get off
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

get off

बस, ट्रेन, या हवाई जहाज से उतरना
Meaning
to leave a bus, train, or plane
Example
We **got off** the train at the wrong station.
हम गलत स्टेशन पर ट्रेन से उतरे।
idiom

grab a bite

कुछ जल्दी खाना
Meaning
to eat something quickly
Example
Let’s **grab a bite** before the meeting.
मिटींग से पहले कुछ खा लेते हैं।
idiom

grateful as can be

अत्यधिक आभारी
Meaning
extremely thankful
Example
I’m **grateful as can be** for your guidance.
मैं आपकी मार्गदर्शन के लिए अत्यधिक आभारी हूँ।
idiom

get along with

किसी के साथ अच्छे संबंध रखना
Meaning
to have a good relationship with someone
Example
I really **get along with** my coworkers.
मैं वास्तव में अपने सहकर्मियों के साथ अच्छे से मेलजोल करता हूँ।
idiom

glide over

किसी चीज़ को संक्षेप में बिना विवरण के देखना
Meaning
to deal with something briefly without detail
Example
He tends to **glide over** the technical issues.
वह तकनीकी मुद्दों को अक्सर नजरअंदाज कर देता है।
idiom

get ahead

जीवन या करियर में सफल होना
Meaning
to be successful in life or career
Example
She worked hard to **get ahead** in her company.
वह अपनी कंपनी में **आगे बढ़ने** के लिए कड़ी मेहनत करती थी।
idiom

good to see you

एक दोस्ताना तरीका है किसी परिचित से मिलने का
Meaning
a friendly way to greet someone you know
Example
**Good to see you** again after so long!
इतने समय बाद तुम्हें देखना अच्छा लगा!
phrasal-verb

go ahead

कुछ करना शुरू या जारी रखना
Meaning
to start or continue doing something
Example
If you’re ready, you can **go ahead** with your presentation.
अगर आप तैयार हैं, तो आप अपनी प्रस्तुति के साथ **आगे बढ़ सकते हैं।
phrasal-verb

get along across cultures

दूसरी संस्कृतियों के लोगों के साथ दोस्ताना और सकारात्मक संबंध रखना
Meaning
to have a friendly and positive relationship with people from other cultures
Example
To work abroad successfully, you need to **get along across cultures**.
विदेश में सफलतापूर्वक काम करने के लिए, आपको दूसरी संस्कृतियों के लोगों के साथ अच्छे संबंध बनाने होंगे।
idiom

grease the wheels

किसी प्रक्रिया को अधिक आसानी से चलाने के लिए उसे मदद करना या उसे सरल बनाना
Meaning
to make a process run more smoothly by helping it along or making it easier
Example
Bribing officials is a common way to grease the wheels in international trade negotiations.
अधिकारियों को घूस देना अंतर्राष्ट्रीय व्यापार वार्ताओं में व्हील्स को ग्रीस करने का एक सामान्य तरीका है।
idiom

gain the upper hand

किसी पर नियंत्रण या लाभ प्राप्त करना
Meaning
to get control or advantage over someone
Example
Through smart negotiation, the ambassador **gained the upper hand**.
चतुर वार्ता के माध्यम से, राजदूत ने **वर्चस्व प्राप्त किया**।
idiom

gears in motion

प्रक्रिया शुरू हो गई है और आगे बढ़ रही है
Meaning
the process has started and is progressing
Example
Once the plan was approved, the **gears were in motion**.
जैसे ही योजना को मंजूरी मिली, प्रक्रिया शुरू हो गई।
phrasal-verb

go over with

किसी चीज़ को किसी को सावधानी से समझाना या विस्तार से समीक्षा करना
Meaning
to review or explain something to someone carefully
Example
The teacher **went over** the essay with the students.
शिक्षक ने छात्रों के साथ निबंध पर विस्तार से समीक्षा की।
idiom

Go Dutch

कुछ समान रूप से खर्च को साझा करना।
Meaning
To share the cost of something equally.
Example
Let’s **go Dutch** on the dinner tonight.
आज रात के खाने पर हम **गो डच** करेंगे।
phrasal-verb

ground yourself

वास्तविकता से जुड़ा रहना और शांत रहना
Meaning
to stay connected with reality and remain calm
Example
When stress builds up, I try to **ground myself** by breathing deeply.
जब तनाव बढ़ता है, तो मैं गहरी सांस लेकर खुद को शांत रखने की कोशिश करता हूँ।
phrasal-verb

gear up for adventure

कुछ रोमांचक के लिए उपकरण और मानसिकता तैयार करना
Meaning
to prepare equipment and mindset for something exciting
Example
We **gear up for adventure** by checking safety kits before the hike.
हम हाइक से पहले सुरक्षा किट चेक करके एडवेंचर के लिए तैयार होते हैं।
idiom

get one's act together

खुद को या अपनी क्रियाओं को प्रभावी ढंग से व्यवस्थित करना
Meaning
to organize oneself or one's actions effectively
Example
We need to **get our act together** before the deadline.
हमें डेडलाइन से पहले **get our act together** करना होगा।
idiom

go separate ways

एक रिश्ते या साझेदारी को समाप्त करना
Meaning
to end a relationship or partnership
Example
After ten years together, they decided to **go separate ways**.
दस साल साथ रहने के बाद, उन्होंने **अलग रास्ते जाने का निर्णय लिया**।
idiom

garbage in, garbage out

खराब इनपुट डेटा से खराब परिणाम मिलेंगे
Meaning
flawed input data will produce flawed results
Example
If the training data is poor, the AI model will fail — **garbage in, garbage out**.
अगर प्रशिक्षण डेटा खराब है, तो ए.आई. मॉडल विफल हो जाएगा — **गारबेज इन, गारबेज आउट**.
phrasal-verb

get on with

कुछ करना जारी रखना; अच्छे संबंध रखना
Meaning
to continue doing something; to have a good relationship
Example
Despite their differences, they **get on with** each other quite well.
अपने मतभेदों के बावजूद, वे एक-दूसरे के साथ अच्छी तरह से रहते हैं।
phrasal-verb

grow into self-belief

धीरे-धीरे अपने आप में आत्मविश्वास विकसित करना
Meaning
to gradually develop confidence in yourself
Example
Over time, he **grew into self-belief** and stopped comparing himself to others.
समय के साथ, वह **आत्मविश्वास में बढ़ा** और दूसरों से खुद की तुलना करना बंद कर दिया।
idiom

get one's ducks in a row

चीजों को सही और कुशल तरीके से व्यवस्थित करना
Meaning
to organize things in a proper and efficient way
Example
Before we begin, we need to **get our ducks in a row** and finalize the plan.
हम शुरू करने से पहले, हमें **अपने बत्तखों को एक पंक्ति में लाना** और योजना को अंतिम रूप देना होगा।
idiom

give out

कुछ बाँटना या वितरित करना
Meaning
to distribute something
Example
We’ll **give out** the schedules at the door.
हम दरवाज़े पर समय-सारणी बाँटेंगे।
idiom

grinning from ear to ear

खुशी के कारण चौड़ी मुस्कान देना
Meaning
smiling broadly due to happiness
Example
He was **grinning from ear to ear** after receiving the gift.
उपहार मिलने के बाद वह खुशी से चौड़ा मुस्कुरा रहा था।
idiom

give me a hand

किसी की मदद करना
Meaning
to help someone
Example
Can you **give me a hand** with this bag?
क्या आप इस बैग को उठाने में मेरी मदद कर सकते हैं?
idiom

grin and bear it

एक कठिन स्थिति को धैर्यपूर्वक स्वीकार करना
Meaning
to accept a difficult situation patiently
Example
You just have to **grin and bear it** until the work is done.
तुम्हें बस इंतजार करना है जब तक काम खत्म नहीं हो जाता
idiom

go behind someone’s back

किसी के खिलाफ गुपचुप या धोखाधड़ी से कुछ करना
Meaning
to do something secretly or deceitfully against someone
Example
She **went behind my back** and told the manager everything.
वह **मेरे पीछे चली गई** और मैनेजर को सब कुछ बता दिया।
idiom

good vibes only

केवल सकारात्मक विचारों और ऊर्जा पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus only on positive thoughts and energy
Example
This year, I’m living by the motto **good vibes only**.
इस साल मैं 'सिर्फ सकारात्मक ऊर्जा' के सिद्धांत पर जी रहा हूँ।
phrasal-verb

get away

कहीं छोटी छुट्टी पर जाने के लिए; दैनिक दिनचर्या से बचने के लिए
Meaning
to go somewhere for a short vacation; to escape from daily routine
Example
We’re planning to **get away** for the weekend to relax.
हम सप्ताहांत में आराम करने के लिए कहीं छुट्टी पर जाने की योजना बना रहे हैं।
idiom

get something off your chest

किसी चीज़ के बारे में बात करना जो आपको परेशान कर रहा है
Meaning
to talk about something that has been worrying you
Example
I needed to **get it off my chest**, so I finally told her the truth.
मुझे **अपना दिल हल्का करना था**, इसलिए मैंने अंत में उसे सच बता दिया।
phrasal-verb

get out of

कार या वाहन से बाहर निकलना
Meaning
to leave a car or vehicle
Example
He quickly **got out of** the taxi and ran inside.
वह जल्दी से टैक्सी से बाहर निकला और अंदर दौड़ गया।
phrasal-verb

go out

घर छोड़ना; बाहर जाना आराम या काम के लिए
Meaning
to leave home; to go outside for leisure or work
Example
We **went out** for dinner last night.
हम डिनर के लिए बाहर गए थे कल रात।
idiom

give someone the shirt off your back

अत्यंत उदार और निस्वार्थ होना
Meaning
to be extremely generous and selfless
Example
He’d **give you the shirt off his back** if you needed it.
अगर तुम्हें जरूरत होती तो वह तुम्हें अपनी शर्ट भी दे देता।
phrasal-verb

get stranded

कठिन स्थिति में फंस जाना बिना मदद के या बाहर जाने का कोई तरीका
Meaning
to be left in a difficult situation without help or a way to leave
Example
We were **stranded** in the middle of nowhere when the bus broke down.
हम **स्ट्रैंडेड** हो गए थे, जब बस खराब हो गई।
phrasal-verb

go on

घटना या होना
Meaning
to happen or take place
Example
The celebration **went on** until midnight with music and dance.
उत्सव **आधी रात तक** संगीत और नृत्य के साथ चलता रहा।
idiom

go viral

ऑनलाइन बेहद लोकप्रिय हो जाना
Meaning
to become extremely popular online
Example
Her funny video **went viral** overnight.
उसका मज़ेदार वीडियो रातोंरात वायरल हो गया।
idiom

go live

सोशल मीडिया पर रीयल टाइम में प्रसारण शुरू करना
Meaning
to start broadcasting in real time on social media
Example
She plans to **go live** tonight to talk with her followers.
वह आज रात अपने अनुयायियों से बात करने के लिए लाइव जाने की योजना बना रही है।
idiom

get a clean bill of health

डॉक्टर द्वारा पूरी तरह से स्वस्थ घोषित किए जाने के लिए
Meaning
to be declared completely healthy by a doctor
Example
After his check-up, he **got a clean bill of health**.
चेक-अप के बाद, उसे **स्वस्थ प्रमाण पत्र प्राप्त हुआ**।
idiom

grin from ear to ear

खुशी से चौड़ी मुस्कान देना
Meaning
to smile broadly because of happiness
Example
She was **grinning from ear to ear** after the compliment.
वह तारीफ़ के बाद कान से कान तक मुस्कुरा रही थी।
phrasal-verb

go over to

दूसरे ऐप, टैब या प्लेटफ़ॉर्म पर जाना
Meaning
to switch to another app, tab, or platform
Example
Let’s **go over to** the discussion forum to share our ideas.
आइए हम अपने विचार साझा करने के लिए डिस्कशन फोरम पर जाएं।
idiom

get your ducks in a row

कार्रवाई करने से पहले चीजों को ठीक से व्यवस्थित करना
Meaning
to organize things properly before taking action
Example
Before launching the business, we need to **get our ducks in a row**.
व्यवसाय शुरू करने से पहले हमें सब कुछ ठीक से व्यवस्थित करना होगा।
idiom

go with your gut

निर्णय लेते समय अपनी प्रवृत्ति पर भरोसा करना
Meaning
to trust your instinct when making a decision
Example
Sometimes you just have to **go with your gut**.
कभी-कभी आपको बस अपनी प्रवृत्ति पर भरोसा करना होता है।
phrasal-verb

get over

कुछ परेशान करने वाली या कठिन चीज़ से उबरना
Meaning
to recover from something upsetting or difficult
Example
It took him a long time to **get over** his fears.
उसे अपने डर से उबरने में काफी समय लगा।
idiom

go green

एक पर्यावरण मित्र जीवनशैली अपनाना
Meaning
to adopt an environmentally friendly lifestyle
Example
Many companies are trying to **go green** by using renewable energy sources.
कई कंपनियां नवीनीकरणीय ऊर्जा स्रोतों का उपयोग करके पर्यावरण मित्र बनने की कोशिश कर रही हैं।
idiom

get worked up

किसी चीज के बारे में परेशान या गुस्सा होना
Meaning
to become upset or angry about something
Example
Don’t **get worked up** over minor mistakes.
छोटे-छोटे गलतियों को लेकर परेशान मत होओ।
idiom

Go all out

किसी चीज़ को हासिल करने के लिए अपनी सारी ऊर्जा और संसाधनों का उपयोग करना।
Meaning
To use all your energy and resources to achieve something.
Example
They **went all out** to make the event a success.
उन्होंने कार्यक्रम को सफल बनाने के लिए पूरी कोशिश की।
idiom

get the credit

किसी चीज़ के लिए प्रशंसा या पहचान प्राप्त करना
Meaning
to receive praise or recognition for something
Example
The whole team worked hard, but only he **got the credit**.
पूरी टीम ने कड़ी मेहनत की, लेकिन केवल उसे **क्रेडिट मिला**।
phrasal-verb

get along across

विभिन्न पृष्ठभूमियों के बीच दोस्ताना संबंध रखना
Meaning
to have a friendly relationship across different backgrounds
Example
He can easily **get along across** cultures because he is open-minded.
वह आसानी से विभिन्न संस्कृतियों के बीच अच्छे से घुल-मिल सकता है क्योंकि वह खुले विचारों वाला है।
phrasal-verb

grow out of

अधिकार प्राप्त करते हुए गलतियों को रोकना
Meaning
to stop repeating mistakes as you gain experience
Example
Most people **grow out of** their early mistakes with time.
अधिकांश लोग समय के साथ अपनी शुरुआती गलतियों से बाहर आ जाते हैं।
idiom

glass half full

चीजों को सकारात्मक रूप से देखना बजाय नकारात्मक रूप से
Meaning
to see things positively rather than negatively
Example
He always sees the **glass half full**, no matter what happens.
वह हमेशा गिलास को आधा भरा हुआ देखता है, चाहे कुछ भी हो जाए।
idiom

Get down to brass tacks

किसी विषय के आवश्यक या सबसे महत्वपूर्ण पहलुओं पर चर्चा शुरू करना।
Meaning
To start discussing the essential or most important aspects of a matter.
Example
Let’s **get down to brass tacks** and talk about the real issues.
चलो **मूल बातों पर उतरें** और असली मुद्दों पर बात करें।
phrasal-verb

get by in

किसी भाषा में संवाद करने में सक्षम होना, हालांकि पूरी तरह से सही नहीं
Meaning
to manage to communicate in a language, though not perfectly
Example
She can **get by in** Italian, but she’s not fluent.
वह इतालवी में संवाद कर सकती है, लेकिन वह धाराप्रवाह नहीं है।
phrasal-verb

get organized

अपने काम और समय को कुशल तरीके से व्यवस्थित करना
Meaning
to arrange your work and time in an efficient way
Example
It’s easier to manage your day if you **get organized** early.
अगर तुम पहले ही **ऑर्गनाइज़** हो जाओ तो अपना दिन आसान से मैनेज कर सकते हो।
phrasal-verb

give away to

स्वीकार करना; प्रतिस्थापित होना
Meaning
to yield to; to be replaced by something
Example
The old traditions **gave away to** modern practices.
पुरानी परंपराएँ **आधुनिक प्रथाओं** के द्वारा स्थानांतरित हो गईं।
phrasal-verb

get across feelings

सफलतापूर्वक यह व्यक्त करना कि आप कैसा महसूस करते हैं
Meaning
to successfully communicate how you feel
Example
He couldn’t **get across** his feelings properly in the letter.
वह चिट्ठी में अपने भावनाओं को ठीक से व्यक्त नहीं कर सका।
phrasal-verb

grow toward success

सफलता की प्राप्ति की प्रक्रिया में धीरे-धीरे विकास करना
Meaning
to develop gradually in the process of achieving success
Example
You are **growing toward success** with every lesson you learn.
तुम हर पाठ के साथ सफलता की ओर बढ़ रहे हो।
phrasal-verb

get across to

किसी को कुछ स्पष्ट रूप से समझाना
Meaning
to make someone understand something clearly
Example
It’s hard to **get across to** customer service that the product is faulty.
यह कस्टमर सर्विस को यह बताना मुश्किल है कि उत्पाद दोषपूर्ण है।
phrasal-verb

give credit to

किसी के योगदान को स्वीकार करना
Meaning
to acknowledge someone’s contribution
Example
You should **give credit to** those who helped you succeed.
तुम्हें उन लोगों को **क्रेडिट देना चाहिए** जिन्होंने तुम्हारी सफलता में मदद की।
phrasal-verb

give in to pressure

कुछ समय तक मना करने के बाद अंततः किसी चीज़ पर सहमति देना
Meaning
to finally agree to something after refusing for some time
Example
The government refused to **give in to pressure** from opposition parties.
सरकार ने विपक्षी पार्टियों के दबाव के सामने **गिव इन टू प्रेशर** करने से इनकार किया।
phrasal-verb

get around obstacles

कठिनाइयों से बचने या उन्हें पार करने के तरीके ढूँढना
Meaning
to find ways to avoid or overcome difficulties
Example
She found a clever way to **get around obstacles** and finish her project.
उसने अपनी परियोजना को समाप्त करने के लिए एक चतुर तरीका पाया।
idiom

get under someone's skin

किसी को गहरे से परेशान करना
Meaning
to annoy or bother someone deeply
Example
She really knows how to **get under my skin**.
वह सच में जानती है कि मुझे कैसे परेशान करना है।
phrasal-verb

get around to

किसी चीज़ को अंततः करना, जब उसे टाला गया हो
Meaning
to finally do something after delaying it
Example
I finally **got around to** cleaning my desk.
अंततः मैंने अपनी डेस्क साफ़ करने का काम किया।
phrasal-verb

grow close

किसी के साथ अधिक भावनात्मक रूप से जुड़ना
Meaning
to become more emotionally connected with someone
Example
They **grew close** after spending so much time together.
वे **क्लोज़ हो गए** एक साथ इतना समय बिताने के बाद।
idiom

give the cold shoulder

जानबूझकर किसी को अनदेखा करना
Meaning
to intentionally ignore someone
Example
She **gave me the cold shoulder** at the party.
उसने पार्टी में मुझे जानबूझकर अनदेखा किया।
phrasal-verb

guard against volatility

अचानक बदलावों या जोखिमों से सुरक्षा के लिए कदम उठाना
Meaning
to take action to protect from sudden changes or risks
Example
Investors should **guard against volatility** in global markets.
निवेशकों को वैश्विक बाजारों में **वोलाटिलिटी से बचाव करना चाहिए**।
phrasal-verb

grow into understanding

विभिन्न संस्कृतियों के प्रति सहानुभूति या समझ को धीरे-धीरे विकसित करना
Meaning
to gradually develop empathy or comprehension for different cultures
Example
Children can **grow into understanding** diversity through stories and travel.
बच्चे कहानियों और यात्रा के माध्यम से विविधता के प्रति समझ विकसित कर सकते हैं।
phrasal-verb

get down

किसी को उदास महसूस कराना; एक निचले स्थान पर जाना
Meaning
to make someone feel sad; to move to a lower position
Example
Don’t let failure **get you down**.
असफलता को **तुम्हें निराश** न करने दो।
idiom

give someone a warm welcome

किसी को बहुत सौम्यता और उत्साह के साथ स्वागत करना
Meaning
to greet someone very kindly and enthusiastically
Example
They **gave us a warm welcome** when we arrived.
जब हम पहुंचे तो उन्होंने हमारा गर्मजोशी से स्वागत किया।
idiom

grow by leaps and bounds

बहुत जल्दी बढ़ना या सुधारना
Meaning
to grow or improve very quickly
Example
The company has **grown by leaps and bounds** in the last year.
कंपनी ने पिछले साल बहुत तेजी से विकास किया है।
idiom

Gordian knot

एक बहुत जटिल या असमाध्य समस्या।
Meaning
A very complex or unsolvable problem.
Example
The issue of climate change is like a **Gordian knot** that needs bold action.
जलवायु परिवर्तन का मुद्दा एक गॉर्डियन गाँठ की तरह है जिसे साहसी कार्रवाई की आवश्यकता है।
idiom

get used to it

कुछ नया अपनाना
Meaning
to become familiar with something new
Example
It took a while, but I finally **got used to it**.
थोड़ा समय लगा, लेकिन अंततः मैं इसमें आदत डाल चुका था।
phrasal-verb

guard against

कुछ बुरा होने से रोकने के लिए एतिहात बरतना
Meaning
to take precautions to prevent something bad from happening
Example
We must **guard against** potential fraud in online transactions.
हमें ऑनलाइन लेन-देन में संभावित धोखाधड़ी से सावधान रहना चाहिए।
phrasal-verb

get back to

किसी का कॉल या जवाब बाद में देना
Meaning
to return someone's call or reply later
Example
I’m busy now, but I’ll **get back to** you this evening.
मैं अभी व्यस्त हूँ, लेकिन मैं तुम्हें इस शाम को जवाब दूँगा।
phrasal-verb

get by on

सीमित पैसे से गुजारा करना
Meaning
to manage to live with a certain amount of money
Example
Many families **get by on** a small income in rural areas.
कई परिवार ग्रामीण क्षेत्रों में छोटे आय पर गुजारा करते हैं।
idiom

go to battle

लड़ाई या मुकाबला करने के लिए तैयार होना
Meaning
to prepare to fight or compete strongly
Example
Our team is ready to **go to battle** in the finals.
हमारी टीम फाइनल में **गो टू बैटल** करने के लिए तैयार है।
phrasal-verb

give rise to

नई सांस्कृतिक प्रथाओं के निर्माण का कारण बनना या प्रेरित करना
Meaning
to cause or inspire the creation of new cultural customs
Example
The migration of people **gave rise to** a blend of new cultural practices.
लोगों का प्रवासन नए सांस्कृतिक अभ्यास के मिश्रण का कारण बना।
phrasal-verb

gear down for

किसी चीज़ के लिए तैयारी के तहत अपनी गति को धीमा करना
Meaning
to slow your pace in preparation for something
Example
We **gear down for** finals by taking fewer shifts that week.
हम उस हफ्ते फाइनल्स के लिए गियर डाउन करते हैं और कम शिफ्ट करते हैं।
phrasal-verb

go in for

कुछ का समर्थन या अनुमोदन करना
Meaning
to support or approve of something
Example
He doesn’t really **go in for** small talk.
वह वास्तव में छोटे बातों में दिलचस्पी नहीं रखता।
phrasal-verb

green up

किसी चीज़ को पर्यावरण के अनुकूल बनाना
Meaning
to make something more environmentally friendly
Example
Our building **greens up** by switching to solar lighting.
हमारी इमारत **ग्रीन अप** होती है जब हम सौर प्रकाश व्यवस्था अपनाते हैं।
phrasal-verb

get ahead financially

समय के साथ अपनी वित्तीय स्थिति में सुधार करना
Meaning
to improve your financial situation over time
Example
It takes careful planning to **get ahead financially** in this economy.
इस अर्थव्यवस्था में वित्तीय रूप से आगे बढ़ने के लिए सावधानीपूर्वक योजना बनानी होती है।
idiom

ghost someone

किसी से अचानक ऑनलाइन संपर्क बंद कर देना
Meaning
to suddenly stop communicating with someone online
Example
He used to text me daily but then he **ghosted** me.
वह मुझे रोज़ टेक्स्ट करता था, लेकिन फिर उसने मुझे **गोस्टेड** कर दिया।
idiom

go off the deep end

अचानक बहुत गुस्से में आना या भावुक हो जाना
Meaning
to become very angry or emotional suddenly
Example
She **went off the deep end** when she heard the bad news.
वह बुरी खबर सुनते ही **गुस्से में आ गई।**
idiom

ghost in the machine

एक प्रणाली या व्यक्ति में एक रहस्यमय या अनexplained बल
Meaning
a mysterious or unexplained force in a system or person
Example
There must be a **ghost in the machine** causing these AI errors.
इन एआई त्रुटियों को उत्पन्न करने वाली कोई **घोस्ट इन द मशीने** होना चाहिए।
idiom

Give the shirt off your back

किसी की मदद करने के लिए अपनी पूरी क्षमता तक देना
Meaning
to give everything you can to help someone
Example
She would **give the shirt off her back** if it meant helping her friends.
वह **अपनी शर्ट उतारकर** अपने दोस्तों की मदद करेगी यदि इसका मतलब उन्हें मदद करना हो।
idiom

Go down the rabbit hole

किसी चीज़ में गहरे तौर पर शामिल होना, अक्सर अनजाने में।
Meaning
To get deeply involved in something, often unintentionally.
Example
I started reading about AI and **went down the rabbit hole** for hours.
मैंने ए.आई. के बारे में पढ़ना शुरू किया और **रैबिट होल में चला गया** घंटों तक।
idiom

go places

भविष्य में सफल होने की संभावना होना
Meaning
to be likely to become successful in the future
Example
Everyone says he’s going to **go places** with his skills.
सब कहते हैं कि वह अपनी क्षमताओं के साथ भविष्य में सफल होगा।
idiom

go easy on someone

किसी के साथ नरम या धैर्यपूर्ण होना
Meaning
to be gentle or patient with someone
Example
Go easy on him; he’s been through a lot lately.
उस पर थोड़ा नरम रहो; वह हाल ही में बहुत कुछ झेल चुका है।
idiom

get a word in edgewise

दूसरों द्वारा हावी बातचीत में कुछ कहने में सक्षम होना
Meaning
to be able to say something during a conversation dominated by others
Example
He talked so much that no one could **get a word in edgewise**.
वह इतना बात करता था कि कोई भी कुछ नहीं कह सका।
idiom

get on like a house on fire

बहुत अच्छा और दोस्ताना रिश्ता होना
Meaning
to have a very good and friendly relationship
Example
The two sisters **get on like a house on fire**.
दोनों बहनें बहुत अच्छे से मिलती हैं।
idiom

go off on a tangent

अचानक कुछ अप्रासंगिक के बारे में बात करना शुरू कर देना
Meaning
to suddenly start talking about something unrelated
Example
He tends to **go off on a tangent** when discussing politics.
राजनीति पर चर्चा करते समय वह अक्सर विषय से भटक जाता है।
idiom

go through a transformation

एक महत्वपूर्ण बदलाव या सुधार से गुजरना
Meaning
to undergo a significant change or improvement
Example
The company had to **go through a transformation** to survive in the competitive market.
कंपनी को प्रतिस्पर्धी बाजार में टिके रहने के लिए **परिवर्तन से गुजरना** पड़ा।
phrasal-verb

get along together

दोस्तीपूर्ण और सामंजस्यपूर्ण संबंध होना
Meaning
to have a friendly and harmonious relationship
Example
Despite their differences, they **get along together** quite well.
अपने मतभेदों के बावजूद, वे एक साथ अच्छा करते हैं।
idiom

Get traction

बाजार में ध्यान या सफलता प्राप्त करना शुरू करना।
Meaning
To start gaining attention or success in the market.
Example
The new app is starting to **get traction** among users.
नया ऐप उपयोगकर्ताओं के बीच **ध्यान प्राप्त करना शुरू कर रहा है।**
phrasal-verb

grow beyond mistakes

अपनी गलतियों से सीखकर व्यक्तिगत रूप से विकास करना
Meaning
to develop personally by learning from one’s errors
Example
He chose to **grow beyond mistakes** instead of regretting them.
उसने उन्हें पछताने के बजाय अपनी गलतियों से सीखकर बढ़ने का विकल्प चुना।
idiom

growth hacking

व्यवसाय या उत्पाद को तेजी से बढ़ाने के लिए रचनात्मक और कम लागत की रणनीतियों का उपयोग करना
Meaning
using creative and low-cost strategies to rapidly grow a business or product
Example
Startups rely heavily on **growth hacking** to gain users quickly.
स्टार्टअप्स **growth hacking** पर निर्भर करते हैं ताकि वे जल्दी से उपयोगकर्ता प्राप्त कर सकें।
phrasal-verb

give up on

किसी या किसी चीज़ पर विश्वास खो देना
Meaning
to stop believing in someone or something
Example
Don’t **give up on** your dreams, no matter how hard it gets.
अपने सपनों पर विश्वास मत छोड़ो, चाहे कितना भी मुश्किल हो।
idiom

Grounded

बाहर जाने या उड़ने में असमर्थ; किसी कारण से प्रतिबंधित।
Meaning
Unable to go out or fly; restricted for a reason.
Example
All flights were **grounded** due to heavy fog.
घने कोहरे के कारण सभी उड़ानें **ग्राउंडेड** हो गईं।
idiom

ground control

एक स्थिति को प्रबंधित करने वाले प्राधिकरण या लोग
Meaning
authority or people managing a situation
Example
In this project, Sarah is **ground control**.
इस परियोजना में, सारा नियंत्रण में है।
phrasal-verb

get started on

किसी चीज़ पर काम करना शुरू करना
Meaning
to begin working on something
Example
It's time to **get started on** your morning routine.
अब तुम्हें अपनी सुबह की दिनचर्या शुरू करनी है।
phrasal-verb

give back to

किसी समुदाय या कारण में योगदान देना जो आपकी मदद कर चुका है
Meaning
to contribute to a community or cause that has supported you
Example
He believes everyone should **give back to** society in some way.
वह मानता है कि हर किसी को समाज को किसी न किसी रूप में **वापस देना चाहिए**।
idiom

get the hang of it

कुछ नया सीखना या उसमें कौशल हासिल करना
Meaning
to learn or become skilled at something new
Example
Don’t worry, you’ll **get the hang of it** soon.
चिंता मत करो, तुम जल्द ही इसे पकड़ लोगे।
phrasal-verb

geek out over

एक पसंदीदा विषय पर बहुत उत्साहित होकर चर्चा करना
Meaning
to get very excited discussing a favorite topic
Example
We **geek out over** new space missions every Friday livestream.
हम हर शुक्रवार लाइवस्ट्रीम पर नए अंतरिक्ष मिशनों के बारे में गीक आउट ओवर करते हैं।
idiom

get over someone

ब्रेकअप या हानि के दर्द से उबरना
Meaning
to recover from the pain of a breakup or loss
Example
It took her months to **get over** him.
उसे उसे गेट ओवर करने में महीनों लग गए।
idiom

give away

कुछ दान करना या अनजाने में कुछ उजागर करना
Meaning
to donate or to reveal something unintentionally
Example
They plan to **give away** the extra supplies to the shelter.
वे अतिरिक्त आपूर्ति शरणार्थी केंद्र को दान करने की योजना बना रहे हैं।
phrasal-verb

get going

एक लक्ष्य की ओर कार्य करना शुरू करना
Meaning
to begin taking action toward a goal
Example
If you want success, stop waiting and **get going** now!
अगर आपको सफलता चाहिए, तो इंतजार करना बंद करो और अब काम शुरू करो!
idiom

get the ball rolling

कुछ शुरू करना, खासकर एक परियोजना या प्रक्रिया
Meaning
to start something, especially a project or process
Example
Let’s **get the ball rolling** on this new campaign.
आइए इस नए अभियान की शुरुआत करें।
phrasal-verb

give on to

कोई स्थान की ओर मुंह करना
Meaning
to face or open onto a place
Example
Their balcony **gives on to** a beautiful garden.
उनका बालकोनी एक सुंदर बगीचे की ओर खुलता है।
phrasal-verb

give oneself up

पुलिस या अधिकारियों के सामने आत्मसमर्पण करना
Meaning
to surrender to the police or authorities
Example
The thief **gave himself up** to the police after two days.
चोर ने दो दिनों बाद पुलिस के पास **आत्मसमर्पण किया।**
phrasal-verb

go for

कुछ पसंद करना या चुनना
Meaning
to like or choose something
Example
Most kids **go for** ice cream over fruit.
अधिकांश बच्चे फल के मुकाबले आइसक्रीम पसंद करते हैं।
phrasal-verb

go over again

बेहतर समझ के लिए सामग्री की समीक्षा या पुनरावलोकन करना
Meaning
to review or repeat material for better understanding
Example
Let’s **go over again** the main points before the quiz.
क्विज़ से पहले मुख्य बिंदुओं को दोबारा देखें।
phrasal-verb

grow close to

किसी के साथ एक मजबूत भावनात्मक संबंध या दोस्ती विकसित करना
Meaning
to develop a stronger emotional bond or friendship with someone
Example
Over the years, they **grew close to** each other through shared experiences.
सालों तक, उन्होंने साझा अनुभवों के माध्यम से एक दूसरे के करीब आ गए।
phrasal-verb

get behind

कुछ करने में देर होना
Meaning
to fall late in doing something
Example
I’ve **got behind** on my assignments this week.
इस हफ्ते मैं अपनी असाइनमेंट्स में पीछे हो गया हूँ।
phrasal-verb

get through

कुछ सफलतापूर्वक पूरा करना या पास करना; खत्म करना
Meaning
to successfully complete or pass something; to finish
Example
I finally **got through** my math exam.
आखिरकार मैंने अपनी गणित की परीक्षा पास की।
idiom

grind away

किसी चीज़ पर लंबे समय तक कड़ी मेहनत करना
Meaning
to work hard on something for a long period
Example
She **grinded away** at her studies to pass the exam.
वह परीक्षा पास करने के लिए अपनी पढ़ाई में दिन-रात मेहनत कर रही थी।
idiom

guide the way

किसी को प्रक्रिया या रास्ते के माध्यम से मार्गदर्शन करना
Meaning
to lead someone through a process or path
Example
A good leader knows how to **guide the way** for their team to succeed.
एक अच्छा नेता जानता है कि अपनी टीम के लिए कैसे **मार्गदर्शन करना** है।
phrasal-verb

grow back

काटे जाने या नष्ट होने के बाद फिर से उगना
Meaning
to regrow after being cut or destroyed
Example
The forest will take years to **grow back** after the fire.
आग के बाद जंगल को फिर से उगने में कई साल लगेंगे।
phrasal-verb

goof off

काम या पढ़ाई के बजाय समय बर्बाद करना
Meaning
to waste time instead of working or studying
Example
If you **goof off** all semester, you’ll regret it during finals.
अगर तुम पूरे सेमेस्टर टाइम बर्बाद करोगे, तो फाइनल्स में पछताओगे।
phrasal-verb

get over it

किसी दुखद या दर्दनाक घटना से भावनात्मक रूप से उबरना
Meaning
to recover emotionally from something upsetting or painful
Example
It took her months to **get over** the heartbreak.
उसे दिल टूटने के बाद **गेट ओवर** होने में महीनों लग गए।
phrasal-verb

get through with

किसी के साथ सफलतापूर्वक संवाद करना या समझा जाना
Meaning
to successfully communicate or be understood by someone
Example
It’s hard to **get through with** people when there’s a language barrier.
यह **गेट थ्रू विद** लोगों से मुश्किल है जब एक भाषा की दीवार हो।
idiom

gray area

एक स्थिति जो स्पष्ट रूप से परिभाषित नहीं है या दो श्रेणियों के बीच में आती है
Meaning
a situation that is not clearly defined or falls between two categories
Example
AI surveillance laws still fall into a **gray area**.
एआई निगरानी कानून अभी भी एक **ग्रे एरिया** में आते हैं।
phrasal-verb

grow accustomed to

कुछ के साथ धीरे-धीरे परिचित या आरामदायक होना
Meaning
to gradually become familiar or comfortable with something
Example
He slowly **grew accustomed to** the cultural differences at work.
वह धीरे-धीरे काम में सांस्कृतिक भिन्नताओं के साथ स्वीकारता चला गया।