Freudian slip
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

Freudian slip

एक अनजाने में की गई गलती जो किसी के वास्तविक विचार या भावनाओं को प्रकट करती है।
Meaning
An unintentional mistake that reveals one's true thoughts or feelings.
Example
He made a **Freudian slip** when he called his boss ‘mom’.
उसने अपनी बॉस को 'माँ' कहकर **फ्रायडियन स्लिप** की।
phrasal-verb

think up

नई विचार या योजना का आविष्कार करना या कल्पना करना
Meaning
to invent or imagine a new idea or plan
Example
She **thought up** a brilliant way to reduce energy consumption.
उसने ऊर्जा खपत को कम करने का एक शानदार तरीका सोचा था।
phrasal-verb

sign into

ऑनलाइन खाते में प्रवेश करने के लिए प्रमाणपत्र का उपयोग करना
Meaning
to access an online account using credentials
Example
You need to **sign into** your account to post a comment.
तुम्हें टिप्पणी पोस्ट करने के लिए अपने खाते में साइन इन करना होगा।
phrasal-verb

pull in revenue

आय कमाना या उत्पन्न करना, विशेष रूप से बड़े पैमाने पर
Meaning
to earn or generate income, especially on a large scale
Example
The new export policy helped the country **pull in revenue** from foreign markets.
नई निर्यात नीति ने देश को विदेशी बाजारों से आय उत्पन्न करने में मदद की।
phrasal-verb

capitalize on opportunities

सुअवसरों का लाभ उठाना
Meaning
to take advantage of favorable situations to gain profit
Example
Smart investors always **capitalize on** opportunities in the market.
स्मार्ट निवेशक हमेशा बाजार में सुअवसरों का लाभ उठाते हैं।
idiom

have a soft spot for someone

किसी के लिए स्नेह या प्यार महसूस करना
Meaning
to feel affection or fondness for someone
Example
He has always **had a soft spot for** his childhood friend.
वह हमेशा अपनी बचपन की दोस्त के लिए सॉफ़्ट स्पॉट रखता था।
idiom

take the law into one's own hands

कानून को अपने हाथ में लेना
Meaning
to seek justice personally rather than through legal authorities
Example
The villagers decided to **take the law into their own hands** and punished the thief.
गांववालों ने चोर को सज़ा देने के लिए कानून अपने हाथ में ले लिया।
idiom

barefaced lie

एक बोल्ड और बेझिजक झूठ
Meaning
a bold and shameless lie
Example
His excuse was a **barefaced lie**.
उसका बहाना एक बेझिजक झूठ था।
idiom

change your tune

अपनी राय या दृष्टिकोण बदलना
Meaning
to change your opinion or attitude
Example
He criticized the plan at first but later **changed his tune**.
पहले उसने योजना की आलोचना की, लेकिन बाद में उसने अपना रुख बदल लिया।
idiom

crazy about someone

किसी के प्रति गहरे आकर्षित या मोहित होना
Meaning
to be deeply attracted or infatuated with someone
Example
She’s **crazy about** her new boyfriend.
वह अपने नए बॉयफ्रेंड के बारे में पागल है।
idiom

have a stake in

किसी चीज में रुचि या निवेश होना
Meaning
to have an interest or investment in something
Example
She has a **stake in** the company's success.
वह कंपनी की सफलता में **स्टेक इन** रखती है।
idiom

pull at heartstrings

दर्शकों में भावनाओं को जागृत करना, आम तौर पर सहानुभूति या दुख
Meaning
to evoke strong emotions, usually sympathy or sadness, in an audience
Example
The charity’s commercial really **pulls at the heartstrings**.
चैरिटी का विज्ञापन सचमुच **हार्टस्ट्रिंग्स को खींचता है**।
idiom

beat the algorithm

किसी सिस्टम की लॉजिक को मात देने या उसे बायपास करने का तरीका ढूंढना
Meaning
to find a way to outsmart or bypass a system's logic
Example
Marketers always try to **beat the algorithm** for better reach.
मार्केटर्स हमेशा **एल्गोरिदम को मात देने** की कोशिश करते हैं ताकि बेहतर पहुंच मिले।
idiom

call it a day

दिन के लिए काम करना बंद करना
Meaning
to stop working for the day
Example
Let’s **call it a day** and go home.
आओ हम आज का काम खत्म कर दें और घर चलें।
idiom

keep body and soul together

जीवित रहने या बचने का प्रबंधन करना
Meaning
to manage to stay alive or survive
Example
He worked day and night just to **keep body and soul together**.
वह दिन-रात काम करता था बस **जीवित रहने के लिए**।
phrasal-verb

lift trade barriers

अंतर्राष्ट्रीय व्यापार पर प्रतिबंध हटाना
Meaning
to remove restrictions on international trade
Example
Nations agreed to **lift trade barriers** to encourage investment.
राष्ट्रों ने निवेश को प्रोत्साहित करने के लिए **व्यापार प्रतिबंध हटाने** पर सहमति व्यक्त की।
idiom

press ahead

अवरोधों के बावजूद दृढ़ता से आगे बढ़ना
Meaning
to continue with determination despite obstacles
Example
Let’s **press ahead** even if the timeline shifts.
चलिए **प्रेस अहेड** करते हैं, भले ही समयसीमा में बदलाव हो।
phrasal-verb

let down walls

भावनात्मक रूप से रक्षात्मक होना बंद करना
Meaning
to stop being emotionally guarded
Example
It took time for her to **let down walls** and trust again.
उसे फिर से विश्वास करने और दीवारें गिराने में समय लगा।
phrasal-verb

pull into

किसी जगह में गाड़ी घुसाना, जैसे पार्किंग लॉट या स्टेशन
Meaning
to drive into a place, such as a parking lot or station
Example
The bus **pulled into** the terminal right on time.
बस **समय पर** टर्मिनल में घुस आई।
phrasal-verb

zone in

किसी महत्वपूर्ण चीज़ पर पूरी तरह से ध्यान लगाना
Meaning
to focus your attention fully on something important
Example
I try to **zone in** when handling complex projects.
मैं जटिल परियोजनाओं को संभालते वक्त पूरी तरह से ध्यान केंद्रित करने की कोशिश करता हूँ।
phrasal-verb

bring in foreign investment

विदेशी निवेश लाना
Meaning
to attract money from other countries for business or development
Example
The government is trying to **bring in foreign investment** to boost economic growth.
सरकार आर्थिक विकास को बढ़ावा देने के लिए विदेशी निवेश लाने की कोशिश कर रही है।
idiom

pushing the envelope

सामान्य सीमाओं या सीमाओं को पार करना; नवाचार करना
Meaning
to go beyond the usual limits or boundaries; to innovate
Example
The new startup is really **pushing the envelope** with its groundbreaking technology.
नई स्टार्टअप अपनी क्रांतिकारी तकनीक के साथ सच में **पुशिंग द एनवेलोप** कर रही है।
phrasal-verb

heal over

भावनात्मक घावों से धीरे-धीरे ठीक होना
Meaning
to gradually recover from emotional wounds
Example
Time helps old wounds to **heal over** naturally.
समय पुराने घावों को स्वाभाविक रूप से ठीक करने में मदद करता है।
idiom

tag along

किसी की ऑनलाइन गतिविधि या बातचीत में बिना बुलाए शामिल होना
Meaning
to join someone’s online activity or conversation uninvited
Example
He just **tagged along** in our group chat without asking.
वह बिना पूछे हमारे ग्रुप चैट में टैग अलॉन्ग हो गया।
idiom

thick as thieves

बहुत घनिष्ठ दोस्त जो सब कुछ साझा करते हैं
Meaning
very close friends who share everything
Example
Those two are **thick as thieves**.
वे दोनों बहुत घनिष्ठ दोस्त हैं।
idiom

a Eureka moment

अचानक किसी महत्वपूर्ण खोज या समझ का पल
Meaning
a moment of sudden discovery or realization
Example
He had **a Eureka moment** when he solved the equation.
समीकरण हल करते समय उसे एक **यूरीका मोमेंट** महसूस हुआ।
phrasal-verb

bring together ideas

एक साझा लक्ष्य के लिए विभिन्न विचारों या दृष्टिकोणों को मिलाना
Meaning
to combine different thoughts or approaches for a shared goal
Example
The summit aims to **bring together ideas** from across nations for sustainable progress.
संगोष्ठी का उद्देश्य देशों से सतत विकास के लिए विचारों को मिलाना है।
phrasal-verb

bottle emotions

भावनाओं को छिपा कर रखना बजाय व्यक्त करने के
Meaning
to keep emotions hidden instead of expressing them
Example
She tends to **bottle emotions** instead of talking about them.
वह आमतौर पर **बॉटल इमोशन्स** करती है बजाय उनके बारे में बात करने के।
phrasal-verb

take effect

प्रभावी होना शुरू करना
Meaning
to start being used or enforced
Example
The new tax regulations will **take effect** from January.
नए कर नियम जनवरी से **प्रभावी होंगे**।
idiom

on your shoulders

जब किसी पर किसी चीज़ की ज़िम्मेदारी होती है
Meaning
used when someone has responsibility for something
Example
The success of this plan rests **on your shoulders**.
इस योजना की सफलता तुम्हारे कंधों पर निर्भर करती है।
idiom

A negative outlook

एक निराशावादी दृष्टिकोण या रवैया
Meaning
A pessimistic attitude or perspective
Example
He always has **a negative outlook** on life.
वह हमेशा जीवन के प्रति नकारात्मक दृष्टिकोण रखता है।
idiom

up to speed

ताजा जानकारी होना या पूरी तरह से सूचित होना
Meaning
to have the latest information or be fully informed
Example
I’ll get you **up to speed** on the new system tomorrow.
मैं तुम्हें **अप टू स्पीड** कर दूंगा नए सिस्टम पर कल।
phrasal-verb

switch off mentally

कुछ समय के लिए काम या समस्याओं के बारे में सोचना बंद करना
Meaning
to stop thinking about work or problems for a while
Example
On weekends, I try to **switch off mentally** and enjoy time with my family.
हफ्ते के अंत में, मैं **स्विच ऑफ मानसिक रूप से** करने की कोशिश करता हूं और अपने परिवार के साथ समय बिताता हूं।
phrasal-verb

show admiration for

स्वीकृति और सम्मान व्यक्त करना
Meaning
to express approval and respect
Example
He openly **showed admiration for** her courage.
उसने खुले तौर पर **उसकी बहादुरी के लिए प्रशंसा व्यक्त की।
phrasal-verb

channel emotions

भावनाओं को सकारात्मक कार्यों में निर्देशित करना
Meaning
to direct emotions into positive actions
Example
She learned to **channel her emotions** into creative work.
उसने अपनी भावनाओं को रचनात्मक कार्य में चैनल किया।
idiom

give someone a run for their money

किसी से कड़ी प्रतिस्पर्धा करना
Meaning
to compete strongly against someone
Example
The new player **gave the champion a run for his money**.
नए खिलाड़ी ने चैंपियन को कड़ी चुनौती दी।
idiom

swing vote

एक वोट जो अभी तक तय नहीं हुआ है और जो किसी भी दिशा में जा सकता है
Meaning
a vote that is not yet decided and could go either way
Example
The **swing vote** will determine the outcome of the election.
स्विंग वोट चुनाव के परिणाम का निर्धारण करेगा।
idiom

get ahead

जीवन या करियर में सफल होना
Meaning
to be successful in life or career
Example
She worked hard to **get ahead** in her company.
वह अपनी कंपनी में **आगे बढ़ने** के लिए कड़ी मेहनत करती थी।
phrasal-verb

smile at

एक मुस्कान के माध्यम से गर्मजोशी या आभार व्यक्त करना
Meaning
to express warmth or gratitude through a smile
Example
She **smiled at** me when I handed her the gift.
जब मैंने उसे उपहार दिया, तो उसने मुझसे मुस्कान के साथ आभार व्यक्त किया।
phrasal-verb

blow up over

किसी चीज़ को लेकर अचानक गुस्से में आ जाना
Meaning
to suddenly become angry because of something
Example
They **blew up over** a silly comment on social media.
वे सोशल मीडिया पर एक बेवकूफी भरे कमेंट पर अचानक गुस्से में आ गए।
idiom

as free as a bird

पूरी तरह से स्वतंत्र; बिना किसी चिंता के
Meaning
completely free; without worries
Example
After the exams, I felt **as free as a bird**.
परीक्षाओं के बाद, मुझे पूरी तरह से स्वतंत्र महसूस हुआ।
phrasal-verb

map out for

एक विशेष उद्देश्य के लिए हर कदम को सावधानी से योजना बनाना
Meaning
to plan each step carefully for a specific purpose
Example
We **mapped out for** the fundraiser so nothing would be missed.
हमने फंडरेज़र के लिए **मैप आउट फॉर** किया ताकि कुछ भी मिस न हो।
idiom

A politician's promise is like a bubble

एक राजनेता के वादे अक्सर अवास्तविक या अप्राप्य होते हैं
Meaning
a politician's promises are often unrealistic or unattainable
Example
You can't trust his plans; **a politician's promise is like a bubble**.
तुम उसके योजनाओं पर भरोसा नहीं कर सकते; **एक राजनेता का वादा एक बबल की तरह है**।
idiom

to bask in the glory

कुछ महान हासिल करने के बाद दूसरों की प्रशंसा और तारीफ का आनंद लेना
Meaning
to enjoy the admiration and praise from others after achieving something great
Example
He **basked in the glory** of his victory for weeks after the championship.
चैंपियनशिप के बाद उसने अपनी जीत की महिमा का हफ्तों तक आनंद लिया।
phrasal-verb

sync up on

किसी से विवरण या योजनाओं के बारे में समन्वय करना
Meaning
to coordinate with someone about details or plans
Example
Let's **sync up on** the project timeline this afternoon.
आइए इस दोपहर परियोजना के टाइमलाइन पर समन्वय करें।
idiom

keep an eye on

किसी चीज़ या किसी को सावधानी से देखना या निगरानी रखना
Meaning
to watch or monitor something or someone carefully
Example
Can you **keep an eye on** the kids while I'm cooking?
क्या आप **बच्चों पर नजर रख सकते हैं** जब मैं खाना बना रहा हूँ?
idiom

wipe the slate clean

पिछली गलतियों को भूलकर नया शुरू करना
Meaning
to forget past mistakes and start fresh
Example
Let’s **wipe the slate clean** and begin again.
आइए पिछली गलतियों को भूलकर फिर से शुरू करें।
idiom

table a proposal

आधिकारिक रूप से चर्चा के लिए एक प्रस्ताव प्रस्तुत करना
Meaning
to formally present a proposal for discussion
Example
The ambassador decided to **table a proposal** for regional cooperation.
राजदूत ने क्षेत्रीय सहयोग के लिए एक प्रस्ताव प्रस्तुत करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

restore balance

मानसिक या भावनात्मक संतुलन को पुनः प्राप्त करना
Meaning
to bring back mental or emotional stability
Example
Taking a break can help you **restore balance** in life.
एक ब्रेक लेना जीवन में **संतुलन बहाल करने** में मदद कर सकता है।
idiom

cold war

देशों के बीच राजनीतिक शत्रुता और तनाव की स्थिति जिसमें वास्तविक युद्ध नहीं होता
Meaning
a state of political hostility and tension between countries without actual warfare
Example
During the 20th century, the United States and the Soviet Union were engaged in a **cold war**.
20वीं सदी में, संयुक्त राज्य अमेरिका और सोवियत संघ एक **कोल्ड वार** में संलग्न थे।
idiom

a glimpse into the future

भविष्य के बारे में एक छोटा सा संकेत
Meaning
a small indication of what the future might be like
Example
This technology gives us **a glimpse into the future**.
यह तकनीक हमें भविष्य का एक झलक दिखाती है।
phrasal-verb

link together

लोगों या संगठनों को जोड़ना या एकत्रित करना
Meaning
to connect or unite people or organizations
Example
The new initiative aims to **link together** researchers from across the globe.
नई पहल का उद्देश्य दुनिया भर के शोधकर्ताओं को **जोड़ना** है।
phrasal-verb

trim down

कुछ को छोटा या अधिक प्रभावी बनाने के लिए अनावश्यक हिस्सों या खर्चों को हटाना
Meaning
to make something smaller or more efficient by removing unnecessary parts or expenses
Example
Companies **trim down** their budgets to survive during recessions.
कंपनियाँ मंदी के दौरान जीवित रहने के लिए अपने बजट कम करती हैं।
idiom

Keep a cool head

शांत रहना और अधिक भावुक न होना
Meaning
to remain calm and not get too emotional
Example
In a crisis, it's important to **keep a cool head**.
संकट में, शांत रहना महत्वपूर्ण है।
phrasal-verb

set off for

किसी विशिष्ट स्थान की यात्रा शुरू करना
Meaning
to start a journey to a specific place
Example
We **set off for** Cox’s Bazar early in the morning.
हम सुबह जल्दी कोक्सबाजार के लिए रवाना हो गए थे।
phrasal-verb

build bridges between

समूहों के बीच संबंध या समझ में सुधार करना
Meaning
to improve relationships or understanding between groups
Example
The project aims to **build bridges between** rural and urban youth.
यह परियोजना ग्रामीण और शहरी युवाओं के बीच संबंधों को सुधारने का लक्ष्य रखती है।
phrasal-verb

step up to

जिम्मेदारी लेना या पहल करना; एक चुनौती का सामना करना
Meaning
to take responsibility or initiative; to rise to a challenge
Example
When the manager resigned, she **stepped up to** take his place.
जब प्रबंधक ने इस्तीफा दिया, तो उसने **उसकी जगह लेने के लिए कदम बढ़ाया**।
phrasal-verb

turn over

किसी चीज़ को पलटना; नौकरी या स्थिति बदलना
Meaning
to flip something; to change jobs or positions
Example
She **turned over** the page to continue reading.
उसने पढ़ाई जारी रखने के लिए पन्ना पलट दिया।
idiom

call to mind

कुछ याद करना या स्मरण करना
Meaning
to remember or recall something
Example
This song **calls to mind** my childhood days.
यह गीत मेरे बचपन के दिनों को याद दिलाता है।
idiom

take it on the chin

बिना शिकायत किए कठिन स्थिति को स्वीकार करना
Meaning
to accept a difficult situation without complaining
Example
He **took it on the chin** when his project failed.
उसने **चिन पर लिया** जब उसका प्रोजेक्ट असफल हुआ।
idiom

run on empty

थकने या ऊर्जा की कमी के बावजूद काम करना
Meaning
to continue working even when you are tired or out of energy
Example
He’s been **running on empty** for weeks without a break.
वह कई हफ्तों से बिना आराम किए काम कर रहा है।
phrasal-verb

clean up after

लोगों या जानवरों द्वारा छोड़ी गई गंदगी या अव्यवस्था को हटाना
Meaning
to remove waste or mess left behind by people or animals
Example
Volunteers came to **clean up after** the beach festival.
स्वयंसेवक बीच महोत्सव के बाद सफाई करने आए।
idiom

see the glass half full

किसी चीज़ के सकारात्मक पहलू को देखना
Meaning
see the positive side of something
Example
Try to **see the glass half full** instead of half empty.
अधूरी नहीं, बल्कि आधी भरी हुई ग्लास के रूप में देखो
idiom

reinvent the wheel

कुछ ऐसा बनाना जो पहले से मौजूद हो, उसमे समय बर्बाद करना
Meaning
to waste time creating something that already exists
Example
Don’t **reinvent the wheel**; use the existing design.
**रीइंवेंट द व्हील** मत करो; मौजूदा डिज़ाइन का उपयोग करो।
idiom

in harm’s way

चोटिल या खतरे में होने की स्थिति में।
Meaning
In a position to be injured or in danger.
Example
Firefighters often put themselves **in harm’s way** to save others.
अग्निशामक अक्सर दूसरों को बचाने के लिए खुद को खतरे में डाल देते हैं।
idiom

take a breather

कुछ देर आराम करना
Meaning
to rest for a short while to relax
Example
Let’s **take a breather** before continuing the meeting.
बैठक जारी रखने से पहले कुछ देर आराम करें।
idiom

hit the headlines

समाचार में बड़े पैमाने पर रिपोर्ट किया जाना
Meaning
to be reported widely in the news
Example
The company's scandal **hit the headlines** immediately.
कंपनी का स्कैंडल तुरंत **सिरोनामों में आया।**
phrasal-verb

collide with

किसी चीज या किसी से टकराना
Meaning
to crash into something or someone
Example
Two motorcycles **collided with** each other at the intersection.
दो मोटरसाइकिलें चौराहे पर एक-दूसरे से टकराई।
idiom

double-cross someone

किसी को समर्थन दिखाकर बाद में धोखा देना
Meaning
to betray someone after pretending to support them
Example
He promised to help but **double-crossed** me in the end.
उसने मदद का वादा किया था लेकिन अंत में उसने मुझे धोखा दिया।
idiom

sweep something under the rug

किसी समस्या या गलती को नजरअंदाज या छिपाना
Meaning
to ignore or hide a problem or mistake
Example
Don't just **sweep the issue under the rug**. We need to address it.
बस **मुद्दे को कालीन के नीचे मत दबाओ**। हमें इसे संबोधित करना होगा।
idiom

As cool as a cucumber

बहुत शांत और आरामदायक।
Meaning
Very calm and relaxed.
Example
Even in stressful situations, she stays **as cool as a cucumber**.
तनावपूर्ण स्थितियों में भी वह बहुत शांत रहती है।
phrasal-verb

rise above pain

भावनात्मक दर्द को पार करना और बढ़ते रहना
Meaning
to overcome emotional hurt and continue to grow
Example
He managed to **rise above pain** and start a new life.
वह भावनात्मक दर्द को पार करने और एक नई जिंदगी शुरू करने में सफल रहा।
idiom

cold feet

किसी चीज़ के बारे में घबराना या हिचकिचाना
Meaning
to feel nervous or hesitant about something
Example
He got **cold feet** before proposing to her.
उसने उससे शादी के लिए प्रपोज़ करने से पहले घबराहट महसूस की।
idiom

get to the bottom of something

किसी चीज़ का असली कारण समझना या हल करना
Meaning
to understand or solve the real cause of something
Example
We need to **get to the bottom of this issue** to prevent it from happening again.
हमें इस समस्या का असली कारण समझना होगा ताकि यह फिर से न हो।
idiom

keep in mind

कुछ महत्वपूर्ण याद रखना
Meaning
to remember something important
Example
**Keep in mind** that deadlines are strict.
ध्यान रखें कि समय सीमा कड़ी है।
idiom

to be fair

न्यायसंगत रूप से; संतुलित या उचित राय पेश करने के लिए इस्तेमाल किया जाता है
Meaning
used to introduce a balanced or just opinion
Example
**To be fair**, she did try her best.
**न्यायसंगत रूप से**, उसने अपनी पूरी कोशिश की।
idiom

at odds with

किसी से असहमत या संघर्ष में होना
Meaning
to disagree or be in conflict with someone or something
Example
His views are **at odds with** the company policy.
उनके दृष्टिकोण कंपनी की नीति से **असहमत हैं**।
phrasal-verb

lift oneself up

नीचे या हतोत्साहित होने के बाद ताकत या आत्मविश्वास पुनः प्राप्त करना
Meaning
to regain strength or confidence after being low or discouraged
Example
She managed to **lift herself up** after facing several disappointments.
वह कई निराशाओं का सामना करने के बाद **अपने आप को ऊपर उठाने में सफल रही।
phrasal-verb

break down into

किसी चीज़ को छोटे हिस्सों में विभाजित करना
Meaning
to divide something into smaller parts
Example
Let's **break down** the project **into** smaller tasks.
आइए हम परियोजना को छोटे कार्यों में विभाजित करें।
idiom

Faith can move mountains

मजबूत विश्वास असंभव को संभव बना सकता है।
Meaning
Strong belief can achieve the impossible.
Example
He believes that **faith can move mountains** when you truly believe.
वह मानते हैं कि **faith can move mountains** जब आप सच में विश्वास करते हैं।
phrasal-verb

fight back tears

आंसू रोकने की कोशिश करना
Meaning
to try not to cry
Example
She **fought back tears** while saying goodbye.
उसने अलविदा कहते हुए आंसू रोकने की कोशिश की।
idiom

a giant leap for mankind

एक महत्वपूर्ण या क्रांतिकारी उपलब्धि
Meaning
a significant or groundbreaking achievement
Example
The first man landing on the moon was truly **a giant leap for mankind**.
चाँद पर पहले मनुष्य का उतरना वास्तव में **मनुष्यजाति के लिए एक बड़ा कदम** था।
phrasal-verb

carve out power

स्थिर प्रयास से प्रभाव प्राप्त करना
Meaning
to gain influence by persistent effort
Example
Community organizers **carve out power** through consistent meetings.
समुदाय आयोजक लगातार बैठकों के माध्यम से पावर कार्व आउट करते हैं।
phrasal-verb

look out for others

दूसरों का ध्यान रखना या उनकी रक्षा करना
Meaning
to watch over or protect other people
Example
It’s important to **look out for others** in difficult situations.
कठिन परिस्थितियों में दूसरों का ध्यान रखना महत्वपूर्ण है।
phrasal-verb

dispose of

कुछ फेंकना या उसे ठीक से निपटाना
Meaning
to throw something away or get rid of it properly
Example
You must **dispose of** batteries safely to prevent pollution.
आपको बैटरियों को प्रदूषण रोकने के लिए सही तरीके से **डिस्पोज़ ऑफ** करना चाहिए।
phrasal-verb

open around

लोगों के साथ दोस्ताना और भावनात्मक रूप से उपलब्ध होना जो पास में होते हैं
Meaning
to act friendly and emotionally available with people nearby
Example
She always **opens around** people she trusts.
वह हमेशा उन लोगों के साथ खुली रहती है जिन पर वह विश्वास करती है।
idiom

let sleeping dogs lie

ऐसी समस्या को उठाने से बचना जो परेशानी पैदा करेगी
Meaning
to avoid bringing up a problem that will cause trouble
Example
It is better to **let sleeping dogs lie**.
बेहतर है कि सोते कुत्तों को सोने दिया जाए।
phrasal-verb

come round

बेहोशी से होश में आना
Meaning
to regain consciousness
Example
She fainted but soon **came round**.
वह बेहोश हो गई थी लेकिन जल्दी होश में आ गई।
idiom

spur of the moment

एक अप्रत्याशित या स्वैच्छिक निर्णय या क्रिया
Meaning
an unplanned or spontaneous decision or action
Example
The idea came **on the spur of the moment** during lunch.
विचार **स्पर ऑफ द मोमेंट** लंच के दौरान आया।
phrasal-verb

rely upon

किसी पर या किसी चीज़ पर विश्वास करना कि वह अपेक्षित या आवश्यक कार्य करेगा
Meaning
to trust someone or something to do what is expected or needed
Example
I can always **rely upon** my best friend for honest advice.
मैं हमेशा अपने सबसे अच्छे दोस्त पर ईमानदार सलाह के लिए विश्वास कर सकता हूँ।
phrasal-verb

show thanks for

शब्दों या क्रियाओं के माध्यम से सराहना व्यक्त करना
Meaning
to display appreciation through words or actions
Example
She baked cookies to **show thanks for** her neighbor’s kindness.
उसने अपने पड़ोसी की दयालुता के लिए कृतज्ञता व्यक्त करने के लिए कुकीज़ बनाई।
phrasal-verb

stand out professionally

व्यक्तिगत पेशेवर उत्कृष्टता के लिए पहचाना या मान्यता प्राप्त होना
Meaning
to be noticed or recognized for one’s professional excellence
Example
Her creativity helped her **stand out professionally** in a competitive field.
उसकी रचनात्मकता ने उसे एक प्रतिस्पर्धी क्षेत्र में पेशेवर रूप से अलग दिखने में मदद की।
phrasal-verb

hand over money

पैसा देना, आमतौर पर अनिच्छा से
Meaning
to give money, usually unwillingly
Example
He had to **hand over** a large sum in taxes last month.
उसे पिछले महीने टैक्स में एक बड़ी राशि देनी पड़ी।
idiom

cut through the red tape

ब्यूरोक्रेटिक अड़चनें या देरी को हटाना
Meaning
to remove bureaucratic obstacles or delays
Example
The new policy helps **cut through the red tape** and speed up approvals.
नई नीति ब्यूरोक्रेटिक अड़चनें हटाने और अनुमोदन तेज़ करने में मदद करती है।
idiom

have faith in

किसी या किसी चीज़ पर विश्वास करना
Meaning
to believe or trust in someone or something
Example
You should **have faith in** your abilities.
तुम्हें अपनी क्षमताओं पर विश्वास करना चाहिए।
idiom

blow your top

बहुत गुस्सा होना
Meaning
to become very angry
Example
He **blew his top** when he found out about the mistake.
वह **अपना आपा खो बैठा** जब उसने गलती के बारे में सुना।
idiom

bury the lead

कहानी के सबसे महत्वपूर्ण हिस्से को छुपाना
Meaning
to hide the most important part of the story
Example
Don’t **bury the lead**—mention the main point first.
मुख्य बिंदु पहले बताओ, सबसे महत्वपूर्ण हिस्से को मत छुपाओ।
phrasal-verb

scale forward

ऑपरेशंस या गतिविधियों का विस्तार करना जो विकास की दिशा में प्रगति करें
Meaning
to expand operations or activities progressively toward growth
Example
The organization plans to **scale forward** its social impact programs.
संगठन अपनी सामाजिक प्रभावी कार्यक्रमों को **स्केल फॉरवर्ड** करने की योजना बना रहा है।
idiom

talk someone into

किसी को कुछ करने के लिए मनाना
Meaning
to persuade someone to do something
Example
He **talked me into** joining the event.
उसने मुझे कार्यक्रम में शामिल होने के लिए मना लिया।
idiom

bent over backwards

किसी को मदद करने या खुश करने के लिए बहुत कोशिश करना
Meaning
to try very hard to help or please someone
Example
She **bent over backwards** to make sure everyone was happy.
वह सुनिश्चित करने के लिए **बेंट ओवर बैकवर्ड्स** हो गई कि सभी खुश थे।
idiom

justice is blind

न्याय को निष्पक्ष होना चाहिए और संपत्ति या शक्ति से प्रभावित नहीं होना चाहिए
Meaning
justice should be impartial and not influenced by wealth or power
Example
**Justice is blind**, and everyone should be treated equally under the law.
**न्याय अंधा है**, और सभी को कानून के तहत समान रूप से व्यवहार किया जाना चाहिए
phrasal-verb

find over

किसी चीज़ को ध्यान से देखना या चेक करना
Meaning
to review or check something carefully
Example
Let’s **find over** the details before submitting the report.
रिपोर्ट जमा करने से पहले विवरणों को ध्यान से देखें।
phrasal-verb

adapt around challenges

बाधाओं से निपटने के लिए योजनाओं या व्यवहार में बदलाव करना
Meaning
to change plans or behavior to deal with obstacles effectively
Example
Our team had to **adapt around challenges** when the project timeline shifted.
जब परियोजना का समय सारणी बदला, तो हमारी टीम को **चुनौतियों के चारों ओर अनुकूलित** करना पड़ा।
idiom

rule the roost

एक समूह या परिवार में सबसे शक्तिशाली व्यक्ति होना
Meaning
to be the most powerful person in a group or family
Example
It’s clear that Mary **rules the roost** in that household.
यह स्पष्ट है कि मैरी **रूल्स द रूस्ट** उस घर में।
idiom

ask around

कई लोगों से पूछना
Meaning
to inquire with several people
Example
I’ll **ask around** to see who can cover the shift.
मैं **कई लोगों से पूछूंगा** कि कौन शिफ्ट कवर कर सकता है।
phrasal-verb

join together

सांस्कृतिक या सामुदायिक उद्देश्य के लिए लोगों को एकजुट करना
Meaning
to unite people for a cultural or communal purpose
Example
Families **join together** every year to celebrate the harvest festival.
परिवार हर साल फसल महोत्सव मनाने के लिए एकत्र होते हैं।
idiom

Know it all

कोई ऐसा व्यक्ति जो ऐसा व्यवहार करता है जैसे वह सब कुछ जानता हो।
Meaning
Someone who acts as if they know everything.
Example
He’s such a **know it all**, it’s annoying.
वह ऐसा **know it all** है, यह परेशान करने वाला है।
phrasal-verb

turn away

प्रवेश या स्वीकृति को अस्वीकार करना; कुछ से दूर जाना
Meaning
to refuse entry or acceptance; to move away from something
Example
The guard **turned away** people without tickets.
गार्ड ने टिकट के बिना लोगों को अंदर नहीं आने दिया।
idiom

beyond one’s comprehension

समझने के लिए बहुत कठिन
Meaning
too difficult to understand
Example
Quantum physics is **beyond my comprehension**.
क्वांटम भौतिकी **मेरी समझ से बाहर** है।
idiom

Keep the faith

विश्वास रखें कि चीजें ठीक हो जाएंगी।
Meaning
Continue to believe that things will work out.
Example
Even in hard times, **keep the faith**.
कठिन समय में भी, **विश्वास रखें**।
idiom

hit the sack

सोने जाना
Meaning
to go to bed
Example
I'm exhausted, so I'm going to **hit the sack** early tonight.
मैं थक गया हूँ, इसलिए आज रात जल्दी सोने जा रहा हूँ।
idiom

phishing expedition

धोखे से संवेदनशील जानकारी प्राप्त करने का प्रयास
Meaning
an attempt to obtain sensitive information by deceit
Example
The suspicious email was part of a **phishing expedition**.
संदिग्ध ईमेल एक फिशिंग अभियान का हिस्सा था।
phrasal-verb

try on

कपड़े पहनने का उद्देश्य यह देखना कि वे फिट होते हैं या अच्छे लगते हैं
Meaning
to put on clothes to see if they fit or look good
Example
I want to **try on** this jacket before buying it.
मैं इसे खरीदने से पहले इस जैकेट को **ट्राई ऑन** करना चाहता हूँ।
phrasal-verb

talk down to

किसी से इस तरह से बात करना जैसे वे कम समझदार या हीन हों
Meaning
to speak to someone as if they are less intelligent or inferior
Example
He always **talks down to** his employees.
वह हमेशा अपने कर्मचारियों से **टॉक डाउन टू** करता है।
phrasal-verb

bring out potential

दूसरों को अपनी बेहतरीन क्षमताएँ दिखाने में मदद करना
Meaning
to help others show their best abilities
Example
A true leader **brings out potential** in every team member.
एक सच्चा नेता **हर टीम सदस्य में संभावनाओं को उजागर करता है।
phrasal-verb

wake up

जागना
Meaning
to stop sleeping and become awake
Example
I usually **wake up** at 6 a.m. to start my day.
मैं आमतौर पर सुबह ६ बजे उठता हूँ ताकि अपना दिन शुरू कर सकूँ
phrasal-verb

hold on to hope

चीजों के बेहतर होने की उम्मीद पर विश्वास न छोड़ना
Meaning
to not give up believing that things will get better
Example
No matter how dark it seems, **hold on to hope**.
चाहे कितना भी अंधकार हो, **आशा को थामे रहो**।
idiom

tear into someone

किसी को गुस्से में आलोचना करना
Meaning
to criticize someone angrily
Example
The coach **tore into** the players after they lost the game.
कोच ने मैच हारने के बाद खिलाड़ियों पर गुस्से में **टियर इनटू** किया।
idiom

square away

कुछ को व्यवस्थित या समाप्त करना
Meaning
to organize or finish something neatly
Example
We need to **square away** the paperwork before the audit.
हमें ऑडिट से पहले कागजात व्यवस्थित करने होंगे।
idiom

sit on the fence

निर्णय या चुनाव करने से बचना
Meaning
to avoid making a decision or choice
Example
You can't **sit on the fence** any longer, you need to choose a side.
तुम अब **सिट ऑन द फेंस** और नहीं कर सकते, तुम्हें एक पक्ष चुनना होगा।
phrasal-verb

set your heart on

किसी चीज़ को प्राप्त करने या हासिल करने के लिए बहुत दृढ़ निश्चयी होना
Meaning
to be very determined to get or achieve something
Example
She has **set her heart on** becoming a famous singer.
वह एक प्रसिद्ध गायक बनने के लिए बहुत दृढ़ निश्चयी है।