give credit where it's due
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

give credit where it's due

किसी के योगदान या प्रयास को स्वीकार करना
Meaning
to acknowledge someone's contribution or effort
Example
Let's **give credit where it's due** and thank the team.
चलो **गिव क्रेडिट व्हेयर इट्स ड्यू** और टीम का धन्यवाद करें।
phrasal-verb

turn up the music

संगीत का वॉल्यूम बढ़ाना
Meaning
to increase the volume of music
Example
They **turned up the music** when everyone started dancing.
जब सभी नाचने लगे तो उन्होंने संगीत को ज़ोर से बढ़ा दिया।
idiom

Get the message

समझना कि कोई क्या कहने की कोशिश कर रहा है।
Meaning
To understand what someone is trying to say.
Example
After his silence, she finally **got the message**.
उसकी चुप्पी के बाद, उसने आखिरकार **संदेश को समझ लिया**।
idiom

cold feet

किसी चीज़ के बारे में घबराना या हिचकिचाना
Meaning
to feel nervous or hesitant about something
Example
He got **cold feet** before proposing to her.
उसने उससे शादी के लिए प्रपोज़ करने से पहले घबराहट महसूस की।
phrasal-verb

show over

किसी को किसी जगह का छोटा दौरा कराना
Meaning
to take someone on a short tour of a place
Example
The agent **showed over** the apartment to the potential buyers.
एजेंट ने संभावित खरीदारों को अपार्टमेंट दिखाया।
phrasal-verb

tag along with

किसी के साथ जुड़ना, खासकर बिना निमंत्रण के, किसी ऑनलाइन या वास्तविक जीवन गतिविधि में
Meaning
to join someone, especially without an invitation, in an online or real-life activity
Example
He loves to **tag along with** influencers during live sessions.
उसे लाइव सत्रों के दौरान **tag along with** इन्फ्लुएंसर्स बहुत पसंद है।
idiom

make a good impression

किसी के दिमाग में अपने बारे में सकारात्मक छवि बनाना
Meaning
to create a positive image of yourself in someone's mind
Example
You should dress well to **make a good impression**.
तुम्हें अच्छा प्रभाव डालने के लिए अच्छे से कपड़े पहनने चाहिए।
phrasal-verb

come off

सफलतापूर्वक होना; सफल होना
Meaning
to happen successfully; to succeed
Example
The plan **came off** just as we hoped.
योजना **कामयाब हो गई** जैसे हम आशा करते थे।
idiom

roll up one's sleeves

कड़ी मेहनत करने या चुनौती स्वीकार करने के लिए तैयार होना
Meaning
to prepare to work hard or take on a challenge
Example
We need to **roll up our sleeves** if we want to finish this task on time.
हमें इस कार्य को समय पर पूरा करने के लिए **आगे बढ़ना होगा**।
phrasal-verb

share your soul with

किसी के साथ अपनी भावनाओं को पूरी तरह से ईमानदारी और निसंकोच तरीके से व्यक्त करना
Meaning
to be completely honest and vulnerable in expressing your emotions to someone
Example
You can only truly love when you **share your soul with** someone.
तुम केवल तभी सच में प्यार कर सकते हो जब तुम किसी के साथ अपनी आत्मा साझा करते हो।
idiom

give someone the cold shoulder

जानबूझकर किसी को नजरअंदाज करना या किसी से नाराजगी दिखाना
Meaning
to deliberately ignore or show disapproval toward someone
Example
After the argument, she **gave him the cold shoulder**.
तर्क के बाद, उसने उसे जानबूझकर नजरअंदाज किया।
phrasal-verb

lift up

किसी का मूड या आत्मा सुधारना
Meaning
to improve someone's mood or spirit
Example
Her kind words really **lifted up** my mood today.
उसके दयालु शब्दों ने सच में आज मेरे मूड को उठाया।
phrasal-verb

let yourself rest

अपने आप को ब्रेक लेने और आराम करने की अनुमति देना
Meaning
to allow yourself to take a break and relax
Example
You should **let yourself rest** after such a long day.
तुम्हें **अपने आप को आराम करने देना चाहिए** इतना लंबा दिन बिताने के बाद।
idiom

over it

अब किसी चीज़ में दिलचस्पी या असर नहीं रह गया
Meaning
no longer interested or affected by something
Example
I'm totally **over it** now.
मैं अब पूरी तरह से इससे उबर चुका हूँ।
idiom

phishing for information

विश्वसनीय इकाई के रूप में छिपकर संवेदनशील जानकारी प्राप्त करने का प्रयास
Meaning
attempting to obtain sensitive information by disguising oneself as a trustworthy entity
Example
He was **phishing for information** by pretending to be from the bank.
वह बैंक से होने का नाटक करके **phishing for information** कर रहा था।
phrasal-verb

break in

अवरोध करना; किसी स्थान में प्रवेश करने के लिए बल प्रयोग करना
Meaning
to interrupt; to force entry into a place
Example
Sorry to **break in**, but can I add something?
माफ़ करना **ब्रेक इन** करने के लिए, लेकिन क्या मैं कुछ जोड़ सकता हूँ?
idiom

penny pincher

कोई जो पैसे खर्च करने में बहुत सावधान होता है
Meaning
someone who is very careful about spending money
Example
My uncle is such a **penny pincher** that he reuses tea bags.
मेरा चाचा इतना **पेनी पिनचर** है कि वह चाय की बैग्स को फिर से इस्तेमाल करता है।
idiom

Masterpiece

उत्कृष्ट कला या शिल्पकला का कार्य।
Meaning
A work of outstanding artistry or craftsmanship.
Example
The sculpture he created is truly a **masterpiece**.
उसने जो मूर्ति बनाई है वह वास्तव में एक **शानदार कृति** है।
idiom

couch potato

एक व्यक्ति जो बहुत समय बैठकर और टीवी देखकर बिताता है
Meaning
a person who spends a lot of time sitting and watching TV
Example
He’s such a **couch potato**, he never goes out or exercises.
वह एक **काउच पोटेटो** है, वह कभी बाहर नहीं जाता और न ही व्यायाम करता है।
idiom

bravery in the face of danger

साहस दिखाना जब खतरों का सामना करना पड़ता है
Meaning
showing courage even when facing danger
Example
The firefighter showed **bravery in the face of danger**.
दमकलकर्मी ने खतरों का सामना करते हुए साहस दिखाया।
idiom

go with the flow

जैसा आए वैसा स्वीकार करना; बदलाव का विरोध न करना
Meaning
to accept things as they come; not resist change
Example
Instead of worrying, just **go with the flow**.
चिंता करने के बजाय, बस **गो विथ द फ्लो**।
idiom

fall in love

किसी के लिए रोमांटिक भावनाएँ विकसित करना
Meaning
to develop romantic feelings for someone
Example
I didn't expect to **fall in love** with her so quickly.
मुझे नहीं लगा था कि मैं इतनी जल्दी उससे प्यार कर बैठूँगा।
idiom

be in high spirits

बहुत खुश और सकारात्मक महसूस करना
Meaning
to feel very happy and positive
Example
Everyone was **in high spirits** after the successful event.
सफल आयोजन के बाद सभी बहुत खुश थे।
idiom

even out

किसी चीज़ को समान या संतुलित करना
Meaning
to make something level or balanced
Example
Stir the batter to **even out** the lumps.
गांठों को समान करने के लिए बैटर को हिलाओ।
phrasal-verb

doll up

स्वयं को आकर्षक बनाने के लिए अच्छे कपड़े पहनना या मेकअप करना
Meaning
to make oneself look more attractive by wearing nice clothes or makeup
Example
She **dolled up** for the evening party.
वह शाम की पार्टी के लिए सजा हुई थी।
idiom

have cold feet

महत्वपूर्ण काम करने से पहले अचानक घबराना
Meaning
to suddenly become nervous before doing something important
Example
He was ready to get married but **got cold feet** at the last minute.
वह शादी के लिए तैयार था, लेकिन **आखिरी समय में घबराकर पीछे हट गया**।
idiom

political circus

एक स्थिति जहाँ राजनीति अराजक और नाटकीय हो जाती है
Meaning
a situation where politics becomes chaotic and theatrical
Example
The election debates turned into a **political circus**.
चुनाव बहसें एक **पॉलिटिकल सर्कस** में बदल गईं।
idiom

feel at ease

आरामदायक और आत्मविश्वास महसूस करना
Meaning
to feel relaxed and confident
Example
He finally **felt at ease** speaking in public.
वह अंततः **सार्वजनिक रूप से बोलने में सहज महसूस किया।
idiom

still waters run deep

शांत या चुप लोग अक्सर गहरी सोच या भावनाएँ रखते हैं
Meaning
quiet or calm people often have deep thoughts or emotions
Example
He may seem quiet, but remember, **still waters run deep**.
वह शांत लगता है, लेकिन याद रखो, **शांत पानी गहरा होता है**।
idiom

black sheep of the family

एक परिवार का सदस्य जिसे अपमानित माना जाता है
Meaning
a family member who is considered a disgrace
Example
He became the **black sheep of the family** after his bad decisions.
वह अपने बुरे निर्णयों के बाद परिवार का **ब्लैक शीप ऑफ द फैमिली** बन गया।
phrasal-verb

wear off

धीरे-धीरे गायब हो जाना या असर खो देना
Meaning
to gradually disappear or lose effect
Example
The excitement of the trip soon **wore off** after returning home.
यात्रा की उत्तेजना जल्दी ही **मिट गई** घर लौटने के बाद।
phrasal-verb

spark up

कुछ खुशी या उत्साही शुरुआत करना, जैसे मुस्कान या बातचीत
Meaning
to begin something cheerful or lively, such as a smile or conversation
Example
He **sparked up** a smile as soon as he saw her.
उसने **स्पार्कड अप** एक मुस्कान जब उसे देखा।
idiom

hold off

कुछ करने में देरी करना
Meaning
to delay doing something
Example
Let’s **hold off** on finalizing the order until we confirm the budget.
आइए हम आदेश को अंतिम रूप देने से पहले बजट की पुष्टि करें।
idiom

to be above board

अपने कार्यों में खुला और ईमानदार होना
Meaning
to be open and honest in your actions
Example
His dealings were always **above board**, and everyone trusted him.
उसके व्यवहार हमेशा **साफ और ईमानदार** थे, और हर कोई उस पर भरोसा करता था।
phrasal-verb

work together

लक्ष्य प्राप्त करने के लिए दूसरों के साथ सहयोग करना
Meaning
to cooperate with others to achieve a goal
Example
If we **work together**, we can finish this project faster.
यदि हम एक साथ काम करें, तो हम इस परियोजना को जल्दी पूरा कर सकते हैं।
phrasal-verb

scroll back

पुरानी पोस्ट या संदेश देखने के लिए ऊपर जाना
Meaning
to move up to view older posts or messages
Example
I **scrolled back** to see our old conversation.
मैंने हमारी पुरानी बातचीत देखने के लिए ऊपर स्क्रॉल किया।
idiom

foot the bill

कुछ महंगा चुकाना
Meaning
to pay for something, especially something expensive
Example
His father will **foot the bill** for the wedding.
उसके पिता शादी का खर्चा उठाएंगे।
idiom

at the end of the day

जब सब कुछ विचार में लिया जाता है; अंतिम रूप से
Meaning
when everything is considered; ultimately
Example
**At the end of the day**, teamwork solved the problem.
अंतिम रूप से, टीमवर्क ने समस्या का हल निकाला।
idiom

a walking encyclopedia

एक व्यक्ति जो कई विषयों के बारे में बहुत कुछ जानता है
Meaning
a person who knows a lot about many subjects
Example
Ask him anything about history—he’s **a walking encyclopedia**.
उसे इतिहास के बारे में कुछ भी पूछो—वह **एक चलती-फिरती विश्वकोश** है।
idiom

pair off

दो के समूह बनाना
Meaning
to form groups of two
Example
Students will **pair off** for the lab experiment.
छात्र **पेयर ऑफ** करेंगे प्रयोगशाला प्रयोग के लिए।
phrasal-verb

throw off

किसी चीज से छुटकारा पाना; नियंत्रण या बीमारी से मुक्त होना
Meaning
to get rid of something; to free oneself from control or illness
Example
It took him weeks to **throw off** the flu.
उसे फ्लू से **ठीक होने** में हफ्तों लग गए।
idiom

as luck would have it

संयोग से; सौभाग्य या दुर्भाग्यवश
Meaning
by chance; fortunately or unfortunately
Example
**As luck would have it**, I met my old friend at the airport.
संयोग से, मैं हवाई अड्डे पर अपने पुराने दोस्त से मिला।
idiom

Break bread with someone

किसी के साथ भोजन साझा करना; भोजन के माध्यम से संबंध बनाना
Meaning
To share a meal; to bond over food
Example
They decided to **break bread** to celebrate their new partnership.
उन्होंने अपने नए साझेदारी का जश्न मनाने के लिए एक साथ भोजन करने का निर्णय लिया।
idiom

Put all your eggs in one basket

एक ही मौके पर सब कुछ जोखिम में डालना
Meaning
to risk everything on a single opportunity
Example
Don’t **put all your eggs in one basket**; invest in different sectors.
सभी अंडों को एक ही टोकरी में मत डालो; विभिन्न क्षेत्रों में निवेश करो।
idiom

outstanding in one’s field

अपने काम में असाधारण होना
Meaning
to be exceptionally good at one’s work
Example
She’s **outstanding in her field** as a scientist.
वह एक वैज्ञानिक के रूप में अपने क्षेत्र में असाधारण है।
idiom

the doctor ordered

ठीक वही जो चाहिए था या जरूरी था
Meaning
exactly what is needed or wanted
Example
After a long day, a cup of coffee was just **what the doctor ordered**.
एक लंबे दिन के बाद, कॉफी का एक कप बस **वही था जो डॉक्टर ने आदेश दिया**।
phrasal-verb

shrink back

डर से कुछ से दूर जाना
Meaning
to move away from something because of fear
Example
The child **shrank back** when the dog barked loudly.
कुत्ते के जोर से भौंकने पर बच्चा **पीछे हट गया।**
idiom

ray of sunshine

कोई व्यक्ति या चीज़ जो खुशी लाती है
Meaning
someone or something that brings happiness
Example
Her smile is like a **ray of sunshine** on a cloudy day.
उसकी मुस्कान एक **सूरज की किरण** की तरह है एक बादल भरे दिन में।
idiom

sleep like a baby

बहुत शांति और आराम से सोना
Meaning
to sleep very peacefully and comfortably
Example
After a warm bath, she **slept like a baby**.
गर्म पानी से नहाने के बाद वह बच्चे की तरह सोई।
idiom

full of yourself

अत्यधिक गर्वित या आत्मकेंद्रित होना
Meaning
to be too proud or self-centered
Example
He’s so **full of himself** after getting that promotion.
वह उस पदोन्नति के बाद बहुत **खुद पर घमंड** करता है।
idiom

second to none

सर्वश्रेष्ठ; सभी से बेहतर
Meaning
the best; better than everyone else
Example
Her cooking is **second to none**.
उसकी रेसिपी किसी से कम नहीं है।
idiom

dig deep

कुछ प्राप्त करने के लिए अपनी पूरी ताकत और दृढ़ता का उपयोग करना
Meaning
to use all your strength and determination to achieve something
Example
You’ll have to **dig deep** to finish this marathon.
तुम्हें इस मैराथन को खत्म करने के लिए **डिग डीप** करना होगा।
phrasal-verb

draw strength from

किसी चीज़ या किसी से साहस या प्रेरणा प्राप्त करना
Meaning
to get courage or motivation from something or someone
Example
She **draws strength from** her past struggles.
वह अपने पिछले संघर्षों से ताकत प्राप्त करती है।
phrasal-verb

share with

दूसरों के साथ विचारों, विश्वासों या रीति-रिवाजों का आदान-प्रदान करना
Meaning
to exchange ideas, beliefs, or customs with others
Example
Teachers encourage students to **share with** their peers about their heritage.
शिक्षक छात्रों को उनके साथियों के साथ अपनी धरोहर के बारे में साझा करने के लिए प्रेरित करते हैं।
idiom

get to the bottom of

किसी समस्या के वास्तविक कारण को ढूँढना
Meaning
to find the real cause of a problem
Example
The manager promised to **get to the bottom of** the issue.
मैनेजर ने वादा किया कि वह मुद्दे के असली कारण को ढूंढ लेंगे।
idiom

a sound mind in a sound body

मानसिक स्वास्थ्य शारीरिक स्वास्थ्य पर निर्भर करता है
Meaning
mental health depends on physical health
Example
**A sound mind in a sound body** is the key to a happy life.
एक स्वस्थ शरीर में स्वस्थ मन ही खुशहाल जीवन की कुंजी है।
idiom

trickle-down economics

एक आर्थिक सिद्धांत जो यह सुझाव देता है कि अमीरों के लिए लाभकारी नीतियां अंततः सभी को लाभ पहुँचाएँगी, नौकरी और वृद्धि का सृजन करके
Meaning
an economic theory that suggests that policies benefiting the wealthy will eventually benefit everyone by creating jobs and growth
Example
Critics argue that **trickle-down economics** has failed to provide substantial benefits for the poor.
आलोचकों का तर्क है कि **ट्रिक्ल-डाउन इकोनॉमिक्स** ने गरीबों के लिए पर्याप्त लाभ प्रदान नहीं किया है।
idiom

ease up

कम तीव्रता होना या आराम करना
Meaning
to become less intense or to relax
Example
The rain should **ease up** by the evening commute.
बारिश शाम के यातायात से पहले कम होनी चाहिए।
idiom

a piece of cake

जो करना बहुत आसान हो
Meaning
something that is very easy to do
Example
The exam was **a piece of cake** for me.
परीक्षा मेरे लिए बहुत आसान थी।
phrasal-verb

work out regularly

स्वस्थ और तंदुरुस्त रहने के लिए नियमित रूप से व्यायाम करना
Meaning
to exercise frequently to stay fit and healthy
Example
She **works out regularly** to keep her body strong and mind fresh.
वह नियमित रूप से व्यायाम करती है ताकि उसका शरीर मजबूत और दिमाग ताजगी से भरा रहे।
phrasal-verb

bring out clarity

सोच या भावनाओं को अधिक स्पष्ट बनाना
Meaning
to make thoughts or feelings clearer
Example
Writing in a journal can **bring out clarity** about what you truly feel.
एक जर्नल में लिखना आपके वास्तविक महसूस को स्पष्ट कर सकता है।
phrasal-verb

scale up to

आकार, मात्रा, या उत्पादन स्तर को बढ़ाना ताकि उच्च मांग या जरूरतों को पूरा किया जा सके
Meaning
to increase in size, amount, or production level to meet higher demand or needs
Example
The company plans to **scale up to** full production once the economy stabilizes.
कंपनी का प्लान है कि वह **स्केल अप टू** पूरी उत्पादन क्षमता तक जाए, जब अर्थव्यवस्था स्थिर हो जाए।
idiom

mentor from the sidelines

किसी के काम में सीधे तौर पर शामिल हुए बिना मार्गदर्शन करना
Meaning
to guide someone without directly getting involved in their work
Example
Sometimes, the best leaders **mentor from the sidelines** and let others take charge.
कभी-कभी, सबसे अच्छे नेता **मेंटर फ्रॉम द साइडलाइन्स** करते हैं और दूसरों को नेतृत्व करने देते हैं।
idiom

play to the gallery

सार्वजनिक स्वीकृति प्राप्त करने के लिए प्रयास करना, बजाय विशेषज्ञों से
Meaning
to try to gain approval from the general public rather than experts
Example
The politician was clearly **playing to the gallery** with his speech.
राजनेता स्पष्ट रूप से अपने भाषण के साथ **गैलरी को आकर्षित करने** की कोशिश कर रहा था।
phrasal-verb

double source

कम से कम दो स्वतंत्र स्रोतों से जानकारी की पुष्टि करना
Meaning
to confirm information with at least two independent sources
Example
Reporters **double source** sensitive claims before airing them.
रिपोर्टर्स **डबल सोर्स** संवेदनशील दावों को प्रसारित करने से पहले उन्हें पुष्टि करते हैं।
idiom

In due time

सही या उपयुक्त समय पर।
Meaning
At the right or appropriate time.
Example
Everything will be alright **in due time**, just be patient.
सब कुछ ठीक हो जाएगा **सही समय पर**, बस धैर्य रखें।
phrasal-verb

bring up against

किसी को समस्या या कठिनाई का सामना कराना
Meaning
to confront someone with a problem or difficulty
Example
He was suddenly **brought up against** a serious obstacle.
वह अचानक एक गंभीर अवरोध से सामना कर रहा था।
phrasal-verb

turn around the business

एक असफल व्यवसाय को फिर से सफल बनाना
Meaning
to make a failing business successful again
Example
The new CEO helped **turn around** the company’s declining sales.
नए CEO ने कंपनी की घटती बिक्री को **टर्न अराउंड** करने में मदद की।
idiom

Front page news

अत्यधिक महत्वपूर्ण या व्यापक रूप से चर्चा की जाने वाली खबरें
Meaning
Extremely important or widely discussed news
Example
His heroic act became **front page news** the next morning.
उसका नायकत्मक कार्य अगले दिन **फ्रंट पेज न्यूज़** बन गया।
idiom

split the difference

दो विचारों या कीमतों के बीच समझौते पर सहमति बनाना
Meaning
to agree on a compromise between two opinions or prices
Example
Let’s **split the difference** and meet halfway.
आओ, हम **स्प्लिट द डिफरेंस** करें और बीच में मिलें।
phrasal-verb

laugh off trouble

समस्याओं के बारे में मजाक करके सकारात्मक रहना
Meaning
to stay positive by joking about problems
Example
She **laughs off trouble** when flight delays throw off plans.
वह **लाफ ऑफ ट्रबल** करती है जब उड़ान में देरी से योजनाएँ प्रभावित होती हैं।
idiom

lay all your cards on the table

अपनी योजनाओं या इरादों के बारे में खुलकर और ईमानदारी से बात करना
Meaning
to be open and honest about your intentions or plans
Example
Let’s **lay all our cards on the table** and discuss the issue.
आओ हम अपनी योजनाओं और इरादों के बारे में खुलकर बात करें और इस मुद्दे पर चर्चा करें।
idiom

mull over

किसी चीज़ के बारे में ध्यान से सोचना
Meaning
to think carefully about something
Example
Take a day to **mull over** the offer.
ऑफ़र पर सोचने के लिए एक दिन लें।
phrasal-verb

save on

किसी चीज़ पर आप जो पैसे खर्च करते हैं, उसे कम करना
Meaning
to reduce the amount of money you spend on something
Example
You can **save on** electricity by turning off lights.
आप लाइट्स बंद करके **बिजली पर बचत कर सकते हैं।**
idiom

You can do it

आत्मविश्वास रखें; अपनी क्षमता पर विश्वास करें।
Meaning
Have confidence; believe in your ability.
Example
Don’t doubt yourself, **you can do it**!
अपने आप पर शक मत करो, तुम इसे कर सकते हो!
phrasal-verb

pay out

पैसा खर्च करना या वितरित करना, विशेष रूप से बड़ी राशियाँ
Meaning
to spend or distribute money, especially large amounts
Example
The company had to **pay out** millions in compensation.
कंपनी को लाखों का मुआवजा देना पड़ा।
idiom

add fuel to the fire

किसी बुरी स्थिति को और खराब करना
Meaning
to make a bad situation worse
Example
Your comments **added fuel to the fire**.
तुम्हारी टिप्पणियों ने स्थिति को और बिगाड़ दिया।
phrasal-verb

take over responsibilities

जिम्मेदारी संभालना
Meaning
to start having control or responsibility for something
Example
After the manager resigned, she **took over responsibilities** temporarily.
मैनेजर के इस्तीफे के बाद, उसने अस्थायी रूप से जिम्मेदारी संभाली।
idiom

catch a bug

किसी सिस्टम में समस्या या दोष खोजना
Meaning
to find a problem or defect in a system
Example
The developer was able to **catch a bug** in the system before it went live.
डेवलपर लाइव होने से पहले सिस्टम में एक **बग पकड़ने** में सक्षम था।
idiom

Through the lens

एक विशिष्ट दृष्टिकोण या दृष्टि से
Meaning
From a particular perspective or point of view
Example
We need to see this issue **through the lens** of equality.
हमें इस मुद्दे को **थ्रू द लेंस** ऑफ समानता देखना होगा।
idiom

cut through the red tape

ब्यूरोक्रेटिक अड़चनें या देरी को हटाना
Meaning
to remove bureaucratic obstacles or delays
Example
The new policy helps **cut through the red tape** and speed up approvals.
नई नीति ब्यूरोक्रेटिक अड़चनें हटाने और अनुमोदन तेज़ करने में मदद करती है।
phrasal-verb

drop someone off

किसी को वाहन से एक स्थान पर ले जाकर वहां छोड़ देना
Meaning
to take someone by vehicle to a place and leave them there
Example
The driver **dropped me off** at the airport.
ड्राइवर ने मुझे हवाई अड्डे पर उतार दिया।
idiom

blur the lines

दो चीजों के बीच का अंतर अस्पष्ट कर देना
Meaning
to make the difference between two things less clear or distinct
Example
AI-generated art often **blurs the lines** between human creativity and machine output.
एआई द्वारा बनाई गई कला अक्सर मानव रचनात्मकता और मशीन आउटपुट के बीच की रेखाओं को धुंधला कर देती है।
phrasal-verb

turn into

कुछ अलग बनने के लिए
Meaning
to become something different
Example
Over time, the small shop **turned into** a large supermarket.
समय के साथ, छोटी दुकान **बड़ी सुपरमार्केट में बदल गई।**
idiom

share the love

किसी के पोस्ट को लाइक या शेयर करके समर्थन या सराहना दिखाना
Meaning
to show support or appreciation by liking or sharing someone’s post
Example
**Share the love** by liking and commenting on this post!
इस पोस्ट को लाइक और कमेंट करके प्यार फैलाओ!
phrasal-verb

boost productivity

कर्मचारियों या उद्योगों की कार्यक्षमता और उत्पादन बढ़ाना
Meaning
to increase efficiency and output of workers or industries
Example
New technologies are helping factories **boost productivity**.
नई प्रौद्योगिकियाँ कारखानों को उत्पादकता बढ़ाने में मदद कर रही हैं।
phrasal-verb

catch hold of

किसी चीज़ या व्यक्ति को मजबूती से पकड़ना
Meaning
to grab something or someone firmly
Example
She **caught hold of** his hand to stop him from leaving.
उसने उसे जाने से रोकने के लिए उसका हाथ पकड़ लिया।
idiom

zone off

किसी क्षेत्र को भागों में विभाजित करना
Meaning
to divide an area into sections
Example
They’ll **zone off** part of the hall for workshops.
वे हॉल के एक हिस्से को वर्कशॉप्स के लिए अलग करेंगे।
idiom

put first things first

सबसे महत्वपूर्ण चीज़ों पर पहले ध्यान देना
Meaning
to focus on the most important things before others
Example
When managing time, always **put first things first**.
समय प्रबंधन करते समय, हमेशा सबसे महत्वपूर्ण चीज़ों को पहले रखो।
idiom

a trusted ally

एक व्यक्ति या समूह जिस पर विश्वास किया जाता है और जो विश्वसनीय है
Meaning
a person or group that is trusted and reliable
Example
She has always been **a trusted ally** in our business ventures.
वह हमेशा हमारे व्यापारिक प्रयासों में **एक विश्वसनीय सहयोगी** रही है।
phrasal-verb

build upon agreements

अंतरराष्ट्रीय समझौतों को विकसित या सुधारना जो पहले से मौजूद हैं
Meaning
to develop or improve international agreements that already exist
Example
The summit aimed to **build upon agreements** made in previous meetings.
संगम का उद्देश्य पहले की बैठकों में किए गए समझौतों पर निर्माण करना था
idiom

set your sights high

किसी महत्वाकांक्षी चीज़ के लिए लक्ष्य रखना
Meaning
to aim for something ambitious
Example
Always **set your sights high** if you want to grow.
अगर आप बढ़ना चाहते हैं तो हमेशा उच्च लक्ष्य रखें।
idiom

law-abiding citizen

एक व्यक्ति जो हमेशा कानून का पालन करता है
Meaning
a person who always follows the law
Example
He is known as a **law-abiding citizen** in the community.
वह समुदाय में एक **लॉ-एबाइडिंग सिटीजन** के रूप में जाना जाता है।
phrasal-verb

get used to

नई चीज़ से परिचित होना
Meaning
to become familiar with or accustomed to something new
Example
It took her some time to **get used to** the local customs and traditions.
उसे स्थानीय रीति-रिवाजों और परंपराओं से **परिचित होने** में कुछ समय लगा।
phrasal-verb

look beneath

अपने विचारों या कार्यों के पीछे गहरे अर्थ या कारण का अन्वेषण करना
Meaning
to explore the deeper meaning or reason behind your thoughts or actions
Example
You need to **look beneath** your anger to find what’s really hurting you.
आपको अपने गुस्से के नीचे देखना होगा यह जानने के लिए कि वास्तव में आपको क्या तकलीफ दे रहा है।
idiom

hold the vision

एक स्पष्ट दिशा या लक्ष्य बनाए रखना
Meaning
to maintain a clear sense of direction or goal
Example
Leaders who **hold the vision** can guide their teams through difficult times.
वे नेता जो **विज़न बनाए रखते हैं**, वे कठिन समय में भी अपनी टीमों को मार्गदर्शन कर सकते हैं।
phrasal-verb

tear apart alliances

संबद्ध समूहों या राष्ट्रों के बीच संबंधों को नष्ट करना
Meaning
to destroy relationships between allied groups or nations
Example
The ongoing dispute **tore apart alliances** that lasted for decades.
चली आ रही विवाद ने **एलायंस को तोड़ा** जो दशकों तक चले थे।
phrasal-verb

find back

कुछ खो गया को फिर से प्राप्त करना; पुनः प्राप्त करना
Meaning
to regain something lost; to recover
Example
After a long search, she finally **found back** her missing cat.
लंबी खोज के बाद, उसने आखिरकार अपनी खोई हुई बिल्ली वापस पा ली।
phrasal-verb

set off for

किसी विशिष्ट स्थान की यात्रा शुरू करना
Meaning
to start a journey to a specific place
Example
We **set off for** Cox’s Bazar early in the morning.
हम सुबह जल्दी कोक्सबाजार के लिए रवाना हो गए थे।
idiom

put your nose to the grindstone

कड़ी मेहनत करना और किसी चीज़ पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to work hard and focus on something
Example
If you want to succeed, you have to **put your nose to the grindstone**.
अगर आप सफल होना चाहते हैं, तो आपको **कड़ी मेहनत** करनी होगी।
phrasal-verb

keep down

बढ़ने से रोकना
Meaning
to prevent from increasing or growing
Example
We need to **keep down** our expenses this month.
हमें इस महीने अपने खर्चों को **keep down** करना होगा।
phrasal-verb

come back

वापस आना
Meaning
to return to a place
Example
When will you **come back** from London?
तुम लंदन से कब वापस आओगे?
idiom

a glimmer of hope

कठिन स्थिति में सुधार या सफलता का एक छोटा संकेत
Meaning
a small sign of improvement or success in a difficult situation
Example
Even in the hardest times, he never gave up because there was always **a glimmer of hope**.
सबसे कठिन समय में भी, उसने कभी हार नहीं मानी क्योंकि हमेशा **एक आशा की किरण** थी।
phrasal-verb

band up for

एक सामान्य आर्थिक लक्ष्य प्राप्त करने के लिए एकजुट होना
Meaning
to unite as a group to achieve a common economic goal
Example
Several small countries **banded up for** regional cooperation.
कई छोटे देश क्षेत्रीय सहयोग के लिए एकजुट हुए।
phrasal-verb

look up to

किसी को प्रशंसा या सम्मान करना
Meaning
to admire or respect someone
Example
I really **look up to** my father for his honesty and kindness.
मैं सचमुच अपने पिता को उनके ईमानदारी और दयालुता के लिए प्रशंसा करता हूँ।
idiom

light bulb moment

एक अचानक अहसास या नया विचार
Meaning
a sudden realization or new idea
Example
She had a **light bulb moment** while brainstorming for the campaign.
वह कैम्पेन के लिए ब्रेनस्टॉर्मिंग करते समय एक **लाइट बल्ब मोमेंट** हुआ।
phrasal-verb

let emotions out

जो भावनाएं आप दबा कर रखे हैं उन्हें व्यक्त करना
Meaning
to express feelings that you have been holding in
Example
It’s healthy to **let emotions out** instead of suppressing them.
इन्हें दबाने के बजाय भावनाओं को बाहर निकालना सेहत के लिए फायदेमंद है
idiom

Break a sweat

किसी चीज़ में मेहनत करना या कुछ कठिन काम करना।
Meaning
To exert effort or work hard at something.
Example
She didn't even **break a sweat** while finishing the entire project in one day.
उसने पूरे प्रोजेक्ट को एक दिन में खत्म करते हुए एक भी पसीना नहीं बहाया।
phrasal-verb

dial back on

किसी चीज़ की तीव्रता या मात्रा को कम करना
Meaning
to reduce the intensity or amount of something
Example
We're **dialing back on** late-night emails to protect balance.
हम देर रात के ईमेल्स को संतुलन की रक्षा के लिए कम कर रहे हैं।
idiom

Move heaven and earth

कुछ हासिल करने के लिए हर संभव प्रयास करना।
Meaning
To do everything possible to achieve something.
Example
They **moved heaven and earth** to save the project.
उन्होंने परियोजना को बचाने के लिए हर संभव प्रयास किया।
phrasal-verb

steady yourself with breathing

धीमी श्वास पर ध्यान केंद्रित करके अपने शरीर को शांत करना
Meaning
to calm your body by focusing on slow breaths
Example
I **steady myself with breathing** before I speak to the whole team.
मैं पूरी टीम से बात करने से पहले श्वास से खुद को स्थिर करता हूं।
phrasal-verb

follow along in chat

ऑनलाइन मीटिंग के दौरान संदेशों के साथ बने रहना
Meaning
to keep up with messages during an online meeting
Example
Participants **follow along in chat** while the speaker demos the tool.
भागीदार **चैट में फॉलो करते हैं** जबकि वक्ता टूल का डेमो देता है।
phrasal-verb

hold on through struggle

कठिन समय में मजबूत और निरंतर रहना
Meaning
to stay strong and persistent during hard times
Example
You just have to **hold on through struggle** until things get better.
तुम्हें बस **स्ट्रगल के बीच में भी टिके रहना** है जब तक चीजें बेहतर नहीं हो जातीं।
phrasal-verb

wash up

बर्तन धोना; खुद को साफ करना
Meaning
to wash the dishes after a meal; to clean yourself
Example
I’ll **wash up** after we finish dinner.
मैं डिनर खत्म करने के बाद बर्तन धो लूंगा।
phrasal-verb

watch over

किसी को सावधानी से सुरक्षा या देखभाल करना
Meaning
to protect or guard someone carefully
Example
Grandparents lovingly **watch over** their grandchildren.
दादी-दादा प्यार से अपने पोते-पोतियों की देखभाल करते हैं।
phrasal-verb

look up for

किसी को प्रशंसा या सम्मान देना
Meaning
to admire or respect someone
Example
Many people **look up for** those who stand for honesty.
कई लोग उन लोगों की सराहना करते हैं जो ईमानदारी के लिए खड़े होते हैं।
idiom

Straight shooter

एक व्यक्ति जो ईमानदार और सीधे हैं।
Meaning
A person who is honest and direct.
Example
You can trust him; he’s a **straight shooter**.
आप उस पर विश्वास कर सकते हैं; वह बहुत सीधे हैं।
phrasal-verb

detach from chaos

अराजकता से मानसिक रूप से खुद को अलग करना
Meaning
to mentally separate yourself from stressful situations
Example
Sometimes you just need to **detach from chaos** to think clearly.
कभी-कभी सोचने के लिए आपको **अराजकता से मानसिक रूप से खुद को अलग करना** होता है।
phrasal-verb

drive up inflation

कीमतों को तेजी से बढ़ाना
Meaning
to cause prices to increase rapidly
Example
Rising fuel costs have **driven up inflation** in many countries.
ईंधन की बढ़ती लागतों ने कई देशों में **मूल्यस्फीति बढ़ा दी** है।
phrasal-verb

connect through

साझा अनुभवों या संचार का उपयोग करके रिश्ते या समझ बनाना
Meaning
to build relationships or understanding by using shared experiences or communication
Example
People can **connect through** art and music despite language barriers.
लोग **कनेक्ट थ्रू** कला और संगीत के माध्यम से भाषा की बाधाओं के बावजूद जुड़ सकते हैं।
phrasal-verb

join across

विभिन्न देशों या क्षेत्रों से लोगों या संगठनों के साथ जुड़ना या एकजुट होना
Meaning
to connect or unite with people or organizations from different countries or sectors
Example
Businesses **join across** industries to promote sustainability.
व्यवसाय स्थिरता को बढ़ावा देने के लिए उद्योगों के बीच **जॉइन अक्रॉस** करते हैं।