hang on
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

hang on

एक पल के लिए रुकना
Meaning
to wait for a short time
Example
**Hang on** a minute, I’ll be right back.
एक पल रुकिए, मैं अभी वापस आता हूँ।
phrasal-verb

cut in with

ऑनलाइन बातचीत के दौरान किसी को शिष्टता से रोकना
Meaning
to interrupt someone politely during an online conversation
Example
I didn’t mean to **cut in with** your point, please continue.
मैं तुम्हारे बिंदु में हस्तक्षेप नहीं करना चाहता था, कृपया जारी रखें।
phrasal-verb

fuel up on

ऊर्जा प्राप्त करने के लिए कुछ खाना या पीना
Meaning
to eat or drink something to gain energy
Example
We **fuel up on** oatmeal before the morning hike.
हम सुबह की हाइक से पहले ओटमील से ऊर्जा प्राप्त करते हैं
phrasal-verb

cut down on tariffs

आयात या निर्यात करों को कम करना
Meaning
to reduce import or export taxes
Example
The WTO encourages members to **cut down on tariffs** to enhance global trade.
डब्ल्यूटीओ सदस्य देशों को वैश्विक व्यापार को बढ़ावा देने के लिए शुल्क कम करने के लिए प्रोत्साहित करता है।
idiom

Balance the scales

सुनिश्चित करना कि सब कुछ उचित या समान हो
Meaning
to make sure everything is fair or equal
Example
We need to **balance the scales** before making a final decision.
हमें एक अंतिम निर्णय लेने से पहले **बैलेंस द स्केल्स** करना चाहिए।
idiom

add color to

कुछ को अधिक दिलचस्प या जीवंत बनाना
Meaning
to make something more interesting or lively
Example
The teacher’s stories **added color to** the history lesson.
शिक्षक की कहानियों ने इतिहास की कक्षा को अधिक जीवंत बना दिया।
phrasal-verb

make amends for

किसी को चोट पहुँचाने के लिए माफी दिखाने के लिए कुछ करना
Meaning
to do something to show you are sorry for hurting someone
Example
She tried to **make amends for** her mistake.
उसने अपनी गलती के लिए माफी दिखाने की कोशिश की।
idiom

narrow down

विकल्पों की सूची को छोटा करना
Meaning
to reduce a list of options to a smaller number
Example
We’ve **narrowed down** the candidates to the final three.
हमने उम्मीदवारों की सूची को अंतिम तीन तक संकुचित कर दिया।
idiom

set the tone

किसी चीज़ के लिए मूड या शैली स्थापित करना
Meaning
to establish the mood or style for something
Example
The manager's speech **set the tone** for the meeting.
मैनेजर का भाषण बैठक के लिए माहौल निर्धारित कर दिया।
phrasal-verb

be there through

किसी के साथ रहना और उन्हें कठिनाइयों के दौरान सहारा देना
Meaning
to stay with someone and support them through difficulties
Example
He **was there through** her hardest times.
वह उसके कठिन समय में उसके साथ था।
phrasal-verb

grow close

किसी के साथ अधिक भावनात्मक रूप से जुड़ना
Meaning
to become more emotionally connected with someone
Example
They **grew close** after spending so much time together.
वे **क्लोज़ हो गए** एक साथ इतना समय बिताने के बाद।
phrasal-verb

eat in

बाहर जाने के बजाय घर या होटल में खाना खाना
Meaning
to have a meal at home or at the hotel instead of going out
Example
We were too tired to go out, so we decided to **eat in**.
हम बाहर जाने के लिए बहुत थके हुए थे, इसलिए हमने घर पर खाना खाने का निर्णय लिया।
idiom

pulling strings

कुछ करने के लिए प्रभाव का इस्तेमाल करना
Meaning
using influence to get something done
Example
He got the engineering contract by **pulling strings**.
उसने इंजीनियरिंग का अनुबंध **पुलिंग स्ट्रिंग्स** करके हासिल किया।
idiom

to see the silver lining

एक नकारात्मक स्थिति में कुछ सकारात्मक ढूँढना
Meaning
to find something positive in a negative situation
Example
She always tries to **see the silver lining** even in the most challenging situations.
वह हमेशा सबसे चुनौतीपूर्ण परिस्थितियों में भी **सिल्वर लाइनिंग देखना** की कोशिश करती है।
phrasal-verb

back down on

विरोध के बाद किसी स्थिति से पीछे हटना या रियायत देना
Meaning
to withdraw or concede a position after opposition
Example
The government refused to **back down on** its stance regarding foreign aid.
सरकार विदेशी सहायता के बारे में अपनी स्थिति से पीछे हटने से इनकार कर दिया।
idiom

Move fast and break things

त्वरित नवाचार करना, भले ही रास्ते में गलतियाँ हो जाएं।
Meaning
To innovate quickly, even if mistakes happen along the way.
Example
Our CEO encourages us to **move fast and break things** to stay ahead of competitors.
हमारे सीईओ हमें प्रेरित करते हैं कि हम **तेज़ी से काम करें और चीज़ों को तोड़ें** ताकि हम प्रतियोगियों से आगे रहें।
idiom

gear up to

ऊर्जा के साथ कुछ करने के लिए तैयारी करना
Meaning
to prepare energetically to do something
Example
We’re **gearing up to** launch the app next month.
हम अगले महीने ऐप लॉन्च करने के लिए तैयारी कर रहे हैं।
phrasal-verb

climb toward

एक उच्च स्थान या लक्ष्य की ओर स्थिर प्रगति करना
Meaning
to make steady progress toward a higher position or goal
Example
He is **climbing toward** the top position in his company.
वह अपनी कंपनी में शीर्ष पद की ओर चढ़ाई कर रहा है।
phrasal-verb

zone in on calmness

शांत रहने के लिए अपने मन को केंद्रित करना
Meaning
to focus your mind on staying calm
Example
Try to **zone in on calmness** during meditation.
ध्यान के दौरान **zone in on calmness** करने की कोशिश करो।
idiom

bear in mind

कुछ याद रखना या किसी बात पर विचार करना
Meaning
to remember or consider something
Example
**Bear in mind** that traffic will be heavy at that time.
यह ध्यान में रखें कि उस समय ट्रैफिक भारी होगा।
phrasal-verb

load up on

किसी चीज़ को बहुत खाना, आमतौर पर किसी गतिविधि या घटना से पहले
Meaning
to eat a lot of something, usually before an activity or event
Example
Athletes **load up on** carbs before a big game.
एथलीट्स एक बड़े खेल से पहले कार्ब्स का सेवन करते हैं।
phrasal-verb

zero in on goals

किसी लक्ष्य को प्राप्त करने के लिए पूरा ध्यान और प्रयास एकत्रित करना
Meaning
to focus all attention and effort on achieving something
Example
The team needs to **zero in on goals** to stay efficient.
टीम को दक्ष बने रहने के लिए **लक्ष्य पर ध्यान केंद्रित करना** चाहिए।
idiom

put your heart and soul into something

कुछ को बड़े प्रयास और उत्साह के साथ करना
Meaning
to do something with great effort and passion
Example
She **put her heart and soul into** her new business.
उसने अपने नए व्यवसाय में अपना दिल और आत्मा लगा दी।
idiom

shoot for the stars

कुछ बहुत महत्वाकांक्षी हासिल करने का लक्ष्य रखना
Meaning
to aim for something very ambitious
Example
Don’t be afraid to **shoot for the stars**.
डर मत, **ऊँचे लक्ष्य** रखने की कोशिश करो।
idiom

chicken out

किसी चीज़ को डर के कारण न करने का निर्णय लेना
Meaning
to decide not to do something because of fear
Example
He was going to ask her out but **chickened out** at the last minute.
वह उसे बाहर बुलाने वाला था लेकिन **डर के मारे पीछे हट गया** आखिरी मिनट में।
phrasal-verb

break out of

किसी नकारात्मक मानसिक स्थिति से खुद को मुक्त करना
Meaning
to free yourself from a negative emotional state
Example
He finally **broke out of** his depression after therapy.
वह अंततः थेरेपी के बाद अपने अवसाद से बाहर निकला।
phrasal-verb

detach from chaos

अराजकता से मानसिक रूप से खुद को अलग करना
Meaning
to mentally separate yourself from stressful situations
Example
Sometimes you just need to **detach from chaos** to think clearly.
कभी-कभी सोचने के लिए आपको **अराजकता से मानसिक रूप से खुद को अलग करना** होता है।
idiom

penny stock

बहुत कम कीमत वाला, उच्च जोखिम वाला स्टॉक
Meaning
a very low-priced, high-risk stock
Example
He made a fortune trading **penny stocks**.
उसने **पैनी स्टॉक्स** में ट्रेड करके एक दौलत कमाई।
idiom

in a word

संक्षेप में स्पष्ट सार देने के लिए उपयोग किया जाता है
Meaning
used to give a brief and clear summary
Example
The movie was, **in a word**, amazing.
फिल्म, **एक शब्द में**, अद्भुत थी।
idiom

Break a sweat

किसी चीज़ में मेहनत करना या कुछ कठिन काम करना।
Meaning
To exert effort or work hard at something.
Example
She didn't even **break a sweat** while finishing the entire project in one day.
उसने पूरे प्रोजेक्ट को एक दिन में खत्म करते हुए एक भी पसीना नहीं बहाया।
idiom

go ballistic

बहुत गुस्से में या उत्साहित हो जाना
Meaning
to become extremely angry or excited
Example
Dad **went ballistic** when he found out I dented his car.
पापा **बैलिस्टिक हो गए** जब उन्होंने देखा कि मैंने उनकी कार में डेंट कर दिया था।
phrasal-verb

slip by

कुछ चीज़ों को गलती से नज़रअंदाज कर देना
Meaning
to miss or overlook something accidentally
Example
A few errors **slipped by** during the proofreading.
प्रूफरीडिंग के दौरान कुछ गलतियाँ नज़रअंदाज़ हो गईं।
phrasal-verb

pick at

खाने में रुचि न दिखाते हुए थोड़ा-थोड़ा खाना
Meaning
to eat only small amounts of food without interest
Example
He just **picked at** his dinner and left most of it.
उसने बस अपने खाने को **चिढ़ाया** और इसका ज़्यादातर छोड़ दिया।
idiom

race against time

समय सीमा से पहले कुछ पूरा करने के लिए जल्दी करना
Meaning
to rush to complete something before a deadline
Example
We’re in a **race against time** to meet the client’s demand.
हम क्लाइंट की मांग पूरी करने के लिए समय से दौड़ में हैं।
phrasal-verb

point someone toward

किसी व्यक्ति को सही स्थान या संसाधन की दिशा में मार्गदर्शन करना
Meaning
to direct a person to the right place or resource
Example
Locals **point travelers toward** the right bus when maps confuse them.
स्थानीय लोग भ्रमित होने पर यात्रियों को सही बस की ओर इशारा करते हैं।
idiom

media circus

एक अत्यधिक या सनसनीखेज मीडिया कवरेज
Meaning
an excessive or sensationalized media coverage
Example
The trial turned into a **media circus**.
मुकदमा एक **मीडिया सर्कस** में बदल गया।
phrasal-verb

mix up ideas

कुछ नया बनाने के लिए विभिन्न विचारों को जोड़ना
Meaning
to combine different ideas to create something new
Example
Our marketing team loves to **mix up ideas** from different industries.
हमारी मार्केटिंग टीम अलग-अलग उद्योगों से विचार मिलाकर कुछ नया बनाने में पसंद करती है।
idiom

Pay dividends

बाद में लाभ या इनाम लाना।
Meaning
To bring benefits or rewards later.
Example
Investing in education always **pays dividends** in the long run.
शिक्षा में निवेश हमेशा लंबे समय में लाभ देता है।
idiom

playing the long game

दीर्घकालिक उद्देश्यों के साथ निर्णय लेना या क्रियाएँ करना
Meaning
making decisions or taking actions with long-term objectives in mind
Example
The president is **playing the long game** by focusing on long-term foreign policy.
राष्ट्रपति दीर्घकालिक विदेश नीति पर ध्यान केंद्रित करके **प्लैइंग द लॉन्ग गेम** कर रहे हैं।
phrasal-verb

stand tall with courage

मुश्किल परिस्थितियों में बहादुर और आशावादी बने रहना
Meaning
to stay brave and optimistic in difficult situations
Example
He always **stands tall with courage** when facing failures.
वह हमेशा **करज के साथ टॉल स्टैंड करता है** जब वह विफलताओं का सामना करता है।
phrasal-verb

forgive someone for

किसी से उनके किए पर गुस्सा छोड़ देना
Meaning
to stop being angry with someone for what they did
Example
She finally **forgave him for** lying.
आखिरकार उसने उसे झूठ बोलने के लिए माफ कर दिया
idiom

spend money like water

पैसे को खुलकर या फिजूलखर्ची से खर्च करना
Meaning
to spend money freely or wastefully
Example
She **spends money like water** on clothes.
वह कपड़ों पर पैसे फिजूलखर्च करती है।
phrasal-verb

bounce ahead of

मंदी के बाद दूसरों से तेजी से उबरना या प्रगति करना
Meaning
to recover or progress faster than others after a downturn
Example
Some tech firms managed to **bounce ahead of** their competitors after the crisis.
कुछ टेक कंपनियां संकट के बाद अपने प्रतिस्पर्धियों से तेजी से उबरने में सफल रही।
idiom

deep down

दिल की गहराइयों में
Meaning
in one’s innermost feelings
Example
**Deep down**, she knew she was wrong.
दिल की गहराइयों में, वह जानती थी कि वह गलत थी।
idiom

a rip-off

कुछ जो बहुत महंगा है या अपनी कीमत के लायक नहीं है
Meaning
something that is too expensive or not worth its price
Example
That restaurant is **a rip-off**; the food is not worth the money.
वह रेस्टोरेंट धोखा है; खाना पैसों के लायक नहीं है।
phrasal-verb

fall behind on

कुछ को समय पर या योजना के अनुसार करने में विफल होना
Meaning
to fail to do something on time or as planned
Example
He **fell behind on** his rent payments last month.
पिछले महीने वह अपने किराए के भुगतान में पीछे पड़ गया था।
idiom

botnet

कंप्यूटरों का एक नेटवर्क जो मालवेयर से संक्रमित है और जिसे हैकर द्वारा रिमोटली नियंत्रित किया जाता है
Meaning
a network of computers infected with malware that are controlled remotely by a hacker
Example
The hacker used the **botnet** to launch a massive DDoS attack on the server.
हैकर ने **बोटनेट** का उपयोग करके सर्वर पर एक विशाल DDoS हमला लॉन्च किया।
phrasal-verb

carry out

एक योजना या कार्य को निष्पादित करना
Meaning
to perform or execute a plan or task
Example
The consultants will **carry out** a market feasibility study.
सलाहकार एक बाजार संभावना अध्ययन **निष्पादित करेंगे**।
idiom

law-abiding citizen

एक व्यक्ति जो हमेशा कानून का पालन करता है
Meaning
a person who always follows the law
Example
He is known as a **law-abiding citizen** in the community.
वह समुदाय में एक **लॉ-एबाइडिंग सिटीजन** के रूप में जाना जाता है।
idiom

full of the joys of spring

बहुत खुश और ऊर्जावान
Meaning
very happy and energetic
Example
She’s **full of the joys of spring** after her vacation.
छुट्टी के बाद वह बहुत खुश और ऊर्जावान है।
idiom

catch the travel bug

यात्रा में बहुत रुचि होना
Meaning
to become very interested in traveling
Example
After visiting Thailand, she really **caught the travel bug**.
थाईलैंड यात्रा के बाद, वह वास्तव में **यात्रा का कीड़ा** पकड़ बैठी।
idiom

a fool and his money are soon parted

जो लोग अपने पैसों के साथ लापरवाह होते हैं, वे जल्दी ही उन्हें खो देते हैं
Meaning
people who are careless with their money will lose it quickly
Example
He spent all his money on useless gadgets; **a fool and his money are soon parted**.
उसने अपनी सारी रकम बेकार गैजेट्स पर खर्च कर दी; **एक मूर्ख और उसका पैसा जल्दी अलग हो जाते हैं**।
phrasal-verb

drive up prices

कीमतों को बढ़ाना
Meaning
to cause prices to increase
Example
High demand for oil has **driven up prices** around the world.
तेल की उच्च मांग ने दुनिया भर में कीमतों को बढ़ा दिया है।
idiom

a leopard can't change its spots

कोई अपनी मौलिक प्रकृति या लक्षणों को नहीं बदल सकता
Meaning
someone cannot change their inherent nature or characteristics
Example
No matter how hard he tries, **a leopard can't change its spots**.
चाहे जितना भी प्रयास करें, एक शेर अपनी स्पॉट्स को नहीं बदल सकता।
idiom

get your wires crossed

किसी को या किसी चीज़ को गलत समझना
Meaning
to misunderstand someone or something
Example
We must have **got our wires crossed**, because I thought the meeting was tomorrow.
हमें शायद **हमारी बातें गलत समझ में आई हैं**, क्योंकि मुझे लगा था कि बैठक कल है।
phrasal-verb

honor where you come from

अपनी सांस्कृतिक जड़ों के लिए सम्मान दिखाना
Meaning
to show respect for your cultural roots
Example
Artists **honor where they come from** by weaving family stories into their work.
कलाकार **जहाँ से आते हैं** वहाँ अपने परिवार की कहानियाँ बुनकर अपना सम्मान दिखाते हैं।
phrasal-verb

move aside

किसी या कुछ को पास जाने के लिए एक तरफ हटना
Meaning
to step to the side to let someone or something pass
Example
Please **move aside** so the ambulance can go through.
कृपया **एक तरफ हटें** ताकि एम्बुलेंस निकल सके।
idiom

cover up

किसी चीज़ को छिपाना
Meaning
to hide the truth about something
Example
They tried to **cover up** the mistake.
उन्होंने गलती को छिपाने की कोशिश की।
idiom

roll the credits

किसी चीज़ को आधिकारिक रूप से खत्म करना
Meaning
to finish something officially
Example
After the final announcement, they **rolled the credits** on the project.
अंतिम घोषणा के बाद, उन्होंने परियोजना पर क्रेडिट्स रोल किए।
phrasal-verb

stretch out

अपने शरीर या अंगों को आराम करने के लिए या व्यायाम के लिए तैयार करने के लिए बढ़ाना
Meaning
to extend your body or limbs to relax or prepare for exercise
Example
Don’t forget to **stretch out** before starting your workout.
अपने वर्कआउट शुरू करने से पहले **स्ट्रेच आउट** करना न भूलें।
idiom

talk shop

काम या व्यवसाय के बारे में अवकाश समय में बात करना
Meaning
to talk about work or business during leisure time
Example
Even at dinner, they started to **talk shop**.
यहां तक कि रात के खाने में, उन्होंने **काम की बात** शुरू कर दी।
idiom

lead generation

अजनबियों को संभावित ग्राहकों में आकर्षित और बदलने की प्रक्रिया
Meaning
the process of attracting and converting strangers into potential customers
Example
We’re focusing on **lead generation** through free webinars.
हम फ्री वेबिनार के माध्यम से **लीड जनरेशन** पर ध्यान केंद्रित कर रहे हैं।
phrasal-verb

turn around

एक स्थिति को सुधारना या किसी चीज़ को फिर से सफल बनाना
Meaning
to improve a situation or make something successful again
Example
The new leader helped **turn around** the company’s declining performance.
नए नेता ने कंपनी के घटते प्रदर्शन को **टर्न अराउंड** करने में मदद की।
phrasal-verb

take against

बिना स्पष्ट कारण के किसी से या किसी चीज़ से नफ़रत करना शुरू करना
Meaning
to begin to dislike someone or something without clear reason
Example
She suddenly **took against** her new neighbor.
वह अचानक अपनी नई पड़ोसी से **टेक एगेंस्ट** हो गई।
idiom

mums the word

एक राज के बारे में चुप रहना
Meaning
keep silent about a secret
Example
**Mum’s the word** about the new project.
नए प्रोजेक्ट के बारे में चुप रहना।
phrasal-verb

crack up

हंसी में फूट पड़ना; अनियंत्रित रूप से हंसना
Meaning
to burst into laughter; to laugh uncontrollably
Example
We all **cracked up** at his silly joke.
हम सब उसके मूर्खतापूर्ण मजाक पर हंसी में फूट पड़े।
idiom

push your luck

अधिक सफलता की उम्मीद में एक जोखिम लेना
Meaning
take a risk hoping for more success
Example
You already got a discount, don’t **push your luck**.
तुम पहले ही एक डिस्काउंट पा चुके हो, अपनी किस्मत और मत आज़माओ।
phrasal-verb

sign on to

किसी चीज़ में आधिकारिक रूप से शामिल होने या समर्थन करने के लिए सहमत होना
Meaning
to agree to join or support something officially
Example
Several parents **sign on to** the new mentorship program this week.
कई माता-पिता इस सप्ताह नए मेंटरशिप कार्यक्रम में **साइन ऑन टू** करते हैं।
phrasal-verb

hold space for

किसी के लिए बिना न्याय के भावनात्मक रूप से उपस्थित होना
Meaning
to be emotionally present for someone without judgment
Example
Sometimes the best support is just to **hold space for** a friend in pain.
कभी-कभी सबसे अच्छा समर्थन सिर्फ एक दोस्त के लिए दर्द में बैठना होता है
phrasal-verb

translate into action

विचारों या शब्दों को व्यावहारिक कदमों या परिणामों में बदलना
Meaning
to turn ideas or words into practical steps or results
Example
We must **translate into action** the promises made in meetings.
हमें **ट्रांसलेट इनटू एक्शन** बैठक में किए गए वादों को लागू करना होगा।
idiom

thank you kindly

एक शिष्ट तरीके से धन्यवाद कहने का तरीका
Meaning
a polite way to say thank you warmly
Example
**Thank you kindly** for your time and patience.
आपके समय और धैर्य के लिए बहुत धन्यवाद।
phrasal-verb

stand strong

मुसीबतों के बावजूद भावनात्मक रूप से दृढ़ बने रहना
Meaning
to remain emotionally firm despite difficulties
Example
She had to **stand strong** when everything seemed to fall apart.
उसे सब कुछ बिखरते हुए लगता था, फिर भी उसे मजबूत रहना पड़ा।
idiom

Spread like wildfire

बहुत जल्दी व्यापक रूप से जाना जाना।
Meaning
To become widely known very quickly.
Example
The news of their engagement **spread like wildfire**.
उनकी सगाई की खबर **जल्द ही बहुत तेजी से फैल गई।**
idiom

to burn one's fingers

गलत अनुभव या गलती का सामना करना
Meaning
to suffer from a bad experience or mistake
Example
He **burned his fingers** investing in that fake company.
उसने उस झूठे कंपनी में निवेश कर के अपने आप को नुकसान पहुंचाया।
phrasal-verb

click away

किसी खतरनाक या संदेहास्पद वेबपेज से जल्दी निकलना
Meaning
to leave a dangerous or suspicious webpage quickly
Example
If you see something strange, just **click away** immediately.
अगर आप कुछ अजीब देखते हैं, तो तुरंत **क्लिक अवे** करें।
idiom

man’s best friend

कुत्ते के लिए एक सामान्य वाक्यांश, जो वफादारी और मित्रता का प्रतीक है।
Meaning
a common phrase for a dog, symbolizing loyalty and friendship
Example
They say a dog is **man’s best friend**.
कहते हैं कि कुत्ता इंसान का सबसे अच्छा दोस्त है।
idiom

a fresh start

मुसीबतों या गलतियों के बाद एक नई शुरुआत
Meaning
a new beginning after difficulties or mistakes
Example
After the breakup, she wanted **a fresh start**.
ब्रेकअप के बाद, वह एक नई शुरुआत चाहती थी।
idiom

swept off your feet

किसी को अचानक और जोरदार तरीके से आकर्षित होना
Meaning
to be suddenly and strongly attracted to someone
Example
She was **swept off her feet** by his charm.
वह उसके आकर्षण से पल भर में मोहित हो गई।
idiom

bottom out

सबसे निचले बिंदु तक पहुंचना और फिर सुधार होना
Meaning
to reach the lowest point before improving
Example
Experts believe the market has **bottomed out**.
विशेषज्ञ मानते हैं कि बाजार **बॉटम आउट** कर चुका है।
phrasal-verb

talk through feelings

भावनाओं को खुलकर चर्चा करना ताकि उन्हें बेहतर तरीके से समझा जा सके
Meaning
to discuss emotions openly to process them better
Example
It helps to **talk through feelings** with someone you trust.
किसी पर विश्वास करने के साथ भावनाओं के बारे में बात करना मददगार होता है।
phrasal-verb

speak up in

चर्चा या बैठक के दौरान अपने विचारों या रायों को स्पष्ट रूप से व्यक्त करना
Meaning
to express one’s thoughts or opinions clearly during a conversation or meeting
Example
She always **speaks up in** international conferences to share her ideas.
वह हमेशा अंतर्राष्ट्रीय सम्मेलनों में अपने विचार साझा करने के लिए **स्पीक अप इन** करती है।
idiom

cut and paste solution

एक आसान या मौलिक नहीं समाधान; एक नकल की हुई पद्धति
Meaning
an easy or unoriginal fix; a copied approach
Example
That’s just a **cut and paste solution**, not a real fix.
वह तो बस एक नकल किया हुआ समाधान है, असली नहीं।
idiom

machine learning to the rescue

मशीन लर्निंग एल्गोरिदम का उपयोग करके उन जटिल समस्याओं को हल करना जिन्हें मनुष्य आसानी से हल नहीं कर सकते
Meaning
using machine learning algorithms to solve complex problems that humans can't easily handle
Example
When the data was too large for traditional methods, **machine learning to the rescue** helped us find patterns.
जब डेटा पारंपरिक तरीकों के लिए बहुत बड़ा था, तब **मशीन लर्निंग टू द रेस्क्यू** ने हमें पैटर्न खोजने में मदद की।
idiom

lock and key

पूरी तरह से सुरक्षित या संरक्षित
Meaning
completely secured or protected
Example
All confidential data is kept under **lock and key**.
सभी गोपनीय डेटा को लॉक और की के तहत रखा गया है।
idiom

in the works

कुछ जो विकसित या योजनाबद्ध किया जा रहा है
Meaning
something that is being developed or planned
Example
A new product is **in the works** and should be released soon.
एक नया उत्पाद काम में है और जल्द ही रिलीज़ किया जाएगा।
phrasal-verb

pay someone out

किसी को नुकसान या हानि के लिए मुआवजा देना
Meaning
to compensate someone for loss or damage
Example
The insurer **paid her out** after the accident.
दुर्घटना के बाद बीमाकर्ता ने उसे मुआवजा दिया।
idiom

the show must go on

कठिनाइयों के बावजूद जारी रखना
Meaning
to continue despite difficulties
Example
Even after the power went out, the actors knew **the show must go on**.
भले ही बिजली चली गई हो, अभिनेता जानते थे कि **द शो मस्ट गो ऑन**।
phrasal-verb

step out of fear

डर को पार करना और साहस के साथ काम करना
Meaning
to overcome fear and act with courage
Example
He **stepped out of fear** and started his own business.
वह डर को पार कर के अपने व्यापार की शुरुआत की।
idiom

steal the spotlight

सारी ध्यान अपनी ओर खींच लेना, अक्सर किसी और से छीनकर
Meaning
to get all the attention, often taking it away from someone else
Example
The little girl **stole the spotlight** at the wedding with her adorable dance.
छोटी लड़की ने अपनी प्यारी नृत्य से शादी में **सबका ध्यान अपनी ओर खींच लिया**।
idiom

over the horizon

कुछ ऐसा जो जल्द होने की उम्मीद है
Meaning
something that is expected to happen soon
Example
A big change in the market may be **over the horizon**.
बाज़ार में बड़ा बदलाव जल्द हो सकता है।
idiom

digital footprint

एक उपयोगकर्ता की ऑनलाइन गतिविधियों द्वारा छोड़ी गई जानकारी का निशान
Meaning
the trace of information left by a user's online activities
Example
Be cautious about what you post online; your **digital footprint** lasts forever.
जो आप ऑनलाइन पोस्ट करते हैं, उसके बारे में सतर्क रहें; आपका **डिजिटल फुटप्रिंट** हमेशा के लिए रहता है।
phrasal-verb

fill out arrival forms

किसी स्थान पर पहुँचते समय प्रवेश कागजात पूरा करना
Meaning
to complete entry paperwork when arriving somewhere
Example
Travelers **fill out arrival forms** while waiting in the queue.
यात्रियों को **आगमन फॉर्म भरने** होते हैं जबकि वे कतार में खड़े होते हैं।
idiom

full of praise

किसी या किसी चीज़ के बारे में बहुत सकारात्मक तरीके से बात करना
Meaning
to speak very positively about someone or something
Example
Everyone was **full of praise** for her presentation.
हर कोई उसकी प्रस्तुति की सराहना कर रहा था।
phrasal-verb

flare up

अचानक गुस्से या हिंसा में बदलना
Meaning
to suddenly become angry or violent
Example
Their argument **flared up** again during dinner.
उनकी बहस फिर से रात के खाने के दौरान **फ्लेयर अप** हो गई।
phrasal-verb

deal with customs

आयात या निर्यात सामान से संबंधित प्रक्रिया को संभालना
Meaning
to handle procedures for importing or exporting goods
Example
Exporters must **deal with customs** regulations carefully.
निर्यातकों को कस्टम्स के नियमों को सावधानीपूर्वक संभालना चाहिए।
idiom

lose your marbles

पागल या मानसिक रूप से अस्थिर हो जाना
Meaning
to become crazy or mentally unstable
Example
My boss must have **lost his marbles** to approve such a risky project.
मेरे बॉस ने इतना जोखिम भरा प्रोजेक्ट मंज़ूर कर के शायद अपना दिमाग़ खो दिया है।
phrasal-verb

bottle out

डर या शर्म की वजह से अपनी भावनाओं को व्यक्त न करने का निर्णय लेना
Meaning
to decide not to express your feelings because of fear or shyness
Example
He wanted to tell her how he felt but **bottled out** at the last moment.
वह उसे बताना चाहता था कि वह कैसा महसूस करता है, लेकिन आखिरी क्षण में **वह डर गया और चुप हो गया**।
idiom

to shoot for the moon

किसी कठिन या महत्वाकांक्षी लक्ष्य को प्राप्त करने का प्रयास करना
Meaning
to aim for a difficult or ambitious goal
Example
He’s always **shooting for the moon**, trying to achieve impossible goals.
वह हमेशा **टू शुट फॉर द मून** करता है, असंभव लक्ष्य प्राप्त करने की कोशिश करता है।
idiom

empty nest

एक घर जहाँ बच्चे बड़े हो गए हैं और छोड़ चुके हैं
Meaning
a home where the children have grown up and left
Example
After her kids moved out, she felt the **empty nest** syndrome.
जब उसके बच्चे बाहर चले गए, तो उसने **empty nest** सिंड्रोम महसूस किया
idiom

balance of trade

किसी देश के निर्यात और आयात के बीच का अंतर
Meaning
the difference between a country's exports and imports
Example
A negative **balance of trade** can weaken a nation's currency.
एक नकारात्मक व्यापार संतुलन किसी देश की मुद्रा को कमजोर कर सकता है।
idiom

a weight off your shoulders

तनावपूर्ण स्थिति से निपटने के बाद राहत
Meaning
relief after dealing with a stressful situation
Example
Finishing the project felt like **a weight off my shoulders**.
प्रोजेक्ट को समाप्त करना जैसे कंधे से वजन उतर गया हो।
phrasal-verb

clamp down on

किसी चीज़ को रोकने या नियंत्रित करने के लिए सख्त कदम उठाना
Meaning
to take strict action to stop or control something
Example
Authorities are **clamping down on** tax evasion this year.
इस वर्ष अधिकारियों ने टैक्स चोरी पर **सख्त कार्रवाई** की है।
idiom

That’s for sure

इस्तेमाल किया जाता है ताकि दृढ़ता से सहमति की पुष्टि की जा सके
Meaning
Used to strongly confirm agreement
Example
He’s a great leader — **that’s for sure**.
वह एक महान नेता है — यह निश्चित है।
idiom

lay aside

कुछ को अस्थायी रूप से अलग रखना
Meaning
to put something away temporarily
Example
Please **lay aside** your phones during the briefing.
कृपया ब्रीफिंग के दौरान अपने फोन अलग रखें।
idiom

hold down

किसी चीज को एक निम्न स्तर पर रखना
Meaning
to keep something at a low level
Example
It’s tough to **hold down** rent costs in this city.
इस शहर में किराए की लागत को कम रखना कठिन है।
phrasal-verb

rise to challenges

साहस और दृढ़ता के साथ कठिनाइयों का सामना करना
Meaning
to face difficulties with courage and determination
Example
True growth happens when you **rise to challenges** instead of avoiding them.
सच्ची प्रगति तब होती है जब आप चुनौतियों का सामना करते हैं, उन्हें टालते नहीं हैं।
idiom

life in the fast lane

एक जीवनशैली जिसमें उत्साह, गतिविधि और कभी-कभी जोखिम होता है
Meaning
a lifestyle full of excitement, activity, and sometimes risk
Example
He enjoys **life in the fast lane** with parties and travel.
वह पार्टियों और यात्रा के साथ **फास्ट लेन में जीवन** का आनंद लेता है।
idiom

play dirty

जीतने के लिए अनुचित या बेईमान तरीके का उपयोग करना
Meaning
to use unfair or dishonest methods to win
Example
Politicians often **play dirty** during elections.
राजनीतिज्ञ अक्सर चुनावों के दौरान बेईमानी करते हैं।
idiom

have confidence in

किसी की क्षमता पर भरोसा करना
Meaning
to trust or believe in someone’s ability
Example
I **have confidence in** your judgment.
मुझे तुम्हारे निर्णय पर भरोसा है।
phrasal-verb

pool resources for

एक संयुक्त परियोजना के लिए पैसे, श्रम या सामग्री को एकत्रित करना
Meaning
to combine money, labor, or materials for a joint project
Example
The governments **pooled resources for** regional development projects.
सरकारों ने क्षेत्रीय विकास परियोजनाओं के लिए संसाधन एकत्रित किए।
phrasal-verb

pull together for

किसी लक्ष्य को प्राप्त करने के लिए मिलकर काम करना
Meaning
to work jointly to achieve something
Example
Nations must **pull together for** a stable global economy.
राष्ट्रों को एक स्थिर वैश्विक अर्थव्यवस्था के लिए मिलकर काम करना चाहिए।
phrasal-verb

lean upon

भावनात्मक या शारीरिक समर्थन के लिए किसी पर निर्भर होना
Meaning
to rely on someone for emotional or physical support
Example
You can **lean upon** me whenever you feel down.
जब भी तुम्हें दुखी लगे, तुम मुझ पर **निर्भर हो सकते हो**।
phrasal-verb

coach through

किसी कार्य के माध्यम से किसी को कदम दर कदम मार्गदर्शन करना
Meaning
to guide someone step by step through a task
Example
I **coach through** tough trade-offs by sharing past cases.
मैं कठिन व्यापार निर्णयों के माध्यम से कोच करता हूँ, पिछले मामलों को साझा करके।
idiom

climb the ladder of success

करियर या जीवन में उच्च स्थान प्राप्त करना
Meaning
to achieve higher positions in career or life
Example
She’s been **climbing the ladder of success** through hard work.
वह कड़ी मेहनत के जरिए **सफलता की सीढ़ी चढ़ रही है**।
idiom

carve out a niche

अपने लिए एक अनोखा स्थान या भूमिका स्थापित करना
Meaning
to establish a unique place or role for oneself
Example
She **carved out a niche** as a specialist in art restoration.
उसने कला पुनरुद्धार में एक विशेषज्ञ के रूप में **अपना स्थान बना लिया**।
idiom

cross the aisle

विपक्षी राजनीतिक पार्टी के सदस्य के साथ सहयोग करना
Meaning
to cooperate with members of the opposing political party
Example
He often **crosses the aisle** to work on bipartisan issues.
वह अक्सर **क्रॉस द आइल** करके द्विदलीय मुद्दों पर काम करता है।
idiom

breach of trust

सूचना या वादों को सुरक्षित रखने में विफलता
Meaning
a failure to keep information or promises secure
Example
Leaking user data is a major **breach of trust**.
उपयोगकर्ता डेटा लीक करना एक बड़ा **ट्रस्ट का उल्लंघन** है।
idiom

pharming

एक साइबर हमला जो एक वेबसाइट की ट्रैफिक को एक धोखाधड़ी साइट पर रीडायरेक्ट करता है ताकि जानकारी चुराई जा सके
Meaning
a cyber attack that redirects a website’s traffic to a fraudulent site to steal information
Example
The victim's bank details were stolen due to a **pharming** attack.
पीड़ित के बैंक विवरण एक **फार्मिंग** हमले के कारण चुराए गए।
phrasal-verb

stick at

यह कठिन होने पर भी दृढ़ संकल्प के साथ किसी चीज़ को करना जारी रखना
Meaning
to continue doing something with determination even when it is difficult
Example
If you **stick at** it, you will eventually see the results of your effort.
अगर तुम इसे जारी रखोगे, तो तुम अंततः अपने प्रयासों के परिणाम देखोगे।
phrasal-verb

cast a vote for

चुनाव में किसी उम्मीदवार या विकल्प का चयन करना
Meaning
to choose a candidate or option in an election
Example
Remember to **cast a vote for** the issues you believe in.
याद रखें कि **उन मुद्दों के लिए वोट डालें** जिन पर आप विश्वास करते हैं।
idiom

Gordian knot

एक बहुत जटिल या असमाध्य समस्या।
Meaning
A very complex or unsolvable problem.
Example
The issue of climate change is like a **Gordian knot** that needs bold action.
जलवायु परिवर्तन का मुद्दा एक गॉर्डियन गाँठ की तरह है जिसे साहसी कार्रवाई की आवश्यकता है।