** उन लोगों को प्रेरित करता है जो अस्तित्व की गहरी समझ चाहते हैं।
idiom

iron out the bugs

छोटी समस्याओं या गलतियों को ठीक करना
Meaning
to fix small problems or errors
Example
We spent the whole night **ironing out the bugs** in the AI chatbot.
हमने पूरी रात एआई चैटबॉट की गलतियों को ठीक करने में बिताई।
phrasal-verb

crash out

थकान के कारण अचानक सो जाना
Meaning
to fall asleep suddenly from exhaustion
Example
After a long day, I just **crashed out** on the sofa.
एक लंबे दिन के बाद, मैं बस सोफे पर सो गया।
phrasal-verb

break through pain

भावनात्मक कष्ट या संघर्ष को पार करना
Meaning
to overcome emotional suffering or struggle
Example
She managed to **break through pain** and start a new chapter in life.
वह दर्द को पार करने और जीवन के एक नए अध्याय की शुरुआत करने में सफल रही।
idiom

keep your options open

अंतिम निर्णय लेने में देरी करना ताकि विकल्प उपलब्ध रहें
Meaning
to delay making a final decision so you have choices
Example
I’ll **keep my options open** until I hear back from all the universities.
मैं **अपने विकल्प खुले रखूंगा** जब तक मुझे सभी विश्वविद्यालयों से जवाब नहीं मिल जाता
phrasal-verb

break out in a rash

अचानक त्वचा पर रैश हो जाना
Meaning
to suddenly develop a skin condition
Example
She **broke out in a rash** after eating seafood.
समुद्री भोजन खाने के बाद उसके शरीर पर रैश हो गया।
phrasal-verb

bring forward a resolution

चर्चा के लिए एक प्रस्ताव या प्रस्तावना को औपचारिक रूप से प्रस्तुत करना
Meaning
to formally present a proposal or resolution for discussion
Example
The delegate **brought forward a resolution** on global peace and cooperation.
प्रतिनिधि ने **वैश्विक शांति और सहयोग** पर एक प्रस्ताव पेश किया।
idiom

make friends

नए दोस्त बनाना
Meaning
to form new friendships
Example
It’s easy to **make friends** when you’re kind to others.
जब आप दूसरों के प्रति दयालु होते हैं तो **दोस्त बनाना** आसान होता है।
phrasal-verb

scroll down

पृष्ठ को नीचे स्क्रॉल करना ताकि अधिक सामग्री देख सकें
Meaning
to move the page downward to see more content
Example
Just **scroll down** to read the full post.
पूरी पोस्ट पढ़ने के लिए बस नीचे स्क्रॉल करें
idiom

the tip of the iceberg

एक बड़े समस्या का एक छोटा दृश्य भाग
Meaning
a small visible part of a much larger problem
Example
The few complaints we received are just **the tip of the iceberg**.
हमने जो कुछ शिकायतें प्राप्त कीं, वह बस **आइसबर्ग की टिप** हैं।
idiom

off the wall

अजीब या असामान्य
Meaning
unusual or unconventional
Example
His ideas are often **off the wall**, but they sometimes work.
उसके विचार अक्सर **ऑफ द वॉल** होते हैं, लेकिन कभी-कभी काम कर जाते हैं।
idiom

take the cake

सबसे अच्छा या सबसे प्रमुख होना
Meaning
to be the best or most outstanding
Example
Among all the entries, your design really **takes the cake**.
सभी प्रविष्टियों में, आपका डिज़ाइन सचमुच सबसे बेहतरीन है।
idiom

in contempt of court

किसी अदालत के अधिकार का अपमान या अवज्ञा करना
Meaning
disrespecting or defying the authority of a court of law
Example
He was found **in contempt of court** for refusing to testify.
उसे गवाह बनने से इंकार करने के लिए **इन कंटेम्प्ट ऑफ कोर्ट** पाया गया।
idiom

a change of heart

किसी के विचार या भावनाओं में बदलाव
Meaning
a change in one’s opinion or feelings
Example
She had **a change of heart** and decided to stay.
उसका **दिल बदल गया** और उसने रुकने का निर्णय लिया।
idiom

a picture is worth a thousand words

एक दृश्य छवि जटिल विचारों को शब्दों से बेहतर तरीके से व्यक्त कर सकती है
Meaning
a visual image can express complex ideas better than words
Example
That photo truly proves that **a picture is worth a thousand words**.
वह फोटो सच में साबित करती है कि **एक चित्र हजार शब्दों से बेहतर है**
idiom

All for one and one for all

समूह में हर कोई सामान्य भलाई के लिए एक साथ काम करता है।
Meaning
Everyone in the group works together for the common good.
Example
In our company, we believe in the motto, **all for one and one for all**.
हमारी कंपनी में, हम इस नारे में विश्वास करते हैं, **एक सबके लिए और सब एक के लिए।**
phrasal-verb

open out with

किसी के साथ अपने भावनाओं के बारे में ईमानदार और अभिव्यक्तिपूर्ण होना शुरू करना
Meaning
to start being honest and expressive with someone about emotions
Example
She **opened out with** her husband about her anxiety.
उसने अपने पति के साथ अपनी चिंता के बारे में खुलकर बात की।
idiom

brain like a computer

एक अत्यंत विश्लेषणात्मक और कुशल मस्तिष्क होना
Meaning
to have an extremely analytical and efficient mind
Example
She remembers every detail; she has a **brain like a computer**.
वह हर विवरण याद रखती है; उसके पास एक **ब्रेन लाइक अ कंप्युटर** है।
idiom

carve up

कुछ को हिस्सों में बाँटना
Meaning
to divide something into parts
Example
Let’s **carve up** the timeline into manageable phases.
आइए टाइमलाइन को प्रबंधनीय चरणों में बाँट लें।
idiom

ethical AI

कृत्रिम बुद्धिमत्ता जो नैतिक और नीतिगत रूप से सही तरीके से विकसित और उपयोग की जाती है।
Meaning
artificial intelligence that is developed and used in ways that are morally and ethically sound.
Example
The company prides itself on creating **ethical AI** systems that respect user privacy.
कंपनी अपने **एथिकल एआई** सिस्टम बनाने पर गर्व करती है जो उपयोगकर्ता की गोपनीयता का सम्मान करते हैं।
idiom

in black and white

लिखित रूप में; स्पष्ट रूप से कहा गया
Meaning
in written form; clearly stated
Example
The rules are clearly written **in black and white**.
नियम स्पष्ट रूप से लिखित रूप में **सफेद और काले** में लिखे गए हैं।
idiom

butterflies in my stomach

नर्वस या एंग्ज़ियस महसूस करना
Meaning
feeling nervous or anxious
Example
I had **butterflies in my stomach** before the interview.
इंटरव्यू से पहले मुझे बहुत नर्वस महसूस हो रहा था।
idiom

carry the burden

जिम्मेदारी या कठिन कार्य को लेना
Meaning
to take on responsibility or a difficult task
Example
She had to **carry the burden** of the entire project alone.
उसे पूरे प्रोजेक्ट का **भार उठाना** पड़ा।
idiom

be above board

ईमानदारी से और खुले तौर पर कार्य करना
Meaning
to act in an honest and open manner
Example
She is always **above board** in all her dealings.
वह हमेशा अपने सभी कार्यों में ईमानदार रहती है।
idiom

on the rise

मूल्य या संख्या में बढ़ रहा है
Meaning
increasing or growing in value or number
Example
Tech stocks are **on the rise** this quarter.
इस तिमाही में तकनीकी स्टॉक्स **बढ़ रहे हैं**।
idiom

on the cutting edge

नवाचार या प्रौद्योगिकी के अग्रिम मोर्चे पर
Meaning
at the forefront of innovation or technology
Example
The laboratory is **on the cutting edge** of artificial intelligence research.
प्रयोगशाला कृत्रिम बुद्धिमत्ता अनुसंधान के अग्रिम मोर्चे पर है।
phrasal-verb

pause within

मानसिक विराम लेना और प्रतिक्रिया देने से पहले अपनी भावनाओं का अवलोकन करना
Meaning
to take a mental break and observe your feelings before reacting
Example
He learned to **pause within** before saying something hurtful.
उसने कुछ दर्दनाक कहने से पहले **पॉज़ विदिन** करना सीखा।
phrasal-verb

cut off from network

नेटवर्क या इंटरनेट से कनेक्शन खोना
Meaning
to lose connection to a network or internet
Example
The device got **cut off from the network** during the update.
डिवाइस को अपडेट के दौरान **नेटवर्क से कट ऑफ** कर दिया गया था।
idiom

dial back

किसी चीज की ताकत या मात्रा को कम करना
Meaning
to reduce the strength or amount of something
Example
We may need to **dial back** the advertising spend.
हमें विज्ञापन खर्च कम करने की आवश्यकता हो सकती है।
idiom

pioneer new ideas

नए विचारों या तरीकों को प्रस्तुत या बनाना
Meaning
to introduce or create new concepts or methods
Example
He is always looking to **pioneer new ideas** in his field.
वह हमेशा अपने क्षेत्र में नए विचारों को **पायनियर** करने की कोशिश करता है।
idiom

cutting corners

किसी काम को सबसे आसान या सस्ता तरीका अपनाते हुए करना, अक्सर गुणवत्ता की बलि देनी पड़ती है
Meaning
to do something in the easiest or cheapest way, often sacrificing quality
Example
They finished early by **cutting corners**, but the result was poor.
उन्होंने सस्ता तरीका अपनाकर जल्दी काम खत्म किया, लेकिन परिणाम खराब था।
phrasal-verb

scale back spending

खर्च की सीमा घटाना
Meaning
to reduce the level of spending
Example
Due to inflation, many households are **scaling back spending**.
महंगाई के कारण, कई घरों ने खर्च घटाया है।
idiom

go through the roof

तेज़ी से बढ़ना; बहुत ऊँचा हो जाना
Meaning
to increase rapidly; to become very high
Example
The prices of housing have **gone through the roof** recently.
हाल ही में मकानों की कीमतें **बहुत बढ़ गई हैं**।
idiom

hit back

आलोचना या हमले का जवाब ताकत से देना
Meaning
to reply to criticism or attack with force
Example
The team plans to **hit back** with a stronger strategy.
टीम एक मजबूत रणनीति के साथ पलटवार करने की योजना बना रही है।
phrasal-verb

throw down

कुछ चीज़ को जोर से फेंकना; किसी को चुनौती देना
Meaning
to drop something forcefully; to challenge someone
Example
He **threw down** his gloves and walked out angrily.
उसने अपनी दस्ताने फेंक दिए और गुस्से में बाहर चला गया।
idiom

take a detour

अप्रत्यक्ष मार्ग लेना
Meaning
to take an indirect route
Example
We had to **take a detour** because of road construction.
हमें सड़क निर्माण के कारण अप्रत्यक्ष मार्ग लेना पड़ा।
idiom

a blast from the past

कुछ जो आपको किसी पुराने समय की याद दिलाता है
Meaning
something that reminds you of an earlier time
Example
Seeing that old photo album was **a blast from the past**.
वह पुरानी फोटो एलबम देखना सचमुच पुराने समय की याद दिलाने वाला था।
idiom

in the loop

किसी चीज़ के बारे में सूचित रहना
Meaning
to be informed about something
Example
Please keep me **in the loop** about the project updates.
कृपया मुझे परियोजना के अपडेट्स के बारे में सूचित रखें।
idiom

turn up the heat

दबाव या तीव्रता बढ़ाना
Meaning
to increase pressure or intensity
Example
The scientists decided to **turn up the heat** on the experiment.
वैज्ञानिकों ने प्रयोग पर दबाव बढ़ाने का निर्णय लिया।
idiom

a light at the end of the tunnel

एक ऐसी स्थिति का संकेत जो जल्द ही सुधरेगी; एक कठिन स्थिति में उम्मीद
Meaning
a sign that a situation will improve soon; hope in a difficult situation
Example
After months of hard work, she finally saw **a light at the end of the tunnel**.
कठोर परिश्रम के महीनों के बाद, उसने आखिरकार **टनल के अंत में एक रोशनी** देखी।
idiom

foot the bill

कुछ महंगा चुकाना
Meaning
to pay for something, especially something expensive
Example
His father will **foot the bill** for the wedding.
उसके पिता शादी का खर्चा उठाएंगे।
idiom

as thick as thieves

बहुत क़रीबी दोस्त जो राज़ साझा करते हैं।
Meaning
To be very close friends who share secrets.
Example
Lisa and Nora are **as thick as thieves** since childhood.
लीसा और नोरा बचपन से बहुत अच्छे दोस्त हैं।
idiom

cut somebody some slack

किसी को उतना कठोरता से न आंकें जैसे आप सामान्यतः करते हैं, क्योंकि वे इस समय किसी समस्या का सामना कर रहे हैं
Meaning
to not judge someone as severely as you usually would because they are having problems at the present time
Example
He's been under a lot of stress lately, so let's **cut him some slack**.
वह हाल ही में बहुत दबाव में है, तो चलिए उसे **कुछ राहत दें**।
idiom

keep an eye on

किसी चीज़ या किसी को सावधानी से देखना या निगरानी रखना
Meaning
to watch or monitor something or someone carefully
Example
Can you **keep an eye on** the kids while I'm cooking?
क्या आप **बच्चों पर नजर रख सकते हैं** जब मैं खाना बना रहा हूँ?
idiom

Plow the field

भविष्य के काम या सफलता के लिए तैयारी करना।
Meaning
To prepare for future work or success.
Example
Before launching the product, we need to **plow the field** with proper research.
उत्पाद लॉन्च करने से पहले, हमें उचित अनुसंधान के साथ **प्लाउ द फील्ड** करना होगा।
phrasal-verb

keep moving with purpose

स्पष्ट लक्ष्यों और प्रेरणा के साथ लगातार प्रगति करना
Meaning
to continue progressing with clear goals and motivation
Example
Stay focused and **keep moving with purpose** every day.
हर दिन ध्यान केंद्रित रखें और उद्देश्य से आगे बढ़ते रहें।
idiom

get a pat on the back

कुछ अच्छा करने के लिए प्रशंसा या पहचान प्राप्त करना
Meaning
to receive praise or recognition for something good
Example
He **got a pat on the back** for completing the project early.
उसे परियोजना जल्दी पूरी करने के लिए पीठ पर थपथपाया गया।
phrasal-verb

keep off

किसी चीज़ को छूने या कदम रखने से बचना; किसी चीज़ के बारे में बात करने से बचना
Meaning
to avoid touching or stepping on something; to avoid talking about something
Example
Please **keep off** the grass.
कृपया घास से दूर रहें
phrasal-verb

keep from

स्वयं या किसी और को कुछ करने से रोकना
Meaning
to prevent oneself or someone from doing something
Example
I couldn’t **keep from** laughing when he told the joke.
मैं हंसी रोक नहीं सका जब उसने जोक सुनाया।
idiom

pep up

किसी को या किसी चीज़ को अधिक जीवंत या ऊर्जावान बनाना
Meaning
to make someone or something more lively or energetic
Example
A quick walk outside always **peps me up** in the afternoon.
एक तेज़ चलना बाहर हमेशा मुझे दोपहर में **उत्साहित** करता है।
idiom

take someone to task

किसी को उसकी गलती के लिए कड़ी आलोचना करना
Meaning
to strongly criticize someone for something they did wrong
Example
The teacher **took him to task** for cheating on the exam.
टीचर ने परीक्षा में चीटिंग करने के लिए उसे कड़ी फटकार लगाई।
phrasal-verb

bring closer

लोगों के बीच भावनात्मक संबंध को मजबूत करना
Meaning
to strengthen the emotional connection between people
Example
Sharing personal stories can **bring** friends **closer**.
व्यक्तिगत कहानियाँ साझा करने से दोस्त और करीब आ सकते हैं।
idiom

Throw money at something

किसी समस्या को बेहतर समाधान के बजाय बहुत पैसा खर्च करके हल करने की कोशिश करना।
Meaning
To try to solve a problem by spending a lot of money instead of using a better solution.
Example
The government keeps **throwing money at** the education problem instead of reforming it.
सरकार सुधार करने के बजाय शिक्षा समस्या पर लगातार पैसा फेंक रही है।
phrasal-verb

roll up

आस्तीन या पैंट को मोड़ना या ऊपर उठाना
Meaning
to fold or turn up sleeves or trousers
Example
He **rolled up** his sleeves before starting to wash.
वह धोने से पहले अपनी आस्तीन चढ़ा चुका था।
phrasal-verb

open the lines of communication

चुप्पी के एक अवधि के बाद फिर से बात करना
Meaning
to start talking again after a period of silence
Example
She wanted to **open the lines of communication** with her best friend again.
वह अपनी सबसे अच्छी दोस्त से फिर से **संचार की लाइनें खोलना** चाहती थी।
idiom

put your faith in

किसी या कुछ पर विश्वास या भरोसा करना
Meaning
to trust or believe in someone or something
Example
She decided to **put her faith in** her friends to help her.
उसने अपने दोस्तों पर **विश्वास रखने** का निर्णय लिया ताकि वे उसकी मदद कर सकें।
idiom

tough luck

किसी के दुर्भाग्य के लिए सहानुभूति व्यक्त करने वाली अभिव्यक्ति
Meaning
expression of sympathy for someone’s misfortune
Example
Didn’t get the job? **Tough luck**!
नौकरी नहीं मिली? बुरा हाल है!
phrasal-verb

choke up with emotion

मजबूत भावनाओं के कारण बोलने में असमर्थ होना
Meaning
to become unable to speak because of strong feelings
Example
He **choked up with emotion** while giving his speech.
वह अपने भाषण के दौरान भावनाओं से अभिभूत हो गया।
idiom

fair-weather friend

एक ऐसा व्यक्ति जो केवल अच्छे समय में आपका मित्र होता है
Meaning
a person who is only your friend when things are good
Example
A **fair-weather friend** will leave you when things get tough.
एक **फेयर वेदर फ्रेंड** जब चीजें कठिन होती हैं तो आपको छोड़ देगा।
phrasal-verb

freak over

किसी चीज को लेकर बहुत चिंतित या परेशान होना
Meaning
to become very anxious or upset about something
Example
He **freaked over** the missed deadline and couldn’t focus on anything else.
वह मिस्ड डेडलाइन को लेकर इतना चिंतित हुआ कि वह किसी और चीज़ पर ध्यान केंद्रित नहीं कर सका।
phrasal-verb

fall down

जमीन पर गिरना; किसी चीज़ में असफल होना
Meaning
to drop to the ground; to fail at something
Example
He **fell down** while running in the park.
वह पार्क में दौड़ते समय गिर पड़ा।
idiom

Keep someone posted

किसी को किसी चीज़ के बारे में सूचित रखना।
Meaning
To keep someone informed about something.
Example
Please **keep me posted** about any updates.
कृपया मुझे किसी भी अपडेट के बारे में सूचित रखें।
phrasal-verb

lash out emotionally

गुस्से या निराशा को हिंसक या अचानक तरीके से व्यक्त करना
Meaning
to express anger or frustration violently or suddenly
Example
He **lashed out emotionally** when he felt betrayed.
वह धोखा महसूस होने पर गुस्से में फट पड़ा
idiom

home sweet home

घर लौटते समय खुशी व्यक्त करने के लिए उपयोग किया जाता है
Meaning
used to express happiness upon returning home
Example
After a long trip, it feels so good to be **home sweet home**.
लंबी यात्रा के बाद, यह महसूस होता है कि **घर स्वीट घर** होना कितना अच्छा है।
phrasal-verb

pay into

बैंक खाता या फंड में पैसे जमा करना
Meaning
to deposit money into a bank account or fund
Example
I **paid into** my savings account yesterday.
मैंने कल अपने बचत खाते में पैसे जमा किए।
idiom

aim high

चुनौतीपूर्ण और महत्वाकांक्षी लक्ष्य निर्धारित करना
Meaning
to set challenging and ambitious goals
Example
Always **aim high** if you want to achieve greatness.
अगर आप महानता प्राप्त करना चाहते हैं, तो हमेशा ऊँचे लक्ष्य रखें।
phrasal-verb

dig for facts

सच जानकारी प्राप्त करने के लिए सावधानी से खोज करना
Meaning
to search carefully to discover true information
Example
Investigators **dig for facts** when a report seems unclear.
जांचकर्ता **तथ्यों के लिए खुदाई करते हैं** जब एक रिपोर्ट अस्पष्ट लगती है।
idiom

a stroke of genius

एक शानदार और रचनात्मक विचार
Meaning
a brilliant and creative idea
Example
Her design was **a stroke of genius**.
उसका डिज़ाइन **एक जीनियस की कारीगरी** था।
idiom

miss the boat

एक अवसर चूक जाना
Meaning
to miss an opportunity
Example
If you don’t book early, you’ll **miss the boat**.
अगर तुमने जल्दी बुक नहीं किया, तो **अवसर चूक जाओगे**।
phrasal-verb

throw around

कुछ लापरवाही से इस्तेमाल करना; सामान्यत: चर्चा करना
Meaning
to use something carelessly; to discuss casually
Example
People often **throw around** big words without understanding them.
लोग अक्सर बड़े शब्दों का इस्तेमाल करते हैं बिना समझे
phrasal-verb

hint at

भविष्य के बारे में अप्रत्यक्ष रूप से कुछ सुझाना या इशारा करना
Meaning
to suggest or imply something indirectly about the future
Example
The CEO’s comments **hint at** a possible expansion next year.
सीईओ की टिप्पणियाँ अगले साल विस्तार की संभावना का इशारा करती हैं।
idiom

in no time

बहुत जल्दी; लगभग तुरंत
Meaning
very quickly; almost immediately
Example
He finished the task **in no time**.
उसने कार्य बहुत जल्दी पूरा किया।
idiom

hot under the collar

गुस्से या शर्मिंदा होना
Meaning
feeling angry or embarrassed
Example
He got **hot under the collar** when his mistake was pointed out.
जब उसकी गलती बताई गई, वह गुस्से में आ गया।
phrasal-verb

jam out

उत्साह और ऊर्जा के साथ संगीत बजाना
Meaning
to play music with great enthusiasm or energy
Example
The band **jammed out** for hours during rehearsal.
बैंड ने रिहर्सल के दौरान घंटों तक जोश के साथ संगीत बजाया।
idiom

on the same wavelength

किसी और के समान तरीके से सोचना
Meaning
to think in a similar way as someone else
Example
My best friend and I are always **on the same wavelength**.
मेरा सबसे अच्छा दोस्त और मैं हमेशा एक जैसे सोचते हैं।
idiom

tell tales

चर्चा करना या गुप्त बातें प्रकट करना, अक्सर किसी को परेशानी में डालने के लिए
Meaning
to gossip or reveal secrets, often to get someone in trouble
Example
Stop **telling tales** about your coworkers.
अपने सहकर्मियों के बारे में **गॉसिप करना** बंद करो।
phrasal-verb

fall behind schedule

योजना के अनुसार उतनी जल्दी प्रगति न करना जितना कि योजना बनाई गई थी
Meaning
to not be progressing as quickly as planned
Example
Construction has **fallen behind schedule** due to bad weather.
खराब मौसम के कारण निर्माण कार्य योजना से पीछे रह गया है।
phrasal-verb

care deeply for

किसी के लिए गहरी स्नेह या चिंता होना
Meaning
to have strong affection or concern for someone
Example
He truly **cares deeply for** his grandparents.
वह सच में अपने दादी-दादी के लिए गहरी चिंता करता है।
idiom

gather up

चीजों को इकट्ठा करना
Meaning
to collect things together
Example
Let’s **gather up** the supplies before the workshop.
वर्कशॉप से पहले चलो सामान इकट्ठा कर लें।
phrasal-verb

go without

कुछ न खाना या न लेना, अक्सर क्योंकि आप चुनते हैं कि आप नहीं करेंगे
Meaning
to not have or eat something, often because you choose to
Example
I can **go without** dessert tonight.
मैं आज रात डेज़र्ट के बिना रह सकता हूँ
phrasal-verb

speak highly of

किसी या किसी चीज़ की सराहना करना
Meaning
to praise someone or something
Example
Everyone **speaks highly of** her work ethic.
सभी उसकी कामकाजी नैतिकता की सराहना करते हैं।
idiom

I’m here for you

आप मेरी सहायता पर भरोसा कर सकते हैं।
Meaning
You can count on my support.
Example
Whenever you need me, **I’m here for you**.
जब भी आपको मेरी आवश्यकता हो, **मैं आपके लिए यहाँ हूँ।**
phrasal-verb

cross out

कुछ लिखा हुआ पर एक रेखा खींचना ताकि यह दिख सके कि यह गलत है
Meaning
to draw a line through something written to show it is wrong
Example
He **crossed out** the wrong answer and wrote the correct one.
उसने गलत उत्तर को रेखांकित किया और सही उत्तर लिखा।
idiom

Take one’s breath away

किसी को गहरी तरह से आश्चर्यचकित करना या प्रभावित करना।
Meaning
To amaze or impress someone greatly.
Example
Her beauty **takes my breath away**.
उसकी सुंदरता मुझे चकित कर देती है।
phrasal-verb

count upon

किसी पर मदद या सहारा पाने के लिए निर्भर होना
Meaning
to depend or rely on someone for help or support
Example
You can always **count upon** me when you need assistance.
जब तुम्हें मदद की आवश्यकता हो, तो तुम हमेशा मुझ पर निर्भर कर सकते हो।
idiom

keep moving forward

बाधाओं या असफलताओं के बावजूद आगे बढ़ते रहना
Meaning
to continue progressing despite obstacles or setbacks
Example
No matter what happens, always **keep moving forward**.
चाहे कुछ भी हो जाए, हमेशा आगे बढ़ते रहो।
phrasal-verb

calm over

धीर-धीरे शांत या संयमित होना
Meaning
to gradually become peaceful or composed
Example
After some quiet time, you’ll **calm over** and think clearly.
कुछ समय शांति से बिताने के बाद, आप **शांत हो जाएंगे** और स्पष्ट रूप से सोचेंगे।