crybaby
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

crybaby

कोई जो आसानी से शिकायत करता है या रोता है
Meaning
someone who complains or cries easily
Example
Don’t be a **crybaby**, it’s just a small scratch.
ऐसा **रोनेवाला** मत बनो, यह सिर्फ एक छोटा सा खरोंच है।
idiom

Fair enough

किसी की बात समझने या स्वीकार करने के लिए प्रयोग किया जाता है
Meaning
Used to show you understand or accept someone’s point
Example
‘We can’t afford it now.’ ‘**Fair enough**, maybe later.’
‘हम अभी इसे वहन नहीं कर सकते।’ ‘ठीक है, शायद बाद में।’
idiom

say hello

किसी को अभिवादन करना
Meaning
to greet someone
Example
Please **say hello** to your parents for me.
कृपया मेरे लिए अपने माता-पिता को अभिवादन करें।
idiom

carry through

कठिनाइयों के बावजूद किसी चीज़ को पूरा करना
Meaning
to complete something despite difficulties
Example
She promised to **carry through** with the training program.
उसने प्रशिक्षण कार्यक्रम को पूरा करने का वादा किया।
idiom

Carry the torch

अतीत से एक कारण या विचार को आगे बढ़ाना।
Meaning
To continue supporting a cause or idea passed from the past.
Example
Young activists are **carrying the torch** of civil rights today.
युवा कार्यकर्ता आज नागरिक अधिकारों की **टॉर्च ले कर** चल रहे हैं।
idiom

dream on

यह कहने के लिए उपयोग किया जाता है कि कुछ होने की संभावना नहीं है
Meaning
used to say that something is unlikely to happen
Example
You think you’ll win the lottery? **Dream on!**
तुम सोचते हो कि तुम लॉटरी जीतोगे? ड्रीम ऑन!
idiom

pull someone up

किसी गलती या कमजोर प्रदर्शन के लिए किसी को फटकारना या सुधारना
Meaning
to reprimand or correct someone for a mistake or poor performance
Example
If a team member is underperforming, it's important to **pull them up** and help them improve.
अगर कोई टीम सदस्य खराब प्रदर्शन कर रहा है, तो उसे **फटकारना** और सुधारने में मदद करना महत्वपूर्ण है।
idiom

change your tune

अपनी राय या दृष्टिकोण बदलना
Meaning
to change your opinion or attitude
Example
He criticized the plan at first but later **changed his tune**.
पहले उसने योजना की आलोचना की, लेकिन बाद में उसने अपना रुख बदल लिया।
idiom

burned out

अत्यधिक काम से पूरी तरह थका हुआ
Meaning
completely exhausted or tired due to overwork
Example
After months of overtime, she felt **burned out**.
कई महीनों तक ओवरटाइम करने के बाद वह पूरी तरह थक गई थी।
idiom

back on your feet

फिर से स्वस्थ और ठीक होना
Meaning
recovered and healthy again
Example
It’s good to see you **back on your feet** after the flu.
फ्लू के बाद तुम्हें फिर से स्वस्थ देखकर अच्छा लगा।
idiom

to learn the ropes

कुछ सीखना, विशेष रूप से एक नौकरी
Meaning
to learn how to do something, especially a job
Example
She is new here, but she is quickly **learning the ropes**.
वह यहाँ नई है, लेकिन वह जल्दी से **रोप्स सीख रही है**।
idiom

surf the net

इंटरनेट पर वेबसाइट्स ब्राउज़ करना या एक्सप्लोर करना
Meaning
to browse or explore websites on the internet
Example
I usually **surf the net** before going to bed.
मैं आमतौर पर सोने से पहले इंटरनेट पर ब्राउज़ करता हूँ।
idiom

blood, sweat, and tears

महान प्रयास और कठिन काम
Meaning
great effort and hard work
Example
Building this company took a lot of **blood, sweat, and tears**.
इस कंपनी को बनाना बहुत प्रयास और कठिन काम लगा।
idiom

word gets around

समाचार या अफवाहें लोगों के बीच फैल जाती हैं
Meaning
news or gossip spreads among people
Example
Be careful—**word gets around** quickly in this office.
सावधान रहें—**खबरें जल्दी फैल जाती हैं** इस दफ्तर में।
idiom

pop the champagne

एक विशेष घटना या सफलता का जश्न मनाना
Meaning
to celebrate a special event or success
Example
Let’s **pop the champagne** to celebrate our victory!
आओ हमारी जीत की खुशी में शैम्पेन खोलें!
idiom

spitting image

कोई जो किसी और व्यक्ति की तरह बिल्कुल दिखता है
Meaning
someone who looks exactly like another person
Example
She is the **spitting image** of her mother.
वह अपनी मां की **स्पिटिंग इमेज** है।
idiom

Go all out

किसी चीज़ को हासिल करने के लिए अपनी सारी ऊर्जा और संसाधनों का उपयोग करना।
Meaning
To use all your energy and resources to achieve something.
Example
They **went all out** to make the event a success.
उन्होंने कार्यक्रम को सफल बनाने के लिए पूरी कोशिश की।
idiom

pass sentence

कोर्ट में सजा की घोषणा करना
Meaning
to announce a punishment in court
Example
The judge will **pass sentence** next week.
जज अगले हफ्ते **पास सेंटेंस** करेंगे।
idiom

blow someone away

किसी को बहुत प्रभावित या आश्चर्यचकित करना
Meaning
to impress or surprise someone greatly
Example
Her performance really **blew me away**.
उसका प्रदर्शन वास्तव में मुझे आश्चर्यचकित कर गया।
idiom

in a pickle

कठिन या जटिल स्थिति में होना
Meaning
in a difficult or tricky situation
Example
I'm **in a pickle** because I double-booked my meetings.
मैं **इन अ पिकल** हूं क्योंकि मैंने अपनी मीटिंग्स को डबल-बुक कर लिया।
idiom

get the jitters

अत्यधिक नर्वस या चिंतित महसूस करना
Meaning
to feel extremely nervous or anxious
Example
I always **get the jitters** before a big meeting.
मैं हमेशा एक बड़े बैठक से पहले नर्वस महसूस करता हूँ।
idiom

bring down

किसी को उदास करना या कुछ कम करना
Meaning
to make someone feel sad or to reduce something
Example
Don’t let one rude comment **bring down** your confidence.
एक ग़लत टिप्पणी को अपनी आत्मविश्वास को **कम** करने मत देना।
idiom

ahead of its time

अपने समय से असाधारण रूप से उन्नत या नवोन्मेषी होना
Meaning
to be unusually advanced or innovative for its era
Example
That invention was **ahead of its time**.
वह आविष्कार अपने समय से आगे था।
idiom

grit your teeth

कुछ अप्रिय को स्वीकार करना और जारी रखना
Meaning
to accept something unpleasant and continue
Example
He had to **grit his teeth** and finish the job.
उसे **अपने दांत पीसने** और काम पूरा करने की जरूरत थी।
idiom

lovey-dovey

सार्वजनिक रूप से बहुत सारा स्नेह दिखाना
Meaning
showing a lot of affection publicly
Example
The couple was being **lovey-dovey** at the restaurant.
जोड़ी रेस्टोरेंट में बहुत स्नेहपूर्ण हो रही थी।
idiom

bring up a family

बच्चों को पालना और देखभाल करना
Meaning
to raise and take care of children
Example
They worked hard to **bring up a family**.
उन्होंने एक परिवार को पालने और देखभाल करने के लिए कड़ी मेहनत की।
idiom

a drama queen

कोई जो स्थितियों पर अधिक बढ़ा-चढ़ा कर प्रतिक्रिया करता है
Meaning
someone who exaggerates or overreacts to situations
Example
Stop acting like **a drama queen**; it’s not that serious.
ड्रामा क्वीन की तरह बर्ताव करना बंद करो; यह इतना गंभीर नहीं है।
idiom

reap what you sow

आपको अपने कर्मों के परिणाम मिलते हैं, अच्छे या बुरे
Meaning
you get the results of your actions, good or bad
Example
If you’re kind to others, you’ll **reap what you sow**.
यदि आप दूसरों के प्रति दयालु हैं, तो आप वही प्राप्त करेंगे जो आपने बोया था।
idiom

hold off

कुछ करने में देरी करना
Meaning
to delay doing something
Example
Let’s **hold off** on finalizing the order until we confirm the budget.
आइए हम आदेश को अंतिम रूप देने से पहले बजट की पुष्टि करें।
idiom

reach for the moon

बहुत ऊँचे लक्ष्य निर्धारित करना
Meaning
to set very high goals
Example
Don’t be afraid to **reach for the moon**.
बहुत ऊँचे लक्ष्य निर्धारित करने से मत डरें।
idiom

take it to the bank

यह निश्चित होना कि कुछ सच है या होगा
Meaning
to be certain that something is true or will happen
Example
You can **take it to the bank** that he’ll deliver on his promise.
तुम यह **निश्चित रूप से मान सकते हो** कि वह अपनी कसम निभाएगा।
idiom

the political hot potato

एक विवादास्पद मुद्दा जिसे कोई भी संभालना नहीं चाहता
Meaning
a controversial issue that no one wants to handle
Example
Corruption has become **a political hot potato** in the country.
भ्रष्टाचार अब देश में एक विवादास्पद राजनीतिक मुद्दा बन गया है।
idiom

parcel out

किसी चीज को बांटना और वितरित करना
Meaning
to divide and distribute something
Example
Let’s **parcel out** the tasks for the festival.
आइए उत्सव के लिए कार्यों को बांटते हैं।
idiom

have a vivid imagination

रोचक और असामान्य विचारों के बारे में सोचने में सक्षम होना
Meaning
to be able to think of interesting and unusual ideas
Example
Children often **have a vivid imagination**.
बच्चे अक्सर **विविड इमैजिनेशन** रखते हैं।
idiom

beat someone to the punch

किसी और से पहले कुछ करना
Meaning
to do something before someone else does
Example
He **beat me to the punch** by applying for the job first.
उसने नौकरी के लिए पहले आवेदन करके मुझे पीछे छोड़ दिया।
idiom

follow your gut

निर्णय लेते समय अपनी आंतरिक भावना पर विश्वास करना
Meaning
to trust your instincts when making a decision
Example
Sometimes it's best to **follow your gut**.
कभी-कभी अपनी आंतरिक भावना पर विश्वास करना सबसे अच्छा होता है।
idiom

Like two peas in a pod

दो लोग जो बहुत समान या करीबी होते हैं।
Meaning
Two people who are very similar or close.
Example
John and Mike are **like two peas in a pod**. They think alike and do everything together.
जॉन और माइक **लाइक टू पीस इन अ पॉड** हैं। वे एक जैसे सोचते हैं और सब कुछ साथ करते हैं।
idiom

prodigal son

एक व्यक्ति जो घर छोड़ता है और अवसरों या संपत्ति को बर्बाद करने के बाद पश्चाताप करके लौटता है
Meaning
a person who leaves home and returns repentant after wasting wealth or opportunities
Example
After years abroad, he returned home like **the prodigal son**.
वर्षों विदेश में रहने के बाद, वह **प्रोडिगल सन** की तरह घर लौट आया।
idiom

on the line

जोखिम में; खो जाने के खतरे में
Meaning
at risk; in danger of being lost
Example
The company’s reputation is **on the line** after the failed shipment.
विफल शिपमेंट के बाद कंपनी की प्रतिष्ठा **जोखिम में** है।
idiom

teach by example

दूसरों को कुछ करना सिखाने के लिए खुद करके दिखाना
Meaning
to show others how to do something by demonstrating it yourself
Example
Good mentors always **teach by example**, showing the way with their actions.
अच्छे मेंटर्स हमेशा **टीच बाई एक्साम्पल** करते हैं, अपने कामों के साथ रास्ता दिखाते हैं।
idiom

down time

वो समय जब कोई आराम करता है और काम नहीं करता
Meaning
time when one relaxes and does not work
Example
I need some **down time** after this hectic week.
मुझे इस व्यस्त सप्ताह के बाद कुछ **डाउन टाइम** चाहिए।
idiom

black box

एक प्रणाली या प्रक्रिया जिसके कार्य समझ में नहीं आते या पारदर्शी नहीं होते
Meaning
a system or process whose workings are not understood or transparent
Example
The neural network is often described as a **black box** because its decision-making process is not fully transparent.
न्यूरल नेटवर्क को अक्सर एक **ब्लैक बॉक्स** के रूप में वर्णित किया जाता है क्योंकि इसका निर्णय लेने की प्रक्रिया पूरी तरह से पारदर्शी नहीं है।
idiom

When there’s life, there’s hope

जब तक जीवन है, तब तक उम्मीद है।
Meaning
As long as you are alive, there is a chance for improvement.
Example
Don’t give up—**when there’s life, there’s hope**.
हार मत मानो—जब तक जीवन है, तब तक उम्मीद है।
idiom

android-like

रोबोट की तरह बिना भावना के या यांत्रिक तरीके से काम करना
Meaning
acting emotionless or mechanical like a robot
Example
He works in an **android-like** manner, without any emotion.
वह **एंड्रॉयड-लाइक** तरीके से काम करता है, बिना किसी भावना के।
idiom

book someone

किसी को अपराध के लिए आधिकारिक रूप से आरोपित करना
Meaning
to officially charge someone with a crime
Example
The police **booked** him for theft.
पुलिस ने उसे चोरी के लिए आरोपित किया।
idiom

backdoor

एक अप्रतिबंधित तरीका जो एक सिस्टम या सॉफ़्टवेयर तक पहुँचने का है, जिसे आम तौर पर 해कर सुरक्षा को बाइपास करने के लिए उपयोग करते हैं।
Meaning
An undocumented way of accessing a system or software, usually used by hackers to bypass security.
Example
The attacker installed a **backdoor** to access the system at any time without being detected.
हमलावर ने एक **बैकडोर** स्थापित किया ताकि वह बिना पहचाने सिस्टम में किसी भी समय प्रवेश कर सके।
idiom

on the witness stand

अदालत में गवाही देना
Meaning
to be giving testimony in court
Example
The victim was nervous while **on the witness stand**.
पीड़ित गवाही देते समय घबराया हुआ था।
idiom

wear one's heart on one's sleeve

खुलकर भावनाएँ या महसूसात दिखाना
Meaning
to openly show emotions or feelings
Example
He tends to **wear his heart on his sleeve** when it comes to helping others.
वह दूसरों की मदद करते समय अपनी भावनाएँ खुलकर दिखाता है।
idiom

a taste of your own medicine

जो अपमान तुमने दूसरों को किया, वही खुद अनुभव करना
Meaning
to experience the same unpleasantness you caused to others
Example
He was rude to everyone, but now he’s getting **a taste of his own medicine**.
वह सभी से बुरा व्यवहार करता था, लेकिन अब वह अपने ही किए गए काम का नतीजा भुगत रहा है।
idiom

at the eleventh hour

अंतिम क्षण में
Meaning
at the very last moment
Example
He submitted his assignment **at the eleventh hour**.
उसने अपनी असाइनमेंट अंतिम क्षण में जमा की।
idiom

Put your trust in God

ईश्वर पर विश्वास रखना ताकि वह मार्गदर्शन करे या मदद करे।
Meaning
To rely on faith in God to guide or help you.
Example
In difficult times, she chooses to **put her trust in God**.
कठिन समय में, वह **ईश्वर पर विश्वास रखना** चुनती है।
idiom

content is king

उच्च गुणवत्ता वाला कंटेंट ऑनलाइन सफलता के लिए सबसे महत्वपूर्ण तत्व है
Meaning
high-quality content is the most important factor for success online
Example
Never forget that **content is king** in digital marketing.
कभी न भूलें कि **कंटेंट इज किंग** डिजिटल मार्केटिंग में।
idiom

leave something in good hands

यह सुनिश्चित करना कि कुछ चीज़ को कोई और अच्छी तरह से देखेगा
Meaning
to ensure that something is well taken care of by someone else
Example
I can retire now because I know my business is **in good hands**.
अब मैं सेवानिवृत्त हो सकता हूँ क्योंकि मुझे पता है कि मेरा व्यवसाय **अच्छे हाथों** में है।
idiom

thanks a million

कृतज्ञता की एक बहुत मजबूत अभिव्यक्ति
Meaning
a very strong expression of gratitude
Example
You really helped me out, **thanks a million**!
तुमने वास्तव में मेरी मदद की, बहुत बहुत धन्यवाद!
idiom

to have a fever pitch

उत्तेजना या भावना के एक तीव्र स्तर तक पहुंचना
Meaning
to reach an intense level of excitement or emotion
Example
The crowd’s excitement reached **fever pitch** during the final moments.
भीड़ का उत्साह अंतिम क्षणों में बुखार की स्थिति तक पहुँच गया।
idiom

think for yourself

अपनी खुद की राय बनाना और अपने निर्णय लेना
Meaning
to form your own opinions and make your own decisions
Example
You should learn to **think for yourself** instead of copying others.
आपको दूसरों की नकल करने की बजाय अपने लिए सोचने की सीख लेनी चाहिए।
idiom

get a second wind

थोड़ा थका महसूस करने के बाद ऊर्जा का एक विस्फोट होना
Meaning
to have a burst of energy after feeling tired
Example
After a short break, she **got a second wind** and finished the race.
एक छोटे से ब्रेक के बाद, उसने **सेकेंड विंड** पाया और दौड़ को समाप्त किया।
idiom

dress down

किसी को कठोरता से डांटना
Meaning
to scold someone severely
Example
The coach **dressed down** the team for sloppy defense.
कोच ने सुस्त रक्षा के लिए टीम को डांटा।
idiom

call around

कई लोगों या स्थानों से फोन द्वारा संपर्क करना
Meaning
to contact several people or places by phone
Example
I’ll **call around** to find a venue with parking.
मैं पार्किंग के साथ एक स्थान ढूंढने के लिए कई स्थानों से फोन करूंगा।
idiom

envy eats the heart

ईर्ष्या मानसिक शांति को नष्ट करती है
Meaning
jealousy destroys one’s peace of mind
Example
**Envy eats the heart**, so stop comparing yourself to others.
ईर्ष्या दिल को खा जाती है, इसलिए दूसरों से अपनी तुलना करना बंद करो
idiom

in my book

किसी की अपनी राय या मानकों के अनुसार
Meaning
according to one’s own opinion or standards
Example
**In my book**, honesty comes first.
मेरे अनुसार, ईमानदारी पहले आती है।
idiom

cut somebody some slack

किसी को उतना कठोरता से न आंकें जैसे आप सामान्यतः करते हैं, क्योंकि वे इस समय किसी समस्या का सामना कर रहे हैं
Meaning
to not judge someone as severely as you usually would because they are having problems at the present time
Example
He's been under a lot of stress lately, so let's **cut him some slack**.
वह हाल ही में बहुत दबाव में है, तो चलिए उसे **कुछ राहत दें**।
idiom

have a good character

ईमानदार, नैतिक और सम्मानजनक होना
Meaning
to be honest, moral, and respectable
Example
He has always **had a good character**, and that’s why people trust him.
वह हमेशा **अच्छे चरित्र** का रहा है, और इसी कारण लोग उस पर विश्वास करते हैं।
idiom

strike a deal

किसी समझौते या व्यवस्था तक पहुँचना, विशेष रूप से व्यापार में
Meaning
to reach an agreement or arrangement, especially in business
Example
After long discussions, the companies finally **struck a deal**.
लंबी चर्चाओं के बाद, कंपनियों ने आखिरकार **एक समझौता किया**
idiom

the school of hard knocks

जीवन में कठिन अनुभवों से सीखना
Meaning
learning through difficult experiences in life
Example
He didn’t go to college, but he learned from **the school of hard knocks**.
वह कॉलेज नहीं गया, लेकिन उसने **हार्ड नॉक्स स्कूल** से सीखा।
idiom

in harmony

शांति और समझौते में साथ रहना या काम करना
Meaning
living or working together in peace and agreement
Example
They work **in harmony** to create a peaceful community.
वे एक शांतिपूर्ण समुदाय बनाने के लिए **सामंजस्य में** काम करते हैं।
idiom

grateful as can be

अत्यधिक आभारी
Meaning
extremely thankful
Example
I’m **grateful as can be** for your guidance.
मैं आपकी मार्गदर्शन के लिए अत्यधिक आभारी हूँ।
idiom

cry one’s heart out

दुःख के कारण बहुत ज़ोर से रोना
Meaning
to cry very hard due to sadness
Example
She **cried her heart out** after the breakup.
वह ब्रेकअप के बाद बहुत ज़ोर से रोई।
idiom

to be in someone’s good books

किसी के पक्ष में होना
Meaning
to be in favor with someone
Example
If you want to get promoted, you need to be **in the boss’s good books**.
अगर तुम्हें पदोन्नति चाहिए, तो तुम्हें **बॉस की अच्छी किताबों में** होना चाहिए।
idiom

race against time

समय सीमा से पहले कुछ पूरा करने के लिए जल्दी करना
Meaning
to rush to complete something before a deadline
Example
We’re in a **race against time** to meet the client’s demand.
हम क्लाइंट की मांग पूरी करने के लिए समय से दौड़ में हैं।
idiom

rocket science

कुछ बहुत जटिल या समझने में कठिन
Meaning
something very complicated or difficult to understand
Example
Coding isn’t **rocket science** if you practice regularly.
कोडिंग **रॉकेट साइंस** नहीं है अगर आप नियमित रूप से अभ्यास करते हैं
idiom

Know the drill

एक रूटीन या प्रक्रिया से परिचित होना।
Meaning
To be familiar with a routine or procedure.
Example
Everyone here **knows the drill** during an emergency.
यहाँ हर कोई आपातकालीन स्थिति में क्या करना है जानता है।
idiom

enter stage left

किसी स्थिति में नाटकीय रूप से प्रकट होना या आना
Meaning
to appear or arrive dramatically in a situation
Example
Just when things got complicated, **enter stage left**—our new competitor!
जस्ट जब चीजें जटिल हो गईं, **एंटर स्टेज लेफ्ट**—हमारा नया प्रतियोगी!
idiom

lazy bones

एक आलसी व्यक्ति
Meaning
a lazy person
Example
Come on, **lazy bones**, get out of bed!
आओ, **आलसी व्यक्ति**, बिस्तर से बाहर निकलो!
idiom

faithful to the end

लंबे समय तक वफादार और सहायक रहना
Meaning
staying loyal and supportive for a long time
Example
She was **faithful to the end** in her relationship.
वह अपने रिश्ते में **अंत तक वफादार** रही।
idiom

school of thought

सोचने का एक विशेष तरीका या विचारों का समूह
Meaning
a particular way of thinking or set of ideas
Example
There’s a **school of thought** that believes learning by doing is best.
एक **स्कूल ऑफ थॉट** है जो मानता है कि अनुभव से सीखना सबसे अच्छा है।
idiom

Make up one's mind

किसी चीज़ के बारे में निर्णय लेना या निष्कर्ष पर पहुँचना।
Meaning
To decide or come to a conclusion about something.
Example
After much deliberation, he finally **made up his mind** and chose the first option.
काफी विचार-विमर्श के बाद, उसने आखिरकार **निर्णय लिया** और पहला विकल्प चुना।
idiom

run someone down

किसी को अनुचित रूप से आलोचना करना; किसी के बारे में बुरा बोलना
Meaning
to criticize someone unfairly; to speak badly about someone
Example
He always **runs his coworkers down** behind their backs.
वह हमेशा अपने सहकर्मियों के बारे में बुरा बोलता है उनके पीठ पीछे।
idiom

phase back in

कुछ को धीरे-धीरे फिर से पेश करना
Meaning
to reintroduce something gradually
Example
We’ll **phase back in** office days next quarter.
हम अगले तिमाही में ऑफिस के दिन धीरे-धीरे फिर से शुरू करेंगे।
idiom

a slow learner

वह व्यक्ति जो समझने या सीखने में समय लेता है
Meaning
someone who takes time to understand or learn things
Example
Don’t worry if you need more time—you’re just **a slow learner**.
चिंता मत करो अगर तुम्हें ज्यादा समय चाहिए—तुम बस **धीरे सीखने वाले** हो।
idiom

data-driven decisions

ऐसे निर्णय जो तथ्यों पर आधारित हों, न कि अनुमानों पर
Meaning
decisions made based on factual data rather than assumptions
Example
AI encourages organizations to make **data-driven decisions**.
एआई संगठनों को डेटा-आधारित निर्णय लेने के लिए प्रेरित करता है।
idiom

tiger mom

एक सख्त मां जो अपने बच्चों को उच्च मानकों को प्राप्त करने के लिए दबाव डालती है
Meaning
a strict mother who pushes her children to achieve high standards
Example
Her friends call her a **tiger mom** because she’s very demanding.
उसके दोस्त उसे एक **टाइगर मॉम** कहते हैं क्योंकि वह बहुत मांग करने वाली है।
idiom

paint a new picture

एक नया दृष्टिकोण या अवधारणा बनाना
Meaning
to create a new vision or concept
Example
The designer managed to **paint a new picture** for the brand.
डिज़ाइनर ने ब्रांड के लिए एक नई तस्वीर पेश की।
idiom

to bring someone to justice

किसी अपराधी को पकड़कर सजा देना
Meaning
to capture and punish someone for a crime
Example
The police vowed to **bring the killers to justice**.
पुलिस ने हत्यारों को न्याय दिलाने का संकल्प लिया।
idiom

gray matter

बुद्धिमत्ता या मस्तिष्क शक्ति
Meaning
intelligence or brainpower
Example
It takes a lot of **gray matter** to solve such a complex problem.
ऐसी जटिल समस्या को हल करने के लिए बहुत बुद्धिमत्ता की आवश्यकता होती है।
idiom

on the go

हमेशा व्यस्त या सक्रिय; बहुत यात्रा करना
Meaning
always busy or active; traveling a lot
Example
She's always **on the go** with her work trips.
वह हमेशा काम के ट्रिप्स के साथ व्यस्त रहती है।
idiom

on the front line

किसी चीज़ के सबसे सक्रिय या खतरनाक हिस्से में सीधे शामिल होना
Meaning
directly involved in the most active or dangerous part of something
Example
Doctors were **on the front line** during the pandemic.
महामारी के दौरान डॉक्टर **फ्रंट लाइन** पर थे।
idiom

brain like a sieve

बहुत खराब याददाश्त होना
Meaning
having a very bad memory
Example
I keep forgetting things—I’ve got a **brain like a sieve**!
मैं चीजें भूलता रहता हूँ—मेरे पास एक **ब्रेन लाइक अ सिव** है!
idiom

leave a mark

एक स्थायी प्रभाव या प्रभाव डालना
Meaning
to have a lasting effect or influence
Example
Her leadership skills will surely **leave a mark** on the company.
उसकी नेतृत्व क्षमता निश्चित रूप से कंपनी पर **स्थायी प्रभाव** डालेगी।
idiom

Under the spotlight

सार्वजनिक ध्यान या जांच प्राप्त करना।
Meaning
Receiving public attention or scrutiny.
Example
The editor has been **under the spotlight** after the controversial article.
संपादक विवादास्पद लेख के बाद चर्चा के केंद्र में हैं।
idiom

take the credit

कुछ करने के लिए प्रशंसा स्वीकार करना
Meaning
to accept praise for something one did
Example
She was the one who solved the issue, but he tried to **take the credit**.
वह वही थी जिसने समस्या हल की थी, लेकिन उसने **क्रेडिट लिया**।
idiom

Go bust

बैंकक्रप्ट या व्यवसाय से बाहर जाना
Meaning
To go bankrupt or out of business.
Example
Many small banks **went bust** during the financial crisis.
वित्तीय संकट के दौरान कई छोटे बैंक **बस्ट हो गए**।
idiom

third time lucky

दो असफलताओं के बाद सफल होना
Meaning
succeeding after two failures
Example
He failed twice, but maybe he’ll be **third time lucky**.
वह दो बार असफल हुआ, लेकिन शायद तीसरी बार उसे सफलता मिलेगी।
idiom

man’s best friend

कुत्ते के लिए एक सामान्य वाक्यांश, जो वफादारी और मित्रता का प्रतीक है।
Meaning
a common phrase for a dog, symbolizing loyalty and friendship
Example
They say a dog is **man’s best friend**.
कहते हैं कि कुत्ता इंसान का सबसे अच्छा दोस्त है।
idiom

The greater good

वह विचार कि क्रियाओं का मूल्यांकन इस आधार पर किया जाना चाहिए कि वे समाज की समग्र भलाई में कितनी सहायता करती हैं, न कि व्यक्तिगत हितों पर।
Meaning
The idea that actions should be judged based on how much they contribute to the overall well-being of society, rather than individual interests.
Example
In times of crisis, leaders must always think about **the greater good** before making decisions.
संकट के समय में, नेताओं को निर्णय लेने से पहले हमेशा **द ग्रेटर गुड** के बारे में सोचना चाहिए।
idiom

a feather in one’s cap

गर्व करने योग्य एक उपलब्धि
Meaning
an achievement to be proud of
Example
Winning the national award was **a feather in his cap**.
राष्ट्रीय पुरस्कार जीतना उसके लिए गर्व करने योग्य एक उपलब्धि थी।
idiom

No guts, no glory

बिना साहस के, आप सफलता प्राप्त नहीं कर सकते।
Meaning
Without courage, you can’t achieve success.
Example
He took the challenge—**no guts, no glory**.
उसने चुनौती स्वीकार की—**बिना साहस के, कोई महिमा नहीं।**
idiom

nose to the grindstone

लंबे समय तक ध्यान लगाकर कड़ी मेहनत करना
Meaning
to focus and work hard for a long time
Example
He kept his **nose to the grindstone** and got promoted.
उसने लगातार मेहनत की और पदोन्नति पाई।
idiom

turn the other cheek

अपमानों को नजरअंदाज करना या बदला लेने से बचना
Meaning
to ignore insults or avoid taking revenge
Example
He chose to **turn the other cheek** instead of fighting back.
उसने वापस लड़े बिना **दूसरी गाल फेरना** चुना।
idiom

block off

एक क्षेत्र को बंद करना ताकि लोग प्रवेश न कर सकें
Meaning
to close an area so people cannot enter
Example
Police **blocked off** the street after the accident.
दुर्घटना के बाद पुलिस ने सड़क को बंद कर दिया।
idiom

tee up

किसी चीज़ को आसानी से निष्पादन के लिए तैयार करना
Meaning
to prepare something for easy execution
Example
I’ll **tee up** the slides so you can start on time.
मैं स्लाइड्स को तैयार करूँगा ताकि आप समय पर शुरुआत कर सकें।
idiom

a storm in a teacup

एक छोटा सा मुद्दा जिसे बढ़ा चढ़ा कर बताया जाता है
Meaning
a small problem that is exaggerated
Example
Their argument was just **a storm in a teacup**.
उनका विवाद सिर्फ **एक तूफान एक चाय के कप में** था।
idiom

ethical AI

कृत्रिम बुद्धिमत्ता जो नैतिक और नीतिगत रूप से सही तरीके से विकसित और उपयोग की जाती है।
Meaning
artificial intelligence that is developed and used in ways that are morally and ethically sound.
Example
The company prides itself on creating **ethical AI** systems that respect user privacy.
कंपनी अपने **एथिकल एआई** सिस्टम बनाने पर गर्व करती है जो उपयोगकर्ता की गोपनीयता का सम्मान करते हैं।
idiom

move with the times

समाज या प्रौद्योगिकी में बदलाव के साथ बदलना और अनुकूलित होना
Meaning
to change and adapt as things in society or technology change
Example
Businesses must **move with the times** to stay relevant.
व्यवसायों को प्रासंगिक बने रहने के लिए **समय के साथ बदलना** चाहिए।
idiom

engagement rate

यह माप कि लोग ऑनलाइन सामग्री के साथ कितनी सक्रियता से संवाद करते हैं
Meaning
a measure of how actively people interact with online content
Example
Our **engagement rate** doubled after using video posts.
हमारी संलंग्नता दर वीडियो पोस्ट उपयोग करने के बाद दोगुनी हो गई।
idiom

put your faith in

किसी या कुछ पर विश्वास या भरोसा करना
Meaning
to trust or believe in someone or something
Example
She decided to **put her faith in** her friends to help her.
उसने अपने दोस्तों पर **विश्वास रखने** का निर्णय लिया ताकि वे उसकी मदद कर सकें।
idiom

in all honesty

पूरी तरह से सच्चा या ईमानदार होना।
Meaning
To be completely truthful or sincere.
Example
**In all honesty**, I think he deserves the job.
ईमानदारी से कहूँ तो, मुझे लगता है कि उसे यह नौकरी मिलनी चाहिए।
idiom

A Jekyll and Hyde

एक व्यक्ति जिसके व्यक्तित्व के दो बहुत अलग-अलग पहलू हों।
Meaning
A person with two very different sides to their personality.
Example
He’s like **a Jekyll and Hyde**—nice one moment and cruel the next.
वह एक जेकिल एंड हाइड की तरह है—एक पल अच्छा और अगले पल निर्दयी।
idiom

back on track

सही रास्ते पर वापस आना या योजना बनाना
Meaning
to return to the right path or plan
Example
After some delays, our trip is **back on track**.
कुछ देरी के बाद, हमारी यात्रा **सही रास्ते पर वापस आ गई है।**
idiom

drop a comment

सोशल मीडिया पोस्ट पर एक संदेश या राय छोड़ना
Meaning
to leave a message or opinion on a social media post
Example
Don’t forget to **drop a comment** below if you liked the video.
अगर आपको वीडियो पसंद आया हो तो नीचे **एक टिप्पणी छोड़ना** न भूलें।
idiom

hacktivism

राजनीतिक या सामाजिक कारणों को बढ़ावा देने के लिए हैकिंग का उपयोग
Meaning
the use of hacking to promote political or social causes
Example
The group used **hacktivism** to expose corruption within the government.
समूह ने सरकार में भ्रष्टाचार को उजागर करने के लिए **हैक्टिविज़्म** का उपयोग किया।
idiom

bargain for

किसी चीज़ की उम्मीद या योजना बनाना
Meaning
to expect or plan for something
Example
The workload was more than we **bargained for**.
काम का बोझ हमारी उम्मीद से ज़्यादा था।
idiom

breaking the deadlock

एक ऐसी स्थिति को समाप्त करना जिसमें कोई प्रगति नहीं हो रही है
Meaning
to end a situation where no progress is being made
Example
The negotiation team succeeded in **breaking the deadlock**.
मोलभाव टीम ने **डेडलॉक को तोड़ने** में सफलता प्राप्त की।
idiom

bright future ahead

सकारात्मक संभावना या संभावनाएँ रखना
Meaning
having positive prospects or possibilities
Example
With your hard work, you have a **bright future ahead**.
आपके कठिन काम के साथ, आपके पास एक **उज्जवल भविष्य है**।
idiom

shoulder the blame

किसी बुरी चीज़ की जिम्मेदारी लेना।
Meaning
to take responsibility for something bad.
Example
He decided to **shoulder the blame** for the error.
उसने इस त्रुटि की जिम्मेदारी लेने का निर्णय लिया।
idiom

draw a blank

कुछ याद करने या सोचने में असमर्थ होना
Meaning
to be unable to remember or think of something
Example
When asked about the date, she **drew a blank**.
तारीख के बारे में पूछा जाने पर, वह कुछ भी याद नहीं कर पाई।
idiom

kick out

किसी को बाहर निकालना
Meaning
to force someone to leave
Example
Security **kicked out** the rowdy fans before the end.
सुरक्षा ने समापन से पहले हंगामी प्रशंसकों को बाहर कर दिया।
idiom

cut through the noise

प्रतियोगिता में से अलग दिखना; विघ्नों के बावजूद ध्यान आकर्षित करना
Meaning
to stand out from the competition; to be noticed despite distractions
Example
Our campaign needs to **cut through the noise** and grab people’s attention.
हमारी अभियान को प्रतिस्पर्धा में से अलग दिखना और लोगों का ध्यान आकर्षित करना होगा।
idiom

keep a stiff upper lip

कठिन परिस्थितियों में अपनी भावनाएँ न दिखाना
Meaning
to not show your emotions in difficult situations
Example
Even after losing the match, the team **kept a stiff upper lip**.
मैच हारने के बाद भी टीम ने हिम्मत बनाए रखी।
idiom

stand on your own two feet

स्वतंत्र और आत्मनिर्भर होना
Meaning
to be independent and self-supporting
Example
He worked hard to **stand on his own two feet** after college.
कॉलेज के बाद वह **स्वतंत्र** बनने के लिए कड़ी मेहनत की।
idiom

to sweep someone off their feet

किसी को जल्दी से प्यार में डालना
Meaning
to make someone fall in love with you quickly
Example
He **swept her off her feet** with his charm.
उसने अपने आकर्षण से उसे जल्दी प्यार में डाल दिया।