go over again
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

go over again

बेहतर समझ के लिए सामग्री की समीक्षा या पुनरावलोकन करना
Meaning
to review or repeat material for better understanding
Example
Let’s **go over again** the main points before the quiz.
क्विज़ से पहले मुख्य बिंदुओं को दोबारा देखें।
phrasal-verb

light up with emotion

चेहरे पर अचानक एक मजबूत सकारात्मक भावना दिखाना
Meaning
to show a strong positive emotion on your face suddenly
Example
Her face **lit up with emotion** when she saw her mother.
जब उसने अपनी मां को देखा, उसका चेहरा **इमोशन से रोशन हो गया**।
idiom

show appreciation

कृतज्ञता या स्वीकृति व्यक्त करना
Meaning
to express gratitude or recognition
Example
We should **show appreciation** for our teachers more often.
हमें हमारे शिक्षकों के प्रति अधिक **कृतज्ञता दिखानी चाहिए**।
phrasal-verb

set out to

कुछ प्राप्त करने के उद्देश्य से काम करना शुरू करना
Meaning
to begin working with the intention of achieving something
Example
She **set out to** improve her public speaking skills this year.
वह इस साल अपनी सार्वजनिक बोलने की क्षमताओं को सुधारने के लिए काम करने लगी।
idiom

a front-page story

एक समाचार जो इतना महत्वपूर्ण हो कि अखबार के पहले पन्ने पर रखा जाए
Meaning
a news story that is important enough to be placed on the front page of a newspaper
Example
The fire in the city center was **a front-page story** for the national newspapers.
शहर के केंद्र में आग राष्ट्रीय समाचार पत्रों के लिए पहले पन्ने की खबर थी।
phrasal-verb

read over

किसी चीज़ को फिर से पढ़कर जांचना
Meaning
to check something by reading it again
Example
Can you **read over** my essay and tell me what you think?
क्या आप मेरा निबंध पढ़कर मुझे अपनी राय दे सकते हैं?
phrasal-verb

reach down for

किसी को उठाने या कुछ पहुँचाने के लिए हाथ बढ़ाना
Meaning
to extend one’s hand to help someone get up or reach something
Example
He **reached down for** the child who had fallen.
उसने गिर चुके बच्चे को उठाने के लिए हाथ बढ़ाया
idiom

take pride in

कुछ ऐसा करने पर अच्छा महसूस करना जो आपने किया है
Meaning
to feel good about something you have done
Example
You should **take pride in** your achievements.
तुम्हें अपने उपलब्धियों पर गर्व होना चाहिए।
idiom

keep your nose to the grindstone

कड़ी मेहनत करना और लगातार
Meaning
to work hard and continuously
Example
If you **keep your nose to the grindstone**, you’ll achieve your goals.
अगर आप **कड़ी मेहनत करते हैं**, तो आप अपने लक्ष्य को प्राप्त करेंगे।
idiom

carry a torch for someone

किसी को तब भी प्यार करना जो आपको वापस प्यार नहीं करता
Meaning
to continue loving someone who doesn’t love you back
Example
He’s still **carrying a torch for** his ex-girlfriend.
वह अभी भी अपनी एक्स-गर्लफ्रेंड से प्यार करता है।
phrasal-verb

look back over

अतीत की घटनाओं या कार्यों की समीक्षा करना
Meaning
to review or analyze past events or actions
Example
When you **look back over** your choices, you’ll see where things went wrong.
जब आप अपने चुनावों पर पीछे मुड़कर देखेंगे, तो आप देखेंगे कि चीजें कहां गलत हुईं।
phrasal-verb

depend upon exports

आय या वृद्धि के लिए निर्यात पर निर्भर होना
Meaning
to rely on exports for income or growth
Example
Many developing countries **depend upon exports** to boost their economy.
कई विकासशील देश अपनी अर्थव्यवस्था को बढ़ावा देने के लिए निर्यात पर निर्भर करते हैं।
phrasal-verb

throw off

किसी चीज से छुटकारा पाना; नियंत्रण या बीमारी से मुक्त होना
Meaning
to get rid of something; to free oneself from control or illness
Example
It took him weeks to **throw off** the flu.
उसे फ्लू से **ठीक होने** में हफ्तों लग गए।
phrasal-verb

come along

किसी के साथ कहीं जाना जब बुलाया जाए
Meaning
to go somewhere with someone when invited
Example
Would you like to **come along** to the picnic this Sunday?
क्या आप इस रविवार पिकनिक में हमारे साथ आना चाहेंगे?
idiom

bring up a family

बच्चों को पालना और देखभाल करना
Meaning
to raise and take care of children
Example
They worked hard to **bring up a family**.
उन्होंने एक परिवार को पालने और देखभाल करने के लिए कड़ी मेहनत की।
phrasal-verb

agree on

एक साझा निर्णय या समझौते पर पहुँचना
Meaning
to reach a shared decision or understanding
Example
We finally **agreed on** the marketing strategy after a long discussion.
लंबी चर्चा के बाद, हम अंततः विपणन रणनीति पर सहमत हो गए।
idiom

speak of the devil

जब किसी का ज़िक्र करो और वह तुरंत आ जाए
Meaning
said when someone appears just as you mention them
Example
**Speak of the devil**, here comes John now!
**लो आ ही गया**, जॉन आ रहा है!
phrasal-verb

work into

किसी चीज़ को योजना या चर्चा में शामिल करना
Meaning
to include something into a plan or discussion
Example
I’ll try to **work** your idea **into** the proposal.
मैं आपकी विचारों को प्रस्ताव में **वर्क इनटू** करने की कोशिश करूंगा।
idiom

chip in for

एक साझा खर्च के लिए पैसे योगदान करना
Meaning
to contribute money toward a shared cost
Example
Everyone agreed to **chip in for** a farewell cake.
सभी ने विदाई केक के लिए पैसे देने पर सहमति व्यक्त की।
idiom

leap of faith

बिना परिणाम जाने कुछ करना
Meaning
to do something without knowing the outcome
Example
Starting his own company was a **leap of faith** for him.
अपनी खुद की कंपनी शुरू करना उसके लिए एक **विश्वास की छलांग** था।
idiom

Breaking news

तत्काल और महत्वपूर्ण जानकारी जो तुरंत रिपोर्ट की जा रही है
Meaning
New and important information being reported immediately
Example
We have **breaking news** about the election results.
हमारे पास चुनाव परिणामों के बारे में **ताज़ा खबर** है।
phrasal-verb

sing out

जोर से और साफ़ तरीके से गाना
Meaning
to sing loudly and clearly
Example
Don’t be shy—**sing out** so everyone can hear you!
शर्मीला मत बनो—जोर से गाओ ताकि सब सुन सकें!
phrasal-verb

look ahead

भूतकाल के बजाय भविष्य के बारे में सोचना
Meaning
to think about the future instead of the past
Example
Instead of regretting, **look ahead** and plan your next move.
पश्चाताप करने के बजाय, **लुक ऐहेड** और अपनी अगली चाल की योजना बनाएं।
phrasal-verb

factor into

भविष्य के बारे में अपने कैलकुलेशंस या पूर्वानुमानों में कुछ शामिल करना
Meaning
to include something in your calculations or predictions about the future
Example
We must **factor into** our plans the possible rise in inflation.
हमें **फैक्टर इनटू** अपनी योजनाओं में संभावित मुद्रास्फीति वृद्धि को शामिल करना चाहिए।
phrasal-verb

invite over

किसी को अपने घर आने के लिए कहना
Meaning
to ask someone to come to your home
Example
We’re planning to **invite over** our colleagues this weekend.
हम इस सप्ताहांत अपने सहकर्मियों को घर बुलाने की योजना बना रहे हैं।
phrasal-verb

look set to

जल्द ही होने की संभावना प्रतीत होना
Meaning
to seem likely to happen soon
Example
The company **looks set to** dominate the market in the coming years.
कंपनी आने वाले वर्षों में बाजार पर हावी होने के लिए तैयार लग रही है।
idiom

buckle down

गंभीरता से काम करना शुरू करना
Meaning
to start working seriously
Example
If you want to pass the exam, you’d better **buckle down** and study.
अगर आप परीक्षा पास करना चाहते हैं, तो आपको **buckle down** करके पढ़ाई शुरू करनी चाहिए।
phrasal-verb

build capacity

अधिक काम या विकास को संभालने के लिए कौशल या संसाधनों को विकसित करना
Meaning
to develop skills or resources to handle more work or growth
Example
Small businesses are working hard to **build capacity** for future expansion.
छोटे व्यवसाय भविष्य के विस्तार के लिए क्षमता निर्माण करने के लिए कड़ी मेहनत कर रहे हैं।
idiom

Nothing ventured, nothing gained

यदि आप जोखिम नहीं उठाते तो कुछ भी हासिल नहीं कर सकते
Meaning
you can’t achieve anything if you don’t take risks
Example
He decided to invest because **nothing ventured, nothing gained**.
उसने निवेश करने का निर्णय लिया क्योंकि **यदि आप जोखिम नहीं उठाते तो कुछ भी हासिल नहीं कर सकते**
phrasal-verb

chat up

किसी से दोस्ताना या रोमांटिक तरीके से बात करना
Meaning
to talk to someone in a friendly or romantic way
Example
He tried to **chat up** the girl at the party.
उसने पार्टी में लड़की से रोमांटिक तरीके से बात करने की कोशिश की।
phrasal-verb

backtrack on

पूर्व बयान या वचन से पलटना या वापसी करना
Meaning
to reverse or withdraw from an earlier statement or promise
Example
The spokesperson **backtracked on** the claim once the data was checked.
वक्ता ने डेटा की जांच होने के बाद **बैकट्रैक किया**।
phrasal-verb

step on

अपने पैर से दबाना; किसी के भावनाओं को ठेस पहुँचाना या आहत करना
Meaning
to press down with your foot; to offend or hurt someone's feelings
Example
Be careful not to **step on** anyone’s toes during the meeting.
बैठक के दौरान किसी के पैरों पर पाँव रखने से बचें।
phrasal-verb

fall under

एक श्रेणी में शामिल होना; किसी द्वारा नियंत्रित होना
Meaning
to be included in a category; to be controlled by someone
Example
This issue **falls under** the HR department’s responsibility.
यह मुद्दा मानव संसाधन विभाग की जिम्मेदारी में आता है।
idiom

To have a heart of gold

बहुत दयालु और उदार होना
Meaning
To be very kind and generous
Example
She has a heart of gold, always helping those in need.
उसका दिल सोने का है, वह हमेशा जरूरतमंदों की मदद करती है।
idiom

Born and bred

किसी विशेष स्थान पर पूरी जिंदगी जीना और उसकी संस्कृति से प्रभावित होना
Meaning
Having lived all one’s life in a particular place and influenced by its culture
Example
She’s a Dhaka **born and bred** woman.
वह ढाका में जन्मी और पली-बढ़ी महिला है।
idiom

break down the problem

समस्या को चरण दर चरण विश्लेषण करना
Meaning
to analyze a problem step by step
Example
Let’s **break down the problem** to understand it better.
आइए समस्या को बेहतर समझने के लिए चरण दर चरण विभाजित करें।
idiom

change of heart

किसी चीज़ या किसी के प्रति किसी के महसूस करने का तरीका बदलना
Meaning
a change in the way one feels about something or someone
Example
He had a **change of heart** and decided to stay.
उसका मन बदल गया और उसने रहने का निर्णय लिया।
idiom

family comes first

परिवार जीवन में सबसे महत्वपूर्ण प्राथमिकता है
Meaning
family is the most important priority in life
Example
No matter how busy I get, **family comes first** for me.
भले ही मैं कितना भी व्यस्त हो जाऊं, मेरे लिए **परिवार पहले आता है**।
phrasal-verb

fall out

झगड़ा करना; दोस्ती खत्म हो जाना
Meaning
to have an argument; to stop being friends
Example
They **fell out** over a small misunderstanding.
वे एक छोटे से गलतफहमी के कारण **फैल आउट** हो गए।
phrasal-verb

reflect within

अपने एहसासों और कार्यों के बारे में सावधानीपूर्वक सोचना
Meaning
to think carefully about your feelings and actions
Example
He likes to **reflect within** before making big decisions.
वह बड़े फैसले लेने से पहले अपने अंदर सोचना पसंद करता है।
phrasal-verb

reach out to allies

दोस्ताना देशों से संपर्क करना या सहयोग प्रस्तावित करना
Meaning
to make contact or offer cooperation to friendly nations
Example
The new leader tried to **reach out to allies** to rebuild trust.
नए नेता ने विश्वास पुनर्निर्माण के लिए मित्र देशों से संपर्क करने की कोशिश की।
idiom

under investigation

संभावित गलत काम के लिए अधिकारियों द्वारा जांच की जा रही है
Meaning
being examined or looked into by authorities for possible wrongdoing
Example
The suspect is currently **under investigation** for his involvement in the crime.
संदिग्ध वर्तमान में अपराध में अपनी भागीदारी के लिए जांच के तहत है।
phrasal-verb

light up with joy

खुशी से चेहरा चमकना
Meaning
to look suddenly happy or excited
Example
Her face **lit up with joy** when she saw her parents.
जब उसने अपने माता-पिता को देखा, तो उसके चेहरे पर खुशी का चमक दिखाई दी।
idiom

market share

किसी विशेष कंपनी या उत्पाद द्वारा नियंत्रित बाजार का हिस्सा
Meaning
the portion of a market controlled by a particular company or product
Example
The company increased its **market share** after launching the new product.
कंपनी ने नया उत्पाद लॉन्च करने के बाद अपना **बाज़ार हिस्सा** बढ़ा लिया।
idiom

bring the curtain down

कुछ समाप्त करना; एक प्रदर्शन या घटना को समाप्त करना
Meaning
to end something; to finish a performance or event
Example
The concert **brought the curtain down** on the music festival.
संगीत महोत्सव पर कंसर्ट ने **समाप्ति की।**
idiom

run for office

एक राजनीतिक पद के लिए अभियान चलाना
Meaning
to campaign for a political position
Example
She decided to **run for office** next year.
उसने अगले साल चुनावी प्रचार करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

feel down

उदास या नाखुश महसूस करना
Meaning
to feel sad or unhappy
Example
She’s been **feeling down** since her pet passed away.
वह अपनी पालतू जानवर के मरने के बाद से उदास महसूस कर रही है।
phrasal-verb

prepare for

कुछ ऐसा होने के लिए तैयार करना जो होने की संभावना हो
Meaning
to make ready for something likely to happen
Example
We should **prepare for** possible cyber attacks.
हमें संभावित साइबर हमलों के लिए तैयार होना चाहिए।
idiom

rinse off

कुछ जल्दी से पानी से धोना
Meaning
to wash something quickly with water
Example
**Rinse off** the berries before serving them.
सर्व करने से पहले बेरीज़ को जल्दी से पानी से धो लो।
idiom

viral content

ऐसी सामग्री जो इंटरनेट पर बहुत तेजी से फैलती है, आमतौर पर सोशल मीडिया के माध्यम से।
Meaning
Content that spreads rapidly across the internet, usually through social media.
Example
The video went **viral** after being shared on Facebook.
फेसबुक पर साझा किए जाने के बाद वीडियो **वायरल** हो गया।
phrasal-verb

set your mind to

किसी चीज़ को प्राप्त करने के लिए अपना ध्यान और मेहनत पूरी तरह से उस पर केंद्रित करना
Meaning
to focus all your attention and effort on achieving something
Example
You can achieve anything if you **set your mind to** it.
तुम कुछ भी हासिल कर सकते हो अगर तुम उसे पूरा करने के लिए अपना मन लगा लो।
idiom

open Pandora’s box

ऐसी चीज़ शुरू करना जो कई अप्रत्याशित समस्याएँ पैदा करती है
Meaning
to start something that causes many unforeseen problems
Example
Creating sentient AI could **open Pandora’s box** of ethical challenges.
संवेदनशील एआई बनाना नैतिक चुनौतियों का पैंडोरा बॉक्स खोल सकता है।
phrasal-verb

long for

किसी ऐसी चीज़ के लिए बहुत ज़ोर से इच्छाशक्ति करना जो नहीं हो सकती या जो दूर हो
Meaning
to wish very strongly for something that cannot happen or is far away
Example
He still **longs for** the days when he could have made things right.
वह अभी भी उन दिनों के लिए इच्छाशक्ति करता है जब वह सब कुछ सही कर सकता था।
phrasal-verb

wind off from

तनाव से खुद को आराम देना या दूर करना; काम या तनाव के बाद शांत होना
Meaning
to relax or detach yourself from stress; to calm down after work or tension
Example
After a long day, I like to **wind off from** all the pressure by listening to soft music.
लंबे दिन के बाद, मुझे सॉफ्ट म्यूजिक सुनकर सभी दबाव से खुद को शांत करना पसंद है।
idiom

gloss over

अप्रिय विवरणों को टालना
Meaning
to avoid mentioning unpleasant details
Example
The report tries to **gloss over** the budget cuts.
रिपोर्ट बजट कटौती को टालने की कोशिश करती है।
idiom

set in stone

स्थिर और बदलाव की संभावना नहीं
Meaning
fixed and not likely to change
Example
Our schedule isn’t **set in stone** yet.
हमारा कार्यक्रम अभी तक **सेट इन स्टोन** नहीं है।
idiom

nitpick

किसी चीज़ में छोटे, महत्वहीन दोष ढूंढना
Meaning
to find small, unimportant faults in something
Example
Stop **nitpicking** every little mistake I make!
मेरी हर छोटी गलती पर टोकना बंद करो!
phrasal-verb

step up productivity

आउटपुट या प्रदर्शन का स्तर बढ़ाना
Meaning
to increase the level of output or performance
Example
The company is taking steps to **step up productivity** across departments.
कंपनी विभिन्न विभागों में उत्पादकता बढ़ाने के कदम उठा रही है।
idiom

do someone a favor

किसी की मदद करना दया के रूप में
Meaning
to help someone out of kindness
Example
Could you **do me a favor** and close the window?
क्या आप **मेरे लिए एक मदद** कर सकते हैं और खिड़की बंद कर सकते हैं?
phrasal-verb

reach out internationally

दूसरे देशों में लोगों या संगठनों के साथ संपर्क या संबंध स्थापित करना
Meaning
to establish contact or relationships with people or organizations in other countries
Example
The company plans to **reach out internationally** to expand its client base.
कंपनी अपने क्लाइंट बेस को बढ़ाने के लिए **रीच आउट इंटरनेशनल्ली** करने की योजना बना रही है।
phrasal-verb

wind off

किसी कार्य या तनाव के बाद आराम करना
Meaning
to relax after a period of work or tension
Example
After a busy week, I like to **wind off** by reading a good book.
एक व्यस्त सप्ताह के बाद, मुझे एक अच्छा किताब पढ़कर **wind off** करना पसंद है।
idiom

Open book

कोई जो समझने में आसान या पारदर्शी हो
Meaning
Someone who is easy to understand or transparent.
Example
She’s an **open book**; you always know what she’s thinking.
वह एक **ओपन बुक** है; तुम हमेशा जानते हो कि वह क्या सोच रही है।
phrasal-verb

chill off

तनाव या गुस्से में होने पर शांत होना या आराम करना
Meaning
to calm down or relax when feeling tense or angry
Example
I went for a walk to **chill off** after the argument.
मैं बहस के बाद शांत होने के लिए टहलने गया था।
phrasal-verb

warm down

तीव्र शारीरिक गतिविधि के बाद हल्के व्यायाम करना
Meaning
to perform gentle exercises after intense physical activity
Example
The coach told the players to **warm down** after the match.
कोच ने खिलाड़ियों से मैच के बाद हल्का व्यायाम करने को कहा।
phrasal-verb

put into practice

ज्ञान या कौशल का वास्तविक स्थिति में उपयोग करना
Meaning
to use knowledge or skills in a real situation
Example
You should **put into practice** what you’ve learned in the course.
तुम्हें कोर्स में जो कुछ भी सीखा है, उसे **प्रैक्टिस में डालना** चाहिए।
phrasal-verb

carry on

किसी कार्य को बाधाओं या कठिनाइयों के बावजूद जारी रखना
Meaning
to continue doing something even after interruptions or difficulties
Example
Despite the challenges, she managed to **carry on** with her work calmly.
चुनौतियों के बावजूद, उसने अपने काम को शांति से जारी रखा।
idiom

out of orbit

नियंत्रण से बाहर; सामान्य रास्ते से बाहर
Meaning
beyond control; off the usual path
Example
The project went **out of orbit** after the manager left.
प्रोजेक्ट **आउट ऑफ ऑर्बिट** हो गया था जब प्रबंधक चला गया।
idiom

behind schedule

योजना से अधिक देरी
Meaning
later than planned or expected
Example
The flight is **behind schedule** because of the storm.
तूफान के कारण उड़ान समय से पीछे है।
phrasal-verb

say sorry for

किसी चीज़ के लिए पछतावा या माफी व्यक्त करना
Meaning
to express regret or apology for something
Example
He **said sorry for** his rude behavior.
उसने अपनी बदतमीजी के लिए माफी मांगी।
idiom

ring in the new year

नए साल की शुरुआत का जश्न मनाना
Meaning
to celebrate the start of a new year
Example
We gathered downtown to **ring in the new year** together.
हम नए साल का स्वागत करने के लिए डाउनटाउन इकट्ठा हुए थे।
idiom

book someone

किसी को अपराध के लिए आधिकारिक रूप से आरोपित करना
Meaning
to officially charge someone with a crime
Example
The police **booked** him for theft.
पुलिस ने उसे चोरी के लिए आरोपित किया।
phrasal-verb

map out a plan

लक्ष्य प्राप्त करने के लिए सावधानीपूर्वक कदमों की योजना बनाना या डिज़ाइन करना
Meaning
to carefully plan or design steps to achieve a goal
Example
She **mapped out a plan** for reaching her five-year career goals.
उसने अपने पांच साल के करियर लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए एक योजना बनाई।
phrasal-verb

let stress fade out

तनाव को धीरे-धीरे कम होने या समाप्त होने देना
Meaning
to gradually allow stress to disappear or lessen
Example
After meditation, I could feel my worries **fade out** slowly.
ध्यान करने के बाद, मैंने महसूस किया कि मेरी चिंताएँ धीरे-धीरे कम हो रही थीं।
phrasal-verb

cut back on exports

निर्यात में कटौती करना
Meaning
to reduce the amount of goods sold to other countries
Example
Due to rising costs, the company decided to **cut back on exports** this year.
लागत बढ़ने के कारण, कंपनी ने इस वर्ष **निर्यात में कटौती** करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

end up

अंत में किसी विशेष स्थिति में पहुँचना या कुछ करना
Meaning
to finally do or be in a particular situation
Example
If you don’t plan well, you might **end up** wasting time.
अगर तुम ठीक से योजना नहीं बनाओगे, तो तुम समय बर्बाद कर सकते हो।
idiom

lock someone up

किसी को कारागार में डालना या जेल में बंद करना
Meaning
to imprison or jail someone
Example
They managed to **lock him up** for his crimes.
उन्होंने अपने अपराधों के लिए उसे **कैद** कर लिया।
B1 proverb

easier said than done

कुछ कहना आसान है लेकिन करना मुश्किल
Meaning
Something is more difficult to do than it sounds
Example
Getting a job is easier said than done in this competitive market.
इस प्रतिस्पर्धी बाजार में नौकरी पाना आसान नहीं है।
phrasal-verb

make amends through action

हानि को सुधारने के लिए कुछ मददगार करने के लिए
Meaning
to repair harm by doing something helpful
Example
He **makes amends through action** by redoing the report correctly.
वह रिपोर्ट को सही तरीके से दोबारा करके क्रिया द्वारा सुधारता है।
phrasal-verb

project out

वर्तमान डेटा के आधार पर भविष्य के परिणामों का अनुमान लगाना
Meaning
to estimate or predict future results based on current data
Example
Economists **project out** the country's GDP growth for the next decade.
अर्थशास्त्री **प्रोजेक्ट आउट** करते हैं देश के जीडीपी वृद्धि का अगले दशक के लिए।
idiom

street smart

पुस्तक ज्ञान के अलावा व्यावहारिक बुद्धिमत्ता और अनुभव रखना
Meaning
having practical intelligence and experience, not just book knowledge
Example
He may not have a degree, but he’s very **street smart**.
उसके पास डिग्री नहीं हो सकती, लेकिन वह बहुत **स्ट्रिट स्मार्ट** है।
idiom

a run on the bank

एक स्थिति जहाँ कई लोग एक बैंक से अपना पैसा निकालते हैं क्योंकि उन्हें इसके गिरने का डर होता है
Meaning
a situation where many people withdraw their money from a bank due to fear of collapse
Example
Rumors of insolvency caused **a run on the bank**.
दीवाली की अफवाहों ने **ए रन ऑन द बैंक** को जन्म दिया।
idiom

pushing the envelope

सामान्य सीमाओं या सीमाओं को पार करना; नवाचार करना
Meaning
to go beyond the usual limits or boundaries; to innovate
Example
The new startup is really **pushing the envelope** with its groundbreaking technology.
नई स्टार्टअप अपनी क्रांतिकारी तकनीक के साथ सच में **पुशिंग द एनवेलोप** कर रही है।
phrasal-verb

inquire about

किसी चीज़ के बारे में जानकारी माँगना
Meaning
to ask for information about something
Example
She called to **inquire about** the new course schedule.
उसने नए कोर्स शेड्यूल के बारे में जानकारी माँगी।
idiom

call it quits

किसी चीज़ को रोकना या समाप्त करना
Meaning
to stop or end something
Example
After working for hours, they decided to **call it quits** for the day.
घंटों तक काम करने के बाद, उन्होंने दिन के लिए **कॉल इट क्विट्स** कर दिया।
phrasal-verb

own responsibility for

किसी घटना के लिए जिम्मेदारी लेना
Meaning
to accept that you are accountable for something that happened
Example
He chose to **own responsibility for** the team’s delay.
उसने टीम की देरी के लिए जिम्मेदारी लेने का फैसला किया।
phrasal-verb

lash out emotionally

गुस्से या निराशा को हिंसक या अचानक तरीके से व्यक्त करना
Meaning
to express anger or frustration violently or suddenly
Example
He **lashed out emotionally** when he felt betrayed.
वह धोखा महसूस होने पर गुस्से में फट पड़ा
idiom

wind up

किसी विशेष स्थिति में पहुंचना
Meaning
to end up in a particular situation
Example
If you ignore the warning signs, you could **wind up** in trouble.
अगर आप चेतावनी संकेतों को नजरअंदाज करते हैं, तो आप मुश्किल में **पड़ सकते हैं**।
idiom

Cross one’s mind

अचानक कुछ सोचना।
Meaning
To suddenly think of something.
Example
It never **crossed my mind** that he could be lying.
मुझे कभी **क्रॉस्ड माय माइंड** नहीं हुआ कि वह झूठ बोल सकता है।
phrasal-verb

wind meetings down

चर्चाओं को समेटना और बैठक को बंद करना
Meaning
to wrap up discussions and close a meeting
Example
Chairs **wind meetings down** by recapping wins and next steps.
चेरस **विंड मीटिंग्स डाउन** द्वारा जीत और अगले कदमों को संक्षेप में प्रस्तुत करना।
phrasal-verb

pine over

किसी खोई हुई चीज़ या व्यक्ति के कारण गहरी उदासी या तड़प महसूस करना
Meaning
to feel deep sadness or longing because of something or someone lost
Example
She still **pines over** her broken relationship.
वह अब भी अपनी टूटी हुई रिश्ते को लेकर गहरी उदासी महसूस करती है।
idiom

back on your feet

फिर से स्वस्थ और ठीक होना
Meaning
recovered and healthy again
Example
It’s good to see you **back on your feet** after the flu.
फ्लू के बाद तुम्हें फिर से स्वस्थ देखकर अच्छा लगा।
idiom

in two minds

किसी चीज़ को लेकर तय नहीं होना
Meaning
undecided about something
Example
I'm **in two minds** about accepting the new job offer.
मैं **दो विचारों में हूँ** नए जॉब ऑफर को स्वीकार करने के बारे में।
phrasal-verb

pick over

सावधानी से चीजों का मूल्यांकन करना और सबसे अच्छा चुनना
Meaning
to examine things carefully to choose the best
Example
She **picked over** the apples to find the freshest ones.
उसने ताजे सेब पाने के लिए उन्हें अच्छे से देखा।
phrasal-verb

keep calm

शांत रहना और गुस्सा या परेशान नहीं होना
Meaning
to stay relaxed and not get angry or upset
Example
He tried to **keep calm** when everyone else was panicking.
जब बाकी सभी लोग घबराए हुए थे, तब उसने शांत रहने की कोशिश की।
idiom

Seize the day

वर्तमान क्षण का लाभ उठाना
Meaning
to take advantage of the present moment
Example
She believes in living life to the fullest and always tries to **seize the day**.
वह जीवन को पूरी तरह से जीने में विश्वास करती है और हमेशा **सीज़ द डे** करने की कोशिश करती है।
phrasal-verb

stand up after failure

असफल होने के बाद पुनः खड़ा होना और फिर से कोशिश करना
Meaning
to recover and try again after failing
Example
Winners are those who **stand up after failure** and keep trying.
विजेता वे होते हैं जो असफलता के बाद खड़े होते हैं और कोशिश करते रहते हैं।
idiom

push the algorithm

एक एआई सिस्टम की सीमा या प्रदर्शन का परीक्षण करना
Meaning
to test the limits or performance of an AI system
Example
The engineers wanted to **push the algorithm** further to improve accuracy.
इंजीनियरों ने सटीकता सुधारने के लिए **पुश द अल्गोरिदम** को और आगे बढ़ाना चाहा।
idiom

keep one's cards close to the chest

किसी के योजनाओं या इरादों को गुप्त रखना
Meaning
to keep one's plans or intentions secret
Example
During the negotiations, she **kept her cards close to the chest**.
बातचीत के दौरान, उसने **अपने कार्ड्स चेस्ट के पास रखे**।
idiom

the green-eyed monster

ईर्ष्या को एक विनाशकारी शक्ति के रूप में व्यक्त किया गया है
Meaning
jealousy personified or described as a destructive force
Example
Don't let **the green-eyed monster** ruin your friendship.
आपकी दोस्ती को **ग्रीन-आइड मॉन्स्टर** बर्बाद न करने दें।
idiom

That’s exactly right

किसी कथन से पूरी तरह सहमत होने के लिए कहा जाता है
Meaning
Used to completely agree with a statement
Example
**That’s exactly right**, we should focus on quality first.
बिलकुल सही, हमें पहले गुणवत्ता पर ध्यान देना चाहिए।
idiom

split up

एक रिश्ते या शादी को समाप्त करना या अलग होना
Meaning
to separate or end a relationship or marriage
Example
John and Mary **split up** last month.
John और Mary ने पिछले महीने अलग हो गए।
idiom

out of left field

कुछ अप्रत्याशित या चौंकाने वाला
Meaning
something unexpected or surprising
Example
His question came **out of left field** and shocked everyone.
उसका सवाल **आउट ऑफ लेफ्ट फील्ड** आया और सभी को चौंका दिया।
idiom

caught between two stools

दो चीज़ें एक साथ करने की कोशिश करते हुए विफल होना
Meaning
to fail because of trying to do two things at once
Example
He was **caught between two stools**—trying to please both his boss and his team.
वह **दो निशानों के बीच फंस गया** था—अपने बॉस और अपनी टीम दोनों को खुश करने की कोशिश कर रहा था।
idiom

work your fingers to the bone

अत्यधिक कठिन परिश्रम करना
Meaning
to work extremely hard
Example
She **worked her fingers to the bone** to support her family.
उसने अपने परिवार का समर्थन करने के लिए कठिन परिश्रम किया।
phrasal-verb

merge into

एकल इकाई या प्रणाली में संयोजित या एकीकृत करना
Meaning
to combine or integrate into a single unit or system
Example
Regional economies are beginning to **merge into** a global network.
क्षेत्रीय अर्थव्यवस्थाएँ एक वैश्विक नेटवर्क में एकीकृत हो रही हैं।
phrasal-verb

stick by

किसी को तब भी समर्थन करना जब यह कठिन हो
Meaning
to continue to support someone even when it is difficult
Example
Good friends **stick by** each other during hard times.
अच्छे दोस्त कठिन समय में एक दूसरे का साथ देते हैं।
phrasal-verb

read up on

किसी चीज़ के बारे में जानकारी प्राप्त करना या पढ़कर अध्ययन करना
Meaning
to study or get information about something by reading
Example
You should **read up on** this topic before writing your paper.
तुम्हें इस विषय पर पेपर लिखने से पहले पढ़ाई करनी चाहिए।
idiom

drive up

किसी चीज़ को बढ़ाना
Meaning
to cause something to increase
Example
Rising fuel costs **drive up** the price of groceries.
ईंधन की बढ़ती कीमतें किराना का मूल्य बढ़ा देती हैं।
idiom

gray area

एक स्थिति जो स्पष्ट रूप से परिभाषित नहीं है या दो श्रेणियों के बीच में आती है
Meaning
a situation that is not clearly defined or falls between two categories
Example
AI surveillance laws still fall into a **gray area**.
एआई निगरानी कानून अभी भी एक **ग्रे एरिया** में आते हैं।
phrasal-verb

log back out

सिस्टम से सुरक्षित रूप से फिर से डिस्कनेक्ट करना
Meaning
to safely disconnect from a system again after using it
Example
Don’t forget to **log back out** after checking your account.
अपना खाता चेक करने के बाद लॉग आउट करना न भूलें।
phrasal-verb

step up investment

परियोजनाओं या व्यवसायों में डाले गए पैसों की राशि बढ़ाना
Meaning
to increase the amount of money put into projects or businesses
Example
Foreign companies are expected to **step up investment** in renewable energy.
विदेशी कंपनियों से उम्मीद की जा रही है कि वे नवीकरणीय ऊर्जा में निवेश बढ़ाएंगी।
idiom

slippery slope

एक ऐसी स्थिति जो गंभीर समस्याओं का कारण बन सकती है यदि इसे नियंत्रित नहीं किया जाए
Meaning
a situation that can lead to serious problems if not controlled
Example
Allowing AI to make moral decisions is a **slippery slope**.
एआई को नैतिक निर्णय लेने की अनुमति देना एक खतरनाक रास्ता है।
idiom

keep the momentum

गति बनाए रखना
Meaning
to continue progressing without slowing down
Example
We need to **keep the momentum** to reach our target.
हमें अपने लक्ष्य तक पहुँचने के लिए गति बनाए रखनी होगी।
phrasal-verb

go out

घर छोड़ना; बाहर जाना आराम या काम के लिए
Meaning
to leave home; to go outside for leisure or work
Example
We **went out** for dinner last night.
हम डिनर के लिए बाहर गए थे कल रात।
idiom

to reach for the moon

कुछ ऐसा लक्ष्य रखना जो प्राप्त करना कठिन या असंभव सा लगे
Meaning
to aim for something that is difficult or seemingly impossible to achieve
Example
He decided to **reach for the moon** and apply for the most competitive university.
उसने **reach for the moon** करने का फैसला किया और सबसे प्रतिस्पर्धी विश्वविद्यालय में आवेदन किया।
phrasal-verb

spread awareness about

किसी चीज़ के बारे में लोगों को और जागरूक करने के लिए जानकारी फैलाना
Meaning
to share information to make people more conscious about something
Example
The NGO works hard to **spread awareness about** climate change.
एनजीओ जलवायु परिवर्तन के बारे में जागरूकता फैलाने के लिए कड़ी मेहनत करता है।
phrasal-verb

count upon

किसी पर मदद या सहारा पाने के लिए निर्भर होना
Meaning
to depend or rely on someone for help or support
Example
You can always **count upon** me when you need assistance.
जब तुम्हें मदद की आवश्यकता हो, तो तुम हमेशा मुझ पर निर्भर कर सकते हो।
idiom

be lost for words

इतना हैरान होना कि आप कुछ भी नहीं कह सकते
Meaning
to be so surprised that you cannot speak
Example
I was **lost for words** when I won the prize.
जब मैंने पुरस्कार जीता, तो मैं इतना हैरान था कि कुछ नहीं कह सका।
phrasal-verb

get sick of

कुछ या किसी से ऊब जाना या परेशान होना
Meaning
to become bored or annoyed with something or someone
Example
I **got sick of** hearing the same song over and over.
मैं **सिक ऑफ** हो गया हूँ वही गाना बार-बार सुनकर।
idiom

buckle under the strain

तनाव या दबाव के तहत समर्पण करना
Meaning
to give in to stress or pressure
Example
She refused to **buckle under the strain** and kept going.
उसने **तनाव के तहत समर्पण नहीं किया** और चलती रही।
idiom

take a shot in the dark

बिना परिणाम जाने कुछ कोशिश करना
Meaning
to try something without knowing the result
Example
He **took a shot in the dark** and guessed the correct answer.
उसने **अँधेरे में कोशिश की** और सही उत्तर अनुमान लगाया।