fight your way through
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

fight your way through

विपरीतता या कठिनाई के बावजूद दृढ़ संकल्प से आगे बढ़ना
Meaning
to continue with determination despite opposition or hardship
Example
He had to **fight his way through** years of struggle to achieve success.
उसे सफलता पाने के लिए संघर्ष के वर्षों से **फाइट हिज वे थ्रू** करना पड़ा।
phrasal-verb

keep striving

किसी चीज़ को प्राप्त करने के लिए कठिन प्रयास करना
Meaning
to continue trying hard to achieve something
Example
Even after success, a true professional keeps **striving** for excellence.
सफलता के बाद भी, एक सच्चा पेशेवर उत्कृष्टता के लिए प्रयास करता रहता है।
phrasal-verb

jump at

डर या आश्चर्य के साथ अचानक प्रतिक्रिया करना
Meaning
to react suddenly with fear or surprise
Example
She **jumped at** the sound of thunder.
वह गड़गड़ाहट की आवाज़ पर कूद पड़ी।
phrasal-verb

talk through feelings

भावनाओं को खुलकर चर्चा करना ताकि उन्हें बेहतर तरीके से समझा जा सके
Meaning
to discuss emotions openly to process them better
Example
It helps to **talk through feelings** with someone you trust.
किसी पर विश्वास करने के साथ भावनाओं के बारे में बात करना मददगार होता है।
phrasal-verb

stand up with

किसी के लिए एकजुटता या समर्थन दिखाना
Meaning
to show solidarity or support for someone
Example
We should **stand up with** colleagues who are treated unfairly.
हमें उन सहयोगियों के साथ खड़ा होना चाहिए जिन्हें अन्यायपूर्ण तरीके से व्यवहार किया जा रहा है।
phrasal-verb

let feelings pass

भावनाओं को आने और जाने देना बिना उनसे लड़ा जाए
Meaning
to allow emotions to come and go without fighting them
Example
Instead of holding on to anger, I try to **let feelings pass** naturally.
गुस्से को पकड़ने के बजाय, मैं कोशिश करता हूँ कि भावनाएँ स्वाभाविक रूप से आ और जा सकें।
phrasal-verb

join hands with

किसी कारण के लिए एक साथ मिलकर काम करना या सहयोग करना
Meaning
to collaborate or work together for a cause
Example
Several organizations **joined hands with** the ministry to organize the cultural festival.
कई संगठनों ने मंत्रालय के साथ मिलकर सांस्कृतिक उत्सव का आयोजन किया।
phrasal-verb

wind down spending

व्यय को धीरे-धीरे कम करना या रोकना
Meaning
to gradually reduce or stop expenditure
Example
The finance department aims to **wind down spending** as the fiscal year ends.
वित्त विभाग का उद्देश्य वित्तीय वर्ष समाप्त होने के साथ व्यय को धीरे-धीरे कम करना है।
phrasal-verb

switch off mentally

कुछ समय के लिए काम या समस्याओं के बारे में सोचना बंद करना
Meaning
to stop thinking about work or problems for a while
Example
On weekends, I try to **switch off mentally** and enjoy time with my family.
हफ्ते के अंत में, मैं **स्विच ऑफ मानसिक रूप से** करने की कोशिश करता हूं और अपने परिवार के साथ समय बिताता हूं।
idiom

feel the heat

दबाव या आलोचना का अनुभव करना
Meaning
to experience pressure or criticism
Example
The manager began to **feel the heat** after the sales dropped.
बिक्री गिरने के बाद मैनेजर ने **हीट फील** करना शुरू किया।
idiom

a cut above

दूसरों से बेहतर; गुणवत्ता या क्षमता में श्रेष्ठ
Meaning
better than others; superior in quality or ability
Example
Her work is **a cut above** the rest.
उसका काम बाकी से कहीं बेहतर है।
idiom

get down to the wire

समय सीमा से पहले अंतिम क्षण तक पहुंचना
Meaning
to approach the last possible moment before a deadline
Example
The project went **down to the wire**, but we finished on time.
परियोजना **समय सीमा तक** चली गई, लेकिन हम समय पर समाप्त कर चुके थे।
phrasal-verb

learn about traditions

सांस्कृतिक रिवाजों के बारे में अध्ययन या परिचित होना
Meaning
to study or become familiar with cultural customs
Example
Tourists should **learn about traditions** before visiting a new country.
पर्यटकों को नए देश में यात्रा करने से पहले **परंपराओं के बारे में सीखना चाहिए**।
idiom

tough as nails

बहुत मजबूत और लचीला
Meaning
very strong and resilient
Example
She is **tough as nails**, nothing can break her spirit.
वह **टफ ऐज नेल्स** है, कुछ भी उसकी आत्मा को तोड़ नहीं सकता।
idiom

logged in

कंप्यूटर या प्रणाली तक पहुँच प्राप्त करना
Meaning
to gain access to a computer or system
Example
She **logged in** to check her emails.
उसने अपनी ईमेल चेक करने के लिए लॉगिन किया।
phrasal-verb

vote out

किसी को पद से हटाने के लिए उनके खिलाफ वोट करना
Meaning
to remove someone from office by voting against them
Example
Citizens **voted out** the corrupt officials in the last election.
नागरिकों ने पिछले चुनाव में भ्रष्ट अधिकारियों को **वोट आउट** किया।
phrasal-verb

get a grip on

अपने इमोशन्स पर काबू पाना
Meaning
to gain control of one’s emotions
Example
You need to **get a grip on** your emotions before reacting.
आपको रिएक्ट करने से पहले अपने इमोशन्स पर काबू पाना होगा।
idiom

phishing for information

विश्वसनीय इकाई के रूप में छिपकर संवेदनशील जानकारी प्राप्त करने का प्रयास
Meaning
attempting to obtain sensitive information by disguising oneself as a trustworthy entity
Example
He was **phishing for information** by pretending to be from the bank.
वह बैंक से होने का नाटक करके **phishing for information** कर रहा था।
phrasal-verb

open up to feedback

सुधारात्मक आलोचना को सुनने और स्वीकार करने के लिए तैयार होना
Meaning
to be willing to listen and accept constructive criticism
Example
A good leader must **open up to feedback** from the team.
एक अच्छे नेता को टीम से **फीडबैक के लिए खुला** होना चाहिए।
phrasal-verb

grow up in

किसी विशेष स्थान या संस्कृति में बचपन बिताना
Meaning
to spend your childhood in a particular place or culture
Example
I **grew up in** a small village where traditions are still strong.
मैं एक छोटे से गांव में बड़ा हुआ जहाँ परंपराएं अभी भी मजबूत हैं।
idiom

off script

एक तैयार योजना या भाषण से भटकना
Meaning
to deviate from a prepared plan or speech
Example
During the meeting, he went **off script** and made some bold statements.
बैठक के दौरान, वह **ऑफ स्क्रिप्ट** गया और कुछ साहसिक बयान दिए।
idiom

don't count your chickens before they hatch

जो हुआ ही नहीं उसके लिए योजना मत बनाओ
Meaning
don't make plans for something that might not happen
Example
You should wait until you get the job offer before you start celebrating. **Don't count your chickens before they hatch**.
तुम्हें नौकरी का प्रस्ताव मिलने तक इंतज़ार करना चाहिए। अंडे फूटने से पहले मुर्गियों की गिनती मत करो।
idiom

bury the hatchet

लड़ाई छोड़ना और फिर से दोस्त बनना
Meaning
to stop fighting and become friends again
Example
After years of argument, they decided to **bury the hatchet**.
कई सालों की बहस के बाद, उन्होंने **हथियार डालने** का फैसला किया।
phrasal-verb

bungle up

लापरवाही से कुछ खराब या बर्बाद करना
Meaning
to spoil or ruin something through clumsiness
Example
The workers **bungled up** the whole paint job.
कर्मचारियों ने पूरी पेंटिंग का काम **बर्बाद** कर दिया था।
idiom

on the line

जोखिम में; खो जाने के खतरे में
Meaning
at risk; in danger of being lost
Example
The company’s reputation is **on the line** after the failed shipment.
विफल शिपमेंट के बाद कंपनी की प्रतिष्ठा **जोखिम में** है।
idiom

sitting on a gold mine

कुछ बहुत मूल्यवान चीज़ होना जो अभी तक पहचाना नहीं गया है
Meaning
to have something very valuable that is not yet realized
Example
That old property is worth millions — you're **sitting on a gold mine**.
वह पुरानी संपत्ति लाखों में है — तुम सचमुच सोने की खान पर बैठे हो।
phrasal-verb

relate across

साझा समझ के माध्यम से अन्य पृष्ठभूमि के लोगों से जुड़ना
Meaning
to connect with people from other backgrounds through shared understanding
Example
Learning languages helps you **relate across** cultures more easily.
भाषाएँ सीखना आपको विभिन्न संस्कृतियों के लोगों से अधिक आसानी से जुड़ने में मदद करता है।
phrasal-verb

come together

किसी उद्देश्य या उत्सव के लिए परिवार के रूप में एकत्रित होना
Meaning
to gather as a family for a purpose or celebration
Example
Our family **comes together** every year for the new year feast.
हमारा परिवार हर साल नव वर्ष के भोज के लिए एकत्रित होता है।
phrasal-verb

rally around

किसी को या किसी चीज़ को समर्थन देने के लिए एकत्र होना
Meaning
to come together to support someone or something
Example
The whole team **rallied around** their captain during tough times.
कठिन समय में पूरी टीम अपने कप्तान के साथ खड़ी हो गई थी।
idiom

To have a clear conscience

महसूस करना कि किसी ने सही काम किया है।
Meaning
To feel that one has done the right thing.
Example
After returning the lost wallet, he went to bed **with a clear conscience**.
खोए हुए बटुए को वापस करने के बाद, वह **साफ़ अंतरात्मा के साथ** बिस्तर पर गया।
idiom

Put your trust in someone

किसी की ईमानदारी या क्षमता पर विश्वास करना
Meaning
To believe in someone's honesty or ability
Example
I chose to **put my trust in her**, and she didn't disappoint me.
मैंने उस पर भरोसा करने का फैसला किया, और उसने मुझे निराश नहीं किया।
phrasal-verb

calm down after

परेशान होने के बाद शांत हो जाना
Meaning
to relax or become less angry after being upset
Example
It took him a while to **calm down after** the argument.
उसे बहस के बाद **शांत होने में** कुछ समय लगा।
phrasal-verb

share in traditions

संस्कृतिक रिवाजों या अनुष्ठानों में भाग लेना
Meaning
to participate in or take part in cultural customs or rituals
Example
Visitors were invited to **share in traditions** of the local people.
आगंतुकों को स्थानीय लोगों के रीति-रिवाजों में भाग लेने के लिए आमंत्रित किया गया था।
phrasal-verb

bring yourself to

भावनात्मक रूप से कठिन कुछ करने के लिए खुद को मजबूर करना
Meaning
to force yourself to do something that is emotionally difficult
Example
He couldn't **bring himself to** tell her the truth.
वह **खुद को** सच बताने के लिए मजबूर नहीं कर सका।
idiom

blow someone's cover

किसी की गुप्त पहचान या छिपे उद्देश्य को उजागर करना
Meaning
to reveal someone's secret identity or hidden purpose
Example
The journalist accidentally **blew the cover** of the undercover agent.
पत्रकार ने गलती से अंडरकवर एजेंट की पहचान उजागर कर दी।
phrasal-verb

look ahead

भूतकाल के बजाय भविष्य के बारे में सोचना
Meaning
to think about the future instead of the past
Example
Instead of regretting, **look ahead** and plan your next move.
पश्चाताप करने के बजाय, **लुक ऐहेड** और अपनी अगली चाल की योजना बनाएं।
idiom

walk on eggshells

जो तुम कहते हो या करते हो उसमें बहुत सावधान रहना ताकि किसी को नाराज न कर सको
Meaning
to be very careful about what you say or do to avoid upsetting someone
Example
Ever since the argument, I've been **walking on eggshells** around him.
बहस के बाद, मैं उसके आसपास **वॉकिंग ऑन एग्शेल्स** हो रहा हूँ।
idiom

Play your cards right

सफलता प्राप्त करने के लिए सही कदम उठाना।
Meaning
To make the right moves to achieve success.
Example
If you **play your cards right**, you might get the promotion.
अगर तुम सही तरीके से कदम उठाओगे, तो तुम्हें पदोन्नति मिल सकती है।
phrasal-verb

hear out

किसी को सुनना जब तक वे बोलना खत्म नहीं कर देते
Meaning
to listen to someone until they have finished speaking
Example
Please **hear me out** before making a decision.
कृपया निर्णय लेने से पहले मुझे पूरी तरह सुनें।
idiom

as far as I'm concerned

किसी बात पर अपनी व्यक्तिगत राय या भावना व्यक्त करने के लिए प्रयोग किया जाता है
Meaning
used to express one’s personal opinion or feeling about something
Example
**As far as I'm concerned**, he did a great job.
जहाँ तक मेरा सवाल है, उसने बहुत अच्छा काम किया।
idiom

cross the line

ऐसा कुछ करना जिसे अस्वीकार्य माना जाता है
Meaning
to do something that is considered unacceptable
Example
He **crossed the line** when he insulted her in front of everyone.
उसने सबके सामने उसे अपमानित किया तो उसने **लाइन क्रॉस कर दी**।
idiom

light bulb moment

एक अचानक अहसास या नया विचार
Meaning
a sudden realization or new idea
Example
She had a **light bulb moment** while brainstorming for the campaign.
वह कैम्पेन के लिए ब्रेनस्टॉर्मिंग करते समय एक **लाइट बल्ब मोमेंट** हुआ।
idiom

a piece of the puzzle

एक बड़ी स्थिति या समस्या का एक छोटा हिस्सा
Meaning
a small part of a larger situation or problem
Example
Finding the right team is just **a piece of the puzzle** in creating a successful business.
सही टीम ढूंढना एक सफल व्यवसाय बनाने में **पजल का एक हिस्सा** है।
phrasal-verb

hit out at

किसी या किसी चीज़ की गुस्से में आलोचना करना
Meaning
to criticize someone or something angrily
Example
The politician **hit out at** the media for spreading lies.
राजनेता ने मीडिया को झूठ फैलाने के लिए आलोचना की।
idiom

long in the tooth

बूढ़ा हो रहा है
Meaning
getting old
Example
He’s a bit **long in the tooth** for this kind of work.
इस तरह के काम के लिए वह थोड़ा **बूढ़ा हो गया है**।
phrasal-verb

keep on

कुछ करने को बार-बार जारी रखना
Meaning
to continue doing something repeatedly
Example
She **kept on** talking even though nobody was listening.
वह बात करती रही जबकि कोई नहीं सुन रहा था
idiom

line up with

किसी चीज़ से मेल खाना या सहमत होना
Meaning
to match or agree with something
Example
These metrics **line up with** our targets.
ये मीट्रिक हमारे लक्ष्यों से मेल खा रही हैं।
idiom

keep your eyes peeled

सतर्क रहना और ध्यान से देखना
Meaning
to stay alert and watch carefully
Example
Keep your eyes peeled for any signs of trouble.
किसी भी समस्या के संकेत के लिए अपनी आँखें खुली रखें।
phrasal-verb

set your mind on

कुछ हासिल करने का निर्णय लें और उस पर ध्यान केंद्रित करें
Meaning
to decide to achieve something and focus on it
Example
Once she **set her mind on** becoming a doctor, nothing could stop her.
एक बार जब उसने डॉक्टर बनने का निश्चय किया, तो उसे कुछ भी रोक नहीं सका।
phrasal-verb

lift up

किसी का मूड या आत्मा सुधारना
Meaning
to improve someone's mood or spirit
Example
Her kind words really **lifted up** my mood today.
उसके दयालु शब्दों ने सच में आज मेरे मूड को उठाया।
phrasal-verb

back up ideas

किसी के विचारों या राय का समर्थन करना या बचाव करना
Meaning
to support or defend someone’s ideas or opinions
Example
During the discussion, teammates **backed up** each other's ideas confidently.
चर्चा के दौरान, टीम के साथी आत्मविश्वास से एक-दूसरे के विचारों का समर्थन करते थे।
phrasal-verb

push back

किसी चीज़ को बाद के समय या तारीख पर स्थगित करना
Meaning
to delay something to a later time or date
Example
We had to **push back** the deadline due to unexpected issues.
हमें अप्रत्याशित समस्याओं के कारण डेडलाइन को स्थगित करना पड़ा।
idiom

A picture paints a thousand words

एक दृश्य छवि शब्दों से बेहतर जटिल विचारों को व्यक्त कर सकती है
Meaning
A visual image can express complex ideas better than words
Example
Cultural symbols remind us that **a picture paints a thousand words**.
सांस्कृतिक प्रतीक हमें यह याद दिलाते हैं कि **एक चित्र हजार शब्दों के बराबर होता है**।
idiom

separate the wheat from the chaff

मूल्यवान चीजों को बेकार चीजों से अलग करना
Meaning
to distinguish valuable things from worthless ones
Example
It’s time to **separate the wheat from the chaff** in this project.
अब इस परियोजना में **मूल्यवान और बेकार चीजों को अलग करने का समय** है।
idiom

be in the limelight

ध्यान का केंद्र होना
Meaning
to be the center of attention
Example
The actor was **in the limelight** after his award win.
पुरस्कार जीतने के बाद अभिनेता ध्यान के केंद्र में थे।
idiom

wanderlust

दुनिया में यात्रा करने और अन्वेषण करने की एक मजबूत इच्छा
Meaning
a strong desire to travel and explore the world
Example
His **wanderlust** took him to every continent on Earth.
उसका **वांडरलस्ट** उसे पृथ्वी के हर महाद्वीप में ले गया
phrasal-verb

draw benefits from

सहयोग के माध्यम से लाभ या फायदे प्राप्त करना
Meaning
to gain advantages or profits through collaboration
Example
Both sides expect to **draw benefits from** this partnership.
दोनों पक्ष इस साझेदारी से **लाभ उठाने** की उम्मीद करते हैं।
phrasal-verb

bring back

किसी चीज़ को फिर से पेश करना या बहाल करना जो हटा दी गई थी
Meaning
to reintroduce or restore something that was removed
Example
The city plans to **bring back** tree-planting programs this year.
शहर इस साल वृक्षारोपण कार्यक्रमों को फिर से शुरू करने की योजना बना रहा है।
phrasal-verb

flip over

अचानक उल्टा हो जाना
Meaning
to turn upside down accidentally
Example
The car **flipped over** after hitting a pothole.
गाड़ी **फ्लिप ओवर** हो गई एक गड्ढे से टकराने के बाद।
idiom

be comfortable in your own skin

अपने आप से आत्मविश्वास और खुश होना
Meaning
to be confident and happy with who you are
Example
It took years for her to **be comfortable in her own skin**.
उसे अपनी त्वचा में सहज होने में सालों लग गए।
phrasal-verb

light up with excitement

चेहरे पर अचानक खुशी या उत्साह दिखाना
Meaning
to show happiness or enthusiasm suddenly on the face
Example
Her face **lit up with excitement** when she saw her friends.
जब उसने अपने दोस्तों को देखा, तो उसका चेहरा अचानक खुशी से दमक उठा।
idiom

run circles around someone

किसी से कुछ में कहीं बेहतर होना
Meaning
to be much better than someone at something
Example
She can **run circles around** anyone in the debate team.
वह डिबेट टीम में किसी को भी **रन सर्कल्स अराउंड** कर सकती है।
idiom

run the show

किसी गतिविधि या संगठन का प्रमुख होना
Meaning
to be in charge of an activity or organization
Example
Ever since the director left, Emma has been **running the show**.
डायरेक्टर के जाने के बाद से, एम्मा **शो चला रही है**।
phrasal-verb

measure up to

एक निर्धारित नैतिक या पेशेवर मानक को पूरा करना
Meaning
to meet a required ethical or professional standard
Example
All employees are expected to **measure up to** the company’s moral values.
सभी कर्मचारियों से अपेक्षाएँ की जाती हैं कि वे कंपनी के नैतिक मूल्यों के अनुसार कार्य करें।
phrasal-verb

blast out

बहुत जोर से संगीत बजाना
Meaning
to play music very loudly
Example
The neighbors were **blasting out** heavy metal all night.
पड़ोसियों ने पूरी रात हेवी मेटल बजाया।
idiom

a dream come true

कुछ ऐसा होना जिसकी आपने हमेशा इच्छा की हो
Meaning
something that happens which you always wished for
Example
Getting that scholarship was **a dream come true** for her.
वह छात्रवृत्ति प्राप्त करना उसके लिए एक सपना सच होने जैसा था।
idiom

go bananas

बहुत उत्तेजित या गुस्से में होना
Meaning
to become very excited or angry
Example
The crowd **went bananas** when their team scored.
जब उनकी टीम ने गोल किया तो भीड़ **पागल हो गई**।
phrasal-verb

take after

किसी माता-पिता या रिश्तेदार के जैसे दिखना या व्यवहार करना
Meaning
to resemble a parent or relative in appearance or behavior
Example
He **takes after** his mother in both looks and nature.
वह अपनी माँ से रूप और स्वभाव में मिलता है।
idiom

Fail fast

विफलताओं की पहचान जल्दी करना और उनसे सीखना।
Meaning
To quickly identify and learn from failures.
Example
In startups, it’s better to **fail fast** and learn than to waste time.
स्टार्टअप्स में, समय बर्बाद करने से बेहतर है कि आप **फेल फास्ट** होकर सीखें।
phrasal-verb

pay someone back

बदला लेना; उधार लिया हुआ पैसा लौटाना
Meaning
to take revenge; to return money owed
Example
I’ll **pay you back** for what you did to me.
मैं जो तुमने मेरे साथ किया, उसका **बदला** लूंगा।
idiom

A little knowledge is a dangerous thing

कुछ चीज़ों के बारे में थोड़ा सा ज्ञान गलतियाँ करने का कारण बन सकता है।
Meaning
Knowing a small amount about something can lead to mistakes.
Example
**A little knowledge is a dangerous thing** — don’t try to fix it if you’re not an expert.
**थोड़ा ज्ञान खतरनाक होता है** — अगर आप विशेषज्ञ नहीं हैं तो इसे ठीक करने की कोशिश न करें।
idiom

between a rock and a hard place

दो कठिन विकल्पों का सामना करना
Meaning
facing two difficult choices
Example
She’s **between a rock and a hard place** — neither option is good.
वह एक कठिन स्थिति में है - कोई भी विकल्प अच्छा नहीं है।
idiom

ahead of the game

फायदा होना या अच्छी तरह तैयार होना
Meaning
to have an advantage or be well prepared
Example
She’s always **ahead of the game** with her planning.
वह हमेशा अपनी योजना के साथ एक कदम आगे रहती है।
phrasal-verb

snap out

अचानक उदास या डिप्रेस्ड होना बंद करना
Meaning
to suddenly stop being sad or depressed
Example
He needs to **snap out** of that bad mood.
उसे उस बुरे मूड से बाहर निकलने की जरूरत है।
phrasal-verb

take over the government

सरकार का नियंत्रण ग्रहण करना, अक्सर बल द्वारा
Meaning
to assume control of the government, often by force
Example
The military attempted to **take over the government** after months of unrest.
सैन्य ने महीनों तक अशांति के बाद सरकार पर कब्जा करने का प्रयास किया।
idiom

run someone down

किसी को अनुचित रूप से आलोचना करना; किसी के बारे में बुरा बोलना
Meaning
to criticize someone unfairly; to speak badly about someone
Example
He always **runs his coworkers down** behind their backs.
वह हमेशा अपने सहकर्मियों के बारे में बुरा बोलता है उनके पीठ पीछे।
idiom

hang in there

कठिन परिस्थितियों में स्थिर और दृढ़ निश्चयी रहना
Meaning
to remain persistent and determined in difficult circumstances
Example
I know you're tired, but **hang in there** because you're almost finished.
मुझे पता है कि आप थके हुए हैं, लेकिन **हैंग इन देयर** क्योंकि आप लगभग खत्म हो गए हैं।
phrasal-verb

draw away

किसी से या कुछ से दूर जाना
Meaning
to move ahead or away from someone or something
Example
The car **drew away** from the traffic lights quickly.
कार **जल्दी से** ट्रैफिक लाइट से दूर हो गई।
idiom

food for thought

कुछ जो आपको गंभीरता से सोचने पर मजबूर करे
Meaning
something that makes you think seriously
Example
His comment gave me **food for thought**.
उसकी टिप्पणी ने मुझे सोचने पर मजबूर कर दिया।
idiom

rough patch

कठिनाई या परेशानी का समय
Meaning
a period of difficulty or trouble
Example
Their marriage went through a **rough patch** last year.
उनकी शादी पिछले साल **कठिन समय** से गुज़री।
idiom

meet halfway

सहमति बनाने के लिए कुछ समझौता करना, जिसमें प्रत्येक व्यक्ति जो चाहता है, उसका हिस्सा स्वीकार करना
Meaning
to compromise by agreeing to part of what each person wants
Example
We decided to **meet halfway** and agree on a fair price.
हमने **मीत हाफवे** करने का निर्णय लिया और एक उचित मूल्य पर सहमत हो गए।
phrasal-verb

get wrong

गलत समझना या गलत निर्णय लेना
Meaning
to misunderstand or make an incorrect judgment
Example
You **got it wrong**—that wasn’t what I meant.
तुमने गलत समझा—यह वह नहीं था, जो मैं कहना चाहता था।
phrasal-verb

go on about

किसी के अच्छे गुणों के बारे में बार-बार बात करना
Meaning
to talk repeatedly about someone’s good qualities
Example
He always **goes on about** how talented his daughter is.
वह हमेशा अपनी बेटी की प्रतिभा के बारे में बात करता है
idiom

whatever floats your boat

जो तुम्हें खुशी या दिलचस्पी दे, वही करो
Meaning
do whatever makes you happy or interested
Example
If you enjoy watching paint dry, **whatever floats your boat**.
अगर तुम्हें पेंट सूखता हुआ देखना अच्छा लगता है, तो जो अच्छा लगे वही करो।
idiom

on the cutting block

हटाने या बंद करने के लिए विचाराधीन
Meaning
being considered for elimination or discontinuation
Example
Due to budget cuts, several research projects are now **on the cutting block**.
बजट में कटौती के कारण, कई शोध परियोजनाएं अब कटिंग ब्लॉक पर हैं।
idiom

a ray of sunshine

कोई व्यक्ति या चीज जो खुशी लाता है
Meaning
someone or something that brings happiness
Example
Her smile is **a ray of sunshine** on a gloomy day.
उसकी मुस्कान एक उदास दिन में **खुशी की किरण** है।
phrasal-verb

line up investors

लोगों को सुरक्षित करना जो फंडिंग प्रदान करेंगे
Meaning
to secure people who will provide funding
Example
Our team is working to **line up investors** before the press release.
हमारी टीम प्रेस रिलीज़ से पहले निवेशकों को लाइन अप करने के लिए काम कर रही है।
phrasal-verb

warm up for

किसी गतिविधि से पहले शरीर या दिमाग को तैयार करना
Meaning
to prepare your body or mind before an activity
Example
Players **warm up for** ten minutes before drills.
खिलाड़ी **वॉर्म अप फॉर** दस मिनट पहले अभ्यास करते हैं
phrasal-verb

chime with

किसी के विचार से सहमत होना या समूह कॉल में किसी की राय से मेल खाना
Meaning
to agree or align with someone’s opinion in a group call
Example
Her suggestion really **chimed with** what the team was thinking.
उसका सुझाव सचमुच टीम के विचारों से मेल खा गया था।
phrasal-verb

call for change

नीति या प्रणाली में सुधार या संशोधन की मांग करना
Meaning
to demand reforms or modifications in policy or system
Example
The activists **called for change** in the voting system.
सक्रियकर्मियों ने वोटिंग प्रणाली में बदलाव की मांग की।
idiom

grasp at straws

सफल होने के लिए किसी भी तरीके को आज़माना, भले ही वह असंभव लगे
Meaning
to try any method to succeed, even if unlikely
Example
He was **grasping at straws** when he suggested that idea.
जब उसने वह विचार सुझाया, तो वह आखिरी कोशिश कर रहा था।
idiom

without a care in the world

चिंताओं या समस्याओं से मुक्त
Meaning
free from worries or problems
Example
The kids were playing **without a care in the world**.
बच्चे **चिंताओं या समस्याओं से मुक्त** खेल रहे थे।
phrasal-verb

tie innovation to strategy

नवाचार योजनाओं को व्यापार रणनीति से जोड़ना
Meaning
to connect innovation plans with business strategy
Example
The manager wants to **tie innovation to strategy** for better results.
मैनेजर बेहतर परिणाम के लिए **नवाचार को रणनीति से जोड़ना चाहता है**।
phrasal-verb

laugh with

किसी के साथ हंसी और खुशी साझा करना
Meaning
to share laughter and happiness with someone
Example
We **laughed with** our colleagues after the meeting.
बैठक के बाद हम अपने सहकर्मियों के साथ हंसी में शामिल हो गए।
idiom

catch up

लंबे समय बाद मिलकर बात करना; किसी के समान स्तर तक पहुंचना
Meaning
to meet and talk after a long time; to reach the same level as someone
Example
Let’s **catch up** over coffee this weekend.
इस सप्ताहांत हम कॉफी पर मिलकर बात करेंगे।
idiom

Rome wasn’t built in a day

महत्वपूर्ण चीजें पूरी होने में समय लेती हैं।
Meaning
Important things take time to accomplish.
Example
**Rome wasn’t built in a day**, be patient with your progress.
**रोम एक दिन में नहीं बना था**, अपनी प्रगति के साथ धैर्य रखें।
idiom

make someone's jaw drop

किसी को बहुत हैरान या चकित करना
Meaning
to surprise or amaze someone greatly
Example
Her stunning dress **made everyone's jaw drop**.
उसकी अद्भुत ड्रेस ने **सभी को हैरान कर दिया**।
phrasal-verb

breathe through tension

तनाव या चिंता को कम करने के लिए शांत श्वास लेना
Meaning
to use calm breathing to release tension or anxiety
Example
The best way to handle stress is to **breathe through tension** slowly.
तनाव को संभालने का सबसे अच्छा तरीका है धीरे-धीरे श्वास लेकर तनाव से छुटकारा पाना।
phrasal-verb

partner up

किसी विशेष लक्ष्य या परियोजना के लिए साझेदारी करना
Meaning
to form a partnership for a specific goal or project
Example
Our firm decided to **partner up** with a local distributor in Africa.
हमारी कंपनी ने अफ्रीका में एक स्थानीय वितरक के साथ **partner up** करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

slow down growth

आर्थिक विकास की दर को कम करना
Meaning
to reduce the rate of economic expansion
Example
Rising inflation can **slow down growth** in developing countries.
बढ़ती हुई महंगाई विकासशील देशों में वृद्धि को कम कर सकती है।
phrasal-verb

settle upon

विभिन्न विकल्पों पर विचार करने के बाद कुछ तय करना
Meaning
to decide on something after considering different options
Example
After much discussion, they **settled upon** a new business model.
काफी चर्चा के बाद, उन्होंने एक नया व्यापार मॉडल तय किया।
phrasal-verb

reach for higher goals

बड़ी सफलता या उपलब्धि के लिए प्रयास करना
Meaning
to aim or strive for greater success or achievements
Example
She’s always encouraged her team to **reach for higher goals**.
वह हमेशा अपनी टीम को **उच्च लक्ष्य प्राप्त करने** के लिए प्रोत्साहित करती है।
phrasal-verb

pivot to

चुनौतियों या नए अवसरों का जवाब देने के लिए दिशा या रणनीति बदलना
Meaning
to change direction or strategy in response to challenges or new opportunities
Example
When their initial product failed, the startup decided to **pivot to** a new market.
जब उनका प्रारंभिक उत्पाद विफल हो गया, तो स्टार्टअप ने एक नए बाजार में **पिवट टू** करने का निर्णय लिया।
idiom

empty nest

एक घर जहाँ बच्चे बड़े हो गए हैं और छोड़ चुके हैं
Meaning
a home where the children have grown up and left
Example
After her kids moved out, she felt the **empty nest** syndrome.
जब उसके बच्चे बाहर चले गए, तो उसने **empty nest** सिंड्रोम महसूस किया
idiom

In vogue

वर्तमान में लोकप्रिय या फैशन में
Meaning
Currently popular or fashionable
Example
Long skirts are **in vogue** again this season.
लंबी स्कर्टें इस मौसम में फिर से फैशन में हैं।
phrasal-verb

run into debt

कर्ज में डूबना
Meaning
to start owing money; to become in debt
Example
Many small companies **ran into debt** after the market crash.
बाजार में गिरावट के बाद कई छोटी कंपनियां कर्ज में डूब गईं।
phrasal-verb

get behind

कुछ करने में देर होना
Meaning
to fall late in doing something
Example
I’ve **got behind** on my assignments this week.
इस हफ्ते मैं अपनी असाइनमेंट्स में पीछे हो गया हूँ।
idiom

bring up

एक बच्चे को पालना या देखभाल करना जब तक वह वयस्क न हो जाए
Meaning
to raise or care for a child until adulthood
Example
She was **brought up** by her grandparents.
वह अपने दादा-दादी के द्वारा पली-बढ़ी थी।
idiom

bring down the house

दर्शकों से उत्साही तालियाँ प्राप्त करना
Meaning
to get an enthusiastic applause from the audience
Example
Her solo performance **brought down the house**.
उसका एकल प्रदर्शन **हाउस को नीचे लाया**।
idiom

a fish out of water

अजनबी स्थिति में असहज महसूस करना
Meaning
feeling uncomfortable in an unfamiliar situation
Example
She felt like **a fish out of water** at the new school.
वह नई स्कूल में **a fish out of water** जैसी महसूस हुई।
idiom

break down

मजबूत भावनाओं के कारण रोने लगना
Meaning
to start crying due to strong emotions
Example
She **broke down** when she heard the sad news.
वह दुखद समाचार सुनकर रोने लगी।
idiom

visionary leader

भविष्य के लिए स्पष्ट दृष्टि वाला नेता
Meaning
a leader with a clear vision for the future
Example
Steve Jobs was considered a **visionary leader** for his innovative ideas.
स्टीव जॉब्स को उनके नवीन विचारों के लिए एक **विज़नरी लीडर** माना जाता था।
phrasal-verb

release worries

चिंता और तनावपूर्ण विचारों को छोड़ना
Meaning
to let go of anxiety and stressful thoughts
Example
Take a walk to **release worries** from your mind.
अपने मन से चिंताओं को दूर करने के लिए एक वॉक लें।
idiom

open heart

भावनाओं और कार्यों में ईमानदार और दयालु होना
Meaning
to be honest and kind in feelings and actions
Example
He welcomed everyone with an **open heart**.
उसने सभी को खुले दिल से स्वागत किया।
idiom

the cutting edge

किसी चीज़ का सबसे उन्नत या नवाचारपूर्ण हिस्सा
Meaning
the most advanced or innovative part of something
Example
This new design is at **the cutting edge** of architecture.
यह नया डिज़ाइन वास्तुकला के **काटिंग एज** पर है।
phrasal-verb

lay risks out

संभावित समस्याओं को स्पष्ट रूप से प्रस्तुत करना
Meaning
to present potential issues clearly
Example
Product leads **lay risks out** before we greenlight new features.
प्रोडक्ट लीड्स नए फीचर्स को ग्रीनलाइट करने से पहले रिस्क्स आउट करते हैं
phrasal-verb

shut down

कंप्यूटर या सिस्टम को बंद करना
Meaning
to turn off a computer or system
Example
Make sure to **shut down** your computer before leaving.
सुनिश्चित करें कि जाने से पहले अपने कंप्यूटर को **शट डाउन** कर लें।
idiom

ink in

किसी चीज़ को लिखित रूप में शेड्यूल या पुष्टि करना
Meaning
to schedule or confirm something in writing
Example
I’ll **ink in** the interview for Tuesday morning.
मैं मंगलवार सुबह के लिए साक्षात्कार लिखित रूप में तय करूंगा।
phrasal-verb

focus on growth

खुद को सुधारने पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to pay attention to improving yourself
Example
Instead of worrying, **focus on growth** and self-improvement.
चिंता करने के बजाय, **विकास पर ध्यान केंद्रित करें** और आत्म-सुधार करें
idiom

honesty is the best policy

ईमानदारी हमेशा सबसे अच्छा तरीका है
Meaning
being honest is always the best way to behave
Example
My parents always taught me that **honesty is the best policy**.
मेरे माता-पिता हमेशा मुझे यह सिखाते थे कि ईमानदारी सबसे अच्छा नीति है।
phrasal-verb

roll with it

एक स्थिति को जैसे वह है वैसे स्वीकार करना और शांति से उससे निपटना
Meaning
to accept a situation as it comes and deal with it calmly
Example
When unexpected challenges arise, she knows how to **roll with it**.
जब अप्रत्याशित चुनौतियाँ आती हैं, तो उसे पता है कि उन्हें शांतिपूर्वक कैसे संभालना है।