grassroots movement
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

grassroots movement

एक राजनीतिक आंदोलन जो सामान्य लोगों द्वारा शुरू और संचालित किया जाता है
Meaning
a political movement started and driven by ordinary people
Example
The campaign grew into a powerful **grassroots movement** for change.
अभियान एक शक्तिशाली **ग्रासरूट्स मूवमेंट** के रूप में विकसित हुआ।
idiom

get ahead of the game

दूसरों से अधिक सफल या उन्नत होना
Meaning
to be more successful or advanced than others
Example
He’s always looking for new ideas to **get ahead of the game**.
वह हमेशा नए विचारों की तलाश में रहता है ताकि वह दूसरों से आगे निकल सके।
idiom

Game of thrones

शक्ति या नियंत्रण के लिए संघर्ष, अक्सर इसमें हेरफेर और प्रतिद्वंद्विता शामिल होती है
Meaning
A struggle for power or control, often involving manipulation and rivalry
Example
The election turned into a **game of thrones** with leaders fighting for dominance.
चुनाव एक **गेम ऑफ थ्रोंस** में बदल गया जहाँ नेता प्रभुत्व के लिए लड़ रहे थे।
phrasal-verb

go over to

दूसरे ऐप, टैब या प्लेटफ़ॉर्म पर जाना
Meaning
to switch to another app, tab, or platform
Example
Let’s **go over to** the discussion forum to share our ideas.
आइए हम अपने विचार साझा करने के लिए डिस्कशन फोरम पर जाएं।
phrasal-verb

grow closer

धीरे-धीरे अधिक भावनात्मक रूप से जुड़ना
Meaning
to gradually become more emotionally connected
Example
Over the years, we’ve **grown closer** as a family.
सालों के दौरान, हम एक परिवार के रूप में और अधिक करीबी हो गए हैं।
phrasal-verb

get over setbacks

कठिनाइयों से उबरना और प्रयास करना जारी रखना
Meaning
to recover from difficulties and continue trying
Example
It’s not easy, but you must **get over setbacks** and move on.
यह आसान नहीं है, लेकिन आपको **सेटबैक्स को पार करना** और आगे बढ़ना होगा।
idiom

grease the wheels

किसी प्रक्रिया को अधिक आसानी से चलाने के लिए उसे मदद करना या उसे सरल बनाना
Meaning
to make a process run more smoothly by helping it along or making it easier
Example
Bribing officials is a common way to grease the wheels in international trade negotiations.
अधिकारियों को घूस देना अंतर्राष्ट्रीय व्यापार वार्ताओं में व्हील्स को ग्रीस करने का एक सामान्य तरीका है।
idiom

Go overboard

कुछ अत्यधिक मात्रा में करना।
Meaning
To do something to an excessive degree.
Example
He **went overboard** decorating his office for the holidays.
उसने छुट्टियों के लिए अपने ऑफिस को सजाते समय **अत्यधिक** किया।
phrasal-verb

gear the crew up

टीम को उन उपकरणों या मानसिकता के साथ तैयार करना जिसकी उन्हें आवश्यकता है
Meaning
to prepare a team with the tools or mindset they need
Example
Heads **gear the crew up** with clear roles before the sprint begins.
हेड्स टीम को स्प्रिंट शुरू होने से पहले स्पष्ट भूमिकाओं के साथ तैयार करते हैं।
idiom

Go broke

सारा पैसा खो देना; दिवालिया हो जाना।
Meaning
To lose all your money; to become bankrupt.
Example
Many small investors **went broke** after the market crash.
बाजार गिरने के बाद कई छोटे निवेशक दिवालिया हो गए।
phrasal-verb

get by on

सीमित पैसे से गुजारा करना
Meaning
to manage to live with a certain amount of money
Example
Many families **get by on** a small income in rural areas.
कई परिवार ग्रामीण क्षेत्रों में छोटे आय पर गुजारा करते हैं।
idiom

get on like a house on fire

बहुत अच्छा और दोस्ताना रिश्ता होना
Meaning
to have a very good and friendly relationship
Example
The two sisters **get on like a house on fire**.
दोनों बहनें बहुत अच्छे से मिलती हैं।
idiom

get hooked on

किसी चीज़ पर आदी होना या उसमें गहरी रुचि रखना
Meaning
to become addicted or very interested in something
Example
He **got hooked on** playing chess after just one game.
वह एक खेल के बाद शतरंज में इतना दिलचस्प हो गया।
idiom

go out of your way

किसी की मदद करने के लिए विशेष प्रयास करना
Meaning
to make a special effort to help someone
Example
She **went out of her way** to help me with my project.
उसने मेरे प्रोजेक्ट में मेरी मदद करने के लिए विशेष प्रयास किया
phrasal-verb

get down to

कुछ गंभीरता से करना शुरू करना
Meaning
to start doing something seriously
Example
It's time to **get down to** work and finish this report.
यह समय है **गेट डाउन टू** काम करने और इस रिपोर्ट को खत्म करने का।
phrasal-verb

goof off

काम या पढ़ाई के बजाय समय बर्बाद करना
Meaning
to waste time instead of working or studying
Example
If you **goof off** all semester, you’ll regret it during finals.
अगर तुम पूरे सेमेस्टर टाइम बर्बाद करोगे, तो फाइनल्स में पछताओगे।
idiom

get a clean bill of health

डॉक्टर द्वारा पूरी तरह से स्वस्थ घोषित किए जाने के लिए
Meaning
to be declared completely healthy by a doctor
Example
After his check-up, he **got a clean bill of health**.
चेक-अप के बाद, उसे **स्वस्थ प्रमाण पत्र प्राप्त हुआ**।
idiom

get back on your feet

बीमारी या कठिनाई के बाद ठीक होना
Meaning
to recover after an illness or difficulty
Example
He lost his job but soon **got back on his feet**.
उसने अपनी नौकरी खो दी थी लेकिन जल्द ही **अपने पैरों पर खड़ा हो गया**।
phrasal-verb

get started on

किसी चीज़ पर काम करना शुरू करना
Meaning
to begin working on something
Example
It's time to **get started on** your morning routine.
अब तुम्हें अपनी सुबह की दिनचर्या शुरू करनी है।
idiom

Golden goose

एक निरंतर लाभ या सफलता का स्रोत।
Meaning
A source of continuous profit or success.
Example
Tourism has been the country's **golden goose** for years.
पर्यटन देश का **गोल्डन गूज़** वर्षों से है।
phrasal-verb

grow into understanding

विभिन्न संस्कृतियों के प्रति सहानुभूति या समझ को धीरे-धीरे विकसित करना
Meaning
to gradually develop empathy or comprehension for different cultures
Example
Children can **grow into understanding** diversity through stories and travel.
बच्चे कहानियों और यात्रा के माध्यम से विविधता के प्रति समझ विकसित कर सकते हैं।
idiom

Get off the ground

सफलतापूर्वक शुरू करना; संचालन शुरू करना।
Meaning
To start successfully; to begin operating.
Example
Our startup finally **got off the ground** after months of planning.
कई महीनों की योजना के बाद हमारा स्टार्टअप आखिरकार शुरू हुआ।
idiom

get a grasp of

कुछ पूरी तरह से समझना
Meaning
to understand something fully
Example
It took me a while to **get a grasp of** the new software.
मुझे नया सॉफ़्टवेयर **समझने** में कुछ समय लगा।
idiom

Give the shirt off your back

किसी की मदद करने के लिए अपनी पूरी क्षमता तक देना
Meaning
to give everything you can to help someone
Example
She would **give the shirt off her back** if it meant helping her friends.
वह **अपनी शर्ट उतारकर** अपने दोस्तों की मदद करेगी यदि इसका मतलब उन्हें मदद करना हो।
phrasal-verb

get away

कहीं छोटी छुट्टी पर जाने के लिए; दैनिक दिनचर्या से बचने के लिए
Meaning
to go somewhere for a short vacation; to escape from daily routine
Example
We’re planning to **get away** for the weekend to relax.
हम सप्ताहांत में आराम करने के लिए कहीं छुट्टी पर जाने की योजना बना रहे हैं।
phrasal-verb

go all in

कुछ में अपनी सारी कोशिश, ऊर्जा या उत्साह लगाना
Meaning
to put all your effort, energy, or enthusiasm into something
Example
He **went all in** to make the event successful.
वह इवेंट को सफल बनाने के लिए अपनी पूरी मेहनत में जुट गया।
phrasal-verb

get by in

किसी भाषा में संवाद करने में सक्षम होना, हालांकि पूरी तरह से सही नहीं
Meaning
to manage to communicate in a language, though not perfectly
Example
She can **get by in** Italian, but she’s not fluent.
वह इतालवी में संवाद कर सकती है, लेकिन वह धाराप्रवाह नहीं है।
idiom

get acquainted

किसी से परिचित या दोस्ताना होना
Meaning
to become familiar or friendly with someone
Example
We had a short chat to **get acquainted**.
हमने एक छोटी बातचीत की ताकि हम परिचित हो सकें।
idiom

get to the bottom of things

कुछ के पीछे का असली कारण या सच्चाई पता लगाना
Meaning
to find out the real cause or truth behind something
Example
The detective worked hard to **get to the bottom of things**.
जासूस ने कड़ी मेहनत की **सभी चीजों का असली कारण जानने** के लिए।
phrasal-verb

get along

किसी के साथ अच्छा संबंध रखना
Meaning
to have a good relationship with someone
Example
I really **get along** well with my colleagues.
मैं सच में अपने सहकर्मियों के साथ अच्छा संबंध रखता हूँ।
idiom

Give one’s word

एक ईमानदार वादा करना।
Meaning
To make a sincere promise.
Example
He **gave his word** that he would finish the job.
उसने **अपना वचन** दिया कि वह काम पूरा करेगा।
phrasal-verb

go through customs

किसी देश में प्रवेश करते समय सुरक्षा और दस्तावेज़ जांच पूरी करना
Meaning
to complete security and document checks when entering a country
Example
Budget extra time to **go through customs** at busy airports.
व्यस्त हवाई अड्डों पर कस्टम्स से गुजरने के लिए अतिरिक्त समय निर्धारित करें।
idiom

get worked up

किसी चीज के बारे में परेशान या गुस्सा होना
Meaning
to become upset or angry about something
Example
Don’t **get worked up** over minor mistakes.
छोटे-छोटे गलतियों को लेकर परेशान मत होओ।
idiom

get a word in edgewise

दूसरों द्वारा हावी बातचीत में कुछ कहने में सक्षम होना
Meaning
to be able to say something during a conversation dominated by others
Example
He talked so much that no one could **get a word in edgewise**.
वह इतना बात करता था कि कोई भी कुछ नहीं कह सका।
phrasal-verb

get to

एक जगह पहुँचना
Meaning
to arrive at a place
Example
I **get to** the office by 9 a.m. every day.
मैं हर दिन सुबह 9 बजे तक ऑफिस पहुँच जाता हूँ।
idiom

get wind of something

एक अफवाह या जानकारी सुनना
Meaning
to hear a rumor or piece of information
Example
The media **got wind of** the secret meeting.
मीडिया को **गेट विंड ऑफ** सीक्रेट मीटिंग का पता चला।
idiom

get along with someone

किसी के साथ दोस्ताना संबंध रखना
Meaning
to have a friendly relationship with someone
Example
They really **get along with each other** and are always laughing.
वे एक-दूसरे के साथ अच्छे से मिलते हैं और हमेशा हंसते रहते हैं।
idiom

get back together

ब्रेकअप के बाद रिश्ते को फिर से शुरू करना
Meaning
to resume a relationship after breaking up
Example
They **got back together** after a few months apart.
कुछ महीने अलग रहने के बाद वे फिर से मिल गए।
idiom

go off the deep end

अचानक बहुत गुस्से में आना या भावुक हो जाना
Meaning
to become very angry or emotional suddenly
Example
She **went off the deep end** when she heard the bad news.
वह बुरी खबर सुनते ही **गुस्से में आ गई।**
idiom

give it your all

अपनी पूरी कोशिश करना या अपनी सारी ऊर्जा लगाना
Meaning
to try your best or use all your energy
Example
If you **give it your all**, you’ll be proud of yourself no matter the result.
अगर तुम अपनी पूरी कोशिश करोगे, तो परिणाम चाहे जो भी हो, तुम खुद पर गर्व महसूस करोगे।
idiom

grit your teeth

कुछ अप्रिय को स्वीकार करना और जारी रखना
Meaning
to accept something unpleasant and continue
Example
He had to **grit his teeth** and finish the job.
उसे **अपने दांत पीसने** और काम पूरा करने की जरूरत थी।
phrasal-verb

glow with happiness

खुशी से दमकना
Meaning
to look very happy and healthy
Example
She **glowed with happiness** on her wedding day.
वह अपनी शादी के दिन खुशी से दमक रही थी।
phrasal-verb

get by

जो आपके पास है उसके साथ जीवित या सर्वाइव करना
Meaning
to manage to live or survive with what you have
Example
Even with little money, our family managed to **get by** happily.
थोड़े पैसों के बावजूद, हमारा परिवार खुशी से **get by** कर पाया।
idiom

get your foot in the door

किसी चीज़ को प्राप्त करने की दिशा में पहला कदम उठाना, विशेष रूप से नौकरी प्राप्त करने के लिए
Meaning
to make a first step towards achieving something, especially a job
Example
She finally **got her foot in the door** at a top firm.
वह आखिरकार एक शीर्ष कंपनी में **अपने पैर दरवाजे में डाल चुकी है**।
idiom

get away from it all

दैनिक दिनचर्या से ब्रेक लेना; आराम करना
Meaning
to take a break from daily routine; to relax
Example
We went to the countryside to **get away from it all**.
हम गाँव गए ताकि सब चीज़ों से दूर होकर आराम कर सकें।
idiom

green-eyed with envy

मजबूत जलन दिखाना
Meaning
showing strong jealousy
Example
They were **green-eyed with envy** at her luxurious lifestyle.
वे **green-eyed with envy** थे उसके शानदार जीवनशैली को देखकर।
idiom

go nuclear

बहुत जोर से या गुस्से में प्रतिक्रिया देना
Meaning
to react very strongly or angrily
Example
When the data got deleted, the manager **went nuclear**.
जब डेटा हटा दिया गया, तो मैनेजर **न्यूक्लियर हो गए**।
idiom

give it a shot

कुछ प्रयास करना, भले ही आप सफलता के बारे में सुनिश्चित न हों
Meaning
to try something, even if you are not sure of success
Example
You should **give it a shot**; you might surprise yourself.
तुम्हें इसे आज़माना चाहिए; शायद तुम खुद को आश्चर्यचकित कर दो।
idiom

go head to head

सीधे प्रतिस्पर्धा करना या एक-दूसरे का सामना करना
Meaning
to directly compete or confront each other
Example
The two negotiators went **head to head** over the contract terms.
दोनों वार्ताकार समझौते की शर्तों को लेकर **हेड टू हेड** आमने-सामने हुए।
idiom

give someone the creeps

किसी को असहज या डर महसूस कराना
Meaning
to make someone feel uncomfortable or afraid
Example
Old abandoned houses **give me the creeps**.
पुराने छोड़े गए घर मुझे डराते हैं।
idiom

golden opportunity

एक बहुत अच्छा मौका; दुर्लभ मौका
Meaning
a very good chance; rare opportunity
Example
This is a **golden opportunity** to show your talent.
यह एक **सोने का अवसर** है अपनी प्रतिभा दिखाने के लिए।
idiom

groundbreaking discovery

एक खोज जो एक क्षेत्र में समझ को बदल देती है
Meaning
a discovery that changes understanding in a field
Example
The new vaccine was a **groundbreaking discovery** in medicine.
नई वैक्सीन चिकित्सा में एक ऐतिहासिक खोज थी।
phrasal-verb

grow into confidence

आत्मविश्वास और क्षमता को धीरे-धीरे विकसित करना
Meaning
to gradually develop self-assurance and ability
Example
Over time, she **grew into confidence** in her managerial role.
समय के साथ, वह अपनी प्रबंधकीय भूमिका में **आत्मविश्वास में विकसित हो गई।**
phrasal-verb

get around

नियमों या बाधाओं को पार करना
Meaning
to overcome rules or obstacles
Example
Some exporters try to **get around** strict trade regulations.
कुछ निर्यातक कड़ी व्यापार नियमों को **गेट अराउंड** करने की कोशिश करते हैं।
phrasal-verb

go on

घटना या होना
Meaning
to happen or take place
Example
The celebration **went on** until midnight with music and dance.
उत्सव **आधी रात तक** संगीत और नृत्य के साथ चलता रहा।
idiom

get ahead

जीवन या करियर में सफल होना
Meaning
to be successful in life or career
Example
She worked hard to **get ahead** in her company.
वह अपनी कंपनी में **आगे बढ़ने** के लिए कड़ी मेहनत करती थी।
idiom

game changer

एक विचार या घटना जो सब कुछ महत्वपूर्ण रूप से बदल देती है
Meaning
an idea or event that changes everything significantly
Example
The new app was a real **game changer** for the company.
नया ऐप कंपनी के लिए एक वास्तविक **गेम चेंजर** था।
phrasal-verb

go down with

हल्की बीमारी पकड़ना
Meaning
to catch an illness, especially one that is not serious
Example
Several students **went down with** food poisoning.
कई छात्रों को **फूड पॉयजनिंग** हो गई थी।
idiom

get to the bottom of something

किसी चीज़ का असली कारण समझना या हल करना
Meaning
to understand or solve the real cause of something
Example
We need to **get to the bottom of this issue** to prevent it from happening again.
हमें इस समस्या का असली कारण समझना होगा ताकि यह फिर से न हो।
phrasal-verb

glow with joy

चेहरे के हाव-भाव या व्यवहार के माध्यम से खुशी या संतोष दिखाना
Meaning
to show happiness or satisfaction through facial expression or behavior
Example
She **glowed with joy** when she saw her family at the airport.
वह **खुशी से चमकी** जब उसने एयरपोर्ट पर अपने परिवार को देखा।
phrasal-verb

grow along with others

टीमवर्क और साझा अनुभव के माध्यम से एक साथ विकसित होना
Meaning
to develop together through teamwork and shared experience
Example
We **grow along with others** when we learn and support each other.
हम एक दूसरे के साथ सीखते और समर्थन करते हुए एक साथ विकसित होते हैं।
phrasal-verb

get over

कुछ परेशान करने वाली या कठिन चीज़ से उबरना
Meaning
to recover from something upsetting or difficult
Example
It took him a long time to **get over** his fears.
उसे अपने डर से उबरने में काफी समय लगा।
phrasal-verb

go ahead

कुछ करना शुरू या जारी रखना
Meaning
to start or continue doing something
Example
If you’re ready, you can **go ahead** with your presentation.
अगर आप तैयार हैं, तो आप अपनी प्रस्तुति के साथ **आगे बढ़ सकते हैं।
idiom

get a handle on something

कुछ समझना या उस पर नियंत्रण प्राप्त करना
Meaning
to understand or gain control of something
Example
I'm trying to **get a handle on** the new software.
मैं नए सॉफ़्टवेयर को समझने की कोशिश कर रहा हूँ।
phrasal-verb

get a grip on

अपने इमोशन्स पर काबू पाना
Meaning
to gain control of one’s emotions
Example
You need to **get a grip on** your emotions before reacting.
आपको रिएक्ट करने से पहले अपने इमोशन्स पर काबू पाना होगा।
phrasal-verb

guard against

कुछ बुरा होने से रोकने के लिए एतिहात बरतना
Meaning
to take precautions to prevent something bad from happening
Example
We must **guard against** potential fraud in online transactions.
हमें ऑनलाइन लेन-देन में संभावित धोखाधड़ी से सावधान रहना चाहिए।
idiom

get straight to the point

मुख्य विषय के बारे में सीधे बात करना
Meaning
to talk directly about the main topic
Example
Let's **get straight to the point** and discuss the issue.
आइए **सीधे मुद्दे पर आएं** और इस मुद्दे पर चर्चा करें।
phrasal-verb

get at

अप्रत्यक्ष रूप से कुछ कहना या सुझाना
Meaning
to imply or suggest something indirectly
Example
What exactly are you **getting at** with that question?
तुम उस सवाल से ठीक क्या **समझाना चाह रहे हो**?
phrasal-verb

give away to

स्वीकार करना; प्रतिस्थापित होना
Meaning
to yield to; to be replaced by something
Example
The old traditions **gave away to** modern practices.
पुरानी परंपराएँ **आधुनिक प्रथाओं** के द्वारा स्थानांतरित हो गईं।
phrasal-verb

go over again

बेहतर समझ के लिए सामग्री की समीक्षा या पुनरावलोकन करना
Meaning
to review or repeat material for better understanding
Example
Let’s **go over again** the main points before the quiz.
क्विज़ से पहले मुख्य बिंदुओं को दोबारा देखें।
phrasal-verb

get back

किसी स्थान पर लौटना; खोई हुई चीज़ को पुनः प्राप्त करना
Meaning
to return to a place; to recover something lost
Example
I hope you **get back** safely from your trip.
मुझे उम्मीद है कि आप अपनी यात्रा से सुरक्षित रूप से वापस लौटेंगे।
idiom

green with jealousy

अत्यधिक जलन
Meaning
extremely jealous
Example
He was **green with jealousy** when he saw her with someone else.
वह **ग्रीन विथ जैलसी** था जब उसने उसे किसी और के साथ देखा।
phrasal-verb

get turned on by

किसी चीज़ से उत्तेजित या आकर्षित होना
Meaning
to be excited or attracted by something
Example
He **gets turned on by** good music.
उसे अच्छी म्यूज़िक से उत्तेजना मिलती है।
idiom

get it right

गलती करने के बाद कुछ सही तरीके से करना
Meaning
to do something correctly after making a mistake
Example
It took a few tries, but she finally **got it right**.
उसे कुछ बार कोशिश करनी पड़ी, लेकिन अंत में उसने सही किया।
idiom

get to the bottom of

किसी समस्या के वास्तविक कारण को ढूँढना
Meaning
to find the real cause of a problem
Example
The manager promised to **get to the bottom of** the issue.
मैनेजर ने वादा किया कि वह मुद्दे के असली कारण को ढूंढ लेंगे।
phrasal-verb

grow emotionally

भावनाओं और रिश्तों को संभालने में अधिक परिपक्व होना
Meaning
to become more mature in handling emotions and relationships
Example
You can **grow emotionally** by being honest about your feelings.
आप अपने विचारों के बारे में ईमानदार होकर मानसिक रूप से परिपक्व हो सकते हैं।
idiom

gear up

किसी चीज़ के लिए ऊर्जा के साथ तैयार होना
Meaning
to prepare energetically for something
Example
The team is **gearing up** for the product launch next week.
टीम अगले सप्ताह उत्पाद लॉन्च के लिए तैयारी कर रही है।
phrasal-verb

get past

किसी कठिन या दर्दनाक चीज से प्रभावित होना बंद कर देना
Meaning
to stop being affected by something difficult or painful
Example
It took him months to **get past** the failure of his first project.
उसे अपने पहले प्रोजेक्ट की विफलता को **गेट पास्ट** करने में महीनों लग गए।
idiom

get back on track

गलती या असफलता के बाद सही रास्ते पर लौट आना
Meaning
to return to the right path after a mistake or setback
Example
After a few mistakes, she managed to **get back on track**.
कुछ गलतियों के बाद, वह फिर से सही रास्ते पर लौट आई।
idiom

get your hands dirty

किसी कार्य के कठिन या अप्रिय हिस्से में शामिल होना
Meaning
to engage in the hard or unpleasant work of a task
Example
A true leader will not hesitate to **get their hands dirty** when necessary.
एक सच्चा नेता आवश्यकता पड़ने पर **हाथ गंदे** करने में संकोच नहीं करेगा।
idiom

go separate ways

एक रिश्ते या साझेदारी को समाप्त करना
Meaning
to end a relationship or partnership
Example
After ten years together, they decided to **go separate ways**.
दस साल साथ रहने के बाद, उन्होंने **अलग रास्ते जाने का निर्णय लिया**।
idiom

going viral

इंटरनेट या सोशल मीडिया पर जल्दी बहुत लोकप्रिय हो जाना
Meaning
to become very popular very quickly on the internet or social media
Example
The video of the cat dancing has **gone viral** and everyone is talking about it.
बिल्ली का डांस करते हुए वीडियो **वायरल** हो गया है और सभी इसके बारे में बात कर रहे हैं।
idiom

give someone a shot in the arm

किसी के आत्मविश्वास या उत्साह को बढ़ाना
Meaning
to boost someone’s confidence or enthusiasm
Example
The victory **gave the team a shot in the arm** before the final.
फाइनल से पहले जीत ने टीम का हौसला बढ़ा दिया।
phrasal-verb

go through

कुछ ध्यान से अध्ययन या पढ़ना
Meaning
to study or read something carefully
Example
You should **go through** the textbook before the quiz.
क्वीज़ से पहले तुम्हें किताब को ध्यान से पढ़ना चाहिए।
phrasal-verb

go far

जीवन या करियर में बहुत सफल होना
Meaning
to be very successful in life or career
Example
With her talent and dedication, she will definitely **go far**.
उसकी प्रतिभा और समर्पण के साथ, वह निश्चित रूप से बहुत दूर जाएगी।
idiom

go to seed

गुणवत्ता या स्थिति में गिरावट
Meaning
to decline in quality or condition
Example
The old factory has really **gone to seed** over the years.
पुरानी फैक्ट्री वास्तव में सालों में **गो टू सीड** हो गई है।
idiom

give thanks

आभार व्यक्त करना
Meaning
to express gratitude
Example
We should always **give thanks** for what we have.
हमें हमेशा **आभार व्यक्त करना चाहिए** जो हमारे पास है।
idiom

get off scot-free

सजा या परिणाम से बचना बिना किसी दंड का सामना किए
Meaning
to escape punishment or consequences without facing any penalty
Example
He was caught stealing but managed to **get off scot-free**.
उसे चोरी करते हुए पकड़ा गया, लेकिन वह बिना किसी सजा के बच गया।
idiom

go off on a tangent

अचानक कुछ अप्रासंगिक के बारे में बात करना शुरू कर देना
Meaning
to suddenly start talking about something unrelated
Example
He tends to **go off on a tangent** when discussing politics.
राजनीति पर चर्चा करते समय वह अक्सर विषय से भटक जाता है।
phrasal-verb

ground oneself

भावनात्मक रूप से स्थिर रहना और वास्तविकता में वर्तमान रहना
Meaning
to stay emotionally stable and present in reality
Example
He took a walk outside to **ground himself** after the bad news.
उसने बुरी खबरों के बाद खुद को **ग्राउंड** करने के लिए बाहर सैर की।
idiom

good things come to those who wait

धैर्य रखने से अच्छे परिणाम मिलते हैं
Meaning
patience brings positive results
Example
**Good things come to those who wait**, so be patient.
**जो इंतज़ार करते हैं**, उनके पास अच्छी चीज़ें आती हैं, इसलिए धैर्य रखो।
phrasal-verb

grow back

काटे जाने या नष्ट होने के बाद फिर से उगना
Meaning
to regrow after being cut or destroyed
Example
The forest will take years to **grow back** after the fire.
आग के बाद जंगल को फिर से उगने में कई साल लगेंगे।
idiom

gain the upper hand

किसी पर नियंत्रण या लाभ प्राप्त करना
Meaning
to get control or advantage over someone
Example
Through smart negotiation, the ambassador **gained the upper hand**.
चतुर वार्ता के माध्यम से, राजदूत ने **वर्चस्व प्राप्त किया**।
phrasal-verb

give on to

कोई स्थान की ओर मुंह करना
Meaning
to face or open onto a place
Example
Their balcony **gives on to** a beautiful garden.
उनका बालकोनी एक सुंदर बगीचे की ओर खुलता है।
idiom

go according to plan

उम्मीद के मुताबिक होना
Meaning
to happen as expected
Example
Everything went **according to plan** during the event.
इवेंट के दौरान सब कुछ **योजना के अनुसार** हुआ।
phrasal-verb

get on board

सवार होना
Meaning
to enter or climb onto a vehicle like a bus, train, or plane
Example
We quickly **got on board** before the train left the station.
हमने जल्दी से ट्रेन में सवार हो गए इससे पहले कि ट्रेन स्टेशन से चले।
idiom

grow out of something

बड़ा होने या परिपक्व होने के साथ कुछ पसंद करना या करना छोड़ देना
Meaning
to stop liking or doing something as you become older or more mature
Example
He eventually **grew out of** his bad habits.
अंततः उसने अपनी बुरी आदतों को छोड़ दिया।
idiom

go behind someone’s back

किसी के खिलाफ गुपचुप या धोखाधड़ी से कुछ करना
Meaning
to do something secretly or deceitfully against someone
Example
She **went behind my back** and told the manager everything.
वह **मेरे पीछे चली गई** और मैनेजर को सब कुछ बता दिया।
idiom

give someone a warm welcome

किसी को बहुत सौम्यता और उत्साह के साथ स्वागत करना
Meaning
to greet someone very kindly and enthusiastically
Example
They **gave us a warm welcome** when we arrived.
जब हम पहुंचे तो उन्होंने हमारा गर्मजोशी से स्वागत किया।
phrasal-verb

get around to

किसी चीज़ को अंततः करना, जब उसे टाला गया हो
Meaning
to finally do something after delaying it
Example
I finally **got around to** cleaning my desk.
अंततः मैंने अपनी डेस्क साफ़ करने का काम किया।
idiom

go places

भविष्य में सफल होने की संभावना होना
Meaning
to be likely to become successful in the future
Example
Everyone says he’s going to **go places** with his skills.
सब कहते हैं कि वह अपनी क्षमताओं के साथ भविष्य में सफल होगा।
idiom

Go all out

किसी चीज़ को हासिल करने के लिए अपनी सारी ऊर्जा और संसाधनों का उपयोग करना।
Meaning
To use all your energy and resources to achieve something.
Example
They **went all out** to make the event a success.
उन्होंने कार्यक्रम को सफल बनाने के लिए पूरी कोशिश की।
idiom

Give and take

आपसी समझौता या सहयोग।
Meaning
Mutual compromise or cooperation.
Example
Good teamwork is all about **give and take**.
अच्छी टीमवर्क पूरी तरह से आपसी सहयोग पर निर्भर करती है।
idiom

go live

सोशल मीडिया पर रीयल टाइम में प्रसारण शुरू करना
Meaning
to start broadcasting in real time on social media
Example
She plans to **go live** tonight to talk with her followers.
वह आज रात अपने अनुयायियों से बात करने के लिए लाइव जाने की योजना बना रही है।
phrasal-verb

get through to

किसी को समझाना जो आप कह रहे हैं
Meaning
to make someone understand what you are trying to say
Example
Sometimes it’s hard to **get through to** my teenage son.
कभी-कभी मेरे किशोर बेटे को **समझाना** मुश्किल होता है।
phrasal-verb

go out

घर छोड़ना; बाहर जाना आराम या काम के लिए
Meaning
to leave home; to go outside for leisure or work
Example
We **went out** for dinner last night.
हम डिनर के लिए बाहर गए थे कल रात।
idiom

give someone a run for their money

किसी से कड़ी प्रतिस्पर्धा करना
Meaning
to compete strongly against someone
Example
The new player **gave the champion a run for his money**.
नए खिलाड़ी ने चैंपियन को कड़ी चुनौती दी।
idiom

Go Dutch

कुछ समान रूप से खर्च को साझा करना।
Meaning
To share the cost of something equally.
Example
Let’s **go Dutch** on the dinner tonight.
आज रात के खाने पर हम **गो डच** करेंगे।
phrasal-verb

go over lessons

बेहतर समझ के लिए पाठों को फिर से देखना या चेक करना
Meaning
to review or check lessons again for better understanding
Example
I always **go over lessons** before an exam.
मैं हमेशा परीक्षा से पहले पाठों को फिर से देखता हूँ।
idiom

go for broke

सफलता पाने के लिए सब कुछ दांव पर लगाना
Meaning
to risk everything to achieve success
Example
They decided to **go for broke** and launch their new product.
उन्होंने सब कुछ दांव पर लगाकर अपना नया उत्पाद लॉन्च करने का फैसला किया।
phrasal-verb

go past

किसी विशिष्ट स्थान या वस्तु के पार जाना
Meaning
to move beyond a particular place or object
Example
**Go past** the supermarket and you’ll find the library on the left.
सुपरमार्केट के पास से जाएं और आपको बाईं तरफ पुस्तकालय मिलेगा।
phrasal-verb

grow from

किसी चीज़ से परिणामस्वरूप विकसित होना
Meaning
to develop as a result of something
Example
We **grow from** every mistake we make.
हम हर गलती से कुछ न कुछ सीख कर बढ़ते हैं।
idiom

ghost someone

किसी से अचानक ऑनलाइन संपर्क बंद कर देना
Meaning
to suddenly stop communicating with someone online
Example
He used to text me daily but then he **ghosted** me.
वह मुझे रोज़ टेक्स्ट करता था, लेकिन फिर उसने मुझे **गोस्टेड** कर दिया।
phrasal-verb

guard against volatility

अचानक बदलावों या जोखिमों से सुरक्षा के लिए कदम उठाना
Meaning
to take action to protect from sudden changes or risks
Example
Investors should **guard against volatility** in global markets.
निवेशकों को वैश्विक बाजारों में **वोलाटिलिटी से बचाव करना चाहिए**।
idiom

get the word out

सूचना फैलाना या किसी चीज़ को व्यापक रूप से जानकार बनाना
Meaning
to spread information or make something widely known
Example
We need to **get the word out** about our new service.
हमें हमारी नई सेवा के बारे में लोगों को बताना होगा।
idiom

get a grip

अपनी भावनाओं को नियंत्रित करना और समझदारी से व्यवहार करना
Meaning
to control your emotions and behave sensibly
Example
Stop panicking and **get a grip** on yourself!
घबराना बंद करो और खुद पर नियंत्रण रखो!
phrasal-verb

get back at

किसी से बदला लेना जो उसने किया
Meaning
to take revenge on someone for something they did
Example
He tried to **get back at** his brother for teasing him.
उसने उसे चिढ़ाने के लिए अपने भाई से बदला लेने की कोशिश की।
phrasal-verb

grow beyond mistakes

अपनी गलतियों से सीखकर व्यक्तिगत रूप से विकास करना
Meaning
to develop personally by learning from one’s errors
Example
He chose to **grow beyond mistakes** instead of regretting them.
उसने उन्हें पछताने के बजाय अपनी गलतियों से सीखकर बढ़ने का विकल्प चुना।
phrasal-verb

grow into leadership

धीरे-धीरे दूसरों को नेतृत्व देने के लिए आवश्यक कौशल विकसित करना
Meaning
to gradually develop the skills needed to lead others
Example
Over time, he **grew into leadership** through mentoring and practice.
समय के साथ, उसने मेंटरिंग और अभ्यास के माध्यम से नेतृत्व कौशल विकसित किया।
idiom

Grounded

बाहर जाने या उड़ने में असमर्थ; किसी कारण से प्रतिबंधित।
Meaning
Unable to go out or fly; restricted for a reason.
Example
All flights were **grounded** due to heavy fog.
घने कोहरे के कारण सभी उड़ानें **ग्राउंडेड** हो गईं।
phrasal-verb

get across to

किसी को कुछ स्पष्ट रूप से समझाना
Meaning
to make someone understand something clearly
Example
It’s hard to **get across to** customer service that the product is faulty.
यह कस्टमर सर्विस को यह बताना मुश्किल है कि उत्पाद दोषपूर्ण है।