crossing the aisle
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

crossing the aisle

जब एक राजनेता विपक्षी पार्टी के लिए समर्थन या वोट करता है
Meaning
when a politician supports or votes for the opposite party
Example
She surprised everyone by **crossing the aisle** to support the bill.
वह बिल का समर्थन करने के लिए आइल को पार करके सबको चौंका दी
idiom

have a heavy heart

गहरी उदासी या दुख महसूस करना
Meaning
to feel deep sadness or sorrow
Example
He left the city **with a heavy heart**.
वह भारी मन से शहर छोड़ गया।
phrasal-verb

carry along

किसी को प्रेरित या राजी करना ताकि वह सहमति दे या अनुसरण करे
Meaning
to inspire or persuade someone to agree or follow
Example
Her speech **carried along** the entire audience.
उसका भाषण **संपूर्ण दर्शकों को प्रेरित कर गया।**
idiom

A bright future awaits

अच्छी चीजें आ रही हैं
Meaning
good things are coming ahead
Example
Despite the challenges, a **bright future awaits** you.
चुनौतियों के बावजूद, एक **उज्जवल भविष्य आपका इंतजार कर रहा है**।
idiom

take a detour

अप्रत्यक्ष मार्ग लेना
Meaning
to take an indirect route
Example
We had to **take a detour** because of road construction.
हमें सड़क निर्माण के कारण अप्रत्यक्ष मार्ग लेना पड़ा।
phrasal-verb

chill off

तनाव या गुस्से में होने पर शांत होना या आराम करना
Meaning
to calm down or relax when feeling tense or angry
Example
I went for a walk to **chill off** after the argument.
मैं बहस के बाद शांत होने के लिए टहलने गया था।
idiom

out of harm’s way

खतरे या कठिनाई से सुरक्षित रहना।
Meaning
To be safe from danger or difficulty.
Example
Make sure the children are **out of harm’s way** before lighting the fire.
आग जलाने से पहले सुनिश्चित करें कि बच्चे खतरे से दूर हों।
phrasal-verb

run down on

किसी को या किसी चीज़ को कठोरता से आलोचना करना
Meaning
to criticize someone or something harshly
Example
She often **runs down on** her coworkers.
वह अक्सर अपने सहकर्मियों की आलोचना करती है।
idiom

Keep at it

यह कठिन होने पर भी कोशिश करते रहो।
Meaning
Continue trying even when it’s hard.
Example
Don’t give up—just **keep at it**.
हार मत मानो—बस कोशिश करते रहो।
phrasal-verb

open up opportunities

नई संभावनाओं या अवसरों को सृजित करना सीखने या संबंध बनाने के लिए
Meaning
to create new chances or possibilities for learning or connection
Example
Understanding other cultures can **open up opportunities** for collaboration.
अन्य संस्कृतियों को समझने से सहयोग के लिए नए अवसर खुल सकते हैं
phrasal-verb

look beyond

भविष्य के बारे में सोचना या व्यापक संभावनाओं पर विचार करना
Meaning
to think about the future or consider wider possibilities
Example
Good leaders **look beyond** short-term results to long-term growth.
अच्छे नेता **look beyond** लघुकालिक परिणामों को दीर्घकालिक विकास के लिए।
idiom

Pick up the tab

किसी चीज़ का बिल चुकाना।
Meaning
To pay the bill for something.
Example
John offered to **pick up the tab** for everyone.
जॉन ने सबके लिए बिल चुकाने का प्रस्ताव दिया।
phrasal-verb

step beyond

अपेक्षित या अनुमति से आगे बढ़ना
Meaning
to go further than expected or allowed
Example
Her creativity always **steps beyond** traditional boundaries.
उसकी रचनात्मकता हमेशा पारंपरिक सीमाओं से आगे बढ़ती है।
idiom

Never say die

हमेशा आशावादी और दृढ़ नायक बने रहें।
Meaning
Always remain optimistic and determined.
Example
He faced many challenges but had a **never say die** attitude.
उसने कई चुनौतियों का सामना किया लेकिन उसके पास एक **नेवर से डाई** मानसिकता थी।
phrasal-verb

reach deep within

अपने अंदर की भावनाओं या सच्चे अहसास से जुड़ना
Meaning
to connect with your inner emotions or true feelings
Example
Meditation helps you **reach deep within** and find peace.
ध्यान आपको **reach deep within** और शांति पाने में मदद करता है।
idiom

a dime a dozen

बहुत आम और मूल्यवान नहीं
Meaning
very common and not valuable
Example
Those toys are **a dime a dozen** at the market.
वे खिलौने बाजार में बहुत आम हैं।
phrasal-verb

log back into

लॉग आउट करने के बाद अपना ऑनलाइन खाता फिर से एक्सेस करना
Meaning
to access your online account again after logging out
Example
I had to **log back into** my account to submit the assignment.
मुझे असाइनमेंट जमा करने के लिए अपने खाते में फिर से लॉग इन करना पड़ा।
idiom

East meets West

पूर्वी और पश्चिमी संस्कृतियों का मिश्रण
Meaning
A blending of Eastern and Western cultures
Example
This restaurant is a perfect example of **East meets West** cuisine.
यह रेस्तरां **East meets West** व्यंजन का एक आदर्श उदाहरण है।
idiom

Rise from the ashes

विफलता या विनाश के बाद फिर से मजबूत बन जाना।
Meaning
To recover and become strong again after failure or destruction.
Example
The company **rose from the ashes** after going bankrupt.
कंपनी दिवालिया होने के बाद फिर से खड़ी हो गई।
phrasal-verb

work out of

विशिष्ट स्थान से काम करना
Meaning
to be based or operate from a specific place
Example
He **works out of** our Singapore office.
वह हमारे सिंगापुर कार्यालय से काम करता है।
phrasal-verb

show up late

अपेक्षित समय से देर से पहुँचना
Meaning
to arrive later than expected
Example
He always **shows up late** for work.
वह हमेशा काम पर देर से पहुँचता है
phrasal-verb

burst into song

खुशी से अचानक गाना शुरू करना
Meaning
to start singing suddenly out of happiness
Example
He **burst into song** when he got the good news.
वह खुश होकर गाने लगा जब उसे अच्छी खबर मिली।
phrasal-verb

choke up with emotion

मजबूत भावनाओं के कारण बोलने में असमर्थ होना
Meaning
to become unable to speak because of strong feelings
Example
He **choked up with emotion** while giving his speech.
वह अपने भाषण के दौरान भावनाओं से अभिभूत हो गया।
phrasal-verb

bring on board

किसी को एक टीम या परियोजना में शामिल करना
Meaning
to include or involve someone in a team or project
Example
We want to **bring on board** a partner who shares our vision.
हम एक साथी को शामिल करना चाहते हैं जो हमारे दृष्टिकोण को साझा करता हो।
phrasal-verb

blend across

अलग-अलग क्षेत्रों से संस्कृतियों या प्रणालियों को मिलाना या जोड़ना
Meaning
to mix or merge cultures or systems from different areas
Example
Global cuisines often **blend across** traditions and tastes.
वैश्विक व्यंजन अक्सर परंपराओं और स्वादों के बीच मिश्रण करते हैं।
idiom

split the atom

कुछ क्रांतिकारी या अत्यधिक कठिन करना
Meaning
to do something revolutionary or extremely difficult
Example
Creating a universal AI is like trying to **split the atom** of intelligence.
एक सार्वभौमिक एआई बनाना, बुद्दिमत्ता के एटम को **स्प्लिट द एटम** की तरह प्रयास करने जैसा है।
phrasal-verb

let off tension

जमा हुआ तनाव या हताशा छोड़ना
Meaning
to release built-up stress or frustration
Example
Going for a run helps me **let off tension** after a busy day.
भागने जाना मुझे एक व्यस्त दिन के बाद तनाव को छोड़ने में मदद करता है।
idiom

hit the books

बहुत कठिन अध्ययन करना
Meaning
to study very hard
Example
I can’t go out tonight; I need to **hit the books** for my exam.
मैं आज रात बाहर नहीं जा सकता; मुझे अपनी परीक्षा के लिए बहुत कठिन अध्ययन करना होगा।
phrasal-verb

work through emotions

भावनाओं को समय के साथ संसाधित और निपटना
Meaning
to process and deal with emotions over time
Example
It took her months to **work through** her grief.
उसे अपना दुख हल करने में महीनों लगे।
phrasal-verb

freeze with shock

अचानक डर या हैरानी के कारण हिल-डुल न पाना
Meaning
to be unable to move because of sudden fear or surprise
Example
He **froze with shock** when he saw the accident.
उसने एक्सीडेंट देखा तो वह डर के मारे जड़ हो गया।
phrasal-verb

carry back

अतीत से कुछ याद दिलाना
Meaning
to remind someone of something from the past
Example
That song **carried me back** to my childhood days.
वह गाना मुझे मेरे बचपन के दिनों में **वापस ले आया**
idiom

make a decision

सोचने के बाद कुछ चुनना
Meaning
to choose something after thinking about it
Example
I need some time to **make a decision** about my career path.
मुझे अपने करियर पथ के बारे में **निर्णय लेने** के लिए कुछ समय चाहिए।
idiom

True friends stab you in the front

एक सच्चा दोस्त आपको सच्चाई सीधे बताता है।
Meaning
A true friend tells you harsh truths to your face.
Example
She’s not afraid to tell me the truth, because **true friends stab you in the front**.
वह मुझे सच बताने से नहीं डरती, क्योंकि **true friends stab you in the front**।
phrasal-verb

step around

कुछ बचने के लिए इधर-उधर जाना; किसी समस्या या नियम से बचना
Meaning
to move to avoid something; to bypass a problem or rule
Example
He tried to **step around** the issue instead of facing it directly.
उसने सीधे तरीके से सामना करने के बजाय समस्या को बचाने की कोशिश की।
phrasal-verb

plug into system

किसी डिवाइस को पावर सोर्स या सिस्टम से जोड़ना
Meaning
to connect a device to a power source or system
Example
Just **plug the printer into the system** to start using it.
बस **प्रिंटर को सिस्टम में प्लग इन करें** और इसे इस्तेमाल करना शुरू करें।
phrasal-verb

bond through

अनुभवों या भावनाओं को साझा करके एक करीबी संबंध बनाना।
Meaning
to form a close relationship by sharing experiences or emotions
Example
We **bonded through** our shared struggles in college.
हमने कॉलेज में अपनी साझा संघर्षों के माध्यम से एक दूसरे से **बॉन्डेड थ्रू** किया।
phrasal-verb

look out

सावधान रहना; खतरों से बचने के लिए ध्यान रखना
Meaning
to be careful; to pay attention to avoid danger
Example
You should **look out** when crossing the street.
तुम्हें सड़क पार करते समय सावधान रहना चाहिए।
phrasal-verb

double source

कम से कम दो स्वतंत्र स्रोतों से जानकारी की पुष्टि करना
Meaning
to confirm information with at least two independent sources
Example
Reporters **double source** sensitive claims before airing them.
रिपोर्टर्स **डबल सोर्स** संवेदनशील दावों को प्रसारित करने से पहले उन्हें पुष्टि करते हैं।
phrasal-verb

move beyond pain

भावनात्मक कष्ट के बाद ठीक होना और बढ़ना
Meaning
to heal and grow after emotional suffering
Example
She tried to **move beyond pain** and focus on her goals.
उसने **दर्द से बाहर निकलने** की कोशिश की और अपने लक्ष्यों पर ध्यान केंद्रित किया।
idiom

buy a lemon

दोषपूर्ण या बेकार चीज़ खरीदना
Meaning
to buy something that is defective or worthless
Example
He **bought a lemon** when he got that used car.
जब उसने वह पुरानी कार खरीदी तो वह एक बुरा सौदा था।
idiom

stay the course

कुछ करना जारी रखना जब तक वह पूरा न हो या सफल न हो
Meaning
to continue doing something until it is finished or successful
Example
It’s hard, but you need to **stay the course**.
यह कठिन है, लेकिन तुम्हें **काम पर बने रहना** होगा।
idiom

Spread joy

दयालु या खुशमिजाज होकर दूसरों को खुश करना
Meaning
to make others happy by being kind or cheerful
Example
It's important to **spread joy** wherever you go.
यह महत्वपूर्ण है कि आप जहाँ भी जाएं **खुशी फैलाएं**।
idiom

make the tough calls

चुनौतीपूर्ण स्थितियों में कठिन निर्णय लेना
Meaning
to make difficult decisions in challenging situations
Example
Being a leader means sometimes having to **make the tough calls**.
नेता होने का मतलब कभी-कभी **कठिन निर्णय लेना** भी होता है।
idiom

your guess is as good as mine

मुझे प्रश्न का उत्तर नहीं पता
Meaning
I do not know the answer to a question
Example
I don't know what time the movie starts. **Your guess is as good as mine**.
मुझे नहीं पता फिल्म कब शुरू होती है। तुम्हारा अंदाज़ा भी मेरे जैसा ही है।
phrasal-verb

slow within

आंतरिक रूप से शांत होना और बिना निर्णय किए अपने भावनाओं को देखना
Meaning
to calm down internally and observe your emotions without judgment
Example
Taking a breath helped her **slow within** and regain control over her thoughts.
एक गहरी सांस ने उसकी मदद की आंतरिक रूप से शांत होने में और अपने विचारों पर नियंत्रण पुनः प्राप्त करने में।
phrasal-verb

partner across

विभिन्न क्षेत्रों या क्षेत्रों में संगठनों के साथ काम करना
Meaning
to work with organizations across different regions or sectors
Example
We **partner across** industries to deliver innovative solutions.
हम उद्योगों के साथ नवीन समाधान प्रदान करने के लिए काम करते हैं।
phrasal-verb

tone down for

एक स्थिति के लिए अपनी भाषा या व्यवहार को मुलायम करना
Meaning
to soften your language or behavior for a situation
Example
She **tones down for** audiences who prefer straightforward facts.
वह सीधे तथ्यों को पसंद करने वाले दर्शकों के लिए टोन डाउन करती है
idiom

roll with the punches

कठिनाइयों से निपटने और चलते रहने के लिए अनुकूलित करना
Meaning
to adapt to difficulties and keep going
Example
Life throws challenges, so we must **roll with the punches**.
जीवन चुनौतियाँ फेंकता है, इसलिए हमें **उनसे निपटना** चाहिए।
phrasal-verb

get back into

ब्रेक के बाद किसी काम को फिर से करना
Meaning
to return to doing something after a break
Example
I’m trying to **get back into** running after the holidays.
मैं छुट्टियों के बाद दौड़ने की कोशिश कर रहा हूँ।
phrasal-verb

step up efforts

प्रयास या गतिविधि के स्तर को बढ़ाना
Meaning
to increase the level of effort or activity
Example
The ministry has **stepped up efforts** to create more jobs.
मंत्रालय ने अधिक नौकरियां बनाने के लिए **प्रयास बढ़ाए** हैं।
idiom

jump in on

किसी गतिविधि या चर्चा में जल्दी शामिल होना
Meaning
to join an activity or discussion quickly
Example
Feel free to **jump in on** the brainstorming if you have ideas.
अगर आपके पास विचार हैं तो ब्रेनस्टॉर्मिंग में बेझिजक शामिल हो जाओ।
phrasal-verb

click with

किसी के साथ तुरंत जुड़ाव या समझ महसूस करना
Meaning
to immediately feel a connection or understanding with someone
Example
We instantly **clicked with** each other at the party.
हम पार्टी में तुरंत एक-दूसरे से जुड़ गए थे।
idiom

cool off with

किसी चीज़ से खुद को ताज़ा करना
Meaning
to refresh oneself using something
Example
We’ll **cool off with** iced tea after the run.
हम दौड़ के बाद आइस्ड टी से खुद को ताज़ा करेंगे।
phrasal-verb

shut off from

दूसरों से संवाद या भावनाओं को साझा करना बंद करना
Meaning
to stop communicating or sharing emotions with others
Example
After the argument, he **shut himself off from** everyone for days.
तर्क के बाद, उसने **स्वयं को सभी से अलग कर लिया** कई दिनों के लिए।
phrasal-verb

feel bad about

किसी बात पर खेद या पछतावा महसूस करना
Meaning
to feel sorry or regretful about something
Example
I really **feel bad about** what happened.
जो हुआ उस पर मुझे सच में खेद है।
phrasal-verb

feel sorry for

किसी या खुद के लिए दुःख महसूस करना या सहानुभूति रखना
Meaning
to pity or sympathize with someone or yourself
Example
I **feel sorry for** what I did to you.
मैं जो कुछ भी मैंने तुम्हारे साथ किया, उसके लिए दुखी हूं।
phrasal-verb

do up like a dog’s dinner

अति सज्जा या शोभायमान तरीके से कपड़े पहनना या सजाना
Meaning
to dress or decorate in an exaggerated or showy way
Example
She was **done up like a dog’s dinner** for the party.
वह पार्टी के लिए **डॉग्स डिनर जैसा तैयार हुआ था**।
idiom

weed out

अवांछित लोगों या चीजों को हटाना
Meaning
to remove unwanted people or things
Example
The editor **weeded out** the mistakes before publishing.
संपादक ने **वीड आउट** किया गलतियों को प्रकाशित करने से पहले।
idiom

stick to your guns

दबाव में भी अपने विश्वास या निर्णयों में दृढ़ रहना
Meaning
to remain firm in your beliefs or decisions even under pressure
Example
He **stuck to his guns** even when others doubted him.
भले ही दूसरों को संदेह हो, वह अपने निर्णय पर अडिग रहा।
phrasal-verb

build credibility with

दूसरों से विश्वास और सम्मान अर्जित करना
Meaning
to earn trust and respect from others
Example
It takes time to **build credibility with** your colleagues.
अपने सहकर्मियों से विश्वास और सम्मान अर्जित करने में समय लगता है।
phrasal-verb

get by in

किसी भाषा में संवाद करने में सक्षम होना, हालांकि पूरी तरह से सही नहीं
Meaning
to manage to communicate in a language, though not perfectly
Example
She can **get by in** Italian, but she’s not fluent.
वह इतालवी में संवाद कर सकती है, लेकिन वह धाराप्रवाह नहीं है।
idiom

keep your eye on the prize

अपने लक्ष्य पर ध्यान केंद्रित रखना, रुकावटों के बावजूद
Meaning
to stay focused on your goal or objective despite obstacles
Example
Even though the road was tough, he always **kept his eye on the prize** and succeeded.
हालाँकि रास्ता कठिन था, फिर भी उसने हमेशा अपने लक्ष्य पर ध्यान केंद्रित रखा और सफलता प्राप्त की।
idiom

reach for the moon

बहुत ऊँचे लक्ष्य निर्धारित करना
Meaning
to set very high goals
Example
Don’t be afraid to **reach for the moon**.
बहुत ऊँचे लक्ष्य निर्धारित करने से मत डरें।
phrasal-verb

buckle up

सुरक्षा के लिए सीट बेल्ट बांधना
Meaning
to fasten your seatbelt for safety
Example
Don’t forget to **buckle up** before the car moves.
गाड़ी चलने से पहले सीट बेल्ट बांधना न भूलें।
phrasal-verb

speak warmly of

किसी के बारे में स्नेहपूर्वक या प्रशंसा के साथ बात करना
Meaning
to talk kindly or appreciatively about someone
Example
Everyone **speaks warmly of** her generosity and kindness.
सब लोग उसकी उदारता और दयालुता के बारे में स्नेहपूर्वक बात करते हैं।
idiom

throw under the bus

खुद को बचाने के लिए किसी और को दोष देना।
Meaning
to blame someone else to save yourself.
Example
He **threw his colleague under the bus** to avoid punishment.
सज़ा से बचने के लिए उसने अपने सहकर्मी को दोष दिया।
phrasal-verb

swot up on

किसी इवेंट से पहले कुछ गहन अध्ययन करना
Meaning
to study something intensively before an event
Example
I **swot up on** statistics before every data review.
मैं हर डेटा समीक्षा से पहले **स्वॉट अप ऑन** सांख्यिकी करता हूँ।
phrasal-verb

integrate into

एक चीज़ को दूसरी चीज़ के साथ मिला कर एक पूरा बनाना
Meaning
to combine one thing with another to make a whole
Example
We will **integrate into** the global digital ecosystem.
हम वैश्विक डिजिटल इकोसिस्टम में **इंटीग्रेट इनटू** करेंगे।
phrasal-verb

stand over from

किसी चीज़ को टालना या देर करना
Meaning
to postpone or delay something
Example
The meeting was **stood over from** last week to tomorrow.
बैठक को पिछले सप्ताह से कल तक स्थगित किया गया था।
idiom

good Samaritan

एक व्यक्ति जो निस्वार्थ रूप से दूसरों की मदद करता है
Meaning
a person who helps others selflessly
Example
A **good Samaritan** helped the old man cross the street.
एक **गुड समरीटान** ने बूढ़े आदमी को सड़क पार करने में मदद की।
phrasal-verb

go past

किसी विशिष्ट स्थान या वस्तु के पार जाना
Meaning
to move beyond a particular place or object
Example
**Go past** the supermarket and you’ll find the library on the left.
सुपरमार्केट के पास से जाएं और आपको बाईं तरफ पुस्तकालय मिलेगा।
phrasal-verb

break off communication

संचार को अचानक या जानबूझकर रोकना
Meaning
to stop communicating suddenly or intentionally
Example
After the argument, they **broke off communication** for months.
बहस के बाद, उन्होंने महीनों तक **संचार को तोड़ दिया**।
idiom

juggle work and life

काम और व्यक्तिगत जीवन को एक साथ प्रबंधित करना
Meaning
to manage both work and personal life at the same time
Example
It's not easy to **juggle work and life**, but I try to do my best.
यह आसान नहीं है **जगल वर्क एंड लाइफ**, लेकिन मैं अपनी पूरी कोशिश करता हूं।
phrasal-verb

hold on

फोन पर थोड़ी देर इंतजार करना
Meaning
to wait for a short time on the phone
Example
Please **hold on** while I transfer your call.
कृपया इंतजार करें, मैं आपका कॉल ट्रांसफर कर रहा हूँ।
idiom

square peg in a round hole

कोई ऐसा व्यक्ति या चीज़ जो किसी विशेष स्थान या स्थिति में फिट नहीं होती
Meaning
someone or something that doesn't fit or belong in a particular place or situation
Example
Putting a modern building in a historical district is like trying to fit a **square peg in a round hole**.
एक ऐतिहासिक क्षेत्र में आधुनिक इमारत रखना जैसे **स्क्वायर पॅग इन अ राउंड होल** फिट करने की कोशिश करना है।
phrasal-verb

tune into positivity

सकारात्मक विचारों या भावनाओं पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus your attention on positive thoughts or feelings
Example
Each morning, **tune into positivity** before starting your work.
हर सुबह, काम शुरू करने से पहले सकारात्मकता पर ध्यान केंद्रित करें।
phrasal-verb

get a grip on

अपने इमोशन्स पर काबू पाना
Meaning
to gain control of one’s emotions
Example
You need to **get a grip on** your emotions before reacting.
आपको रिएक्ट करने से पहले अपने इमोशन्स पर काबू पाना होगा।
phrasal-verb

lift your spirits

खुद को या किसी और को खुश या सकारात्मक महसूस कराना
Meaning
to make yourself or someone feel happier or more positive
Example
A walk in the park can really **lift your spirits**.
पार्क में चलना सच में मन को खुश कर सकता है।
idiom

Cultural melting pot

एक ऐसी जगह जहाँ विभिन्न संस्कृतियाँ एक साथ मिश्रित होती हैं
Meaning
A place where different cultures blend together
Example
New York is often described as a **cultural melting pot**.
न्यू यॉर्क को अक्सर एक **कल्चरल मेल्टिंग पॉट** के रूप में वर्णित किया जाता है।
idiom

stand by someone

किसी के साथ रहना; वफादार या सहायक होना
Meaning
to remain loyal or supportive
Example
True friends **stand by** each other in hard times.
सच्चे दोस्त मुश्किल समय में एक दूसरे के साथ रहते हैं।
idiom

heart-to-heart

दोस्तों के बीच ईमानदार और खुली बातचीत
Meaning
an honest and open conversation between friends
Example
We had a **heart-to-heart** last night about everything.
हमने कल रात सब कुछ के बारे में ईमानदार बातचीत की।
idiom

hacktivism

राजनीतिक या सामाजिक कारणों को बढ़ावा देने के लिए हैकिंग का उपयोग
Meaning
the use of hacking to promote political or social causes
Example
The group used **hacktivism** to expose corruption within the government.
समूह ने सरकार में भ्रष्टाचार को उजागर करने के लिए **हैक्टिविज़्म** का उपयोग किया।
idiom

down to the wire

अंतिम क्षण तक; समय सीमा के बिल्कुल करीब
Meaning
until the very last moment; close to the deadline
Example
The game went **down to the wire**, but they won in the end.
खेल अंतिम क्षण तक चला, लेकिन अंत में वे जीत गए।
idiom

rule the roost

एक समूह या परिवार में सबसे शक्तिशाली व्यक्ति होना
Meaning
to be the most powerful person in a group or family
Example
It’s clear that Mary **rules the roost** in that household.
यह स्पष्ट है कि मैरी **रूल्स द रूस्ट** उस घर में।
idiom

show true colors

अपना असली चरित्र या इरादे दिखाना
Meaning
to reveal one’s real character or intentions
Example
He **showed his true colors** when he took charge of the team.
उसने टीम की जिम्मेदारी संभाली तो उसने अपने असली रंग दिखाए।
idiom

go off the deep end

अचानक बहुत गुस्से में आना या भावुक हो जाना
Meaning
to become very angry or emotional suddenly
Example
She **went off the deep end** when she heard the bad news.
वह बुरी खबर सुनते ही **गुस्से में आ गई।**
phrasal-verb

stand up for oneself

अपने अधिकारों का बचाव करना या आत्मविश्वास से अपनी राय व्यक्त करना
Meaning
to defend your rights or express your opinions confidently
Example
You should **stand up for yourself** when someone disrespects you.
जब कोई तुम्हारा अपमान करे तो तुम्हें **अपने लिए खड़ा होना चाहिए।**
phrasal-verb

shift toward innovation

नई विचारों या प्रौद्योगिकियों पर अधिक ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus more on creating new ideas or technologies
Example
Many industries are trying to **shift toward innovation** to stay competitive.
कई उद्योग प्रतिस्पर्धी बने रहने के लिए नवाचार की दिशा में बदलाव करने की कोशिश कर रहे हैं।
idiom

in the limelight

सार्वजनिक ध्यान का केंद्र होना
Meaning
to be the focus of public attention
Example
After winning the award, he was **in the limelight** for months.
पुरस्कार जीतने के बाद, वह महीनों तक सार्वजनिक ध्यान का केंद्र बना रहा।
idiom

cut and paste

कुछ कम परिवर्तन के साथ कुछ कॉपी करना
Meaning
to copy something with little change
Example
You can't just **cut and paste** ideas from others.
तुम दूसरों से सिर्फ **कट और पेस्ट** विचार नहीं कर सकते।
idiom

lose your mind

मानसिक रूप से अस्थिर या अत्यधिक परेशान हो जाना
Meaning
to become mentally unstable or extremely upset
Example
He nearly **lost his mind** after the breakup.
ब्रेकअप के बाद वह लगभग **पागल हो गया था**।
idiom

take sides

किसी एक व्यक्ति या समूह का तर्क में समर्थन करना
Meaning
to support one person or group in an argument
Example
It’s hard not to **take sides** when your friends are arguing.
अपने दोस्तों के झगड़ने पर पक्ष लेना मुश्किल है।
phrasal-verb

lift out of poverty

लोगों या देशों को गरीबी से बाहर निकलने में मदद करना
Meaning
to help people or nations escape from poverty
Example
International aid has helped **lift millions out of poverty** worldwide.
अंतर्राष्ट्रीय सहायता ने दुनिया भर में लाखों लोगों को गरीबी से बाहर निकालने में मदद की है।
idiom

gear down

गतिविधि की गति को धीमा करना
Meaning
to slow the pace of activity
Example
We can **gear down** after the product launch is stable.
हम **गियर डाउन** कर सकते हैं जब उत्पाद लॉन्च स्थिर हो जाए।
phrasal-verb

build alliances with

अन्य समूहों या दलों के साथ साझेदारी या समझौते करना
Meaning
to form partnerships or agreements with other groups or parties
Example
The party aims to **build alliances with** smaller political movements to strengthen its position.
पार्टी का उद्देश्य **छोटे राजनीतिक आंदोलनों के साथ साझेदारी करने** के लिए अपनी स्थिति को मजबूत करना है।
idiom

blood is thicker than water

परिवारिक रिश्ते दूसरों से अधिक मजबूत होते हैं
Meaning
family relationships are stronger than others
Example
He helped his brother because **blood is thicker than water**.
उसने अपने भाई की मदद की क्योंकि परिवारिक रिश्ते दूसरों से अधिक मजबूत होते हैं।
idiom

patience is a virtue

धैर्य एक अच्छा गुण है
Meaning
being patient is a good quality
Example
Remember, **patience is a virtue**, so take your time.
याद रखो, **धैर्य एक गुण है**, इसलिए अपना समय लो।
phrasal-verb

vet out

कुछ चीज़ों को पूरी तरह से जांचना ताकि कमजोर विकल्प हटा सकें
Meaning
to examine something thoroughly to remove weak options
Example
We **vet out** risky proposals before they reach the board.
हम जोखिमपूर्ण प्रस्तावों की पूरी जांच करते हैं, इससे पहले कि वे बोर्ड तक पहुँचें।
phrasal-verb

hang in

कठिनाइयों के बावजूद मजबूत रहना और हार न मानना
Meaning
to stay strong and not give up despite difficulties
Example
When life gets hard, you just have to **hang in** and stay positive.
जब जिंदगी कठिन हो, तो तुम्हें सिर्फ़ **हैंग इन** करना है और सकारात्मक रहना है।
idiom

Don’t give up the ship

हार मत मानो; कठिन परिस्थितियों में भी प्रयास जारी रखो।
Meaning
Don’t surrender; keep trying even in difficult circumstances.
Example
The battle isn't over yet, so don’t **give up the ship**.
लड़ाई अभी खत्म नहीं हुई है, इसलिए **हार मत मानो**।
phrasal-verb

make it

सफल होना; कुछ इच्छित प्राप्त करना
Meaning
to become successful; to achieve something desired
Example
After years of struggle, he finally **made it** as a professional artist.
सालों की संघर्ष के बाद, वह अंततः एक पेशेवर कलाकार के रूप में सफल हो गया।
phrasal-verb

coach someone past doubt

किसी व्यक्ति को अनिश्चितता से पार करने में मदद करना
Meaning
to help a person move beyond uncertainty
Example
Leaders **coach people past doubt** with honest feedback and support.
नेता ईमानदार प्रतिक्रिया और समर्थन के साथ लोगों को संदेह से पार करने में कोचिंग करते हैं।
idiom

hit the sack

सोने जाना
Meaning
to go to bed
Example
I'm exhausted, so I'm going to **hit the sack** early tonight.
मैं थक गया हूँ, इसलिए आज रात जल्दी सोने जा रहा हूँ।
idiom

rack your brains

किसी चीज के बारे में बहुत जोर से सोचना
Meaning
to think very hard about something
Example
I had to **rack my brains** to remember her name.
मुझे उसका नाम याद करने के लिए **रैक माई ब्रेन्स** करना पड़ा।
phrasal-verb

build confidence in

किसी चीज़ में विश्वास बनाना या बढ़ाना
Meaning
to create or increase trust in something
Example
The new reforms helped **build confidence in** the financial market.
नई सुधारों ने वित्तीय बाजार में विश्वास बनाने में मदद की।
idiom

Burn rate

वह दर जिस पर एक स्टार्टअप अपनी पूंजी खर्च करता है।
Meaning
The rate at which a startup spends its capital.
Example
Our **burn rate** is too high; we need to cut costs.
हमारी **बर्न रेट** बहुत अधिक है; हमें लागत कम करने की आवश्यकता है।
phrasal-verb

dream up with

किसी के साथ कुछ आविष्कार या कल्पना करना
Meaning
to invent or imagine something together with someone
Example
The design team **dreamed up with** a clever solution overnight.
डिज़ाइन टीम ने रातोंरात एक चतुर समाधान **सोचा**।
idiom

weigh in

किसी चर्चा में राय देना
Meaning
to give an opinion in a discussion
Example
Experts will **weigh in** on the proposal tomorrow.
विशेषज्ञ कल प्रस्ताव पर राय देंगे।
idiom

a fish out of water

अजनबी स्थिति में असहज महसूस करना
Meaning
feeling uncomfortable in an unfamiliar situation
Example
She felt like **a fish out of water** at the new school.
वह नई स्कूल में **a fish out of water** जैसी महसूस हुई।
phrasal-verb

stay open to

नई विचारों या अनुभवों पर विचार करने या स्वीकार करने के लिए तैयार रहना
Meaning
to be willing to consider or accept new ideas or experiences
Example
Always **stay open to** new perspectives while learning.
सीखते समय हमेशा नई दृष्टिकोणों के लिए खुले रहें।
idiom

in good faith

ईमानदार इरादों के साथ; ईमानदारी से
Meaning
with honest intentions; sincerely
Example
They acted **in good faith** when signing the agreement.
उन्होंने समझौते पर हस्ताक्षर करते समय ईमानदारी से काम किया।
idiom

That’s exactly right

किसी कथन से पूरी तरह सहमत होने के लिए कहा जाता है
Meaning
Used to completely agree with a statement
Example
**That’s exactly right**, we should focus on quality first.
बिलकुल सही, हमें पहले गुणवत्ता पर ध्यान देना चाहिए।
idiom

pay off

किसी प्रयास के बाद अच्छे परिणाम मिलना
Meaning
to yield good results after effort
Example
All those late nights finally **paid off** during the launch.
वो सारी देर रात की मेहनत लॉन्च के दौरान आखिरकार रंग लाई।
idiom

honesty is the best policy

ईमानदारी हमेशा सबसे अच्छा तरीका है
Meaning
being honest is always the best way to behave
Example
My parents always taught me that **honesty is the best policy**.
मेरे माता-पिता हमेशा मुझे यह सिखाते थे कि ईमानदारी सबसे अच्छा नीति है।
idiom

throw a curveball

किसी को अप्रत्याशित चीज़ से हैरान करना
Meaning
to surprise someone with something unexpected
Example
The new policy really **threw us a curveball**.
नई नीति ने सचमुच हमें हैरान कर दिया।
phrasal-verb

scroll back through

फीड या पोस्ट्स की सूची में पीछे जाना
Meaning
to go backward through a feed or list of posts
Example
I **scrolled back through** my messages to find our first conversation.
मैंने **अपनी संदेशों को स्क्रॉल बैक थ्रू** किया ताकि हमारी पहली बातचीत ढूंढ सकूं।
phrasal-verb

bring in

कुछ नया पेश करना, जैसे कोई कानून, विचार या प्रथा; लागू करना
Meaning
to introduce something new, such as a law, idea, or practice; to implement
Example
The organization decided to **bring in** new policies to promote inclusivity.
संगठन ने समावेशिता को बढ़ावा देने के लिए नई नीतियाँ लागू करने का निर्णय लिया।
idiom

stay strong

कठिनाइयों के बावजूद साहसी और आत्मविश्वासी बने रहना
Meaning
to remain courageous and confident despite difficulties
Example
Whatever happens, **stay strong** and keep moving forward.
जो भी हो, **मजबूत रहो** और आगे बढ़ते रहो।
phrasal-verb

make over

किसी चीज़ की उपस्थिति या शैली बदलना; स्वामित्व स्थानांतरित करना
Meaning
to change the appearance or style of something; to transfer ownership
Example
They completely **made over** the kitchen last month.
उन्होंने पिछले महीने रसोई को पूरी तरह से बदल दिया।
idiom

a peaceful resolution

एक समाधान जो विवाद को शांतिपूर्वक सुलझाता है
Meaning
a solution that resolves a conflict calmly
Example
They reached **a peaceful resolution** after several discussions.
कई चर्चाओं के बाद वे **एक शांतिपूर्ण समाधान** पर पहुँचे।
phrasal-verb

stand against

किसी चीज का विरोध या प्रतिरोध करना
Meaning
to oppose or resist something strongly
Example
He decided to **stand against** the unfair law.
उसने अन्यायपूर्ण कानून के खिलाफ खड़े होने का निर्णय लिया।