drop a bombshell
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

drop a bombshell

कुछ चौंकाने वाली या अप्रत्याशित घोषणा करना
Meaning
to announce something shocking or unexpected
Example
She **dropped a bombshell** by quitting her job.
उसने अपनी नौकरी छोड़कर एक बमशेल गिरा दिया।
phrasal-verb

stay away

सुरक्षा के लिए किसी व्यक्ति या स्थान से दूर रहना
Meaning
to avoid going near a person or place for safety
Example
Please **stay away** from the construction site.
कृपया निर्माण स्थल से दूर रहें।
phrasal-verb

grow accustomed to

कुछ के साथ धीरे-धीरे परिचित या आरामदायक होना
Meaning
to gradually become familiar or comfortable with something
Example
He slowly **grew accustomed to** the cultural differences at work.
वह धीरे-धीरे काम में सांस्कृतिक भिन्नताओं के साथ स्वीकारता चला गया।
idiom

crack the whip

लोगों को काम करने या नियमों का पालन करने के लिए प्राधिकरण का उपयोग करना
Meaning
to use authority to make people work harder or obey rules
Example
The new manager is **cracking the whip** to improve productivity.
नया प्रबंधक उत्पादकता बढ़ाने के लिए **क्रैक द व्हिप** कर रहा है।
phrasal-verb

look after yourself

अपने स्वास्थ्य या भलाई का ख्याल रखना
Meaning
to take care of your own health or well-being
Example
Take some rest and **look after yourself** properly.
थोड़ा आराम करो और **अपना ख्याल रखो**।
idiom

family ties

परिवार के सदस्यों के बीच मजबूत संबंध।
Meaning
Strong connections among family members.
Example
**Family ties** kept her close to her hometown.
**पारिवारिक संबंधों** ने उसे उसके गृहनगर से जुड़ा रखा।
phrasal-verb

mop up

एक सतह से तरल या गंदगी को मॉप या कपड़े से साफ करना
Meaning
to clean liquid or dirt from a surface using a mop or cloth
Example
Use a towel to **mop up** the water you spilled.
जो पानी तुमने गिराया है, उसे साफ करने के लिए एक तौलिया इस्तेमाल करो।
phrasal-verb

look up

किसी से लंबे समय बाद मिलना
Meaning
to visit someone after a long time
Example
When you are in town, **look me up**.
जब तुम शहर में हो, **मुझसे मिलना**।
idiom

go bankrupt

सभी पैसे खो देना और कर्ज चुकाने में असमर्थ होना
Meaning
to lose all money and be unable to pay debts
Example
Many start-ups **go bankrupt** within their first year.
कई स्टार्टअप **दिवालिया हो जाते हैं** पहले साल में।
idiom

play a cameo

एक फिल्म में एक संक्षिप्त उपस्थिति बनाना
Meaning
to make a brief appearance in a film
Example
The director himself **played a cameo** in the movie.
निर्देशक ने स्वयं फिल्म में एक कैमियो किया।
idiom

dodged a bullet

खतरनाक या बदकिस्मत स्थिति से मुश्किल से बचना।
Meaning
To narrowly escape a dangerous or unlucky situation.
Example
We really **dodged a bullet** when that deal fell through.
जब वह सौदा टूट गया तो हम वास्तव में मुश्किल से बच गए।
idiom

chapter and verse

किसी चीज़ के बारे में पूर्ण और सटीक विवरण प्रदान करना
Meaning
to provide full and exact details about something
Example
She can quote **chapter and verse** to support her argument.
वह अपने तर्क का समर्थन करने के लिए **chapter and verse** उद्धृत कर सकती है।
phrasal-verb

build confidence in

किसी चीज़ में विश्वास बनाना या बढ़ाना
Meaning
to create or increase trust in something
Example
The new reforms helped **build confidence in** the financial market.
नई सुधारों ने वित्तीय बाजार में विश्वास बनाने में मदद की।
phrasal-verb

bring down barriers

लोगों या समूहों के बीच बाधाएं हटाना
Meaning
to remove obstacles between people or groups
Example
Education can **bring down barriers** between communities.
शिक्षा समुदायों के बीच **बाधाएं हटा सकती है**।
idiom

A Faustian bargain

एक सौदा जिसमें कोई व्यक्ति शक्ति या सफलता के लिए नैतिकता का त्याग करता है।
Meaning
A deal where one sacrifices moral integrity for power or success.
Example
Signing that contract was **a Faustian bargain** for him.
उस अनुबंध पर हस्ताक्षर करना उसके लिए एक फॉस्टीयन सौदा था।
phrasal-verb

soothe out

भावनात्मक तनाव को कम करना; भावनाओं को शांत या मुलायम बनाना
Meaning
to reduce emotional tension; to make feelings smoother or calmer
Example
Meditation helps to **soothe out** the stress in my mind.
ध्यान मेरी मानसिक स्थिति से तनाव को कम करने में मदद करता है।
phrasal-verb

greet with a smile

मुस्कान के साथ किसी का स्वागत करना
Meaning
to welcome someone warmly with a smile
Example
Always **greet with a smile** when meeting new people.
नए लोगों से मिलते वक्त हमेशा मुस्कान के साथ स्वागत करें।
phrasal-verb

adapt in

नए सांस्कृतिक वातावरण या सेटिंग में खुद को अनुकूलित करना
Meaning
to adjust oneself to a new cultural environment or setting
Example
It takes time to **adapt in** a new cultural setting when moving abroad.
विदेश जाने पर एक नए सांस्कृतिक सेटिंग में **एडैप्ट इन** करने में समय लगता है।
idiom

feel the strain

किसी कठिन स्थिति से तनाव या दबाव महसूस करना
Meaning
to feel stress or pressure from a difficult situation
Example
Many employees are starting to **feel the strain** of the workload.
कई कर्मचारी अब कार्यभार के दबाव को महसूस करना शुरू कर रहे हैं।
phrasal-verb

rise through emotion

भावनाओं को समझने और उन्हें प्रोसेस करने से मजबूत होना
Meaning
to grow stronger by understanding and processing emotions
Example
He learned to **rise through emotion** instead of being controlled by it.
उसने **भावनाओं के जरिए उठना** सीख लिया, न कि उनके द्वारा नियंत्रित होना।
phrasal-verb

put on

कोई इवेंट या शो आयोजित करना या प्रस्तुत करना
Meaning
to organize or present an event or show
Example
The community decided to **put on** a music festival to celebrate their culture.
समुदाय ने अपनी संस्कृति का जश्न मनाने के लिए एक संगीत महोत्सव आयोजित करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

adjust back

किसी परिवर्तन के बाद पिछले स्थिति या दिनचर्या में लौटना
Meaning
to return to a previous state or routine after a change
Example
It took her a while to **adjust back** to her normal schedule after the project ended.
उसको प्रोजेक्ट समाप्त होने के बाद सामान्य शेड्यूल में **एडजस्ट बैक** होने में थोड़ा समय लगा।
idiom

At the drop of a hat

तुरंत; बिना हिचकिचाहट के।
Meaning
Immediately; without hesitation.
Example
He’s ready to help **at the drop of a hat**.
वह बिना हिचकिचाहट के मदद करने के लिए तैयार है।
idiom

bootstrapping

बिना बाहरी फंडिंग के व्यापार बनाना
Meaning
building a business without external funding
Example
He started his company through **bootstrapping**, using only his savings.
उसने अपनी कंपनी **बूटस्ट्रैपिंग** के जरिए शुरू की, केवल अपनी बचत का इस्तेमाल किया।
idiom

tip off

गुप्त रूप से सूचना या चेतावनी देना
Meaning
to secretly give information or a warning
Example
A neighbor **tipped off** the police about the noise.
एक पड़ोसी ने पुलिस को शोर के बारे में सूचना दी।
idiom

have stars in one’s eyes

भविष्य के बारे में उत्साह और सपनों से भरा होना
Meaning
to be full of excitement and dreams about the future
Example
Young artists **have stars in their eyes** when they start their careers.
युवा कलाकार अपने करियर की शुरुआत में सपनों से भरे होते हैं।
phrasal-verb

turn up growth

वृद्धि की दर को बढ़ाना या तेज़ करना
Meaning
to increase or accelerate the rate of growth
Example
The central bank aims to **turn up growth** by reducing interest rates.
केंद्रीय बैंक का उद्देश्य **वृद्धि को बढ़ाना** है ब्याज दरों को घटाकर।
idiom

Flying blind

पर्याप्त जानकारी या मार्गदर्शन के बिना कार्य करना।
Meaning
To act without sufficient information or guidance.
Example
Without proper data, we're **flying blind** on this project.
उचित डेटा के बिना, हम इस परियोजना में **अंधेरे में काम कर रहे हैं।**
idiom

give out

कुछ बाँटना या वितरित करना
Meaning
to distribute something
Example
We’ll **give out** the schedules at the door.
हम दरवाज़े पर समय-सारणी बाँटेंगे।
idiom

cloud computing

इंटरनेट के माध्यम से डेटा को संग्रहित, प्रबंधित और संसाधित करने की प्रक्रिया
Meaning
the practice of using remote servers to store, manage, and process data over the internet
Example
Many businesses rely on **cloud computing** for data storage and security.
कई व्यवसाय डेटा संग्रहण और सुरक्षा के लिए **क्लाउड कंप्यूटिंग** पर निर्भर करते हैं।
idiom

lay off

किसी को नौकरी से निकालना, काम या पैसे की कमी के कारण
Meaning
to dismiss someone from a job due to lack of work or money
Example
The company hopes to avoid having to **lay off** employees.
कंपनी कर्मचारियों को निकालने से बचने की उम्मीद करती है।
phrasal-verb

reach out diplomatically

कूटनीति के माध्यम से संचार स्थापित करने या संबंध सुधारने की कोशिश करना
Meaning
to try to establish communication or improve relations through diplomacy
Example
The government decided to **reach out diplomatically** to its neighboring countries.
सरकार ने अपने पड़ोसी देशों से कूटनीति के माध्यम से संबंध सुधारने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

lay things out for

किसी उद्देश्य के लिए जानकारी को स्पष्ट रूप से समझाना या व्यवस्थित करना
Meaning
to explain or arrange information clearly for a purpose
Example
She **laid things out for** the team so everyone knew their tasks.
उसने टीम के लिए चीजें स्पष्ट रूप से समझाई ताकि सभी को उनके कार्यों का पता चल सके।
phrasal-verb

link together

लोगों या संगठनों को जोड़ना या एकत्रित करना
Meaning
to connect or unite people or organizations
Example
The new initiative aims to **link together** researchers from across the globe.
नई पहल का उद्देश्य दुनिया भर के शोधकर्ताओं को **जोड़ना** है।
phrasal-verb

bring about

किसी चीज़ को घटित करने या परिवर्तन लाने का कारण बनना
Meaning
to cause something to happen or make a change
Example
Educational reforms can **bring about** long-term social change.
शैक्षिक सुधार दीर्घकालिक सामाजिक परिवर्तन ला सकते हैं।
phrasal-verb

melt away

जब बर्फ या बर्फ पिघल जाती है जब यह गर्मी से गायब हो जाता है
Meaning
when snow or ice disappears as it gets warmer
Example
The snow quickly **melted away** in the morning sun.
सुबह के सूरज में बर्फ जल्दी **पिघल गई**।
idiom

Go to pieces

अपनी भावनाओं पर नियंत्रण खोना; टूट जाना।
Meaning
To lose control of your emotions; to break down.
Example
She **went to pieces** after hearing the bad news.
वह बुरी खबर सुनकर **टूट गई**।
idiom

a tough act to follow

कुछ ऐसा प्रभावशाली कि अन्य लोग उसे पार करना मुश्किल मानते हैं
Meaning
something so impressive that others find it hard to match or surpass
Example
His last performance was **a tough act to follow**.
उसका पिछला प्रदर्शन **इतना शानदार था कि उसे पार करना मुश्किल था**।
phrasal-verb

tune into

अपने भावनाओं या वातावरण से जुड़ना या अवगत होना
Meaning
to become aware of or connected with your feelings or environment
Example
You should **tune into** positive energy around you.
तुम्हें अपने चारों ओर सकारात्मक ऊर्जा से जुड़ना चाहिए।
idiom

ease back

कुछ धीमा करना या आराम करना
Meaning
to relax or slow down the pace of something
Example
After the deadline, we can **ease back** a little.
डेडलाइन के बाद, हम थोड़ी देर आराम कर सकते हैं।
idiom

break down the problem

समस्या को चरण दर चरण विश्लेषण करना
Meaning
to analyze a problem step by step
Example
Let’s **break down the problem** to understand it better.
आइए समस्या को बेहतर समझने के लिए चरण दर चरण विभाजित करें।
phrasal-verb

check in after

कुछ होने के बाद किसी के साथ फॉलोअप करना
Meaning
to follow up with someone once something has happened
Example
Please **check in after** the appointment so I know how it went.
कृपया अपॉइंटमेंट के बाद चेक इन करें ताकि मुझे पता चले कि कैसे हुआ
phrasal-verb

move on from

किसी दर्दनाक अनुभव के बाद भावनात्मक रूप से उबरना और जीवन में आगे बढ़ना
Meaning
to recover emotionally and continue life after a painful experience
Example
It took him a while to **move on from** the heartbreak.
दिल टूटने के बाद उसे सामान्य होने में कुछ समय लगा
phrasal-verb

come round

बेहोशी से होश में आना
Meaning
to regain consciousness
Example
She fainted but soon **came round**.
वह बेहोश हो गई थी लेकिन जल्दी होश में आ गई।
phrasal-verb

stabilize at

किसी बिंदु पर पहुँचना जहाँ कुछ स्थिर हो जाए
Meaning
to reach a point where something becomes steady
Example
The unemployment rate has **stabilized at** 5% after years of fluctuation.
बेरोज़गारी दर में सालों की उतार-चढ़ाव के बाद **स्टेबिलाइज एट** 5% हो गया है।
idiom

the letter of the law

कानून के शब्दों का पालन करना
Meaning
following the exact wording of the law
Example
He follows **the letter of the law**, not its spirit.
वह **कानून के शब्दों का पालन करता है**, न इसकी भावना।
idiom

paint a vision

स्पष्ट रूप से एक प्रेरणादायक भविष्य के लक्ष्य का वर्णन करना
Meaning
to clearly describe an inspiring future goal
Example
The leader **painted a vision** of a better, more connected world.
नेता ने एक बेहतर, अधिक जुड़ी दुनिया का चित्रण किया।
phrasal-verb

speak for yourself

शिष्टता से यह स्पष्ट करना कि आपकी राय किसी और से अलग है
Meaning
to politely clarify that your opinion differs from someone else's
Example
You may think it’s boring, but please **speak for yourself**.
तुम्हें लगता है कि यह उबाऊ है, लेकिन कृपया **अपना पक्ष खुद कहो**।
phrasal-verb

cut down on emissions

हानिकारक किसी चीज़ की मात्रा, विशेष रूप से प्रदूषण, कम करना
Meaning
to reduce the amount of something harmful, especially pollution
Example
Nations are taking measures to **cut down on emissions** from industries.
राष्ट्र उद्योगों से उत्सर्जन कम करने के लिए उपाय कर रहे हैं।
idiom

ghost in the machine

एक प्रणाली या व्यक्ति में एक रहस्यमय या अनexplained बल
Meaning
a mysterious or unexplained force in a system or person
Example
There must be a **ghost in the machine** causing these AI errors.
इन एआई त्रुटियों को उत्पन्न करने वाली कोई **घोस्ट इन द मशीने** होना चाहिए।
idiom

move up the ladder

काम में पदोन्नति प्राप्त करना या उन्नति करना
Meaning
to be promoted or advance in one’s job
Example
She hopes to **move up the ladder** by the end of the year.
वह साल के अंत तक पदोन्नति प्राप्त करने की उम्मीद करती है।
idiom

bend the truth

सत्य को थोड़ा बदलना ताकि कुछ बेहतर लगे
Meaning
to slightly change the truth to make something sound better
Example
He tends to **bend the truth** when telling stories.
वह अक्सर कहानियाँ सुनाते समय **bend the truth** करता है।
idiom

burn out

बहुत अधिक काम के कारण थक जाना और प्रेरणा खो देना
Meaning
to become very tired and lose motivation due to overwork
Example
If you don’t rest, you’ll **burn out** soon.
अगर तुम आराम नहीं करोगे, तो तुम जल्दी **थक जाओगे**।
idiom

give someone the creeps

किसी को असहज या डर महसूस कराना
Meaning
to make someone feel uncomfortable or afraid
Example
Old abandoned houses **give me the creeps**.
पुराने छोड़े गए घर मुझे डराते हैं।
idiom

throw your weight behind

किसी को या किसी चीज़ को दृढ़ समर्थन देना
Meaning
to support someone or something strongly
Example
The manager **threw his weight behind** the new proposal.
मैनेजर ने नई प्रस्ताव का दृढ़ समर्थन किया।
idiom

keep your nose clean

समस्याओं से दूर रहना; सही तरीके से बर्ताव करना
Meaning
to stay out of trouble; to behave properly
Example
He’s been **keeping his nose clean** since he got that new job.
वह उस नए काम के बाद से समस्याओं से दूर रहा है।
idiom

hit a home run

महान सफलता प्राप्त करना
Meaning
to achieve great success
Example
The new marketing campaign really **hit a home run** with its audience.
नई विपणन अभियान ने सचमुच अपनी ऑडियंस के साथ **हिट अ होम रन** किया।
phrasal-verb

carry off

किसी कठिन कार्य को सफलतापूर्वक करना
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
She managed to **carry off** the project despite all the challenges.
उसने सभी चुनौतियों के बावजूद परियोजना को सफलतापूर्वक पूरा किया।
phrasal-verb

bring down expenses

खर्च कम करना
Meaning
to lower the amount of money spent
Example
They managed to **bring down** expenses through better budgeting.
उन्होंने बेहतर बजटिंग के माध्यम से खर्च कम किया।
idiom

walk with confidence

अपनी क्षमताओं में विश्वास दिखाते हुए चलना या कार्य करना
Meaning
to move or act in a way that shows belief in one's abilities
Example
He always **walks with confidence** during his presentations.
वह हमेशा अपनी प्रस्तुतियों के दौरान **कॉन्फिडेंस के साथ चलता है**।
idiom

back on your feet

फिर से स्वस्थ और ठीक होना
Meaning
recovered and healthy again
Example
It’s good to see you **back on your feet** after the flu.
फ्लू के बाद तुम्हें फिर से स्वस्थ देखकर अच्छा लगा।
idiom

rise and fall

किसी या कुछ का समय के साथ सफलता और विफलता
Meaning
the success and failure of someone or something over time
Example
The documentary shows the **rise and fall** of the Roman Empire.
डॉक्यूमेंट्री में रोम साम्राज्य के **rise and fall** को दिखाया गया है।
phrasal-verb

deal through

व्यापार या संचार एक मध्यस्थ के माध्यम से करना
Meaning
to conduct business or communication via an intermediary
Example
We **deal through** a trusted agent for all contracts.
हम सभी अनुबंधों को एक विश्वसनीय एजेंट के माध्यम से करते हैं।
phrasal-verb

build wealth

पैसे और संपत्ति समय के साथ इकट्ठा करना
Meaning
to accumulate money and assets over time
Example
She plans to **build wealth** through smart investments and saving strategies.
वह स्मार्ट निवेश और बचत रणनीतियों के माध्यम से संपत्ति बनाने की योजना बनाती है।
idiom

give someone a warm welcome

किसी को बहुत सौम्यता और उत्साह के साथ स्वागत करना
Meaning
to greet someone very kindly and enthusiastically
Example
They **gave us a warm welcome** when we arrived.
जब हम पहुंचे तो उन्होंने हमारा गर्मजोशी से स्वागत किया।
idiom

cry wolf

झूठा अलार्म बजाना
Meaning
to raise a false alarm
Example
Do not **cry wolf** or no one will believe you later.
झूठा खतरा मत बताओ, नहीं तो बाद में कोई तुम्हारी बात नहीं मानेगा।
idiom

ease up

कम तीव्रता होना या आराम करना
Meaning
to become less intense or to relax
Example
The rain should **ease up** by the evening commute.
बारिश शाम के यातायात से पहले कम होनी चाहिए।
phrasal-verb

let in positivity

सकारात्मक विचारों और भावनाओं को अपने दिमाग में प्रवेश करने देना
Meaning
to allow positive thoughts and emotions to enter your mind
Example
She tries to **let in positivity** every morning.
वह हर सुबह सकारात्मकता को अंदर लाने की कोशिश करती है।
idiom

bury your head in the sand

एक समस्या को नजरअंदाज करना यह उम्मीद करते हुए कि यह खुद ही सुलझ जाएगी
Meaning
to ignore a problem hoping it will go away
Example
We can’t **bury our heads in the sand** about climate change any longer.
हम अब जलवायु परिवर्तन के बारे में **अपनी आँखें मूँदकर** नहीं बैठ सकते।
phrasal-verb

cut away

किसी चीज़ का हिस्सा हटाना एक औजार या चाकू से
Meaning
to remove part of something with a tool or knife
Example
The doctor **cut away** the damaged tissue.
डॉक्टर ने क्षतिग्रस्त ऊतक को हटा दिया।
idiom

burn one's bridges

संबंधों या अवसरों को नष्ट करना जिन्हें फिर से पुनर्स्थापित नहीं किया जा सकता
Meaning
to destroy relationships or opportunities that cannot be restored
Example
He **burned his bridges** when he insulted his boss.
उसने अपने बॉस को गाली दी और अपने मौके को नष्ट कर दिया
idiom

pay through the nose

किसी चीज़ के लिए बहुत अधिक कीमत चुकाना
Meaning
to pay a very high price for something
Example
We **paid through the nose** for that concert ticket.
हमने उस कंसर्ट टिकट के लिए बहुत पैसे दिए।
phrasal-verb

plan for

संभावित घटनाओं या जोखिमों के लिए पूर्व तैयारी करना
Meaning
to prepare in advance for possible events or risks
Example
Businesses should **plan for** economic downturns.
व्यवसायों को आर्थिक मंदी के लिए **प्लान फॉर** करना चाहिए।
idiom

fear of the unknown

अज्ञात या अनिश्चित चीजों के बारे में चिंता
Meaning
anxiety about things that are unfamiliar or uncertain
Example
Many people avoid change because of their **fear of the unknown**.
कई लोग अपने **अज्ञात भय** के कारण बदलाव से बचते हैं।
idiom

full of beans

बहुत ऊर्जावान और जीवंत
Meaning
very energetic and lively
Example
The kids are **full of beans** this morning.
बच्चे आज सुबह बहुत ऊर्जावान हैं।
phrasal-verb

bring together nations

एक सामान्य उद्देश्य या लक्ष्य के लिए देशों को एकत्र करना
Meaning
to unite countries for a common purpose or goal
Example
The conference helped **bring together nations** for global development.
सम्मेलन ने वैश्विक विकास के लिए देशों को एकत्र करने में मदद की।
idiom

justice delayed is justice denied

यदि कानूनी सहायता उपलब्ध है लेकिन समय पर नहीं दी जाती है, तो यह उतना ही बुरा है जैसे न मिलना
Meaning
if legal redress is available but not delivered in time, it is as good as having none
Example
Many believe that **justice delayed is justice denied** in this country.
कई लोग मानते हैं कि इस देश में **न्याय में देरी का मतलब न्याय न होना है**।
phrasal-verb

shake off pressure

तनाव या दबाव से छुटकारा पाकर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to get rid of tension or stress and regain focus
Example
He took a deep breath to **shake off pressure** before starting his speech.
भाषण शुरू करने से पहले उसने दबाव को झटकने के लिए गहरी सांस ली।
phrasal-verb

keep in the loop

किसी को सभी अपडेट्स या विकास के बारे में सूचित करना
Meaning
to inform someone about all updates or developments
Example
Please **keep me in the loop** about any new client communication.
कृपया मुझे किसी भी नए क्लाइंट संवाद के बारे में सूचित रखें।
idiom

miss the mark

उद्देश्य को प्राप्त करने में असफल होना
Meaning
to fail to achieve the intended result
Example
His speech **missed the mark** and didn’t impress anyone.
उसका भाषण **लक्ष्य से चूक गया** और किसी को प्रभावित नहीं कर सका।
phrasal-verb

go out for

किसी विशेष गतिविधि को करने के लिए घर से बाहर जाना जैसे कि शॉपिंग या खाना खाना
Meaning
to leave home to do a particular activity like shopping or eating
Example
We usually **go out for** groceries on weekends.
हम आमतौर पर सप्ताहांत में किराने के लिए बाहर जाते हैं
phrasal-verb

log out of

एक वेबसाइट या ऑनलाइन खाता सुरक्षित रूप से बाहर निकलना
Meaning
to exit a website or online account safely
Example
Don’t forget to **log out of** your account when you finish your class.
जब तुम अपनी कक्षा समाप्त कर लो, तो अपने खाते से **लॉग आउट ऑफ** करना न भूलें।
phrasal-verb

load up on

किसी चीज़ को बहुत खाना, आमतौर पर किसी गतिविधि या घटना से पहले
Meaning
to eat a lot of something, usually before an activity or event
Example
Athletes **load up on** carbs before a big game.
एथलीट्स एक बड़े खेल से पहले कार्ब्स का सेवन करते हैं।
idiom

The truth will set you free

सच्चा होने से आप समस्याओं से बच सकते हैं और मुक्त महसूस कर सकते हैं।
Meaning
By being truthful, you can avoid trouble and feel liberated.
Example
Even though it was hard, **the truth will set you free** in the end.
हालाँकि यह कठिन था, **सच्चाई आपको अंत में मुक्त करेगी।**
phrasal-verb

serve up

खाना या भोजन पेश करना या प्रदान करना
Meaning
to offer or provide food or a meal
Example
Grandma **served up** a delicious lunch.
दादी ने एक स्वादिष्ट दोपहर का भोजन **सर्व किया।**
phrasal-verb

look out over

ऊंचाई से या दूरी से किसी चीज़ का दृश्य देखना
Meaning
to have a view of something from above or a distance
Example
Our room **looks out over** the beautiful lake.
कमरे से खूबसूरत झील का दृश्य दिखाई देता है।
idiom

the scales of justice

कानून में निष्पक्षता और समानता का प्रतीक या प्रणाली
Meaning
the system or symbol representing fairness and equality in law
Example
The judge ensures that **the scales of justice** remain balanced.
न्यायाधीश सुनिश्चित करते हैं कि **न्याय का पलड़ा** संतुलित रहे।
idiom

push someone's buttons

जानबूझकर किसी को परेशान या नाराज़ करना
Meaning
to deliberately annoy or upset someone
Example
He knows how to **push her buttons** when they argue.
जब वे बहस करते हैं तो वह जानता है कि उसे कैसे परेशान करना है।
phrasal-verb

pop up

स्क्रीन पर अचानक आना
Meaning
to appear suddenly on the screen
Example
A message just **popped up** on my screen.
एक संदेश अभी **पॉप अप** हुआ मेरी स्क्रीन पर।
idiom

steal the spotlight

सारी ध्यान अपनी ओर खींच लेना, अक्सर किसी और से छीनकर
Meaning
to get all the attention, often taking it away from someone else
Example
The little girl **stole the spotlight** at the wedding with her adorable dance.
छोटी लड़की ने अपनी प्यारी नृत्य से शादी में **सबका ध्यान अपनी ओर खींच लिया**।
idiom

be your own biggest fan

खुद की सराहना करना और अपने आप पर विश्वास रखना
Meaning
to appreciate and believe in yourself
Example
You should **be your own biggest fan** to stay motivated.
प्रेरित रहने के लिए तुम्हें खुद का सबसे बड़ा प्रशंसक बनना चाहिए।
phrasal-verb

move beyond boundaries

राष्ट्रों या पारंपरिक सीमाओं के पार काम करना या सहयोग करना
Meaning
to work or cooperate across national or traditional limits
Example
Global collaboration helps us **move beyond boundaries** to solve shared challenges.
वैश्विक सहयोग हमें साझा चुनौतियों को हल करने के लिए **सीमाओं से परे जाने** में मदद करता है।
idiom

mud-slinging

किसी को आलोचना करना, विशेष रूप से राजनीति में, उनकी प्रतिष्ठा को नुकसान पहुँचाने के लिए
Meaning
the act of criticizing someone, especially in politics, to harm their reputation
Example
The debate turned into **mud-slinging** very quickly.
बहस बहुत जल्दी आलोचना करने में बदल गई।
idiom

turn the page

कुछ नया शुरू करने के लिए, किसी चीज़ को खत्म करने या पार करने के बाद
Meaning
to move on to something new after finishing or overcoming something
Example
After the breakup, she decided to **turn the page** and start fresh.
ब्रेकअप के बाद, उसने **turn the page** करने और ताज़ा शुरुआत करने का फैसला किया।
phrasal-verb

work past

भावनात्मक बाधा या याद को पार करना
Meaning
to overcome an emotional obstacle or memory
Example
He’s still trying to **work past** his anxiety.
वह अभी भी अपनी चिंता को पार करने की कोशिश कर रहा है।
phrasal-verb

result in

किसी चीज़ को होने का कारण बनाना
Meaning
to cause something to happen
Example
The lack of data **resulted in** an incomplete analysis.
डेटा की कमी **रिजल्टेड इन** एक अधूरी विश्लेषण में।
phrasal-verb

dream about

सोते या जागते समय किसी चीज़ के बारे में सोचना जिसे आप चाहते हैं
Meaning
to think about something you wish for while sleeping or awake
Example
She often **dreams about** becoming a successful singer one day.
वह अक्सर एक दिन सफल गायक बनने का सपना देखती है।
idiom

to sketch out

किसी चीज़ की मोटी रूपरेखा बनाना
Meaning
to make a rough plan or outline of something
Example
The director **sketched out** the concept before filming began.
निर्देशक ने फिल्मांकन शुरू होने से पहले विचार का रूपरेखा बनाई थी।
idiom

fail better

पिछले विफलताओं से सीखकर सुधारना
Meaning
to improve by learning from past failures
Example
Even if you fail, try to **fail better** next time.
यदि आप असफल होते हैं, तो अगली बार **अच्छा असफल होना** प्रयास करें।
phrasal-verb

post up

कुछ ऑनलाइन अपलोड या साझा करना
Meaning
to upload or share something online
Example
She **posted up** her vacation photos on Facebook.
उसने फेसबुक पर अपनी छुट्टियों की तस्वीरें पोस्ट की।
idiom

boot up

कंप्यूटर या सिस्टम को चालू करना
Meaning
to start a computer or system
Example
My laptop takes forever to **boot up**.
मेरे लैपटॉप को चालू होने में बहुत समय लगता है।
phrasal-verb

copy from

किसी और का काम या उत्तर बेईमानी से लेना
Meaning
to take someone else’s work or answers dishonestly
Example
He got caught trying to **copy from** his friend during the test.
वह परीक्षा के दौरान अपने दोस्त से नकल करते हुए पकड़ा गया।
phrasal-verb

reach over to

सांत्वना या समर्थन का इशारा बढ़ाना
Meaning
to extend a gesture of comfort or support
Example
She **reached over to** hold his hand when he started crying.
वह रोने लगा, तब उसने उसका हाथ पकड़ लिया।
idiom

lay out

किसी चीज़ को स्पष्ट रूप से व्यवस्थित या समझाना
Meaning
to arrange or explain something clearly
Example
He will **lay out** the budget during the meeting.
वह बैठक के दौरान बजट को स्पष्ट रूप से प्रस्तुत करेगा।
phrasal-verb

bounce ahead of

मंदी के बाद दूसरों से तेजी से उबरना या प्रगति करना
Meaning
to recover or progress faster than others after a downturn
Example
Some tech firms managed to **bounce ahead of** their competitors after the crisis.
कुछ टेक कंपनियां संकट के बाद अपने प्रतिस्पर्धियों से तेजी से उबरने में सफल रही।
idiom

tie up loose ends

किसी परियोजना के बचे हुए छोटे कार्यों को पूरा करना
Meaning
to complete the remaining small tasks of a project
Example
Before the deadline, we need to **tie up loose ends**.
समय सीमा से पहले हमें बचे हुए कार्य पूरे करने हैं।
phrasal-verb

rise toward excellence

लगातार उच्च मानक की ओर सुधार करना
Meaning
to keep improving continuously toward a higher standard
Example
With dedication, anyone can **rise toward excellence**.
समर्पण के साथ, कोई भी **उत्कृष्टता की ओर बढ़ सकता है**।
phrasal-verb

rise up against

प्राधिकरण या उत्पीड़न के खिलाफ विद्रोह या विरोध करना
Meaning
to rebel or protest against authority or oppression
Example
Citizens **rose up against** the unfair government policies.
नागरिकों ने सरकार की अनुचित नीतियों के खिलाफ **विद्रोह किया।**
idiom

a spark of genius

एक अचानक और शानदार विचार
Meaning
a sudden and brilliant idea
Example
Her **spark of genius** helped us solve the problem quickly.
उसकी **जीनियस की चिंगारी** ने हमें समस्या को जल्दी हल करने में मदद की।
idiom

push the envelope

सामान्य सीमाओं से परे जाना; साहसपूर्वक नवाचार करना
Meaning
to go beyond the usual limits; to innovate boldly
Example
Tech companies must **push the envelope** to stay competitive.
तकनीकी कंपनियों को प्रतिस्पर्धी बने रहने के लिए सीमाओं को आगे बढ़ाना चाहिए।
phrasal-verb

build endurance

लंबे समय तक चलते रहने की क्षमता को धीरे-धीरे विकसित करना
Meaning
to gradually develop the ability to keep going for a long time
Example
Athletes **build endurance** through consistent training.
एथलीट्स निरंतर प्रशिक्षण के माध्यम से सहनशक्ति बनाते हैं।
phrasal-verb

shut out

किसी को बातचीत या गतिविधि में शामिल होने से रोकना
Meaning
to prevent someone from being included in a conversation or activity
Example
She felt **shut out** of the team discussions.
उसे टीम की चर्चाओं से **shut out** महसूस हुआ।
idiom

barefaced lie

एक बोल्ड और बेझिजक झूठ
Meaning
a bold and shameless lie
Example
His excuse was a **barefaced lie**.
उसका बहाना एक बेझिजक झूठ था।
idiom

mind your peace and quiet

अपनी शांति की रक्षा करना और तनाव या विघटन से बचना
Meaning
to protect your calm and avoid stress or disturbance
Example
She values her alone time to **mind her peace and quiet**.
वह अपने अकेले समय में अपनी शांति और आराम को बनाए रखने के लिए उसे पसंद करती है।
phrasal-verb

draw confidence from experience

अतीत के अनुभव से आत्मविश्वास प्राप्त करना
Meaning
to gain self-assurance by learning from past events
Example
You can **draw confidence from experience** and handle new challenges better.
आप **अतीत के अनुभव से आत्मविश्वास प्राप्त कर** नए चुनौतीपूर्ण कार्यों को बेहतर ढंग से संभाल सकते हैं।
idiom

climb the ladder of success

करियर या जीवन में उच्च स्थान प्राप्त करना
Meaning
to achieve higher positions in career or life
Example
She’s been **climbing the ladder of success** through hard work.
वह कड़ी मेहनत के जरिए **सफलता की सीढ़ी चढ़ रही है**।
phrasal-verb

get bogged down

इतना उलझ जाना कि आप प्रगति नहीं कर सकते
Meaning
to become so involved in something that you cannot make progress
Example
I got **bogged down** in paperwork and missed the meeting.
मैं कागजी कार्य में इतना उलझ गया कि बैठक मिस कर दी
phrasal-verb

check with

किसी से जानकारी की पुष्टि करना या स्वीकृति मांगना
Meaning
to confirm information or ask for approval from someone
Example
Please **check with** your supervisor before making any changes.
कृपया बदलाव करने से पहले अपने पर्यवेक्षक से जांच लें।
idiom

in the loop

किसी चीज़ के बारे में सूचित रहना
Meaning
to be informed about something
Example
Please keep me **in the loop** about the project updates.
कृपया मुझे परियोजना के अपडेट्स के बारे में सूचित रखें।
idiom

A hit piece

एक कहानी या लेख जो किसी की प्रतिष्ठा को नुकसान पहुंचाने के लिए बनाया गया है, अक्सर पक्षपातपूर्ण या अनुचित तरीके से।
Meaning
A story or article intended to damage someone's reputation, often in a biased or unfair way.
Example
The editor criticized the paper for publishing such a **hit piece** on the politician.
संपादक ने राजनेता पर ऐसा **हिट पीस** प्रकाशित करने के लिए अखबार की आलोचना की।
idiom

make it to the top

सफलता के उच्चतम बिंदु तक पहुँचना
Meaning
to reach the highest point of success
Example
After years of hard work, he finally **made it to the top** of his career.
कठिन परिश्रम के वर्षों के बाद, वह अंततः अपने करियर के शिखर तक पहुँच गया।