cover all the angles
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

cover all the angles

किसी कहानी या मुद्दे को हर दृष्टिकोण से जांचना
Meaning
to examine a story or issue from every perspective
Example
The journalist tried to **cover all the angles** before publishing the article.
पत्रकार ने लेख प्रकाशित करने से पहले **सभी कोणों को कवर करने** की कोशिश की।
idiom

life in the fast lane

एक जीवनशैली जिसमें उत्साह, गतिविधि और कभी-कभी जोखिम होता है
Meaning
a lifestyle full of excitement, activity, and sometimes risk
Example
He enjoys **life in the fast lane** with parties and travel.
वह पार्टियों और यात्रा के साथ **फास्ट लेन में जीवन** का आनंद लेता है।
idiom

Roll the dice

किसी अनिश्चित चीज़ पर एक मौका लेना
Meaning
to take a chance on something uncertain
Example
They **rolled the dice** by launching their product early.
उन्होंने अपने उत्पाद को जल्दी लॉन्च करके **डाइस रोल किए**.
idiom

Lady Luck

भाग्य का एक महिला के रूप में रूपक जो अच्छी किस्मत लाती है
Meaning
personification of luck as a woman who brings good fortune
Example
**Lady Luck** was on our side when we won the match.
हमारे मैच जीतने पर भाग्य हमारे साथ था।
idiom

to keep one's chin up

किसी कठिन स्थिति में सकारात्मक और आशावादी रहना
Meaning
to stay positive and hopeful in a difficult situation
Example
Even though she lost the game, she managed to **keep her chin up** and stayed positive.
हालाँकि उसने खेल हार लिया, वह **अपना चेहरा ऊँचा रखकर** सकारात्मक रही और उम्मीद से भरी रही।
idiom

come out with it

किसी बात को खुले तौर पर या ईमानदारी से कहना जो आपने छिपाई है
Meaning
to say something openly or honestly that you’ve been hiding
Example
Stop hesitating and just **come out with it**!
झिझकना बंद करो और बस बोलो!
idiom

spill your guts

किसी को अपने सभी निजी भावनाएँ या राज बताना
Meaning
to tell someone all your private feelings or secrets
Example
After a few drinks, he started to **spill his guts** about his failed marriage.
कुछ ड्रिंक्स के बाद, उसने अपनी असफल शादी के बारे में सब कुछ बता दिया।
idiom

fight tooth and nail

पूरी ताकत और दृढ़ता से लड़ना
Meaning
to fight very fiercely or with great determination
Example
They **fought tooth and nail** to protect their rights.
उन्होंने अपने अधिकारों की रक्षा करने के लिए पूरी ताकत से लड़ा।
idiom

race against time

समय सीमा से पहले कुछ पूरा करने के लिए जल्दी करना
Meaning
to rush to complete something before a deadline
Example
We’re in a **race against time** to meet the client’s demand.
हम क्लाइंट की मांग पूरी करने के लिए समय से दौड़ में हैं।
B1 idiom

all ears

बहुत ध्यान से सुनना
Meaning
Listening very attentively
Example
When the teacher started explaining the concept, the students were all ears.
जब शिक्षक अवधारणा को समझाने लगे, तो छात्र बहुत ध्यान से सुन रहे थे।
idiom

stress out

दबाव के कारण बहुत चिंतित या घबराया हुआ होना
Meaning
to become very anxious or nervous due to pressure
Example
She tends to **stress out** before exams.
वह परीक्षा से पहले बहुत स्ट्रेस आउट हो जाती है।
idiom

a game changer

कुछ जो चीजों को करने का तरीका पूरी तरह से बदल देता है
Meaning
something that completely changes the way things are done
Example
The new technology is a **game changer** for the healthcare industry.
नई तकनीक स्वास्थ्य देखभाल उद्योग के लिए एक गेम चेंजर है।
idiom

run down

अत्यधिक काम या बीमारी के कारण थका हुआ महसूस होना
Meaning
to feel tired or exhausted due to overwork or illness
Example
You look a bit **run down**; you should get some rest.
तुम थोड़ा थका हुआ दिख रहे हो; तुम्हें थोड़ा आराम करना चाहिए।
idiom

Cheer up

खुश हो जाओ; उदास मत हो।
Meaning
Become happier; don’t be sad.
Example
It’s not the end of the world—**cheer up**!
यह दुनिया का अंत नहीं है—खुश हो जाओ!
idiom

find the right balance

काम और व्यक्तिगत जीवन के बीच एक स्वस्थ या प्रभावी संतुलन प्राप्त करना
Meaning
to achieve a healthy or effective equilibrium between work and personal life
Example
It took me a while, but I finally **found the right balance** between work and family.
मुझे थोड़ा समय लगा, लेकिन आखिरकार मैंने काम और परिवार के बीच सही संतुलन पाया।
idiom

A solid foundation

एक मजबूत और विश्वसनीय आधार या आरंभिक बिंदु।
Meaning
A strong and reliable base or starting point.
Example
The success of this company is built on a **solid foundation** of hard work and dedication.
इस कंपनी की सफलता एक **मजबूत नींव** पर आधारित है, जो कठिन काम और समर्पण पर आधारित है।
idiom

run like clockwork

स्मूथली और प्रभावी रूप से काम करना
Meaning
to operate smoothly and efficiently
Example
The production line **runs like clockwork** these days.
इन दिनों उत्पादन लाइन **क्लॉकवर्क की तरह चलती है**।
idiom

give someone the third degree

किसी से तीव्र सवाल करना
Meaning
to question someone intensely
Example
The police **gave him the third degree** after the incident.
घटनाक्रम के बाद पुलिस ने उसे कड़ी पूछताछ की।
idiom

ray of sunshine

कोई व्यक्ति या चीज़ जो खुशी लाती है
Meaning
someone or something that brings happiness
Example
Her smile is like a **ray of sunshine** on a cloudy day.
उसकी मुस्कान एक **सूरज की किरण** की तरह है एक बादल भरे दिन में।
idiom

hit it off

जल्दी और आसानी से दोस्त बन जाना
Meaning
to become friends quickly and easily
Example
They **hit it off** right after being introduced.
वे परिचय कराने के बाद तुरंत अच्छे दोस्त बन गए।
idiom

to have a clean conscience

खुद को अच्छा महसूस करना क्योंकि कुछ गलत नहीं किया है
Meaning
to feel good about oneself because one has done nothing wrong
Example
After telling the truth, she had **a clean conscience**.
सच बोलने के बाद, उसके पास **एक साफ़ मानसिकता थी**।
idiom

smart cookie

एक चालाक और बुद्धिमान व्यक्ति
Meaning
a clever and intelligent person
Example
Don’t underestimate her—she’s a **smart cookie**.
उसे कम मत आंकना—वह एक **स्मार्ट कूकी** है।
idiom

A blurred line

दो चीजों के बीच अस्पष्ट अंतर
Meaning
An unclear distinction between two things
Example
There’s often **a blurred line** between work and personal life.
कभी-कभी काम और व्यक्तिगत जीवन के बीच **ए ब्लर्ड लाइन** होती है।
idiom

jump down someone's throat

किसी पर अचानक गुस्से में प्रतिक्रिया देना और आलोचना करना
Meaning
to react angrily and criticize someone suddenly
Example
She **jumped down my throat** when I suggested a different approach.
जब मैंने एक अलग तरीका सुझाया तो उसने मुझ पर गुस्से से चिल्ला दिया।
idiom

split the atom

कुछ क्रांतिकारी या अत्यधिक कठिन करना
Meaning
to do something revolutionary or extremely difficult
Example
Creating a universal AI is like trying to **split the atom** of intelligence.
एक सार्वभौमिक एआई बनाना, बुद्दिमत्ता के एटम को **स्प्लिट द एटम** की तरह प्रयास करने जैसा है।
idiom

out of harm’s way

खतरे या कठिनाई से सुरक्षित रहना।
Meaning
To be safe from danger or difficulty.
Example
Make sure the children are **out of harm’s way** before lighting the fire.
आग जलाने से पहले सुनिश्चित करें कि बच्चे खतरे से दूर हों।
idiom

stand the test of time

लंबे समय तक मूल्यवान या सफल बने रहना
Meaning
to remain valuable or successful for a long period of time
Example
His leadership principles have **stood the test of time** and are still relevant today.
उनके नेतृत्व सिद्धांतों ने **समय की कसौटी पर खरा उतरना** और आज भी प्रासंगिक हैं।
idiom

shoulder the burden

कठिन या अप्रिय चीज़ की ज़िम्मेदारी लेना
Meaning
to take responsibility for something difficult or unpleasant
Example
She had to **shoulder the burden** of caring for her family.
उसे अपने परिवार की देखभाल का बोझ उठाना पड़ा।
idiom

take the edge off

किसी बुरी स्थिति या भावना को कम तीव्र या अप्रिय बनाना
Meaning
to make a bad situation or feeling less intense or unpleasant
Example
A hot cup of tea always helps to **take the edge off**.
एक कप गर्म चाय हमेशा मन को थोड़ा शांत करने में मदद करती है।
idiom

mix up

दो या अधिक चीजों को भ्रमित करना
Meaning
to confuse two or more things
Example
I always **mix up** their names during meetings.
मैं हमेशा मीटिंग्स के दौरान उनके नाम मिलाकर बोलता हूँ।
idiom

cut loose

स्वतंत्र रूप से व्यवहार करना और आनंद लेना
Meaning
to behave freely and enjoy oneself
Example
It’s the weekend—time to **cut loose**!
यह सप्ताहांत है—समय है **मुक्त हो जाने का**!
idiom

upgrade your mindset

अपनी सोच को आधुनिक बदलावों या नवाचारों के अनुसार ढालना
Meaning
to adapt one’s thinking for modern changes or innovation
Example
In the age of AI, it’s vital to **upgrade your mindset**.
एआई के युग में, अपनी मानसिकता को **अपग्रेड करना** बहुत ज़रूरी है।
idiom

true to one's word

जो किसी ने वादा किया है उसे करना।
Meaning
To do what one has promised.
Example
She was **true to her word** and helped me finish the project.
वह अपनी बात पर खरी उतरी और मुझे प्रोजेक्ट पूरा करने में मदद की।
idiom

pick a fight

इरादे से झगड़ा शुरू करना
Meaning
to start an argument intentionally
Example
Don’t **pick a fight** with him; he’s already angry.
उससे **झगड़ा मत करो**; वह पहले से ही गुस्से में है।
idiom

the writing on the wall

एक संकेत कि कुछ बुरा जल्द ही होने वाला है
Meaning
a sign that something bad will happen soon
Example
When sales started falling, the manager saw **the writing on the wall**.
जब बिक्री गिरने लगी, तो प्रबंधक ने **द राइटिंग ऑन द वॉल** को देखा।
idiom

vote down

किसी चीज़ को वोट से अस्वीकार करना
Meaning
to reject something by voting against it
Example
The board may **vote down** the new proposal.
बोर्ड नए प्रस्ताव को वोट से अस्वीकार कर सकता है।
idiom

carve out a niche

अपने लिए एक अनोखा स्थान या भूमिका स्थापित करना
Meaning
to establish a unique place or role for oneself
Example
She **carved out a niche** as a specialist in art restoration.
उसने कला पुनरुद्धार में एक विशेषज्ञ के रूप में **अपना स्थान बना लिया**।
idiom

add insult to injury

बुरी स्थिति को और भी बदतर बनाना
Meaning
to make a bad situation even worse
Example
First, they lost the game, and then, to **add insult to injury**, their bus broke down.
पहले, वे खेल हार गए, और फिर, **घाव पर नमक छिड़कने के लिए**, उनकी बस टूट गई।
idiom

nest egg

भविष्य के लिए बचाया गया पैसा
Meaning
money saved for the future
Example
They’ve built a small **nest egg** for their retirement.
उन्होंने अपनी सेवानिवृत्ति के लिए एक छोटा सा **नेस्ट एग** तैयार किया है।
idiom

nitpick

किसी चीज़ में छोटे, महत्वहीन दोष ढूंढना
Meaning
to find small, unimportant faults in something
Example
Stop **nitpicking** every little mistake I make!
मेरी हर छोटी गलती पर टोकना बंद करो!
idiom

go through the roof

तेज़ी से बढ़ना; बहुत ऊँचा हो जाना
Meaning
to increase rapidly; to become very high
Example
The prices of housing have **gone through the roof** recently.
हाल ही में मकानों की कीमतें **बहुत बढ़ गई हैं**।
idiom

a happy camper

एक व्यक्ति जो जीवन में संतुष्ट और खुश है
Meaning
a person who is content and satisfied with life
Example
After getting the job, he’s been **a happy camper**.
नौकरी मिलने के बाद, वह **ए हैप्पी कैंपर** रहा है।
idiom

brush off

किसी चीज़ या व्यक्ति को अप्रासंगिक मानकर नज़रअंदाज़ करना
Meaning
to dismiss something or someone as unimportant
Example
He tried to **brush off** the criticism during the meeting.
उसने मीटिंग के दौरान आलोचना को **ब्रश ऑफ़** करने की कोशिश की।
idiom

hold oneself accountable

अपने कार्यों या निर्णयों की ज़िम्मेदारी लेना
Meaning
to take responsibility for one's actions or decisions
Example
A true leader **holds himself accountable** for the team’s failures.
एक सच्चा नेता टीम की असफलताओं के लिए खुद को ज़िम्मेदार मानता है।
idiom

Pull through

कठिन परिस्थिति से बचना या उबर जाना।
Meaning
To survive or recover from a difficult situation.
Example
He was very sick, but he **pulled through** in the end.
वह बहुत बीमार था, लेकिन अंत में वह ठीक हो गया।
idiom

to see the silver lining

एक नकारात्मक स्थिति में कुछ सकारात्मक ढूँढना
Meaning
to find something positive in a negative situation
Example
She always tries to **see the silver lining** even in the most challenging situations.
वह हमेशा सबसे चुनौतीपूर्ण परिस्थितियों में भी **सिल्वर लाइनिंग देखना** की कोशिश करती है।
idiom

a power play

किसी स्थिति पर नियंत्रण या प्रभाव पाने के लिए एक रणनीतिक कदम
Meaning
a strategic move to gain control or influence over a situation
Example
His decision to challenge the leader was a clear **power play**.
नेता को चुनौती देने का उनका निर्णय एक स्पष्ट **पावर प्ले** था।
idiom

grab a bite

कुछ जल्दी खाना
Meaning
to eat something quickly
Example
Let’s **grab a bite** before the meeting.
मिटींग से पहले कुछ खा लेते हैं।
idiom

do your own thing

जो आप चाहते हैं वह करना बिना यह सोचे कि अन्य लोग क्या सोचते हैं
Meaning
to do what you want without worrying about what others think
Example
He prefers to **do his own thing** and not depend on anyone.
वह अपना काम करना पसंद करता है और किसी पर निर्भर नहीं करता।
idiom

point the finger

किसी को आरोपित करना या दोषी ठहराना
Meaning
to accuse or blame someone
Example
Don’t **point the finger** until you have all the facts.
सभी तथ्यों के पास होने से पहले उंगली न उठाओ।
idiom

to be on cloud nine

अत्यधिक खुश होना
Meaning
to be extremely happy
Example
She was **on cloud nine** after hearing the good news about her promotion.
वह अपनी पदोन्नति की अच्छी खबर सुनने के बाद **क्लाउड नाइन** पर थी।
idiom

keep body and soul together

जीवित रहने या बचने का प्रबंधन करना
Meaning
to manage to stay alive or survive
Example
He worked day and night just to **keep body and soul together**.
वह दिन-रात काम करता था बस **जीवित रहने के लिए**।
idiom

taste of success

पहली बार सफलता का अनुभव करना
Meaning
to experience success for the first time
Example
After years of struggle, he finally got a **taste of success**.
सालों की मेहनत के बाद, उसे आखिरकार सफलता का स्वाद मिला।
idiom

win-win situation

एक ऐसी स्थिति जहाँ सभी पक्ष लाभान्वित होते हैं
Meaning
a situation where all parties benefit
Example
The new deal was a **win-win situation** for both companies.
नया समझौता दोनों कंपनियों के लिए लाभकारी था।
idiom

double back

वापस मुड़ना और वही रास्ता पकड़ना जिससे आए थे
Meaning
to turn around and go back the way you came
Example
We had to **double back** to grab the projector.
हमें प्रोजेक्टर लेने के लिए वापस मुड़ना पड़ा।
idiom

to think outside the box

सृजनात्मक तरीके से या पारंपरिक से बाहर सोचने के लिए
Meaning
to think creatively or unconventionally
Example
In solving AI problems, it is essential to **think outside the box**.
एआई समस्याओं को हल करने में, **बॉक्स के बाहर सोचना** आवश्यक है।
idiom

to orbit around

किसी चीज़ पर पूरी तरह ध्यान केंद्रित करना या उसके इर्द-गिर्द घूमना
Meaning
to be completely focused or revolve around something
Example
He seemed to **orbit around** the idea of becoming a successful entrepreneur.
वह सफल उद्यमी बनने के विचार के इर्द-गिर्द **ऑर्बिट कर रहा** लगता था।
idiom

keep your nose clean

समस्याओं से दूर रहना; सही तरीके से बर्ताव करना
Meaning
to stay out of trouble; to behave properly
Example
He’s been **keeping his nose clean** since he got that new job.
वह उस नए काम के बाद से समस्याओं से दूर रहा है।
idiom

make it happen

कुछ हासिल करने के लिए कदम उठाना
Meaning
take action to achieve something
Example
Stop dreaming and **make it happen**.
सपने देखना बंद करो और इसे सच करो।
idiom

act of kindness

दूसरों की मदद करने के लिए एकल अच्छा काम या इशारा
Meaning
a single good deed or gesture to help others
Example
That was such a beautiful **act of kindness**.
यह एक सुंदर दया का कार्य था।
idiom

put one's cards on the table

अपने इरादों के बारे में ईमानदार और खुले होना
Meaning
to be honest and open about one’s intentions
Example
The negotiator decided to **put his cards on the table** to speed up talks.
नेगोशिएटर ने बातचीत को तेज़ करने के लिए अपने इरादे को खुले तौर पर बताने का फैसला किया।
idiom

to have a thirst for knowledge

सीखने या अधिक ज्ञान प्राप्त करने की प्रबल इच्छा होना
Meaning
to have a strong desire to learn or gain more knowledge
Example
She always **has a thirst for knowledge** and keeps reading books.
वह हमेशा **ज्ञान के लिए लालायित** रहती हैं और किताबें पढ़ती रहती हैं।
idiom

grab attention

लोगों का तुरंत ध्यान आकर्षित करना
Meaning
to make people notice something immediately
Example
Bright colors and bold fonts are used to **grab attention**.
तेज रंग और बोल्ड फॉन्ट्स का उपयोग तुरंत ध्यान आकर्षित करने के लिए किया जाता है।
idiom

lay out

किसी चीज़ को स्पष्ट रूप से व्यवस्थित या समझाना
Meaning
to arrange or explain something clearly
Example
He will **lay out** the budget during the meeting.
वह बैठक के दौरान बजट को स्पष्ट रूप से प्रस्तुत करेगा।
idiom

get wired

इंटरनेट से जुड़ना
Meaning
to get connected to the internet
Example
Everyone in the office is **getting wired** to the new network.
ऑफिस में हर कोई नए नेटवर्क से **जुड़ रहा है**।
idiom

a whole new ball game

एक पूरी तरह से नई या अलग स्थिति; कुछ जो चीजें करने का तरीका बदल देता है।
Meaning
a completely new or different situation; something that changes the way things are done.
Example
Starting a business from scratch is **a whole new ball game**.
शुरू से व्यवसाय शुरू करना **एक पूरी तरह से नया अनुभव** है।
idiom

bottle up emotions

भावनाओं को अंदर रखना और उन्हें व्यक्त न करना
Meaning
to keep feelings inside and not express them
Example
He tends to **bottle up his emotions**, which isn't healthy in the long run.
वह अपनी भावनाओं को **छुपा कर रखता है**, जो लंबी अवधि में स्वास्थ्य के लिए अच्छा नहीं है।
idiom

spread your wings

नई और स्वतंत्र चीजें करना शुरू करना
Meaning
to start doing new and independent things
Example
After graduation, she wanted to **spread her wings**.
स्नातक होने के बाद, वह अपनी **उड़ान भरना** चाहती थी।
idiom

forever grateful

किसी चीज़ के लिए लंबे समय तक आभारी होना
Meaning
thankful for something for a long time
Example
I’ll be **forever grateful** for what you’ve done.
मैं जो आपने किया उसके लिए हमेशा आभारी रहूँगा।
idiom

Frankenstein’s monster

एक रचना जो अपने निर्माता के खिलाफ हो जाती है।
Meaning
A creation that turns against its creator.
Example
Social media became a **Frankenstein’s monster** for its inventors.
सोशल मीडिया अपने आविष्कारकों के लिए एक फ्रैंकेंस्टाइन का राक्षस बन गया।
idiom

up to speed

ताजा जानकारी होना या पूरी तरह से सूचित होना
Meaning
to have the latest information or be fully informed
Example
I’ll get you **up to speed** on the new system tomorrow.
मैं तुम्हें **अप टू स्पीड** कर दूंगा नए सिस्टम पर कल।
idiom

Running on empty

जब आपके पास कोई ऊर्जा नहीं बची हो, तब भी काम करना।
Meaning
To continue working or functioning when you have no energy left.
Example
After pulling an all-nighter, he’s **running on empty** today.
रातभर जागने के बाद, वह आज पूरी तरह थका हुआ है।
idiom

leave a carbon footprint

दैनिक गतिविधियों के माध्यम से प्रदूषण या पर्यावरणीय प्रभाव उत्पन्न करना
Meaning
to cause pollution or environmental impact through daily activities
Example
Flying frequently can **leave a large carbon footprint**.
बार-बार हवाई यात्रा करने से पर्यावरण पर एक बड़ा प्रभाव पड़ता है।
idiom

nose for news

दिलचस्प कहानियाँ खोजने की प्रवृत्ति
Meaning
an instinct for finding interesting stories
Example
Good reporters have a natural **nose for news**.
अच्छे रिपोर्टरों के पास एक स्वाभाविक नॉज फॉर न्यूज होता है।
idiom

sell like hotcakes

बहुत जल्दी और बड़ी मात्रा में बिकना
Meaning
to sell very quickly and in large quantities
Example
After the ad went viral, the product began to **sell like hotcakes**.
विज्ञापन वायरल होने के बाद उत्पाद बहुत तेजी से बिकने लगा।
idiom

rule of thumb

अनुभव पर आधारित एक सामान्य व्यावहारिक सिद्धांत
Meaning
a general practical principle based on experience
Example
As a **rule of thumb**, I double-check every document.
एक सामान्य नियम के रूप में, मैं हर दस्तावेज़ को दो बार जांचता हूँ।
idiom

My two cents

मेरा व्यक्तिगत विचार या सुझाव
Meaning
My personal opinion or suggestion
Example
That’s just my two cents, but I think we should wait.
यह सिर्फ मेरा विचार है, लेकिन मुझे लगता है कि हमें इंतजार करना चाहिए।
idiom

keep away from

किसी को या किसी चीज़ को टालना
Meaning
to avoid someone or something
Example
You should **keep away from** sugary drinks right now.
तुम्हें **चीनी वाली ड्रिंक्स से दूर** रहना चाहिए।
idiom

run out of time

किसी चीज़ को पूरा करने के लिए समय का खत्म हो जाना
Meaning
to have no more time available to complete something
Example
We **ran out of time** before finishing the project.
हम प्रोजेक्ट पूरा करने से पहले समय से बाहर हो गए।
idiom

paint a new picture

एक नया दृष्टिकोण या अवधारणा बनाना
Meaning
to create a new vision or concept
Example
The designer managed to **paint a new picture** for the brand.
डिज़ाइनर ने ब्रांड के लिए एक नई तस्वीर पेश की।
idiom

walk on eggshells

जो तुम कहते हो या करते हो उसमें बहुत सावधान रहना ताकि किसी को नाराज न कर सको
Meaning
to be very careful about what you say or do to avoid upsetting someone
Example
Ever since the argument, I've been **walking on eggshells** around him.
बहस के बाद, मैं उसके आसपास **वॉकिंग ऑन एग्शेल्स** हो रहा हूँ।
idiom

break the mold

परंपरा से कुछ अलग करना
Meaning
to do something differently from tradition
Example
She **broke the mold** by becoming the first female CEO.
उसने पहली महिला सीईओ बनकर परंपरा को तोड़ा।
idiom

training the model

डेटा प्रदान करके एक एआई सिस्टम को भविष्यवाणियाँ करने के लिए सिखाना
Meaning
to teach an AI system how to make predictions by feeding it data
Example
We spent weeks **training the model** before deployment.
हमने तैनाती से पहले सप्ताहों तक **मॉडल को प्रशिक्षण** दिया।
idiom

in all honesty

पूरी तरह से सच्चा या ईमानदार होना।
Meaning
To be completely truthful or sincere.
Example
**In all honesty**, I think he deserves the job.
ईमानदारी से कहूँ तो, मुझे लगता है कि उसे यह नौकरी मिलनी चाहिए।
idiom

get a degree

एक औपचारिक शिक्षा कार्यक्रम पूरा करना
Meaning
to complete a formal education program
Example
She worked hard to **get a degree** in engineering.
उसने इंजीनियरिंग में डिग्री प्राप्त करने के लिए कड़ी मेहनत की।
idiom

corner office

किसी कंपनी में सफलता या उच्च पद का प्रतीक
Meaning
a symbol of success or high position in a company
Example
Everyone dreams of getting the **corner office** one day.
हर कोई एक दिन **कॉर्नर ऑफिस** प्राप्त करने का सपना देखता है।
idiom

stick around

थोड़ी देर और एक जगह रुकना
Meaning
to stay in a place for a short time longer
Example
Can you **stick around** for the Q&A session?
क्या तुम क्यू एंड ए सत्र के लिए थोड़ा और समय रुक सकते हो?
idiom

on trial

परीक्षण या निर्णय के अधीन होना
Meaning
being tested or judged
Example
The company is **on trial** for violating privacy laws.
कंपनी गोपनीयता कानूनों के उल्लंघन के लिए **मुकदमे में है**।
idiom

to put two and two together

तथ्यों से कुछ समझना
Meaning
to figure something out from the facts
Example
She didn’t tell me directly, but I **put two and two together**.
उसने मुझे सीधे तौर पर नहीं बताया, लेकिन मैंने खुद ही समझ लिया।
idiom

in a huff

गुस्से में या अपमानित, आमतौर पर थोड़े समय के लिए
Meaning
angry or offended, usually for a short time
Example
She left the meeting **in a huff** after being criticized.
आलोचना के बाद वह गुस्से में बैठक छोड़कर चली गई।
idiom

get to the bottom of things

कुछ के पीछे का असली कारण या सच्चाई पता लगाना
Meaning
to find out the real cause or truth behind something
Example
The detective worked hard to **get to the bottom of things**.
जासूस ने कड़ी मेहनत की **सभी चीजों का असली कारण जानने** के लिए।
idiom

move up the ladder

काम में पदोन्नति प्राप्त करना या उन्नति करना
Meaning
to be promoted or advance in one’s job
Example
She hopes to **move up the ladder** by the end of the year.
वह साल के अंत तक पदोन्नति प्राप्त करने की उम्मीद करती है।
idiom

call the bluff

किसी को अपनी अधिकारिता या दावा साबित करने की चुनौती देना
Meaning
to challenge someone to prove their authority or claim
Example
She **called his bluff** when he threatened to quit.
उसने उसके ब्लफ को कॉल किया जब उसने इस्तीफा देने की धमकी दी
idiom

behind the times

पुराना या आधुनिक विचारों के साथ तालमेल नहीं रखना
Meaning
old-fashioned or not keeping up with modern ideas
Example
My uncle still uses a typewriter—he’s **behind the times**.
मेरे चाचा अभी भी टाइपराइटर का इस्तेमाल करते हैं—वह **पुराने जमाने के हैं**।
idiom

Spin the story

जानकारी को पक्षपाती या चालाकी से प्रस्तुत करना
Meaning
To present information in a biased or manipulative way
Example
The politician tried to **spin the story** to his advantage.
राजनेता ने अपनी बढ़त के लिए कहानी को घुमाने की कोशिश की।
idiom

the upper hand

किसी पर नियंत्रण या लाभ होना
Meaning
to have control or an advantage over someone
Example
The ruling party has **the upper hand** in this situation.
शासक पार्टी के पास इस स्थिति में **उपरी हाथ** है।
idiom

like a kid in a candy store

कई विकल्पों या चीजों को देखकर बहुत उत्साहित और खुश होना
Meaning
very excited and happy about many options or things
Example
He was **like a kid in a candy store** when he saw all the gadgets.
जब उसने सारे गैजेट्स देखे तो वह **कैंडी स्टोर में बच्चे की तरह** खुश हो गया।
idiom

on the market

बिक्री के लिए उपलब्ध
Meaning
available for sale
Example
Their house has been **on the market** for over six months.
उनका घर छह महीने से अधिक समय से बिक्री के लिए उपलब्ध है।
idiom

burning the midnight oil

रात भर काम करना
Meaning
working late into the night
Example
She’s been **burning the midnight oil** to finish the report.
वह रिपोर्ट खत्म करने के लिए रात भर काम कर रही है।
idiom

the whole nine yards

सब कुछ; पूरी कोशिश
Meaning
everything; the entire effort
Example
She went **the whole nine yards** to make her wedding perfect.
उसने अपनी शादी को परफेक्ट बनाने के लिए पूरी कोशिश की।
idiom

vote with one’s feet

निराशा दिखाने के लिए छोड़ना या भाग न लेना
Meaning
to show disapproval by leaving or not participating
Example
Many citizens **voted with their feet** by not attending the rally.
कई नागरिकों ने रैली में भाग नहीं लेकर **अपने पैरों से वोट दिया**।
idiom

find fault

किसी की या किसी चीज़ की अनुचित आलोचना करना
Meaning
to criticize someone or something unfairly
Example
He always **finds fault** with everything I do.
वह हमेशा मेरी हर चीज़ में गलती निकालता है।
idiom

the power behind the throne

एक व्यक्ति जो गुपचुप तरीके से नेता को नियंत्रित करता है या प्रभावित करता है
Meaning
a person who secretly controls or influences the leader
Example
Though he's not the CEO, he's **the power behind the throne**.
हालाँकि वह CEO नहीं है, वह **गद्दी के पीछे की ताकत** है।
idiom

driven by passion

किसी चीज़ के लिए गहरी प्रेरणा या प्रेम से प्रेरित होना
Meaning
to be motivated by strong enthusiasm or love for something
Example
He is **driven by passion** to help others succeed.
वह दूसरों की सफलता में मदद करने के लिए प्रेरित है।
idiom

take the cake

सबसे अच्छा या सबसे प्रमुख होना
Meaning
to be the best or most outstanding
Example
Among all the entries, your design really **takes the cake**.
सभी प्रविष्टियों में, आपका डिज़ाइन सचमुच सबसे बेहतरीन है।
idiom

yellow-bellied

बहुत कायर
Meaning
very cowardly
Example
He’s too **yellow-bellied** to stand up for himself.
वह खुद के लिए खड़ा होने के लिए बहुत कायर है।
idiom

have an axe to grind

शिकायत या आलोचना करने का व्यक्तिगत कारण होना
Meaning
to have a personal reason to complain or criticize
Example
She **has an axe to grind** with her former employer.
उसका अपने पूर्व नियोक्ता से व्यक्तिगत विवाद है।
idiom

at war with oneself

आंतरिक संघर्ष में होना या उलझन में होना
Meaning
to be conflicted or struggling internally
Example
She is **at war with herself** about the decision to move abroad.
वह **अपने आप से युद्ध कर रही है** विदेश जाने के निर्णय को लेकर।
idiom

come out clean

निर्दोष साबित होना या दोषमुक्त होना।
Meaning
To be proven innocent or free from blame.
Example
After investigation, he **came out clean**.
जांच के बाद, वह निर्दोष साबित हुआ।
idiom

off the air

अब प्रसारण नहीं हो रहा है
Meaning
no longer being broadcasted
Example
The show went **off the air** after ten years.
यह शो दस साल बाद प्रसारण से बाहर हो गया।
idiom

down the road

भविष्य में
Meaning
in the future
Example
We may expand to other countries **down the road**.
हम भविष्य में अन्य देशों में विस्तार कर सकते हैं।
idiom

bright future ahead

सकारात्मक संभावना या संभावनाएँ रखना
Meaning
having positive prospects or possibilities
Example
With your hard work, you have a **bright future ahead**.
आपके कठिन काम के साथ, आपके पास एक **उज्जवल भविष्य है**।
idiom

mind over matter

शारीरिक समस्याओं को दूर करने के लिए इच्छाशक्ति का उपयोग
Meaning
the use of willpower to overcome physical problems
Example
Running that marathon was pure **mind over matter**.
वह मैराथन दौड़ना पूरी तरह से **इच्छाशक्ति की जीत** थी।
idiom

A golden opportunity

कुछ करने का एक बहुत अच्छा मौका
Meaning
a very good chance to do something
Example
Getting this scholarship is **a golden opportunity** for you.
यह स्कॉलरशिप प्राप्त करना तुम्हारे लिए **एक सुनहरा मौका** है।
idiom

drag one’s feet

किसी चीज़ को करने में देरी करना; किसी चीज़ को धीरे-धीरे करना क्योंकि आप नहीं करना चाहते हैं
Meaning
to delay doing something; to do something slowly because you don't want to
Example
He’s **dragging his feet** about finishing the report.
वह रिपोर्ट खत्म करने में **अपने पैरों को घसीट रहा है**
idiom

step up a gear

अपना प्रयास या गति बढ़ाना
Meaning
to increase your effort or speed
Example
The team needs to **step up a gear** to meet the deadline.
टीम को डेडलाइन से निपटने के लिए **अपना प्रयास बढ़ाना** होगा।
idiom

sweat blood

भारी प्रयास करना
Meaning
to make an enormous effort
Example
He **sweat blood** to get that promotion.
उसने उस पदोन्नति को पाने के लिए बहुत मेहनत की।
idiom

sit back

आराम करना और कुछ न करना
Meaning
to relax and do nothing
Example
Just **sit back** and enjoy the show.
बस आराम से बैठो और शो का आनंद लो।
idiom

to make the grade

आवश्यक मानक को पूरा करना
Meaning
to meet the required standard
Example
He didn’t **make the grade** in the final exam.
वह अंतिम परीक्षा में **ग्रेड नहीं बना पाया**।
idiom

talk around something

कुछ चीज़ के बारे में चर्चा करना लेकिन सीधे तौर पर न बताना
Meaning
to discuss something without addressing it directly
Example
She kept **talking around** the topic instead of answering the question directly.
वह सवाल का सीधे जवाब देने के बजाय उस विषय के बारे में बात करती रही।
idiom

up against the wall

बहुत कठिन या निराशाजनक स्थिति में होना
Meaning
to be in a very difficult or desperate situation
Example
The company is **up against the wall** financially after the recent losses.
कंपनी हाल की हानि के बाद वित्तीय रूप से **दीवार के खिलाफ** है।