draw energy from positivity
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

draw energy from positivity

सकारात्मक विचारों या लोगों से प्रेरणा और उत्साह प्राप्त करना
Meaning
to gain motivation and enthusiasm from positive thoughts or people
Example
You can **draw energy from positivity** around you.
आप अपने आस-पास की **सकारात्मकता से ऊर्जा प्राप्त कर सकते हैं।
phrasal-verb

shore up reserves

वित्तीय रिज़र्व्स को मजबूत या समर्थन करना
Meaning
to strengthen or support financial reserves
Example
The central bank moved to **shore up reserves** by buying foreign currency.
केंद्रीय बैंक ने विदेशी मुद्रा खरीदकर रिज़र्व्स को मजबूत करने के लिए कदम उठाया।
idiom

recharge your batteries

आराम करना और ऊर्जा प्राप्त करना
Meaning
to rest and regain energy
Example
I took a vacation to **recharge my batteries**.
मैंने अपनी बैटरियां **रीचार्ज करने** के लिए छुट्टी ली।
phrasal-verb

root in

किसी चीज से गहरे रूप से जुड़ा होना
Meaning
to be based on or connected to something deeply
Example
Our customs are **rooted in** ancient beliefs.
हमारी परंपराएँ प्राचीन विश्वासों में गहरी रूप से जुड़ी हैं।
phrasal-verb

summarize takeaways for

व्यक्ति या समूह के लिए मुख्य पाठों का पुनरावलोकन करना
Meaning
to recap key lessons for a person or group
Example
I **summarize takeaways for** the team in a two-minute voice note.
मैं टीम के लिए दो मिनट की आवाज़ नोट में समरी टेकअवे करता हूँ
phrasal-verb

shine through

चुनौतियों के बावजूद अपने आत्मविश्वास या कौशल को स्पष्ट रूप से दिखाना
Meaning
to show your confidence or talent clearly despite challenges
Example
Her true confidence **shone through** during the interview.
साक्षात्कार के दौरान उसका असली आत्मविश्वास **चमक गया**।
idiom

stick around

थोड़ी देर और एक जगह रुकना
Meaning
to stay in a place for a short time longer
Example
Can you **stick around** for the Q&A session?
क्या तुम क्यू एंड ए सत्र के लिए थोड़ा और समय रुक सकते हो?
idiom

throw someone under the bus

खुद को बचाने के लिए किसी को धोखा देना या बलिदान करना
Meaning
to betray or sacrifice someone to save yourself
Example
He **threw his colleague under the bus** to avoid getting fired.
नौकरी से निकाले जाने से बचने के लिए उसने अपने सहकर्मी को फंसा दिया।
phrasal-verb

link economies through

विभिन्न अर्थव्यवस्थाओं को व्यापार या निवेश के माध्यम से जोड़ना
Meaning
to connect different economies via trade or investment
Example
The new corridor will **link economies through** improved infrastructure.
नया कॉरिडोर बेहतर बुनियादी ढांचे के माध्यम से अर्थव्यवस्थाओं को जोड़ेगा।
idiom

in the public eye

जनता के बीच प्रसिद्ध या अत्यधिक दिखाई देना
Meaning
being well known or highly visible in public
Example
The journalist has been **in the public eye** for over a decade.
पत्रकार एक दशक से अधिक समय से **जनता की नजरों में** रहा है।
idiom

it’s raining cats and dogs

बहुत भारी बारिश हो रही है
Meaning
raining very heavily
Example
We can’t go out now; **it’s raining cats and dogs**.
हम अब बाहर नहीं जा सकते; बहुत भारी बारिश हो रही है।
phrasal-verb

come back

वापस आना
Meaning
to return to a place
Example
When will you **come back** from London?
तुम लंदन से कब वापस आओगे?
idiom

hacktivism

राजनीतिक या सामाजिक कारणों को बढ़ावा देने के लिए हैकिंग का उपयोग
Meaning
the use of hacking to promote political or social causes
Example
The group used **hacktivism** to expose corruption within the government.
समूह ने सरकार में भ्रष्टाचार को उजागर करने के लिए **हैक्टिविज़्म** का उपयोग किया।
phrasal-verb

sell out

बेचने के लिए कुछ भी नहीं बचा
Meaning
to have no more of something to sell
Example
The new iPhones **sold out** in just two hours.
नए iPhones **सेल आउट** हो गए केवल दो घंटों में।
phrasal-verb

burst with

खुशी या उत्तेजना जैसी एक मजबूत भावना से भरा हुआ
Meaning
to be full of a strong emotion like happiness or excitement
Example
The children were **bursting with** excitement on their birthday.
बच्चे अपने जन्मदिन पर उत्तेजना से फूट रहे थे।
phrasal-verb

tighten up regulations

नियमों या कानूनों को कड़ा करना
Meaning
to make rules or laws stricter
Example
The central authority decided to **tighten up regulations** on foreign trade.
केंद्रीय प्राधिकरण ने विदेशी व्यापार पर नियमों को कड़ा करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

jump out at

तुरंत ध्यान देने योग्य या हैरान करने वाला होना
Meaning
to be immediately noticeable or surprising
Example
The bright colors really **jump out at** you.
चमकीले रंग सच में **जम्प आउट ऐट** होते हैं।
idiom

wired for success

स्वाभाविक रूप से सफल होने के लिए प्रवृत्त या डिज़ाइन किया गया
Meaning
naturally inclined or designed to succeed
Example
The new AI model seems **wired for success** in every test.
नया एआई मॉडल हर परीक्षण में **सफलता के लिए तैयार** लगता है।
idiom

straight from the horse’s mouth

सबसे विश्वसनीय स्रोत से; सीधे संबंधित व्यक्ति से
Meaning
from the most reliable source; directly from the person involved
Example
I heard the news **straight from the horse’s mouth**.
मैंने खबर सीधे सबसे विश्वसनीय स्रोत से सुनी।
phrasal-verb

lean on courage

डर के दौरान अपनी आंतरिक ताकत पर निर्भर करना
Meaning
to rely on one’s inner strength during fear
Example
He learned to **lean on courage** instead of fear.
उसने डर के बजाय साहस पर निर्भर करना सीखा।
phrasal-verb

reach out with

किसी को मदद या दयालुता देना
Meaning
to offer help or kindness to someone
Example
The volunteers **reached out with** compassion and care.
स्वयंसेवकों ने सहानुभूति और देखभाल के साथ मदद की।
idiom

in the dark web

इंटरनेट के एक छिपे हुए या गुप्त हिस्से में जहाँ अवैध गतिविधियाँ होती हैं
Meaning
in a hidden or secret part of the internet used for illegal activities
Example
Stolen credentials often end up **in the dark web**.
चोरी हुई क्रेडेंशियल्स अक्सर **डार्क वेब** में समाप्त हो जाते हैं।
idiom

dance to one's own tune

स्वतंत्र रूप से व्यवहार करना; दूसरों से प्रभावित न होना
Meaning
to behave independently; not influenced by others
Example
He always **dances to his own tune** and never follows the crowd.
वह हमेशा अपने तरीके से चलता है और भीड़ का अनुसरण नहीं करता।
idiom

as free as a bird

पूरी तरह से स्वतंत्र; बिना किसी चिंता के
Meaning
completely free; without worries
Example
After the exams, I felt **as free as a bird**.
परीक्षाओं के बाद, मुझे पूरी तरह से स्वतंत्र महसूस हुआ।
phrasal-verb

pick on

किसी को अनुचित रूप से ट्रीट करना या बार-बार आलोचना करना
Meaning
to treat someone unfairly or criticize repeatedly
Example
Don’t **pick on** your brother; he didn’t do anything wrong.
अपने भाई को **पिक ऑन** मत करो; उसने कुछ गलत नहीं किया।
phrasal-verb

lift up

किसी का मूड या आत्मा सुधारना
Meaning
to improve someone's mood or spirit
Example
Her kind words really **lifted up** my mood today.
उसके दयालु शब्दों ने सच में आज मेरे मूड को उठाया।
phrasal-verb

be into

किसी चीज़ में रुचि रखना या पसंद करना
Meaning
to like or be interested in something
Example
I’m really **into** classical music these days.
मैं इन दिनों सचमुच क्लासिकल म्यूजिक में रुचि रखता हूँ।
idiom

a meeting of minds

एक स्थिति जहाँ लोग सहमत होते हैं या एक साझा समझ होती है
Meaning
a situation where people agree or have a shared understanding
Example
The agreement was the result of a real **meeting of minds**.
समझौता वास्तविक एक बैठक का परिणाम था।
phrasal-verb

call into question

किसी चीज़ को संदेह करना या चुनौती देना
Meaning
to doubt or challenge something
Example
The report **called into question** the company’s honesty.
रिपोर्ट ने कंपनी की ईमानदारी पर सवाल उठाया।
phrasal-verb

reel in

निवेश या लाभ को आकर्षित करना या लाना
Meaning
to attract or bring in something, especially investment or profit
Example
The new tax incentives helped **reel in** foreign capital.
नए कर प्रोत्साहन ने विदेशी पूंजी को आकर्षित करने में मदद की।
phrasal-verb

forge partnerships with

दूसरों के साथ मजबूत कामकाजी संबंध बनाना
Meaning
to build strong working relationships with others
Example
Our diplomats **forge partnerships with** innovators at global forums.
हमारे कूटनीतिज्ञ **फॉर्ज पार्टनरशिप्स विद** नवाचारकों के साथ वैश्विक मंचों पर।
idiom

your own flesh and blood

परिवार का सदस्य या करीबी रिश्तेदार।
Meaning
A family member or close relative.
Example
How can you turn away from **your own flesh and blood**?
तुम अपने ही खून से मुँह कैसे मोड़ सकते हो?
idiom

spin-off

एक उत्पाद या शो जो किसी अन्य मौजूदा से उत्पन्न होता है
Meaning
a product or show that results from another existing one
Example
The successful TV show led to a **spin-off** featuring the same characters.
सफल टीवी शो ने समान पात्रों के साथ एक **स्पिन-ऑफ** बनाया।
idiom

Under the spotlight

सार्वजनिक ध्यान या जांच प्राप्त करना।
Meaning
Receiving public attention or scrutiny.
Example
The editor has been **under the spotlight** after the controversial article.
संपादक विवादास्पद लेख के बाद चर्चा के केंद्र में हैं।
phrasal-verb

turn off lights

जब आवश्यकता न हो तो ऊर्जा बचाने के लिए लाइट्स को बंद करना
Meaning
to switch off lights when not needed to save energy
Example
Employees are encouraged to **turn off lights** when leaving the office.
कर्मचारियों को ऑफिस छोड़ते समय **टर्न ऑफ लाइट्स** करने के लिए प्रोत्साहित किया जाता है।
phrasal-verb

settle on

किसी अन्य विकल्प पर विचार करने के बाद कुछ चुनना
Meaning
to choose something after considering other options
Example
After hours of discussion, they **settled on** a final plan.
घंटों की चर्चा के बाद, उन्होंने एक अंतिम योजना पर **निर्णय लिया**।
phrasal-verb

pick up steam

अधिक सक्रिय या सफल होना शुरू करना
Meaning
to start becoming more active or successful
Example
The manufacturing sector began to **pick up steam** after months of stagnation.
महीनों की स्थिरता के बाद विनिर्माण क्षेत्र ने **गति पकड़नी शुरू की**।
phrasal-verb

get at

अप्रत्यक्ष रूप से कुछ कहना या सुझाना
Meaning
to imply or suggest something indirectly
Example
What exactly are you **getting at** with that question?
तुम उस सवाल से ठीक क्या **समझाना चाह रहे हो**?
phrasal-verb

build upon knowledge

पूर्व में सीखी गई जानकारी को नए ज्ञान के लिए आधार के रूप में उपयोग करना
Meaning
to use previously learned information as a foundation for new learning
Example
Students should **build upon knowledge** from earlier lessons to understand complex topics.
विद्यार्थियों को जटिल विषयों को समझने के लिए पहले की पाठों से ज्ञान पर निर्माण करना चाहिए।
phrasal-verb

deal out

किसी चीज़ को कई लोगों में बांटना
Meaning
to distribute something to several people
Example
The teacher **dealt out** the exam papers.
अध्यापक ने परीक्षा पत्र बांटे।
idiom

carry through

कठिनाइयों के बावजूद किसी चीज़ को पूरा करना
Meaning
to complete something despite difficulties
Example
She promised to **carry through** with the training program.
उसने प्रशिक्षण कार्यक्रम को पूरा करने का वादा किया।
idiom

farm out

किसी और से काम करवाना
Meaning
to give work to someone else to do
Example
The company decided to **farm out** its design work.
कंपनी ने अपना डिज़ाइन काम बाहर से करवाने का निर्णय लिया।
idiom

a smart cookie

ek bahut chatur ya samajhdar vyakti
Meaning
a very clever or intelligent person
Example
Don’t underestimate her; she’s **a smart cookie**.
Use kam na samjho; woh **ek smart cookie** hai.
phrasal-verb

own your progress

अपने व्यक्तिगत विकास पर गर्व करना और उसे स्वीकार करना
Meaning
to take pride in and acknowledge your personal growth
Example
You should **own your progress** and celebrate every small win.
तुम्हें **own your progress** करना चाहिए और हर छोटी जीत का जश्न मनाना चाहिए।
phrasal-verb

trust with

किसी को कुछ ज़िम्मेदारी या विश्वास देना ताकि वे कुछ संभाल सकें
Meaning
to give someone responsibility or confidence to handle something
Example
I **trust you with** my deepest secrets.
मैं तुम्हें अपने सबसे गहरे रहस्यों की ज़िम्मेदारी देता हूँ।
phrasal-verb

ease your mind

खुद को कम चिंता या तनाव महसूस करने देना
Meaning
to make yourself feel less worried or anxious
Example
Talking to a friend can really **ease your mind**.
एक दोस्त से बात करना वास्तव में आपके मन को शांति दे सकता है।
idiom

brute force attack

एक हैकिंग विधि जो सही पासवर्ड मिलने तक पासवर्ड के सभी संभावित संयोजनों को आजमाती है
Meaning
a method of hacking that tries all possible combinations of passwords until the correct one is found
Example
The attacker launched a **brute force attack** on the system’s login page.
हमलावर ने सिस्टम के लॉगिन पेज पर **ब्रूट फोर्स अटैक** शुरू किया।
idiom

gain ground

प्रगति करना या आगे बढ़ना
Meaning
to make progress or advance
Example
The company has been **gaining ground** in the tech industry.
कंपनी तकनीकी उद्योग में **गेन ग्राउंड** कर रही है।
phrasal-verb

bring in line

किसी को या किसी चीज़ को नियमों या मानकों का पालन करने के लिए बनाना
Meaning
to make someone or something follow rules or standards
Example
The new CEO worked hard to **bring in line** all departments with the company’s vision.
नए सीईओ ने कंपनी के दृष्टिकोण के साथ सभी विभागों को संरेखित करने के लिए कड़ी मेहनत की।

you can’t judge a book by its cover

idiom

Pass down from generation to generation

एक पीढ़ी से दूसरी पीढ़ी में ज्ञान, रिवाज या परंपराओं का स्थानांतरण
Meaning
To transfer knowledge, customs, or traditions from one generation to the next
Example
These folk songs have been **passed down from generation to generation**.
ये लोकगीत **पीढ़ी दर पीढ़ी** पहुंचाए गए हैं।
idiom

Burning question

एक महत्वपूर्ण या तात्कालिक प्रश्न जिसे लोग जानने के लिए उत्सुक होते हैं।
Meaning
An important or urgent question that people are eager to know.
Example
The **burning question** is whether the plan will actually work.
मुख्य प्रश्न यह है कि क्या योजना वास्तव में काम करेगी।
phrasal-verb

start out

करियर या व्यापार यात्रा शुरू करना
Meaning
to begin one’s career or business journey
Example
He **started out** as a small investor before becoming a venture capitalist.
उसने एक छोटे निवेशक के रूप में **शुरू** किया, फिर एक उद्यम पूंजीपति बन गया
phrasal-verb

listen with empathy

ध्यान से सुनना और किसी के भावनाओं को समझना
Meaning
to listen carefully and understand someone’s feelings
Example
You should **listen with empathy** when someone shares their pain.
जब कोई अपना दर्द साझा करे तो आपको सहानुभूति के साथ सुनना चाहिए।
idiom

get along like a house on fire

जल्दी से अच्छे दोस्त बन जाना और एक-दूसरे की संगति का आनंद लेना।
Meaning
To quickly become good friends and enjoy each other’s company.
Example
They met last week and **got along like a house on fire**.
वे पिछले हफ्ते मिले और तुरंत अच्छे दोस्त बन गए।
phrasal-verb

follow along in chat

ऑनलाइन मीटिंग के दौरान संदेशों के साथ बने रहना
Meaning
to keep up with messages during an online meeting
Example
Participants **follow along in chat** while the speaker demos the tool.
भागीदार **चैट में फॉलो करते हैं** जबकि वक्ता टूल का डेमो देता है।
phrasal-verb

stand over against

एक चीज़ को दूसरी चीज़ से तुलना करना
Meaning
to contrast or compare one thing with another
Example
This idea **stands over against** the traditional belief.
यह विचार पारंपरिक विश्वास के विपरीत है।
phrasal-verb

draw back from

डर या संदेह के कारण कुछ करने से हिचकिचाना या न करना
Meaning
to hesitate or decide not to do something due to fear or doubt
Example
He **drew back from** investing after the market showed instability.
बाजार में अस्थिरता दिखने के बाद उसने निवेश करने से पीछे हट लिया।
phrasal-verb

build around customer needs

उपयोगकर्ता की मांगों के आधार पर उत्पादों या सेवाओं का विकास करना
Meaning
to develop products or services based on user demands
Example
Successful startups **build around customer needs** to ensure satisfaction.
सफल स्टार्टअप **कस्टमर नीड्स के आसपास निर्माण करते हैं** ताकि संतुष्टि सुनिश्चित हो सके।
phrasal-verb

call for backup

एक चुनौतीपूर्ण स्थिति में अतिरिक्त मदद मांगना
Meaning
to request extra help in a challenging situation
Example
Editors **call for backup** when breaking news floods in overnight.
संपादक तब बैकअप के लिए कॉल करते हैं जब रातोंरात ब्रेकिंग न्यूज़ आती है।
idiom

by leaps and bounds

बहुत जल्दी प्रगति या सुधार करना
Meaning
to progress or improve very quickly
Example
Her English has improved **by leaps and bounds**.
उसकी अंग्रेजी में **बहुत तेजी से सुधार हुआ है।**
idiom

heart in your mouth

अत्यधिक चिंता या डर महसूस करना
Meaning
to feel extremely anxious or scared
Example
My **heart was in my mouth** when the plane started shaking.
जब विमान झूलने लगा, तब मेरा **दिल मेरे मुँह में था**।
idiom

raring to go

कुछ शुरू करने के लिए बहुत उत्सुक या उत्साहित
Meaning
very eager or excited to start something
Example
Everyone was **raring to go** when the event started.
कार्यक्रम शुरू होने पर सभी बहुत उत्साहित थे।
phrasal-verb

make out to be

किसी या किसी चीज़ के बारे में दावा या नाटक करना
Meaning
to claim or pretend something about someone or something
Example
He’s not as rich as he **makes out to be**.
वह उतना अमीर नहीं है जितना वह होने का दावा करता है।
phrasal-verb

keep calm

शांत रहना और गुस्सा या परेशान नहीं होना
Meaning
to stay relaxed and not get angry or upset
Example
He tried to **keep calm** when everyone else was panicking.
जब बाकी सभी लोग घबराए हुए थे, तब उसने शांत रहने की कोशिश की।
idiom

Calm before the storm

मुसीबत या अफरातफरी शुरू होने से पहले का शांत समय।
Meaning
A peaceful time before trouble or chaos starts.
Example
The office is quiet now, but it’s just **the calm before the storm**.
ऑफिस अभी शांत है, लेकिन यह तूफान से पहले की शांति है।
phrasal-verb

keep down

बढ़ने से रोकना
Meaning
to prevent from increasing or growing
Example
We need to **keep down** our expenses this month.
हमें इस महीने अपने खर्चों को **keep down** करना होगा।
idiom

hit rock bottom

असफलता या अवसाद के सबसे निचले स्तर तक पहुंचना
Meaning
to reach the lowest point of failure or depression
Example
After losing his job, he **hit rock bottom**.
अपनी नौकरी खोने के बाद, वह **पूरी तरह टूट गया**।
phrasal-verb

step down from power

किसी अधिकारिक पद से इस्तीफा देना
Meaning
to resign or give up a position of authority
Example
The president agreed to **step down from power** after the election results.
राष्ट्रपति ने चुनाव परिणामों के बाद इस्तीफा देने पर सहमति व्यक्त की।
phrasal-verb

make into

किसी चीज़ को किसी और चीज़ में बदलना
Meaning
to change something into something else
Example
She **made** the old warehouse **into** a beautiful café.
उसने पुरानी गोदाम को एक सुंदर कैफे में बदला।
phrasal-verb

fill someone in

किसी को किसी चीज़ के बारे में विवरण या ताज़ा जानकारी देना
Meaning
to give someone the details or latest information about something
Example
Can you **fill me in** on what happened at the client meeting?
क्या आप मुझे क्लाइंट मीटिंग में क्या हुआ, इसके बारे में जानकारी दे सकते हैं?
idiom

burn bridges

संबंधों या संपर्कों को हमेशा के लिए तोड़ देना
Meaning
to destroy relationships or connections permanently
Example
Be careful not to **burn bridges** when leaving your job.
नौकरी छोड़ते समय **संबंधों को न तोड़ें** इसका ध्यान रखें।
phrasal-verb

patch up bugs

सॉफ़्टवेयर में छोटे त्रुटियों या मुद्दों को ठीक करना
Meaning
to fix small errors or issues in software
Example
Developers are working to **patch up bugs** found in the latest release.
डेवलपर्स नवीनतम रिलीज़ में पाए गए बग्स को **ठीक करने** पर काम कर रहे हैं।
idiom

cast in stone

स्थिर और अपरिवर्तनीय
Meaning
fixed and unchangeable
Example
The script isn’t **cast in stone**; we can make changes.
स्क्रिप्ट **कास्ट इन स्टोन** नहीं है; हम बदलाव कर सकते हैं।
phrasal-verb

find oneself

अपनी पहचान, उद्देश्य या स्थिति का एहसास करना
Meaning
to realize one’s identity, purpose, or situation
Example
After years of traveling, he finally **found himself**.
सालों की यात्रा के बाद, उसने अंततः **अपनी पहचान** पाई।
idiom

hang out with

दोस्तों के साथ समय बिताना
Meaning
to spend time with friends
Example
We usually **hang out with** our classmates after school.
हम आमतौर पर स्कूल के बाद अपने सहपाठियों के साथ समय बिताते हैं।
idiom

black and white

स्पष्ट रूप से परिभाषित; बिना किसी उलझन या अस्पष्टता के
Meaning
clearly defined; without confusion or ambiguity
Example
The contract terms are **black and white**.
कॉन्ट्रैक्ट की शर्तें स्पष्ट हैं।
idiom

a chapter of one’s life

किसी के जीवन का एक अध्याय या चरण
Meaning
a period or stage in someone’s life
Example
Leaving college was the end of an important **chapter of her life**.
कॉलेज छोड़ना उसके जीवन के एक महत्वपूर्ण अध्याय का अंत था।
phrasal-verb

lean on each other

टीममेट्स से मदद या समर्थन पर निर्भर रहना
Meaning
to rely on teammates for help or support
Example
In challenging projects, we often **lean on each other** for motivation.
चुनौतीपूर्ण परियोजनाओं में, हम अक्सर मोटिवेशन के लिए एक-दूसरे पर निर्भर रहते हैं।
idiom

kill two birds with one stone

एक ही क्रिया से दो काम करना
Meaning
to succeed in achieving two things in a single action
Example
I can **kill two birds with one stone** by listening to a podcast while I exercise.
मैं **एक तीर से दो शिकार** कर सकता हूँ, एक साथ पॉडकास्ट सुनते हुए और व्यायाम करते हुए।
phrasal-verb

lift yourself above doubt

स्वयं पर संदेह को पार करना और अपनी क्षमता पर विश्वास करना
Meaning
to overcome self-doubt and trust your own potential
Example
You need to **lift yourself above doubt** to achieve your dreams.
तुम्हें **स्वयं पर संदेह को पार करना** होगा ताकि तुम अपने सपने पूरे कर सको।
idiom

hand off to

किसी और को जिम्मेदारी या नियंत्रण सौंपना
Meaning
to transfer responsibility or control to someone else
Example
I’ll **hand this off to** the design team tomorrow.
मैं कल यह डिज़ाइन टीम को सौंप दूँगा।
phrasal-verb

build out

इन्फ्रास्ट्रक्चर या क्षमता का विस्तार या विकास करना
Meaning
to expand or develop infrastructure or capacity
Example
They are working hard to **build out** their cloud platform.
वे अपनी क्लाउड प्लेटफॉर्म का विस्तार करने के लिए कड़ी मेहनत कर रहे हैं।
idiom

to pass with flying colors

बहुत उच्च अंक के साथ सफल होना
Meaning
to succeed with a very high score
Example
He studied hard and passed the exam with **flying colors**.
उसने कड़ी मेहनत की और परीक्षा **फ्लाइंग कलर्स** के साथ पास की।
phrasal-verb

get behind

कुछ करने में देर होना
Meaning
to fall late in doing something
Example
I’ve **got behind** on my assignments this week.
इस हफ्ते मैं अपनी असाइनमेंट्स में पीछे हो गया हूँ।
phrasal-verb

hold up

विलंब करना या प्रगति को धीमा करना
Meaning
to cause delay or slow down progress
Example
The server issue **held up** the entire team's work for hours.
सर्वर समस्या ने टीम के काम को कई घंटे **रोक दिया**।
idiom

Keep the faith

विश्वास रखें कि चीजें ठीक हो जाएंगी।
Meaning
Continue to believe that things will work out.
Example
Even in hard times, **keep the faith**.
कठिन समय में भी, **विश्वास रखें**।
idiom

drill down

किसी चीज़ की अधिक विस्तार से जांच करना
Meaning
to examine something in greater detail
Example
We need to **drill down** into the survey responses.
हमें सर्वे प्रतिक्रियाओं में गहराई से देखना होगा।
idiom

gain the upper hand

किसी पर नियंत्रण या लाभ प्राप्त करना
Meaning
to get control or advantage over someone
Example
Through smart negotiation, the ambassador **gained the upper hand**.
चतुर वार्ता के माध्यम से, राजदूत ने **वर्चस्व प्राप्त किया**।
phrasal-verb

stand united against

किसी चीज़ का एक समूह के रूप में सामूहिक रूप से विरोध करना
Meaning
to collectively oppose something as one group
Example
Countries **stand united against** global terrorism.
देश वैश्विक आतंकवाद के खिलाफ एकजुट खड़े हैं।
idiom

a weak link

एक प्रणाली या समूह का सबसे कम विश्वसनीय या सुरक्षित हिस्सा
Meaning
the least reliable or secure part of a system or group
Example
One careless employee can be **a weak link** in the security chain.
एक लापरवाह कर्मचारी सुरक्षा श्रृंखला में **एक कमजोर कड़ी** हो सकता है।
idiom

swept off your feet

किसी को अचानक और जोरदार तरीके से आकर्षित होना
Meaning
to be suddenly and strongly attracted to someone
Example
She was **swept off her feet** by his charm.
वह उसके आकर्षण से पल भर में मोहित हो गई।
phrasal-verb

let go

नकारात्मक भावनाओं या यादों को छोड़ना
Meaning
to stop holding onto negative emotions or memories
Example
You have to **let go** of the past to heal emotionally.
तुम्हें भावनात्मक रूप से ठीक होने के लिए अतीत को छोड़ना होगा।
phrasal-verb

roll up

आस्तीन या पैंट को मोड़ना या ऊपर उठाना
Meaning
to fold or turn up sleeves or trousers
Example
He **rolled up** his sleeves before starting to wash.
वह धोने से पहले अपनी आस्तीन चढ़ा चुका था।
idiom

A friend to all is a friend to none

जो कोई भी सभी को खुश करने की कोशिश करता है, वह कभी किसी को खुश नहीं कर सकता
Meaning
Someone who tries to please everyone may end up pleasing no one
Example
He is friendly to everyone, but he has no real close friends because **a friend to all is a friend to none**.
वह सभी के साथ मित्रवत है, लेकिन उसके पास कोई वास्तविक करीबी दोस्त नहीं है क्योंकि **जो कोई भी सभी को खुश करने की कोशिश करता है, वह कभी किसी को खुश नहीं कर सकता**।
idiom

practice what you preach

जो सलाह आप दूसरों को देते हैं, उसके अनुसार काम करना
Meaning
to act according to the advice you give to others
Example
If you want others to be kind, you need to **practice what you preach**.
अगर आप चाहते हैं कि दूसरे दयालु हों, तो आपको भी वही करना होगा जो आप कहते हैं।
idiom

Out of the frying pan and into the fire

एक बुरी स्थिति से और भी बुरी स्थिति में जाना।
Meaning
Going from a bad situation to an even worse one.
Example
Quitting that job put him **out of the frying pan and into the fire**.
उस नौकरी को छोड़ना उसके लिए और भी बुरा साबित हुआ।
phrasal-verb

go on

घटना या होना
Meaning
to happen or take place
Example
The celebration **went on** until midnight with music and dance.
उत्सव **आधी रात तक** संगीत और नृत्य के साथ चलता रहा।
phrasal-verb

take heart from

किसी चीज़ से आराम या हिम्मत प्राप्त करना
Meaning
to gain comfort or courage because of something
Example
Volunteers **take heart from** every thank-you message they receive.
स्वयंसेवक हर धन्यवाद संदेश से हिम्मत प्राप्त करते हैं।
idiom

In vogue

वर्तमान में लोकप्रिय या फैशन में
Meaning
Currently popular or fashionable
Example
Long skirts are **in vogue** again this season.
लंबी स्कर्टें इस मौसम में फिर से फैशन में हैं।
idiom

have a bone to pick

किसी से शिकायत या असहमत होना
Meaning
to have a complaint or disagreement with someone
Example
I **have a bone to pick** with you about yesterday’s meeting.
कल की बैठक को लेकर मुझे तुमसे कुछ शिकायत है।
idiom

answer for

किसी चीज़ के लिए जिम्मेदार होना और दूसरों से इसके बारे में जवाब देना
Meaning
to be responsible for something and answer to others about it
Example
She had to **answer for** the mistakes made by her team.
उसे अपनी टीम द्वारा की गई गलतियों के लिए **जवाब देना** पड़ा।
idiom

out of bounds

अनुमति प्राप्त नहीं है या स्वीकृत सीमा से बाहर
Meaning
not allowed or beyond acceptable limits
Example
His rude comment was **out of bounds**.
उसकी अपमानजनक टिप्पणी सीमा से बाहर थी
idiom

all in the same boat

एक ही स्थिति में होना या समान चुनौतियों का सामना करना
Meaning
in the same situation or facing the same challenges
Example
We're all **in the same boat**, so let's work together to solve this problem.
हम सभी **एक ही स्थिति में हैं**, तो आइए इस समस्या को हल करने के लिए एक साथ काम करें।
phrasal-verb

adapt out of necessity

परिस्थितियों के कारण व्यवहार या योजनाओं में बदलाव करना
Meaning
to change behavior or plans because circumstances require it
Example
During the crisis, businesses had to **adapt out of necessity**.
संकट के दौरान, व्यापारों को **आवश्यकता के अनुसार अनुकूलित** करना पड़ा।
idiom

put in long hours

लंबे समय तक काम करना
Meaning
to work for many hours
Example
He’s been **putting in long hours** to finish the report.
वह रिपोर्ट पूरी करने के लिए लंबे समय से काम कर रहा है।
idiom

balance the books

आय और व्यय को समान रखना
Meaning
to make sure income and expenses are equal
Example
The accountant worked late to **balance the books**.
लेखा-जोखा करने वाले ने देर तक काम किया ताकि वह **बुक्स का बैलेंस** कर सके।
idiom

a storm in a teacup

एक छोटा सा मुद्दा जिसे बढ़ा चढ़ा कर बताया जाता है
Meaning
a small problem that is exaggerated
Example
Their argument was just **a storm in a teacup**.
उनका विवाद सिर्फ **एक तूफान एक चाय के कप में** था।
idiom

Roll up your sleeves

कड़ी मेहनत करने के लिए तैयार होना।
Meaning
To prepare to work hard.
Example
Let’s **roll up our sleeves** and get started.
चलो **आल पर स्लीव्स** और शुरू करें।
idiom

talk someone's ear off

बहुत ज़्यादा और लंबे समय तक बात करना
Meaning
to talk too much and for a long time
Example
She **talked my ear off** about her new job.
वह अपनी नई नौकरी के बारे में लगातार बातें करती रही।
phrasal-verb

tune out distractions

उन चीजों को नज़रअंदाज करना जो आपकी एकाग्रता या शांति को परेशान करती हैं
Meaning
to ignore things that disturb your focus or peace
Example
You must **tune out distractions** to stay calm under pressure.
आपको **विक्षेपों को नज़रअंदाज** करना चाहिए ताकि दबाव के तहत शांति बनाए रख सकें।
idiom

blow up in your face

एक योजना या स्थिति जो अचानक गलत हो जाती है और परेशानी पैदा करती है
Meaning
a plan or situation that suddenly goes wrong and causes trouble
Example
His plan to impress the boss **blew up in his face**.
अपने बॉस को प्रभावित करने की उसकी योजना **उसके चेहरे पर फट गई**।
phrasal-verb

hold fast to

किसी विश्वास या मूल्य के प्रति दृढ़ रूप से प्रतिबद्ध रहना
Meaning
to remain firmly committed to a belief or value
Example
She **holds fast to** transparency even under pressure.
वह दबाव के बावजूद पारदर्शिता के प्रति दृढ़ रहती है।
idiom

runway left

एक स्टार्टअप के पैसे खत्म होने से पहले का समय
Meaning
the amount of time before a startup runs out of money
Example
We only have six months of **runway left** to make this work.
हमारे पास इसे काम करने के लिए केवल छह महीने का **रनवे लेफ्ट** है।
phrasal-verb

vote in

मतदान द्वारा किसी को एक पद पर चुनना
Meaning
to elect someone to a position through voting
Example
The people **voted in** a new government last year.
लोगों ने पिछले साल एक नई सरकार को वोट दिया।
idiom

give someone a shot in the arm

किसी के आत्मविश्वास या उत्साह को बढ़ाना
Meaning
to boost someone’s confidence or enthusiasm
Example
The victory **gave the team a shot in the arm** before the final.
फाइनल से पहले जीत ने टीम का हौसला बढ़ा दिया।
idiom

take the time to listen

किसी और के भावनाओं को समझने या परवाह करने के लिए प्रयास करना
Meaning
to make an effort to understand or care about someone else's feelings
Example
Sometimes, all we need is to **take the time to listen** to others' problems.
कभी-कभी, हमें **दूसरों की समस्याओं को सुनने के लिए समय निकालने** की जरूरत होती है।
idiom

Out of curiosity

कुछ जानने या सीखने की इच्छा के कारण।
Meaning
Because of a desire to know or learn something.
Example
I asked him **out of curiosity**, not to interfere.
मैंने उसे **जिज्ञासा के कारण** पूछा, हस्तक्षेप करने के लिए नहीं।
idiom

earn someone's trust

किसी का विश्वास कार्यों के माध्यम से प्राप्त करना
Meaning
to gain someone's confidence through actions
Example
You need to **earn their trust** before they open up.
तुम्हें **उनका विश्वास अर्जित करना होगा** इससे पहले कि वे खुलकर बात करें।
phrasal-verb

wind up about

किसी चीज़ को लेकर उत्तेजित या परेशान होना
Meaning
to become agitated or upset because of something
Example
Try not to **wind up about** the traffic; we'll still make it on time.
कृपया ट्रैफिक को लेकर उत्तेजित न हों; हम समय पर पहुंच जाएंगे।
phrasal-verb

blend across

अलग-अलग क्षेत्रों से संस्कृतियों या प्रणालियों को मिलाना या जोड़ना
Meaning
to mix or merge cultures or systems from different areas
Example
Global cuisines often **blend across** traditions and tastes.
वैश्विक व्यंजन अक्सर परंपराओं और स्वादों के बीच मिश्रण करते हैं।