fade into
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

fade into

पर्यावरण के साथ धीरे-धीरे मिश्रित होना; कम दिखाई देना
Meaning
to blend gradually with surroundings; become less noticeable
Example
His pale shirt **faded into** the white background.
उसकी फीकी शर्ट **फेडेड इनटू** सफेद पृष्ठभूमि में।
phrasal-verb

transform into

कुछ नया में पूरी तरह से बदलना
Meaning
to change completely into something new
Example
Over the years, the firm has **transformed into** a fully digital enterprise.
वर्षों के दौरान, फर्म ने **ट्रांसफॉर्मड इनटू** एक पूरी डिजिटल उद्यम में बदल दिया है।
phrasal-verb

map onto

किसी विशेष योजना या विचार से मेल खाना या जुड़ना
Meaning
to match or connect with a particular plan or idea
Example
Your skills **map onto** the company’s long-term vision perfectly.
आपके कौशल कंपनी के दीर्घकालिक दृष्टिकोण से पूरी तरह मेल खाते हैं।
phrasal-verb

level off

उठना या गिरना बंद करना और स्थिर रहना
Meaning
to stop rising or falling and remain steady
Example
After a rapid increase, the sales figures **leveled off**.
एक तीव्र वृद्धि के बाद, बिक्री आंकड़े **लेवल ऑफ** हो गए।
idiom

have a good character

ईमानदार, नैतिक और सम्मानजनक होना
Meaning
to be honest, moral, and respectable
Example
He has always **had a good character**, and that’s why people trust him.
वह हमेशा **अच्छे चरित्र** का रहा है, और इसी कारण लोग उस पर विश्वास करते हैं।
idiom

the green-eyed monster

ईर्ष्या को एक विनाशकारी शक्ति के रूप में व्यक्त किया गया है
Meaning
jealousy personified or described as a destructive force
Example
Don't let **the green-eyed monster** ruin your friendship.
आपकी दोस्ती को **ग्रीन-आइड मॉन्स्टर** बर्बाद न करने दें।
idiom

aim high

चुनौतीपूर्ण और महत्वाकांक्षी लक्ष्य निर्धारित करना
Meaning
to set challenging and ambitious goals
Example
Always **aim high** if you want to achieve greatness.
अगर आप महानता प्राप्त करना चाहते हैं, तो हमेशा ऊँचे लक्ष्य रखें।
idiom

Chart a course

किसी लक्ष्य को प्राप्त करने के लिए मार्गदर्शन की योजना बनाना।
Meaning
To plan a way to achieve something.
Example
The company has **charted a course** for global expansion.
कंपनी ने **वैश्विक विस्तार** के लिए एक रास्ता तय किया है।
idiom

the tipping point

वह क्षण जब परिवर्तन अजेय हो जाता है
Meaning
the moment when a change becomes unstoppable
Example
Climate change has reached **the tipping point** for action.
जलवायु परिवर्तन कार्रवाई के लिए उस निर्णायक बिंदु पर पहुँच गया है।
phrasal-verb

keep up your hopes

यह विश्वास बनाए रखना कि चीजें ठीक हो जाएंगी
Meaning
to stay confident that things will turn out well
Example
Even in difficult times, she managed to **keep up her hopes**.
कठिन समय में भी, उसने **अपनी उम्मीदें बनाए रखी**।
idiom

a closed book

कुछ या कोई जिसे समझना मुश्किल है
Meaning
something or someone that is difficult to understand
Example
He’s **a closed book** when it comes to his personal life.
वह अपनी निजी जिंदगी के बारे में एक बंद किताब है।
idiom

to machine learn

डेटा से बिना मानव हस्तक्षेप के स्वचालित रूप से सीखना
Meaning
to learn automatically from data without human intervention
Example
The system continues **to machine learn** as more data is fed into it.
जैसे-जैसे और डेटा इसे दिया जाता है, सिस्टम **मशीन लर्न** करना जारी रखता है।
phrasal-verb

open emotionally to

अपनी भावनाओं और वास्तविक एहसासों को किसी के सामने व्यक्त करने के लिए भावनात्मक रूप से खुलना
Meaning
to allow emotional vulnerability and express real feelings to someone
Example
It’s hard for him to **open emotionally to** others after being hurt.
उसके लिए दूसरों के सामने **भावनात्मक रूप से खुलना** मुश्किल है, क्योंकि उसे चोट पहुँची है।
phrasal-verb

back down

मानना कि आप गलत थे और बहस करना बंद कर देना
Meaning
to admit you were wrong and stop arguing
Example
She refused to **back down** even after realizing her mistake.
उसने अपनी गलती को समझने के बाद भी **बैट डाउन** करने से इंकार कर दिया।
idiom

gather around

किसी के या कुछ के चारों ओर इकट्ठा होना
Meaning
to come together around someone or something
Example
Kids **gathered around** to watch the science demo.
बच्चे विज्ञान प्रदर्शनी देखने के लिए **गैदरड अराउंड** हुए।
phrasal-verb

blow in

अप्रत्याशित रूप से आना, सामान्यतः हवा के साथ
Meaning
to arrive unexpectedly, usually with wind
Example
A cold wind suddenly **blew in** from the north.
एक ठंडी हवा अचानक **ब्लो इन** उत्तर से आई।
phrasal-verb

warm to someone

किसी को पसंद करना शुरू करना या उनके प्रति दोस्ताना भावना महसूस करना
Meaning
to begin to like someone or feel friendly towards them
Example
She didn’t like him at first but slowly **warmed to him**.
उसे पहले वह पसंद नहीं था, लेकिन धीरे-धीरे **वह उसके प्रति दोस्ताना महसूस करने लगी**।
idiom

hope against hope

जब यह असंभव लगता है तब भी आशा बनाए रखना
Meaning
to continue hoping even when it seems impossible
Example
They **hoped against hope** that their team would win.
उन्होंने आशा की थी कि उनकी टीम जीतेगी, भले ही यह असंभव लग रहा था।
phrasal-verb

look up to mentors

अनुभवी लोगों की सराहना और सम्मान करना
Meaning
to admire and respect experienced people
Example
Young managers often look up to their senior mentors for advice.
युवा प्रबंधक अक्सर अपने वरिष्ठ मेंटर्स से सलाह के लिए संपर्क करते हैं।
idiom

a diplomatic tightrope

एक बहुत नाजुक या जोखिमपूर्ण कूटनीतिक स्थिति
Meaning
a very delicate or risky diplomatic situation
Example
Managing relations with both rivals is a **diplomatic tightrope**.
दोनों प्रतिद्वंद्वियों के साथ संबंधों का प्रबंधन एक **डिप्लोमेटिक टाइटरोप** है।
idiom

get over someone

ब्रेकअप या हानि के दर्द से उबरना
Meaning
to recover from the pain of a breakup or loss
Example
It took her months to **get over** him.
उसे उसे गेट ओवर करने में महीनों लग गए।
phrasal-verb

hit it off with

किसी के साथ तुरंत अच्छा रिश्ता बनाना
Meaning
to immediately have a good relationship with someone
Example
We **hit it off with** each other from the very first meeting.
हम पहली मुलाकात से ही एक दूसरे से अच्छे दोस्त बन गए।
phrasal-verb

come forward with

महत्वपूर्ण के बारे में जानकारी या सत्य स्वेच्छा से प्रस्तुत करना
Meaning
to volunteer information or truth about something important
Example
She **came forward with** the truth about what really happened.
वह असली घटना के बारे में सच स्वेच्छा से सामने आई।
phrasal-verb

get to

एक जगह पहुँचना
Meaning
to arrive at a place
Example
I **get to** the office by 9 a.m. every day.
मैं हर दिन सुबह 9 बजे तक ऑफिस पहुँच जाता हूँ।
idiom

stand the test of time

लंबे समय तक मूल्यवान या सफल बने रहना
Meaning
to remain valuable or successful for a long period of time
Example
His leadership principles have **stood the test of time** and are still relevant today.
उनके नेतृत्व सिद्धांतों ने **समय की कसौटी पर खरा उतरना** और आज भी प्रासंगिक हैं।
idiom

cutthroat competition

बेहद तीव्र और निर्दयी प्रतिस्पर्धा
Meaning
extremely intense and ruthless competition
Example
The smartphone market is a **cutthroat competition**.
स्मार्टफोन बाजार में बेहद तीव्र और निर्दयी प्रतिस्पर्धा है।
idiom

A peaceful mind is a happy mind

मानसिक शांति खुशी और संतुष्टि की ओर ले जाती है।
Meaning
Mental calmness leads to happiness and contentment.
Example
She believes that **a peaceful mind is a happy mind**.
वह मानती है कि **एक शांत मन एक खुश मन है**।
idiom

A shot in the dark

एक अनुमान या प्रयास जो परिणाम के बारे में बहुत कुछ या कुछ भी नहीं जानकर किया गया हो
Meaning
a guess or attempt made without knowing much or anything about the result
Example
His idea about solving the problem was just **a shot in the dark**.
समस्या को हल करने के लिए उसका विचार बस **ए शॉट इन द डार्क** था।
phrasal-verb

mute yourself

ताकि अन्य लोग आपको न सुन सकें, अपना माइक्रोफोन बंद करना
Meaning
to turn off your microphone so others can’t hear you
Example
Don’t forget to **mute yourself** when you’re not speaking.
जब आप बात नहीं कर रहे हों तो खुद को म्यूट करना न भूलें
phrasal-verb

look out for one another

टीम में दूसरों का ख्याल रखना और उनकी रक्षा करना
Meaning
to care for and protect others in the team
Example
Good teams always **look out for one another**.
अच्छी टीमें हमेशा एक-दूसरे का ख्याल रखती हैं।
phrasal-verb

lean on courage

डर के दौरान अपनी आंतरिक ताकत पर निर्भर करना
Meaning
to rely on one’s inner strength during fear
Example
He learned to **lean on courage** instead of fear.
उसने डर के बजाय साहस पर निर्भर करना सीखा।
idiom

smell a rat

कुछ गलत या बेईमानी शुबह होना
Meaning
to suspect something wrong or dishonest
Example
I **smelled a rat** when he offered me free tickets.
जब उसने मुझे मुफ्त टिकट ऑफर किए तो मुझे शुबह हुआ।
idiom

behind someone’s back

किसी के बिना उनकी जानकारी के कुछ गुपचुप करना
Meaning
to do something secretly without their knowledge
Example
She was talking about me **behind my back**.
वह मेरे बारे में **मेरे पीठ पीछे** बात कर रही थी।
idiom

give off

गंध, रोशनी, या भावना छोड़ना
Meaning
to emit a smell, light, or feeling
Example
The candles **give off** a calming scent in the room.
कमरे में मोमबत्तियाँ एक शांतिपूर्ण गंध छोड़ती हैं।
idiom

build from the ground up

कुछ शुरू करना बिल्कुल शुरू से
Meaning
to start something from the very beginning
Example
They **built their business from the ground up** with no investors.
उन्होंने **अपना व्यवसाय बिल्कुल शुरू से बनाया** बिना निवेशकों के।
phrasal-verb

let go of confusion

उलझन को छोड़ देना
Meaning
to stop overthinking or feeling uncertain
Example
Once she **let go of confusion**, everything became clear.
जब उसने उलझन को छोड़ दिया, तो सब कुछ स्पष्ट हो गया।
idiom

a dream come true

कुछ ऐसा होना जिसकी आपने हमेशा इच्छा की हो
Meaning
something that happens which you always wished for
Example
Getting that scholarship was **a dream come true** for her.
वह छात्रवृत्ति प्राप्त करना उसके लिए एक सपना सच होने जैसा था।
idiom

black box thinking

ब्लैक बॉक्स सोच: अज्ञात प्रक्रियाओं का विश्लेषण उनके इनपुट्स और आउटपुट्स का अध्ययन करके
Meaning
analyzing unknown processes by studying their inputs and outputs
Example
In AI research, **black box thinking** helps improve transparency.
एआई शोध में, **ब्लैक बॉक्स सोच** पारदर्शिता में सुधार करने में मदद करता है।
idiom

set your sights high

किसी महत्वाकांक्षी चीज़ के लिए लक्ष्य रखना
Meaning
to aim for something ambitious
Example
Always **set your sights high** if you want to grow.
अगर आप बढ़ना चाहते हैं तो हमेशा उच्च लक्ष्य रखें।
phrasal-verb

stick to the point

चर्चा के दौरान मुख्य विषय पर ध्यान केंद्रित रखना
Meaning
to stay focused on the main topic during a discussion
Example
The moderator asked everyone to **stick to the point** during the debate.
मोडरेटर ने सभी से अनुरोध किया कि वे बहस के दौरान मुख्य विषय पर ध्यान केंद्रित रखें।
phrasal-verb

light up with excitement

चेहरे पर अचानक खुशी या उत्साह दिखाना
Meaning
to show happiness or enthusiasm suddenly on the face
Example
Her face **lit up with excitement** when she saw her friends.
जब उसने अपने दोस्तों को देखा, तो उसका चेहरा अचानक खुशी से दमक उठा।
idiom

With friends like that, who needs enemies?

एक व्यक्ति की क्रियाएं या व्यवहार उन्हें दुश्मन से भी बुरा बना देती हैं।
Meaning
A person’s actions or behavior make them worse than an enemy.
Example
He betrayed me again, **with friends like that, who needs enemies?**
उसने फिर से मुझे धोखा दिया, **विथ फ्रेंड्स लाइक दैट, हू नीड्स एनीमीज?**
idiom

make sense of

कुछ जटिल या अस्पष्ट समझना
Meaning
to understand something that is complicated or unclear
Example
I finally **made sense of** the instructions after reading them twice.
मैं अंत में **मेक सेंस ऑफ** कर पाया निर्देशों को दो बार पढ़ने के बाद।
idiom

keep the home fires burning

दूसरों के बाहर होने पर एक खुशहाल घर बनाए रखना
Meaning
to maintain a happy home while others are away
Example
While her husband was abroad, she **kept the home fires burning**.
जब उसका पति विदेश में था, तो उसने **घर की खुशियाँ बनाए रखीं**।
phrasal-verb

talk things through

किसी समस्या को समझने के लिए पूरी तरह से चर्चा करना
Meaning
to discuss a problem thoroughly to reach understanding
Example
They decided to **talk things through** before making any decision.
उन्होंने किसी भी निर्णय लेने से पहले पूरी तरह से चर्चा करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

take over responsibilities

जिम्मेदारी संभालना
Meaning
to start having control or responsibility for something
Example
After the manager resigned, she **took over responsibilities** temporarily.
मैनेजर के इस्तीफे के बाद, उसने अस्थायी रूप से जिम्मेदारी संभाली।
phrasal-verb

climb up

हाथों और पैरों का उपयोग करके ऊपर चढ़ना
Meaning
to move upward using hands and feet
Example
The children **climbed up** the tree to get the kite.
बच्चे **चढ़े** पेड़ पर पतंग लेने के लिए।
idiom

ring the changes

किसी चीज़ में बदलाव करना ताकि उसे और अधिक रोचक या प्रभावी बनाया जा सके
Meaning
to make changes to something to make it more interesting or effective
Example
The restaurant decided to **ring the changes** with a new menu.
रेस्तरां ने नए मेनू के साथ बदलाव करने का निर्णय लिया।
idiom

in high spirits

खुश और उत्साही महसूस करना
Meaning
feeling cheerful and happy
Example
Everyone was **in high spirits** during the festival.
त्योहार के दौरान सभी उच्च मनोबल में थे।
idiom

sworn friends

दोस्त जो एक-दूसरे के प्रति गहरी निष्ठा रखते हैं।
Meaning
Friends who are deeply loyal to each other.
Example
Since childhood, they’ve been **sworn friends**.
बचपन से, वे एक-दूसरे के प्रति गहरी निष्ठा रखने वाले दोस्त रहे हैं।
phrasal-verb

move with

बदलती प्रवृत्तियों या परिवेश के अनुसार समायोजित करना
Meaning
to adjust according to changing trends or environments
Example
Companies that **move with** the market survive longer.
जो कंपनियां बाज़ार के साथ बदलती हैं वे ज्यादा समय तक चलती हैं।
idiom

ring a bell with someone

किसी को कुछ परिचित लगना या याद दिलाना
Meaning
to sound familiar or remind someone of something
Example
That name doesn't **ring a bell with** me at all.
वह नाम मुझे बिल्कुल परिचित नहीं लग रहा है।
phrasal-verb

invest in

लाभ या परिणाम प्राप्त करने के लिए कुछ में पैसा, प्रयास या समय लगाना
Meaning
to put money, effort, or time into something to achieve a profit or result
Example
The country continues to **invest in** renewable energy projects.
देश निरंतर नवीकरणीय ऊर्जा परियोजनाओं में निवेश कर रहा है।
idiom

build a better mousetrap

किसी मौजूदा उत्पाद या विचार को बेहतर बनाना
Meaning
to improve an existing product or idea
Example
Every tech company tries to **build a better mousetrap** in its field.
हर तकनीकी कंपनी अपने क्षेत्र में **बेहतर माउसट्रैप** बनाने की कोशिश करती है।
phrasal-verb

forgive someone for

किसी से उनके किए पर गुस्सा छोड़ देना
Meaning
to stop being angry with someone for what they did
Example
She finally **forgave him for** lying.
आखिरकार उसने उसे झूठ बोलने के लिए माफ कर दिया
idiom

social engineering

मनोवैज्ञानिक रणनीतियों के माध्यम से लोगों को गोपनीय जानकारी प्रकट करने के लिए हेरफेर करना
Meaning
manipulating people into divulging confidential information through psychological tactics
Example
The attacker used **social engineering** to gain access to the company’s secure database.
हमलावर ने कंपनी के सुरक्षित डेटाबेस तक पहुंच प्राप्त करने के लिए **सोशल इंजीनियरिंग** का उपयोग किया।
phrasal-verb

tune back in

ध्यान भटकने के बाद अपनी भावनाओं या जागरूकता से फिर से जुड़ना
Meaning
to reconnect with your emotions or awareness after being distracted
Example
He took a short walk to **tune back in** to his feelings.
वह अपनी भावनाओं से फिर से जुड़ने के लिए एक छोटा सा वॉक किया।
phrasal-verb

break limits

सामान्यत: संभव या अपेक्षित से आगे बढ़ना
Meaning
to go beyond what is normally possible or expected
Example
He **broke limits** by achieving what no one else dared to try.
उसने सीमाओं को तोड़ा जब उसने वह हासिल किया जो कोई और कोशिश करने का साहस नहीं करता था।
idiom

get under someone's skin

किसी को गहरे से परेशान करना
Meaning
to annoy or bother someone deeply
Example
She really knows how to **get under my skin**.
वह सच में जानती है कि मुझे कैसे परेशान करना है।
phrasal-verb

freshen up before

एक कार्यक्रम से ठीक पहले अपने आप को धोना या ठीक करना
Meaning
to wash or tidy yourself just before an event
Example
Let me **freshen up before** the guests arrive.
मुझे फ्रेशेन अप बिफोर मेहमानों के आने से पहले
idiom

get back together

ब्रेकअप के बाद रिश्ते को फिर से शुरू करना
Meaning
to resume a relationship after breaking up
Example
They **got back together** after a few months apart.
कुछ महीने अलग रहने के बाद वे फिर से मिल गए।
phrasal-verb

acknowledge someone for

किसी की मदद या योगदान के लिए उसे पहचानना और धन्यवाद देना
Meaning
to recognize and thank someone for their help or contribution
Example
The company **acknowledged her for** her dedication and teamwork.
कंपनी ने उसकी समर्पण और टीमवर्क के लिए उसे स्वीकार किया।
idiom

have it out

असहमति को सुलझाने के लिए खुलकर बात करना
Meaning
to talk openly about a disagreement to resolve it
Example
They decided to **have it out** instead of staying angry.
उन्होंने गुस्सा रहने के बजाय **खुलकर बात करने** का फैसला किया।
idiom

follow your gut

निर्णय लेते समय अपनी आंतरिक भावना पर विश्वास करना
Meaning
to trust your instincts when making a decision
Example
Sometimes it's best to **follow your gut**.
कभी-कभी अपनी आंतरिक भावना पर विश्वास करना सबसे अच्छा होता है।
phrasal-verb

fall behind on

कुछ को समय पर या योजना के अनुसार करने में विफल होना
Meaning
to fail to do something on time or as planned
Example
He **fell behind on** his rent payments last month.
पिछले महीने वह अपने किराए के भुगतान में पीछे पड़ गया था।
phrasal-verb

freeze up

ठंड के कारण जमा हो जाना या काम करना बंद हो जाना
Meaning
to become frozen or stop working due to cold
Example
The pipes might **freeze up** if the temperature drops too low.
अगर तापमान बहुत कम हो जाए तो पाइप जम सकते हैं।
idiom

get cold feet

अचानक कुछ करने से डर जाना
Meaning
to suddenly become afraid to do something
Example
He **got cold feet** before proposing to her.
उसने उसे प्रपोज़ करने से पहले डर महसूस किया।
idiom

up to speed

ताजा जानकारी होना या पूरी तरह से सूचित होना
Meaning
to have the latest information or be fully informed
Example
I’ll get you **up to speed** on the new system tomorrow.
मैं तुम्हें **अप टू स्पीड** कर दूंगा नए सिस्टम पर कल।
phrasal-verb

keep at

दृढ़ संकल्प के साथ किसी काम को करना जारी रखना
Meaning
to continue doing something with determination
Example
If you **keep at** your practice, you’ll master it soon.
अगर तुम अपनी प्रैक्टिस को जारी रखते हो, तो तुम जल्द ही इसे मास्टर कर लोगे।
idiom

news travels fast

सूचना जल्दी फैलती है
Meaning
information spreads quickly
Example
In small towns, **news travels fast**.
छोटे शहरों में, **सूचना जल्दी फैलती है**।
phrasal-verb

let off your emotions

तनाव या गुस्से को महसूसों को व्यक्त करके छोड़ना
Meaning
to release stress or anger by expressing feelings
Example
It’s better to **let off your emotions** than to keep them inside.
मनोभावों को अंदर रखने से बेहतर है उन्हें व्यक्त करना।
idiom

A true friend is one who stands by you

एक सच्चा दोस्त कठिन समय में आपके साथ खड़ा रहेगा
Meaning
A true friend will be there for you during difficult times
Example
Even in the worst of times, she proved to be a true friend. **A true friend is one who stands by you**.
सर्वाधिक खराब समय में, उसने साबित किया कि वह एक सच्चा दोस्त है। **एक सच्चा दोस्त कठिन समय में आपके साथ खड़ा रहेगा**।
phrasal-verb

speak up for yourself

अपनी राय व्यक्त करना या अपने भावनाओं की रक्षा करना आत्मविश्वास से
Meaning
to express your opinions or defend your feelings confidently
Example
You need to **speak up for yourself** if something feels unfair.
अगर कुछ अनुचित लगे, तो आपको **अपने पक्ष में बोलना** होगा।
phrasal-verb

go after your dreams

अपने लक्ष्यों या महत्वाकांक्षाओं का सक्रिय रूप से पीछा करना
Meaning
to pursue your goals or ambitions actively
Example
He decided to **go after his dreams** no matter what.
उसने **अपने सपनों का पीछा करने का निर्णय लिया** चाहे कुछ भी हो।
phrasal-verb

clamp down on

किसी चीज़ को रोकने या नियंत्रित करने के लिए सख्त कदम उठाना
Meaning
to take strict action to stop or control something
Example
Authorities are **clamping down on** tax evasion this year.
इस वर्ष अधिकारियों ने टैक्स चोरी पर **सख्त कार्रवाई** की है।
idiom

Cut one’s losses

कुछ ऐसा करना रोकना जो विफल हो रहा है ताकि आगे का नुकसान रोका जा सके।
Meaning
To stop doing something that is failing to avoid further loss.
Example
It’s better to **cut your losses** and exit the market now.
यह बेहतर है कि आप **अपना नुकसान कम करें** और अब बाजार से बाहर निकल जाएं।
idiom

Light a fire under someone

किसी को प्रेरित करना ताकि वह कार्रवाई करे या कठिन परिश्रम करे।
Meaning
To motivate someone to take action or work harder.
Example
The coach’s speech really **lit a fire under** the players.
कोच का भाषण वाकई में खिलाड़ियों को प्रेरित कर दिया।
phrasal-verb

go in for

कुछ का समर्थन या अनुमोदन करना
Meaning
to support or approve of something
Example
He doesn’t really **go in for** small talk.
वह वास्तव में छोटे बातों में दिलचस्पी नहीं रखता।
idiom

beyond words

शब्दों में व्यक्त करने से अधिक महान या चरम
Meaning
too great or extreme to be described in words
Example
Her kindness was **beyond words**.
उसकी दयालुता **शब्दों से परे** थी।
idiom

Disrupt the market

इनोवेशन के साथ किसी उद्योग में क्रांतिकारी परिवर्तन करना।
Meaning
To radically change an industry with innovation.
Example
Their app aims to **disrupt the market** for food delivery.
उनके ऐप का उद्देश्य खाद्य वितरण बाजार को **बदलने** का है।
idiom

shift gears

अपनी रणनीति या गतिविधि बदलना
Meaning
to change one’s approach or activity
Example
We need to **shift gears** if we want to meet the deadline.
हमें डेडलाइन को पूरा करने के लिए अपनी रणनीति बदलनी होगी।
phrasal-verb

perk up

अधिक उत्साही, खुश, या रुचि रखने वाला होना
Meaning
to become more lively, cheerful, or interested
Example
She **perked up** when she heard the good news.
अच्छी खबर सुनकर वह खुशी से झूम उठी।
idiom

to put one's finger on

कुछ सटीक रूप से पहचानना या पहचान करना
Meaning
to identify or recognize something with precision
Example
The journalist was able to **put her finger on** the exact cause of the political unrest.
पत्रकार को राजनीति अस्थिरता के सटीक कारण पर **अपना उंगली रखना** आ गया।
idiom

A seat at the table

निर्णय लेने या महत्वपूर्ण चर्चाओं का हिस्सा बनने का अवसर होना।
Meaning
To have an opportunity to be part of decision-making or important discussions.
Example
She fought for years to earn **a seat at the table** in the boardroom.
उसने बोर्डरूम में **महत्वपूर्ण निर्णयों में शामिल होने** के लिए वर्षों तक संघर्ष किया।
phrasal-verb

send back

रिफंड या रिप्लेसमेंट के लिए खरीदी गई वस्तु को वापस करना
Meaning
to return a purchased item for a refund or replacement
Example
I had to **send back** the shirt because it didn’t fit.
मुझे शर्ट **सेंड बैक** करनी पड़ी क्योंकि वह फिट नहीं हो रही थी।
idiom

in contempt of court

किसी अदालत के अधिकार का अपमान या अवज्ञा करना
Meaning
disrespecting or defying the authority of a court of law
Example
He was found **in contempt of court** for refusing to testify.
उसे गवाह बनने से इंकार करने के लिए **इन कंटेम्प्ट ऑफ कोर्ट** पाया गया।
idiom

see both sides

किसी बहस में दोनों पक्षों को समझना
Meaning
to understand both perspectives in an argument
Example
I can **see both sides** of the issue, so it’s hard to choose.
मैं मुद्दे के दोनों पहलू समझ सकता हूँ, इसलिए चुनना मुश्किल है।
phrasal-verb

move off

एक वाहन से चलना शुरू करना
Meaning
to start moving (of a vehicle)
Example
The bus **moved off** slowly after everyone got on.
बस **मूव्ड ऑफ** धीरे-धीरे जब सब लोग चढ़ गए।
phrasal-verb

center yourself

अपने भीतर संतुलन और भावनात्मक शांति प्राप्त करना
Meaning
to find balance and emotional calm within yourself
Example
Meditation helps her **center herself** when she feels stressed.
ध्यान उसे **सेंटर** करने में मदद करता है जब वह तनाव महसूस करती है।
idiom

juggle work and life

काम और व्यक्तिगत जीवन को एक साथ प्रबंधित करना
Meaning
to manage both work and personal life at the same time
Example
It's not easy to **juggle work and life**, but I try to do my best.
यह आसान नहीं है **जगल वर्क एंड लाइफ**, लेकिन मैं अपनी पूरी कोशिश करता हूं।
phrasal-verb

reach out for

कोशिश करके कुछ हासिल करने का प्रयास करना
Meaning
to try to achieve or obtain something with effort
Example
You should always **reach out for** your dreams with confidence.
तुम्हें हमेशा आत्मविश्वास से अपने सपनों के लिए कोशिश करनी चाहिए।
idiom

jury is still out

अभी तक कोई निर्णय या राय नहीं बनी है
Meaning
a decision or opinion has not yet been reached
Example
The **jury is still out** on whether the new law will be effective.
यह अभी तय नहीं हुआ है कि नया कानून प्रभावी होगा या नहीं।
phrasal-verb

break out of insecurity

आत्म-संदेह और आत्मविश्वास की कमी से मुक्ति पाना
Meaning
to free yourself from self-doubt and lack of confidence
Example
She finally **broke out of insecurity** and started speaking publicly.
अंततः उसने असुरक्षा से बाहर निकला और सार्वजनिक रूप से बोलना शुरू किया।
phrasal-verb

turn out for

किसी घटना में भाग लेना या उसमें शामिल होना
Meaning
to attend or participate in an event
Example
Thousands of people **turned out for** the annual cultural parade.
हजारों लोग वार्षिक सांस्कृतिक परेड में भाग लेने पहुंचे थे।
idiom

in black and white

लिखित रूप में; स्पष्ट रूप से कहा गया
Meaning
in written form; clearly stated
Example
The rules are clearly written **in black and white**.
नियम स्पष्ट रूप से लिखित रूप में **सफेद और काले** में लिखे गए हैं।
idiom

A rising tide lifts all boats

जब अर्थव्यवस्था सुधरती है, तो हर कोई किसी न किसी हद तक लाभान्वित होता है।
Meaning
When the economy improves, everyone benefits to some extent.
Example
When the new policies boosted trade, people said that **a rising tide lifts all boats**.
जब नई नीतियों ने व्यापार को बढ़ावा दिया, तो लोगों ने कहा कि 'उभरती ज्वार सभी नौकाओं को ऊपर उठाती है।'
idiom

block out

विक्षेपों या अप्रिय विचारों को अनदेखा करना
Meaning
to ignore distractions or unpleasant thoughts
Example
She tried to **block out** the noise and continue working.
वह शोर को **ब्लॉक आउट** करने और काम करते रहने की कोशिश कर रही थी।
idiom

steer clear of

किसी से या किसी चीज़ से बचना
Meaning
to avoid someone or something
Example
You should **steer clear of** that street after dark.
तुम्हें अंधेरा होने के बाद उस सड़क से बचना चाहिए।
phrasal-verb

shape up to be

कुछ बनने की संभावना लगना
Meaning
to seem likely to develop into something
Example
The new policy is **shaping up to be** a major change in the industry.
नई नीति उद्योग में एक बड़े बदलाव के रूप में **उभर रही है**।
phrasal-verb

botch up

एक काम को खराब या लापरवाही से करना
Meaning
to do a job badly or carelessly
Example
He completely **botched up** the report.
उसने पूरी रिपोर्ट को पूरी तरह से बिगाड़ दिया।
idiom

cut through the noise

प्रतियोगिता में से अलग दिखना; विघ्नों के बावजूद ध्यान आकर्षित करना
Meaning
to stand out from the competition; to be noticed despite distractions
Example
Our campaign needs to **cut through the noise** and grab people’s attention.
हमारी अभियान को प्रतिस्पर्धा में से अलग दिखना और लोगों का ध्यान आकर्षित करना होगा।
phrasal-verb

catch out

किसी को गलती करने के लिए धोखा देना; किसी को गलत करते हुए पकड़ना
Meaning
to trick someone into making a mistake; to discover someone doing something wrong
Example
The reporter tried to **catch out** the politician with a tricky question.
रिपोर्टर ने एक चालाक सवाल के साथ राजनेता को फंसाने की कोशिश की।
phrasal-verb

drop below

एक विशिष्ट राशि या स्तर से कम होने के लिए घटित होना
Meaning
to decrease to less than a specific amount or level
Example
Investment growth **dropped below** expectations this quarter.
निवेश की वृद्धि इस तिमाही में **न्यूनतम स्तर से नीचे** चली गई।
phrasal-verb

count towards

किसी समग्र परिणाम या भविष्य की उपलब्धि में योगदान करना
Meaning
to contribute to an overall result or future achievement
Example
This internship will **count towards** your graduation credits.
यह इंटर्नशिप आपके स्नातक क्रेडिट्स के लिए गणना होगी।
phrasal-verb

build endurance

लंबे समय तक चलते रहने की क्षमता को धीरे-धीरे विकसित करना
Meaning
to gradually develop the ability to keep going for a long time
Example
Athletes **build endurance** through consistent training.
एथलीट्स निरंतर प्रशिक्षण के माध्यम से सहनशक्ति बनाते हैं।
phrasal-verb

bring up negotiations

व्यापारिक शर्तों पर औपचारिक रूप से चर्चा शुरू करना
Meaning
to start discussing trade terms formally
Example
The minister plans to **bring up negotiations** during the next summit.
मंत्री अगली शिखर बैठक में व्यापारिक शर्तों पर औपचारिक चर्चा शुरू करने की योजना बना रहे हैं।
phrasal-verb

dig into data

विस्तार से जानकारी का विश्लेषण करना
Meaning
to analyze information in detail
Example
Analysts **dig into data** to understand the social shifts.
विश्लेषक सामाजिक परिवर्तनों को समझने के लिए डेटा में गहराई से जांच करते हैं।
phrasal-verb

fill the gap

कुछ जो गायब है या कम है, उसकी भरपाई करना
Meaning
to make up for something that is missing or lacking
Example
International aid aims to **fill the gap** in education and healthcare.
अंतरराष्ट्रीय सहायता का उद्देश्य शिक्षा और स्वास्थ्य देखभाल में **गैप भरना** है।
phrasal-verb

put off

कुछ टालना या विलंब करना
Meaning
to postpone or delay something
Example
They decided to **put off** the meeting until next week.
उन्होंने बैठक को अगले सप्ताह तक टालने का निर्णय लिया।
idiom

to reach for the moon

कुछ ऐसा लक्ष्य रखना जो प्राप्त करना कठिन या असंभव सा लगे
Meaning
to aim for something that is difficult or seemingly impossible to achieve
Example
He decided to **reach for the moon** and apply for the most competitive university.
उसने **reach for the moon** करने का फैसला किया और सबसे प्रतिस्पर्धी विश्वविद्यालय में आवेदन किया।
idiom

book someone

किसी को अपराध के लिए आधिकारिक रूप से आरोपित करना
Meaning
to officially charge someone with a crime
Example
The police **booked** him for theft.
पुलिस ने उसे चोरी के लिए आरोपित किया।
idiom

it takes two to tango

दोनों लोग जो एक स्थिति में शामिल हैं, समान रूप से जिम्मेदार हैं
Meaning
both people involved in a situation are equally responsible
Example
You can't blame only him for the argument - **it takes two to tango**.
तुम सिर्फ उसे तकरार का दोष नहीं दे सकते - **टैंगो करने के लिए दो चाहिए**।
idiom

gear toward

किसी विशेष समूह के लिए कुछ डिज़ाइन करना या लक्षित करना
Meaning
to design or aim something for a particular group
Example
The course is **geared toward** new managers.
कोर्स **नए प्रबंधकों** के लिए लक्षित किया गया है।
idiom

drag one’s feet

किसी चीज़ को करने में देरी करना; किसी चीज़ को धीरे-धीरे करना क्योंकि आप नहीं करना चाहते हैं
Meaning
to delay doing something; to do something slowly because you don't want to
Example
He’s **dragging his feet** about finishing the report.
वह रिपोर्ट खत्म करने में **अपने पैरों को घसीट रहा है**
phrasal-verb

zone off into

मानसिक रूप से डिस्कनेक्ट होना और विचारों में खो जाना
Meaning
to disconnect mentally and drift into thoughts
Example
During long hours, she often **zones off into** daydreams.
लंबे समय तक, वह अक्सर **सपनों में खो जाती है**।
phrasal-verb

wait around

किसी चीज़ का इंतजार करते हुए कुछ न करना
Meaning
to stay somewhere doing nothing while waiting for something
Example
I had to **wait around** for hours before the meeting started.
मुझे मीटिंग शुरू होने से पहले घंटों इंतजार करना पड़ा।
idiom

Freudian slip

एक अनजाने में की गई गलती जो किसी के वास्तविक विचार या भावनाओं को प्रकट करती है।
Meaning
An unintentional mistake that reveals one's true thoughts or feelings.
Example
He made a **Freudian slip** when he called his boss ‘mom’.
उसने अपनी बॉस को 'माँ' कहकर **फ्रायडियन स्लिप** की।
phrasal-verb

average out at

किसी समय अवधि में एक विशेष औसत राशि या दर होना
Meaning
to have a particular average amount or rate over a period of time
Example
Inflation **averaged out at** around 4% over the year.
महंगाई **औसतन** लगभग 4% थी साल भर में।
idiom

good to see you

एक दोस्ताना तरीका है किसी परिचित से मिलने का
Meaning
a friendly way to greet someone you know
Example
**Good to see you** again after so long!
इतने समय बाद तुम्हें देखना अच्छा लगा!
phrasal-verb

lift your spirit up

खुद को अधिक खुश और आशावादी महसूस कराना
Meaning
to make yourself feel more cheerful and hopeful
Example
Helping others can really **lift your spirit up**.
दूसरों की मदद करना सच में आपके मनोबल को ऊंचा कर सकता है।
phrasal-verb

pass through

किसी आधिकारिक प्रक्रिया या संसद या समिति में अनुमोदन से गुजरना
Meaning
to go through an official process or approval in parliament or committee
Example
The bill **passed through** both houses before becoming law.
बिल कानून बनने से पहले दोनों सदनों से **पास थ्रू** हो गया।