drop in the ocean
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

drop in the ocean

जो जरूरत के मुकाबले एक बहुत छोटा या महत्वहीन हिस्सा है
Meaning
a very small or insignificant amount compared to what is needed
Example
Our recycling efforts are just a **drop in the ocean** compared to the global pollution problem.
हमारे रीसायक्लिंग प्रयास ग्लोबल प्रदूषण समस्या के मुकाबले बस एक **ड्रॉप इन द ओशन** हैं।
idiom

hand off to

किसी और को जिम्मेदारी या नियंत्रण सौंपना
Meaning
to transfer responsibility or control to someone else
Example
I’ll **hand this off to** the design team tomorrow.
मैं कल यह डिज़ाइन टीम को सौंप दूँगा।
idiom

digital brainchild

डिजिटल या ए.आई. प्रौद्योगिकी का उपयोग करके बनाया गया कोई उत्पाद या विचार
Meaning
a product or idea created using digital or AI technology
Example
ChatGPT is the **digital brainchild** of OpenAI.
ChatGPT OpenAI का **डिजिटल ब्रेनचाइल्ड** है।
phrasal-verb

look back upon

अतीत में घटित किसी चीज़ के बारे में सोचने का कार्य, अक्सर मिश्रित भावनाओं के साथ
Meaning
to think about something that happened in the past, often with mixed feelings
Example
When I **look back upon** my decisions, I wish I had chosen differently.
जब मैं अपने फैसलों को याद करता हूँ, तो मुझे लगता है कि अगर मैंने अलग तरीके से चुना होता
idiom

go easy on someone

किसी के साथ नरम या धैर्यपूर्ण होना
Meaning
to be gentle or patient with someone
Example
Go easy on him; he’s been through a lot lately.
उस पर थोड़ा नरम रहो; वह हाल ही में बहुत कुछ झेल चुका है।
phrasal-verb

play with

किसी के साथ खेल कूद या खिलौने के साथ समय बिताना
Meaning
to spend time enjoying a game or toy with someone
Example
We used to **play with** marbles and paper boats in the rain.
हम बारिश में कागज़ की नाव और मार्बल्स से खेलते थे।
phrasal-verb

analyze what went wrong

विफलता के कारणों की सावधानीपूर्वक जांच करना
Meaning
to carefully examine reasons behind failure
Example
Before trying again, let’s **analyze what went wrong** last time.
फिर से कोशिश करने से पहले, चलिए **यह विश्लेषण करते हैं कि पिछली बार क्या गलत हुआ।**
phrasal-verb

step beyond fear

डर के बावजूद साहसिकता से कार्य करना
Meaning
to act courageously despite being afraid
Example
To succeed, you must **step beyond fear** and take bold action.
सफलता प्राप्त करने के लिए, आपको **step beyond fear** करना होगा और साहसिक कदम उठाने होंगे
idiom

back to square one

फिर से शुरू करना
Meaning
to start over again
Example
After the computer crashed, I had to go **back to square one** with my report.
कंप्यूटर क्रैश होने के बाद, मुझे अपनी रिपोर्ट फिर से शुरू करनी पड़ी।
phrasal-verb

build over

आत्मविश्वास विकसित कर नकारात्मक भावना या डर को पार करना
Meaning
to move past a negative feeling or fear by developing confidence
Example
He managed to **build over** his fear of speaking in public.
उसने सार्वजनिक रूप से बोलने के डर को आत्मविश्वास के साथ पार किया।
idiom

adapt to new surroundings

एक नए वातावरण या स्थिति के अनुसार खुद को ढालना
Meaning
to adjust to a new environment or situation
Example
After moving to a new city, it took her some time to **adapt to new surroundings**.
नए शहर में जाने के बाद, उसे **नए माहौल के अनुसार खुद को ढालने** में कुछ समय लगा।
idiom

a closed book

कुछ या कोई जिसे समझना मुश्किल है
Meaning
something or someone that is difficult to understand
Example
He’s **a closed book** when it comes to his personal life.
वह अपनी निजी जिंदगी के बारे में एक बंद किताब है।
phrasal-verb

ask around about

किसी चीज़ के बारे में जानकारी प्राप्त करने के लिए कई लोगों से पूछना
Meaning
to ask several people for information about something
Example
He’s been **asking around about** the new manager.
वह नए मैनेजर के बारे में पूछताछ कर रहा है
idiom

plant the seed

किसी को बाद में प्रभावित करने के लिए विचार को धीरे से पेश करना
Meaning
to introduce an idea subtly to influence someone later
Example
He **planted the seed** for the project during the discussion.
उसने चर्चा के दौरान परियोजना के लिए **सीड बोया**।
idiom

put the brakes on

एक गतिविधि को धीमा करना या रोकना
Meaning
to slow down or stop an activity
Example
The company had to **put the brakes on** its expansion plans.
कंपनी को अपनी विस्तार योजनाओं पर **ब्रेक लगाना** पड़ा।
phrasal-verb

wish for

किसी चीज के लिए उम्मीद या इच्छा करना
Meaning
to hope or desire for something to happen
Example
I always **wish for** peace and happiness in my life.
मैं हमेशा अपनी जिंदगी में शांति और खुशी की कामना करता हूँ।
idiom

the luck of the draw

कुछ जो मौके पर तय होता है
Meaning
something decided by chance
Example
You can’t choose your team; it’s **the luck of the draw**.
आप अपनी टीम नहीं चुन सकते; यह **द्रॉ की किस्मत** है।
phrasal-verb

go with

समान रूप से मेल खाना या उपयुक्त होना; कुछ चुनना
Meaning
to match well or be suitable; to choose something
Example
I’ll **go with** the blue shirt—it looks better on me.
मैं **ब्लू शर्ट** के साथ जाऊँगा—यह मुझ पर बेहतर लगता है।
idiom

as fit as a fiddle

किसी चीज़ से पूरी तरह ऊब या परेशान होना
Meaning
in very good health
Example
My grandfather is 80 but still **as fit as a fiddle**.
मैं उसकी बहानों को सुन-सुन कर तंग आ गया हूँ।
phrasal-verb

light upon

कुछ ढूंढना या देखना जो प्रशंसा या आभार लाता है
Meaning
to discover or notice something that brings appreciation or gratitude
Example
I **lighted upon** an old letter that reminded me of your kindness.
मैंने एक पुरानी चिट्ठी पाई जो मुझे तुम्हारी दयालुता की याद दिलाती है।
phrasal-verb

grow inward

व्यक्तिगत अनुभवों से समझ और बुद्धिमत्ता विकसित करना
Meaning
to develop understanding and wisdom from personal experiences
Example
She began to **grow inward** as she faced her fears and doubts.
वह अपनी डर और संदेहों का सामना करते हुए अपने अंदर बढ़ने लगी।
phrasal-verb

rack up

कुछ इकट्ठा करना या प्राप्त करना, जैसे अंक या पुरस्कार
Meaning
to accumulate or achieve something, such as points or awards
Example
She has **racked up** several awards for her outstanding work.
उसने अपने शानदार काम के लिए कई पुरस्कार प्राप्त किए हैं
idiom

in the dark web

इंटरनेट के एक छिपे हुए या गुप्त हिस्से में जहाँ अवैध गतिविधियाँ होती हैं
Meaning
in a hidden or secret part of the internet used for illegal activities
Example
Stolen credentials often end up **in the dark web**.
चोरी हुई क्रेडेंशियल्स अक्सर **डार्क वेब** में समाप्त हो जाते हैं।
idiom

break one's word

वादा तोड़ना
Meaning
to fail to keep a promise
Example
Don’t **break your word**; people rely on you.
अपनी **वचनबद्धता** मत तोड़ो; लोग तुम पर निर्भर करते हैं।
idiom

grab attention

लोगों का तुरंत ध्यान आकर्षित करना
Meaning
to make people notice something immediately
Example
Bright colors and bold fonts are used to **grab attention**.
तेज रंग और बोल्ड फॉन्ट्स का उपयोग तुरंत ध्यान आकर्षित करने के लिए किया जाता है।
idiom

split-second decision

एक निर्णय जो बहुत जल्दी लिया जाता है बिना ज्यादा सोचे
Meaning
a decision made very quickly without much thought
Example
The pilot had to make a **split-second decision** to avoid the crash.
पायलट को क्रैश से बचने के लिए **स्प्लिट-सेकंड डिसीजन** लेना पड़ा।
phrasal-verb

go over to

दूसरे ऐप, टैब या प्लेटफ़ॉर्म पर जाना
Meaning
to switch to another app, tab, or platform
Example
Let’s **go over to** the discussion forum to share our ideas.
आइए हम अपने विचार साझा करने के लिए डिस्कशन फोरम पर जाएं।
phrasal-verb

take interest in

किसी चीज़ में उत्सुकता या उत्साह दिखाना
Meaning
to show curiosity or enthusiasm about something
Example
He started to **take interest in** local traditions after moving abroad.
वह विदेश जाने के बाद स्थानीय परंपराओं में रुचि लेने लगा।
idiom

sign up for

किसी चीज़ में नाम लिखवाना या भाग लेने के लिए सहमति देना
Meaning
to enroll in or agree to participate in something
Example
I’m going to **sign up for** the evening yoga class.
मैं शाम की योग कक्षा के लिए साइन अप करने जा रहा हूँ।
idiom

keep your head up

कठिनाइयों के दौरान आत्मविश्वासपूर्ण और मजबूत रहना
Meaning
to remain confident and strong during hardships
Example
**Keep your head up**, better days are coming.
**सिर उठाए रखें**, अच्छे दिन आ रहे हैं।
idiom

bring forward

किसी चीज़ को पहले के समय पर लाना
Meaning
to move something to an earlier time
Example
We had to **bring forward** the meeting due to travel.
हमें यात्रा के कारण बैठक को आगे लाना पड़ा।
idiom

keep the momentum

गति बनाए रखना
Meaning
to continue progressing without slowing down
Example
We need to **keep the momentum** to reach our target.
हमें अपने लक्ष्य तक पहुँचने के लिए गति बनाए रखनी होगी।
phrasal-verb

back off from

किसी स्थिति से बाहर होना; टकराव से बचना
Meaning
to stop being involved in a situation; to retreat from confrontation
Example
He decided to **back off from** the argument before it got worse.
उसने इससे पहले कि बहस और बिगड़े, टकराव से बाहर जाने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

lean on for support

किसी पर मदद या प्रोत्साहन के लिए निर्भर रहना
Meaning
to rely on someone for help or encouragement
Example
We can always **lean on** our teammates **for support** during tough times.
हम हमेशा कठिन समय में अपने टीम साथियों पर समर्थन के लिए निर्भर कर सकते हैं।
phrasal-verb

hold onto values

दबाव के बावजूद किसी के सिद्धांतों को बनाए रखना और उनकी रक्षा करना
Meaning
to keep and protect one’s principles despite pressure
Example
A leader should **hold onto values** even when it's not easy.
एक नेता को **मूल्य बनाए रखना चाहिए** भले ही यह आसान न हो।
idiom

Plain sailing

कुछ जो आसान हो और बिना किसी कठिनाई के।
Meaning
Something that is easy and without difficulty.
Example
Once we solved the main issue, the rest was **plain sailing**.
एक बार जब हमने मुख्य समस्या हल कर दी, तो बाकी सब कुछ आसान था।
phrasal-verb

step toward progress

प्रगति की ओर एक कदम बढ़ाना
Meaning
to make progress or advance toward improvement
Example
Each reform is a **step toward progress** in global development.
प्रत्येक सुधार वैश्विक विकास की दिशा में एक कदम है।
idiom

the elephant in the room

एक स्पष्ट समस्या जिसके बारे में कोई बात नहीं करना चाहता
Meaning
an obvious problem that no one wants to discuss
Example
Nobody wants to address **the elephant in the room**.
कोई भी उस स्पष्ट समस्या को संबोधित नहीं करना चाहता।
phrasal-verb

prep for

किसी चीज़ के लिए तैयार होना
Meaning
to get yourself ready for something
Example
I like to **prep for** big presentations the night before.
मुझे बड़े प्रेजेंटेशन के लिए रात को पहले **प्रेप फॉर** करना पसंद है।
phrasal-verb

wait around

किसी चीज़ का इंतजार करते हुए कुछ न करना
Meaning
to stay somewhere doing nothing while waiting for something
Example
I had to **wait around** for hours before the meeting started.
मुझे मीटिंग शुरू होने से पहले घंटों इंतजार करना पड़ा।
idiom

blueprint for success

सफलता प्राप्त करने के लिए एक विस्तृत योजना
Meaning
a detailed plan for achieving success
Example
Strong teamwork is the **blueprint for success** in this project.
मजबूत टीमवर्क इस परियोजना में **सक्सेस के लिए ब्लूप्रिंट** है।
phrasal-verb

phase out old habits

जो आदतें अब उपयुक्त नहीं हैं, उन्हें धीरे-धीरे बंद करना
Meaning
to gradually stop doing something that no longer fits
Example
To stay relevant, we must **phase out old habits** that slow progress.
प्रासंगिक बने रहने के लिए, हमें उन पुराने आदतों को **बंद करना** होगा जो प्रगति को धीमा करती हैं।
idiom

pay through the nose

किसी चीज़ के लिए बहुत अधिक कीमत चुकाना
Meaning
to pay a very high price for something
Example
We **paid through the nose** for that concert ticket.
हमने उस कंसर्ट टिकट के लिए बहुत पैसे दिए।
idiom

add fuel to the fire

किसी बुरी स्थिति को और खराब करना
Meaning
to make a bad situation worse
Example
Your comments **added fuel to the fire**.
तुम्हारी टिप्पणियों ने स्थिति को और बिगाड़ दिया।
idiom

hold oneself accountable

अपने कार्यों या निर्णयों की ज़िम्मेदारी लेना
Meaning
to take responsibility for one's actions or decisions
Example
A true leader **holds himself accountable** for the team’s failures.
एक सच्चा नेता टीम की असफलताओं के लिए खुद को ज़िम्मेदार मानता है।
idiom

sitting on the fence

पक्ष लेने या निर्णय लेने से बचना
Meaning
to avoid taking sides or making a decision
Example
He is **sitting on the fence** about the new policy.
वह नई नीति पर निर्णय लेने से बच रहा है।
phrasal-verb

balance out trade

निर्यात और आयात को अधिक समान बनाना
Meaning
to make exports and imports more equal in value
Example
The government aims to **balance out trade** by promoting local industries.
सरकार स्थानीय उद्योगों को बढ़ावा देने के लिए व्यापार का संतुलन बनाने का लक्ष्य रखती है।
phrasal-verb

push back on

किसी प्रस्ताव या क्रिया का विरोध या चुनौती देना
Meaning
to resist or challenge a proposal or action
Example
Citizens **push back on** the policy until leaders revise it.
नागरिकों ने नीति पर विरोध किया जब तक नेताओं ने इसे संशोधित नहीं किया।
phrasal-verb

figure on

कुछ होने की योजना बनाना या उम्मीद करना
Meaning
to plan or expect something to happen
Example
They **figured on** launching the product by next quarter.
वे **फिगरड ऑन** अगले तिमाही तक उत्पाद लॉन्च करने की योजना बना रहे थे।
phrasal-verb

work toward harmony

शांति और समझ बनाए रखने के लिए प्रयास करना
Meaning
to make efforts to maintain peace and understanding among nations
Example
The regional alliance continues to **work toward harmony** in the area.
क्षेत्रीय गठबंधन क्षेत्र में शांति स्थापित करने के लिए काम कर रहा है।
idiom

luck of the Irish

आयरिश लोगों से जुड़ी अच्छी किस्मत
Meaning
good fortune associated with Irish people
Example
He found gold! Must be the **luck of the Irish**.
उसने सोना पाया! यह तो **आयरिश किस्मत** होगी।
phrasal-verb

pull back up

गिरने या गिरने के बाद सुधारना या ठीक होना
Meaning
to improve or recover after falling or dropping
Example
The national currency has started to **pull back up** against the dollar.
राष्ट्रीय मुद्रा ने डॉलर के मुकाबले **सुधरना** शुरू कर दिया है।
phrasal-verb

mess up

गलती करना; कुछ खराब करना
Meaning
to make a mistake; to spoil something
Example
I really **messed up** my presentation yesterday.
मैंने अपनी प्रस्तुति को कल **बर्बाद** कर दिया।
idiom

come through

जो अपेक्षित या वादा किया गया है उसे करना, विशेष रूप से कठिन परिस्थितियों में
Meaning
to do what is expected or promised, especially in difficult situations
Example
She always **comes through** when we need her most.
वह हमेशा हमारी सबसे ज़रूरत के समय मदद करती है।
idiom

reach for the stars

किसी बहुत महत्वाकांक्षी या कठिन चीज़ को प्राप्त करने का लक्ष्य रखना
Meaning
to aim for something very ambitious or difficult to achieve
Example
She always tells her students to **reach for the stars** and never give up.
वह हमेशा अपने छात्रों से कहती है कि **सितारों तक पहुँचो** और कभी हार मत मानो।
phrasal-verb

ease your nerves

अपने आप को कम चिंतित या नर्वस महसूस करना
Meaning
to make yourself feel less anxious or nervous
Example
Drinking herbal tea helps me **ease my nerves** before a big presentation.
बड़ी प्रस्तुति से पहले हर्बल चाय पीने से मेरी नर्वसनेस कम हो जाती है।
phrasal-verb

strive for

कुछ प्राप्त करने या हासिल करने के लिए महान प्रयास करना
Meaning
to make great efforts to achieve or obtain something
Example
She always **strives for** excellence in her work.
वह हमेशा अपने काम में उत्कृष्टता प्राप्त करने के लिए प्रयास करती है।
phrasal-verb

scale up investment

निवेश की राशि बढ़ाना
Meaning
to increase the amount of money invested in a project or sector
Example
The policy aims to **scale up investment** in renewable energy.
नीति का उद्देश्य नवीकरणीय ऊर्जा में **निवेश बढ़ाना** है।
phrasal-verb

reflect kindness on

दूसरों के प्रति कृपालु होकर आभार व्यक्त करना
Meaning
to show gratitude by being kind to others in return
Example
She **reflected kindness on** others after being helped herself.
उसने खुद मदद मिलने के बाद दूसरों के प्रति कृपालु होकर आभार व्यक्त किया।
idiom

training the model

डेटा प्रदान करके एक एआई सिस्टम को भविष्यवाणियाँ करने के लिए सिखाना
Meaning
to teach an AI system how to make predictions by feeding it data
Example
We spent weeks **training the model** before deployment.
हमने तैनाती से पहले सप्ताहों तक **मॉडल को प्रशिक्षण** दिया।
phrasal-verb

lift out of recession

आर्थिक मंदी से अर्थव्यवस्था को बाहर निकालने में मदद करना
Meaning
to help the economy move away from a downturn
Example
New export policies helped **lift the economy out of recession**.
नई निर्यात नीतियों ने **आर्थव्यवस्था को मंदी से बाहर निकालने में मदद की**।
idiom

build castles in the air

अवास्तविक योजनाएँ या सपने बनाना
Meaning
to make unrealistic plans or dreams
Example
He’s always **building castles in the air** instead of acting.
वह हमेशा काम करने के बजाय हवा में महल बनाता रहता है।
idiom

the best of both worlds

एक ऐसी स्थिति जिसमें आप दो अलग-अलग चीज़ों के फायदे एक साथ उठा सकते हैं
Meaning
a situation in which you can enjoy the advantages of two very different things at the same time
Example
She works in the city and lives in the country, so she gets **the best of both worlds**.
वह शहर में काम करती है और गाँव में रहती है, इसलिए उसे दोनों दुनिया का सबसे अच्छा लाभ मिलता है।
phrasal-verb

lash back

आलोचना या हमले का गुस्से से जवाब देना
Meaning
to respond angrily to criticism or attack
Example
When criticized unfairly, she immediately **lashed back** with strong words.
जब अनुचित रूप से आलोचना की गई, तो उसने तुरंत **लैश बैक** किया कड़ी शब्दों से।
idiom

see the glass half full

किसी चीज़ के सकारात्मक पहलू को देखना
Meaning
see the positive side of something
Example
Try to **see the glass half full** instead of half empty.
अधूरी नहीं, बल्कि आधी भरी हुई ग्लास के रूप में देखो
phrasal-verb

even up

चीजों को समान या निष्पक्ष बनाना
Meaning
to make things equal or fair
Example
The central bank took measures to **even up** the trade imbalance.
केंद्रीय बैंक ने व्यापार असंतुलन को **समान** करने के लिए कदम उठाए।
idiom

have a stake in

किसी चीज में रुचि या निवेश होना
Meaning
to have an interest or investment in something
Example
She has a **stake in** the company's success.
वह कंपनी की सफलता में **स्टेक इन** रखती है।
phrasal-verb

snack on

दो भोजन के बीच में छोटे-छोटे खाने का आदत
Meaning
to eat small amounts of food between meals
Example
I like to **snack on** fruits in the afternoon.
मुझे दोपहर में फल खाना पसंद है।
phrasal-verb

stand over from

किसी चीज़ को टालना या देर करना
Meaning
to postpone or delay something
Example
The meeting was **stood over from** last week to tomorrow.
बैठक को पिछले सप्ताह से कल तक स्थगित किया गया था।
idiom

truth will out

सच्चाई अंततः सामने आ ही जाएगी
Meaning
the truth will eventually be revealed
Example
You can’t hide it forever; **truth will out**.
तुम इसे हमेशा नहीं छिपा सकते; सच्चाई सामने आ जाएगी।
phrasal-verb

train through setbacks

कठिनाइयों के बाद भी अभ्यास करते रहना
Meaning
to keep practicing even after difficulties
Example
Athletes **train through setbacks** by adjusting their routines.
एथलीट **सेटबैक के बाद ट्रेन करते हैं** अपनी दिनचर्या में समायोजन करके।
idiom

living the dream

जो जीवन हमेशा से चाहा, वही जीना
Meaning
living a life that one always desired
Example
After years of hard work, he’s finally **living the dream**.
कड़ी मेहनत के सालों बाद, वह अंततः **अपने सपने को जी रहा है**।
idiom

busy as a bee

बहुत सक्रिय या मेहनती
Meaning
very active or hardworking
Example
She’s **as busy as a bee** preparing for the wedding.
वह शादी के लिए **बिजी ऐज़ अ बी** तैयारी कर रही है।
idiom

play both sides

विरोधी पक्षों का समर्थन करना ताकि लाभ प्राप्त किया जा सके
Meaning
to support opposing parties to gain advantage
Example
Some lobbyists are known to **play both sides** of the issue.
कुछ लॉबिस्ट्स को मुद्दे के दोनों पक्षों के साथ खेलने के लिए जाना जाता है
phrasal-verb

stay true to

अपने मूल्यों या विश्वासों के प्रति वफादार रहना
Meaning
to remain loyal to your values or beliefs
Example
Always **stay true to** your principles no matter what.
हमेशा **अपने सिद्धांतों के प्रति सच्चे रहो**, चाहे जो हो।
idiom

pledge one's word

एक गंभीर या औपचारिक वादा करना
Meaning
to make a serious or formal promise
Example
He **pledged his word** to support the cause.
उसने कारण का समर्थन करने का **वादा किया**।
idiom

hit the tourist trail

लोकप्रिय पर्यटन स्थलों पर जाना
Meaning
to visit popular tourist destinations
Example
We decided to **hit the tourist trail** after exploring the local villages.
स्थानीय गांवों का पता लगाने के बाद हमने लोकप्रिय पर्यटन स्थलों पर जाने का फैसला किया।
phrasal-verb

spread out investment

जोखिम कम करने के लिए निवेशों का विविधीकरण करना
Meaning
to diversify investments to reduce risk
Example
It's wise to **spread out investment** across different sectors.
यह बुद्धिमानी होगी कि आप **स्प्रेड आउट इन्वेस्टमेंट** विभिन्न क्षेत्रों में करें।
idiom

reach the top

किसी चीज़ में सबसे उच्च स्थान या स्तर प्राप्त करना
Meaning
to achieve the highest position or level in something
Example
After years of hard work, she finally **reached the top** of her profession.
कड़ी मेहनत के वर्षों के बाद, उसने आखिरकार अपनी पेशेवर जिंदगी में **चोटी तक पहुँच** लिया।
idiom

head off for

एक गंतव्य की ओर प्रस्थान करना
Meaning
to depart for a destination
Example
We’ll **head off for** the airport at 5 a.m.
हम 5 बजे सुबह एयरपोर्ट के लिए निकलेंगे।
phrasal-verb

melt away

जब बर्फ या बर्फ पिघल जाती है जब यह गर्मी से गायब हो जाता है
Meaning
when snow or ice disappears as it gets warmer
Example
The snow quickly **melted away** in the morning sun.
सुबह के सूरज में बर्फ जल्दी **पिघल गई**।
phrasal-verb

dust off

किसी चीज़ से धूल हटाना
Meaning
to remove dust from something
Example
Could you **dust off** the shelves before putting the books back?
क्या तुम किताबें वापस रखने से पहले शेल्व्स से धूल हटा सकते हो?
phrasal-verb

break through to

किसी को अपनी भावनाएँ या दृष्टिकोण समझाने के लिए
Meaning
to make someone understand your emotions or point of view
Example
It took hours to finally **break through to** him and make him understand how I felt.
उसे आखिरकार मुझे समझाने में घंटों लगे कि मैं कैसा महसूस कर रहा था।
phrasal-verb

rise through self-doubt

असुरक्षा की भावना को पार करना और अपनी क्षमता में विश्वास करना
Meaning
to overcome feelings of insecurity and believe in your ability
Example
He managed to **rise through self-doubt** and achieve great success.
उसने आत्म-संकोच को पार किया और बड़ी सफलता हासिल की।
phrasal-verb

restore balance

मानसिक या भावनात्मक संतुलन को पुनः प्राप्त करना
Meaning
to bring back mental or emotional stability
Example
Taking a break can help you **restore balance** in life.
एक ब्रेक लेना जीवन में **संतुलन बहाल करने** में मदद कर सकता है।
idiom

break away

एक समूह या दिनचर्या से अलग होना
Meaning
to separate from a group or routine
Example
She plans to **break away** from the commute by working remotely twice a week.
वह सप्ताह में दो बार रिमोटली काम करके कम्यूट से **ब्रेक अवे** करने की योजना बनाती है।
idiom

dodged a bullet

खतरनाक या बदकिस्मत स्थिति से मुश्किल से बचना।
Meaning
To narrowly escape a dangerous or unlucky situation.
Example
We really **dodged a bullet** when that deal fell through.
जब वह सौदा टूट गया तो हम वास्तव में मुश्किल से बच गए।
phrasal-verb

drive up inflation

कीमतों को तेजी से बढ़ाना
Meaning
to cause prices to increase rapidly
Example
Rising fuel costs have **driven up inflation** in many countries.
ईंधन की बढ़ती लागतों ने कई देशों में **मूल्यस्फीति बढ़ा दी** है।
idiom

At the end of one’s rope

इतना थका हुआ या निराश कि आप कुछ और सहन नहीं कर सकते।
Meaning
To be so tired or frustrated that you can’t deal with anything more.
Example
After working nonstop for weeks, I was **at the end of my rope**.
सप्ताहों तक लगातार काम करने के बाद, मैं **अपनी सीमा के अंत में था**।
phrasal-verb

step in for

किसी की जगह लेना ताकि स्थिति को संभाला जा सके
Meaning
to take someone’s place to handle a situation
Example
The manager had to **step in for** the team leader during the crisis.
संकट के दौरान मैनेजर को टीम लीडर की जगह जिम्मेदारी निभानी पड़ी।
idiom

a bug in the system

किसी प्रोग्राम या सिस्टम में समस्या या त्रुटि
Meaning
a problem or error in a program or system
Example
There seems to be **a bug in the system** causing slow performance.
ऐसा लगता है कि **सिस्टम में कोई बग है** जो धीमी प्रदर्शन का कारण बन रहा है।
phrasal-verb

speak out on

किसी महत्वपूर्ण विषय पर सार्वजनिक रूप से राय व्यक्त करना
Meaning
to publicly express an opinion about something important
Example
The candidate decided to **speak out on** corruption during the debate.
प्रत्याशी ने बहस के दौरान भ्रष्टाचार पर सार्वजनिक रूप से राय व्यक्त करने का निर्णय लिया।
idiom

To tell the truth

ईमानदारी से बोलना या खुले तौर पर बोलना।
Meaning
To speak honestly or openly.
Example
**To tell the truth**, I never liked that movie.
सच्चाई बोलने के लिए, मुझे वह फिल्म कभी पसंद नहीं आई।
phrasal-verb

shut out

किसी को बातचीत या गतिविधि में शामिल होने से रोकना
Meaning
to prevent someone from being included in a conversation or activity
Example
She felt **shut out** of the team discussions.
उसे टीम की चर्चाओं से **shut out** महसूस हुआ।
phrasal-verb

kick start

किसी चीज़ को जल्दी और प्रभावी रूप से शुरू करना
Meaning
to start something quickly and effectively
Example
The new project aims to **kick start** rural economic growth.
नया प्रोजेक्ट ग्रामीण आर्थिक विकास को जल्दी शुरू करने का लक्ष्य रखता है।
idiom

have a good head on one's shoulders

समझदार और बुद्धिमान होना
Meaning
to be sensible and intelligent
Example
She’s only 20, but she **has a good head on her shoulders**.
वह केवल 20 साल की है, लेकिन वह **अपनी गर्दन पर अच्छा सिर रखती है**।
idiom

have a smile on your face

खुश और प्रसन्न दिखना
Meaning
to appear happy and cheerful
Example
She always has a smile on her face, no matter the situation.
वह हमेशा अपने चेहरे पर मुस्कान रखती है, चाहे स्थिति कोई भी हो।
idiom

The greater good

वह विचार कि क्रियाओं का मूल्यांकन इस आधार पर किया जाना चाहिए कि वे समाज की समग्र भलाई में कितनी सहायता करती हैं, न कि व्यक्तिगत हितों पर।
Meaning
The idea that actions should be judged based on how much they contribute to the overall well-being of society, rather than individual interests.
Example
In times of crisis, leaders must always think about **the greater good** before making decisions.
संकट के समय में, नेताओं को निर्णय लेने से पहले हमेशा **द ग्रेटर गुड** के बारे में सोचना चाहिए।
idiom

fall behind

समय सारणी या प्रगति के साथ तालमेल बनाए रखने में विफल होना
Meaning
to fail to keep up with a schedule or progress
Example
If we miss another deadline, we’ll **fall behind** on the project.
अगर हम एक और डेडलाइन मिस करते हैं, तो हम प्रोजेक्ट में पिछड़ जाएंगे।
idiom

air out

किसी स्थान में ताजा हवा को प्रवेश करने देना
Meaning
to let fresh air into a space
Example
Open the windows to **air out** the room.
कमरे में ताजगी लाने के लिए खिड़कियाँ खोलें।
idiom

High stakes

गंभीर जोखिम या महत्वपूर्ण परिणामों से जुड़ा हुआ।
Meaning
Involving serious risk or significant consequences.
Example
Negotiating with investors is a **high-stakes** game.
निवेशकों से बातचीत करना एक **हाई-स्टेक्स** खेल है।
idiom

hot under the collar

गुस्से या शर्मिंदा होना
Meaning
feeling angry or embarrassed
Example
He got **hot under the collar** when his mistake was pointed out.
जब उसकी गलती बताई गई, वह गुस्से में आ गया।
phrasal-verb

set out for

एक यात्रा या प्रयास शुरू करना जिसमें एक लक्ष्य हो
Meaning
to begin a journey or an endeavor with a goal in mind
Example
She **set out for** success with a clear vision and determination.
वह स्पष्ट दृष्टि और दृढ़ संकल्प के साथ सफलता के लिए निकल पड़ी।
phrasal-verb

run around

खेलने या सक्रिय रूप से चलने की क्रिया, विशेष रूप से बचपन में
Meaning
to play or move actively, especially as a child
Example
We used to **run around** the fields all day long.
हम बचपन में पूरे दिन मैदानों में दौड़ते रहते थे।
phrasal-verb

drop back

पीछे जाने के लिए एक स्थिति में स्थानांतरित करना
Meaning
to move to a position further behind
Example
The runner **dropped back** after the first lap due to exhaustion.
पहली लैप के बाद थकान के कारण धावक **पीछे हट गया**।
idiom

in for a shock

बहुत आश्चर्यचकित या स्तब्ध होने वाला है
Meaning
about to be very surprised or shocked
Example
You’re **in for a shock** when you see the bill.
जब तुम बिल देखोगे तो तुम हैरान रह जाओगे।
phrasal-verb

snap out

अचानक उदास या डिप्रेस्ड होना बंद करना
Meaning
to suddenly stop being sad or depressed
Example
He needs to **snap out** of that bad mood.
उसे उस बुरे मूड से बाहर निकलने की जरूरत है।
B2 idiom

up in the air

अनिश्चित या अनिर्णीत
Meaning
Uncertain or undecided
Example
The plans for the project are still up in the air.
प्रोजेक्ट की योजनाएं अभी भी अनिश्चित हैं।
phrasal-verb

turn within

शांति या उत्तर खोजने के लिए अपनी आंतरिक दुनिया पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus on your inner world to find peace or answers
Example
He chose to **turn within** instead of blaming others.
उसने दूसरों को दोषी ठहराने के बजाय **टर्न विदिन** करने का चुनाव किया।
idiom

come straight to the point

सीधे और ईमानदारी से बिना समय बर्बाद किए
Meaning
to be direct and honest without wasting time
Example
Please **come straight to the point** and tell me what happened.
कृपया सीधे बात करें और मुझे बताएं क्या हुआ।
phrasal-verb

rise with

किसी चीज़ या व्यक्ति के साथ मिलकर मजबूत होना
Meaning
to grow stronger together with something or someone
Example
We can all **rise with** positivity and mutual respect.
हम सभी सकारात्मकता और आपसी सम्मान के साथ मिलकर आगे बढ़ सकते हैं।
idiom

hit the right note

कुछ ऐसा करना या कहना जो पूरी तरह से उपयुक्त हो
Meaning
to do or say something perfectly suitable
Example
Her performance really **hit the right note** with the audience.
उसकी प्रस्तुति ने दर्शकों के बीच वास्तव में सही तालमेल बैठाया।
idiom

bang for your buck

खर्च किए गए पैसे के लिए मूल्य; एक अच्छा सौदा
Meaning
value for the money spent; a good deal
Example
This insurance plan gives you the best **bang for your buck**.
यह बीमा योजना आपको आपके पैसे का सबसे अच्छा मूल्य देती है।
phrasal-verb

hand over responsibility

किसी अन्य व्यक्ति को नियंत्रण या अधिकार देना
Meaning
to give control or authority to another person
Example
The CEO **handed over responsibility** to the next generation of leaders.
सीईओ ने **जिम्मेदारी सौंप दी** अगली पीढ़ी के नेताओं को।
idiom

fall back on

जब पहला विकल्प विफल हो जाए तो किसी चीज़ पर निर्भर करना
Meaning
to rely on something when the first option fails
Example
If the deal falls through, we’ll **fall back on** our backup plan.
अगर सौदा टूट जाता है, तो हम अपनी बैकअप योजना पर निर्भर करेंगे।
idiom

break a promise

वादा तोड़ना
Meaning
to fail to do what one promised
Example
She **broke her promise** and didn’t call him.
उसने अपना वादा तोड़ा और उसे कॉल नहीं किया।
phrasal-verb

owe to

महसूस करना कि आपको किसी का धन्यवाद करना चाहिए
Meaning
to feel you should thank someone for something
Example
I **owe my success to** my parents’ support.
मैं अपनी सफलता का श्रेय अपने माता-पिता के समर्थन को देता हूं।
idiom

Speak the truth

सच बताना बिना झूठ बोले।
Meaning
To tell the truth without lying.
Example
She decided to **speak the truth** no matter what the consequences were.
उसने निर्णय लिया कि वह **सच बोलेगी**, चाहे परिणाम जो भी हो।
idiom

Take a leap of faith

कुछ अनिश्चित करना, यह विश्वास करते हुए कि यह सफल होगा
Meaning
to do something uncertain, trusting that it will succeed
Example
Starting her own company was a **leap of faith**, but it paid off.
अपनी कंपनी शुरू करना एक **विश्वास का क़दम** था, लेकिन यह सफल हुआ।
idiom

serve time

सजा के रूप में जेल में समय बिताना
Meaning
to spend time in prison as punishment
Example
He had to **serve time** for his involvement in the fraud case.
धोखाधड़ी के मामले में शामिल होने के कारण उसे जेल की सजा मिली।
idiom

make a breakthrough

महत्वपूर्ण खोज या उपलब्धि करना
Meaning
to make a significant discovery or achievement
Example
She **made a breakthrough** in her research that could change the field.
उसने अपनी रिसर्च में **एक महत्वपूर्ण सफलता** हासिल की जो उस क्षेत्र को बदल सकती है।