clock out
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

clock out

जब आप काम समाप्त करते हैं तो समय दर्ज करना
Meaning
to record the time when you finish work
Example
I always **clock out** before I shut down my computer.
मैं हमेशा कंप्यूटर बंद करने से पहले घड़ी बाहर करता हूँ।
idiom

hit below the belt

अन्यायपूर्ण तरीके से कार्य करना या कुछ आहत करने वाली बात कहना
Meaning
to act unfairly or say something hurtful
Example
That comment about her family was really **hitting below the belt**.
उसके परिवार के बारे में वह टिप्पणी वास्तव में बहुत अनुचित थी।
idiom

a ray of hope

सफलता या सुधार के लिए एक छोटी सी उम्मीद का संकेत
Meaning
a small sign of possible success or improvement
Example
The new treatment gave patients **a ray of hope**.
नए उपचार ने रोगियों को **एक झलक उम्मीद का** दिया।
idiom

live from hand to mouth

मुश्किल से जिंदगी चलाना
Meaning
to barely have enough money to survive
Example
Many laborers **live from hand to mouth** every day.
कई मजदूर हर दिन मुश्किल से जिंदगी चलाते हैं।
idiom

under construction

विकास या निर्माण की प्रक्रिया में
Meaning
in the process of being developed or built
Example
Our new website is still **under construction**.
हमारी नई वेबसाइट अभी निर्माणाधीन है।
idiom

weigh in

किसी चर्चा में राय देना
Meaning
to give an opinion in a discussion
Example
Experts will **weigh in** on the proposal tomorrow.
विशेषज्ञ कल प्रस्ताव पर राय देंगे।
phrasal-verb

link economies through

विभिन्न अर्थव्यवस्थाओं को व्यापार या निवेश के माध्यम से जोड़ना
Meaning
to connect different economies via trade or investment
Example
The new corridor will **link economies through** improved infrastructure.
नया कॉरिडोर बेहतर बुनियादी ढांचे के माध्यम से अर्थव्यवस्थाओं को जोड़ेगा।
phrasal-verb

get rid of

किसी अनचाही चीज को हटाना या नष्ट करना
Meaning
to remove or eliminate something unwanted
Example
I need to **get rid of** these old clothes.
मुझे इन पुरानी कपड़ों को हटाना है।
phrasal-verb

stand in for

किसी के स्थान पर अस्थायी रूप से लेना
Meaning
to take someone’s place temporarily
Example
Lisa will **stand in for** me during the client meeting tomorrow.
लीसा कल ग्राहक बैठक के दौरान मेरे स्थान पर **stand in for** करेगी।
idiom

divide and conquer

दूसरों के बीच मतभेद उत्पन्न करके नियंत्रण प्राप्त करना
Meaning
to gain control by causing disagreement among others
Example
The dictator used a **divide and conquer** strategy to maintain power.
तानाशाह ने सत्ता बनाए रखने के लिए 'विभाजन और शासन' रणनीति का उपयोग किया।
phrasal-verb

wake up politically

राजनीतिक मुद्दों के बारे में जागरूक होना और उनके बारे में परवाह करना शुरू करना
Meaning
to become aware of political issues and start caring about them
Example
Many young people are beginning to **wake up politically**.
कई युवा राजनीतिक रूप से जागरूक होना शुरू कर रहे हैं।
idiom

crack under pressure

तनाव में नियंत्रण खो देना या विफल हो जाना
Meaning
to lose control or fail when under stress
Example
Some people **crack under pressure**, while others thrive.
कुछ लोग दबाव में टूट जाते हैं, जबकि अन्य सफल होते हैं।
phrasal-verb

pull into

किसी जगह में गाड़ी घुसाना, जैसे पार्किंग लॉट या स्टेशन
Meaning
to drive into a place, such as a parking lot or station
Example
The bus **pulled into** the terminal right on time.
बस **समय पर** टर्मिनल में घुस आई।
phrasal-verb

cut off from network

नेटवर्क या इंटरनेट से कनेक्शन खोना
Meaning
to lose connection to a network or internet
Example
The device got **cut off from the network** during the update.
डिवाइस को अपडेट के दौरान **नेटवर्क से कट ऑफ** कर दिया गया था।
phrasal-verb

fill in gaps

समझ या ज्ञान के मिसिंग हिस्सों को पूरा करना
Meaning
to complete missing parts of understanding or knowledge
Example
Teachers help students **fill in gaps** in their learning.
शिक्षक छात्रों की **गैप्स को भरने** में मदद करते हैं।
idiom

at a crossroads

एक ऐसे मोड़ पर जहाँ निर्णय लेना आवश्यक है
Meaning
at a point where a decision must be made
Example
After years of travel, she found herself **at a crossroads** in life.
कई वर्षों की यात्रा के बाद, वह खुद को जीवन के एक मोड़ पर पाई।
idiom

talk at cross purposes

जब आपस में अलग-अलग चीजों के बारे में बात करते हुए एक दूसरे को गलत समझना
Meaning
to misunderstand each other when talking about different things
Example
I think we’re **talking at cross purposes**—I meant next week, not this one.
मुझे लगता है हम **क्रॉस पर्पसस पर बात कर रहे हैं**—मैंने अगले हफ्ते का मतलब लिया था, इस हफ्ते का नहीं।
phrasal-verb

build from

विफलता या गलतियों का उपयोग भविष्य में सुधार के लिए आधार के रूप में करना
Meaning
to use failure or mistakes as a foundation for future improvement
Example
Even though the project failed, we can still **build from** the experience.
हालांकि प्रोजेक्ट विफल हो गया, फिर भी हम अनुभव से **build from** कर सकते हैं।
phrasal-verb

stick around for

पास रहना या उपस्थित रहना, आमतौर पर एक साथ ज्यादा समय बिताने के लिए
Meaning
to stay nearby or remain present, usually to spend more time together
Example
Why don’t you **stick around for** a while and have coffee with us?
तुम क्यों नहीं कुछ समय के लिए रुकते हो और हमारे साथ कॉफी पीते हो?
idiom

pull rank

अपनी अधिकार का उपयोग करके लाभ उठाना
Meaning
to use one's authority to gain an advantage
Example
He **pulled rank** to get the last seat on the plane.
उसने विमान की आखिरी सीट पाने के लिए अपने पद का इस्तेमाल किया।
idiom

fail to deliver

अपेक्षाएँ पूरी करने या किसी कार्य को सफलतापूर्वक पूरा करने में विफल होना
Meaning
to not meet expectations or complete a task successfully
Example
The company promised improvements but failed to **deliver** on its promises.
कंपनी ने सुधार का वादा किया था लेकिन अपने वादों को **पूरा करने में विफल रही**।
idiom

party animal

जो पार्टी करने का शौक रखते हैं
Meaning
someone who loves going to parties
Example
She’s such a **party animal**, always out on weekends.
वह ऐसी **पार्टी एनीमल** है, हमेशा वीकेंड्स पर बाहर रहती है।
phrasal-verb

burst into flames

अचानक जलना शुरू हो जाना
Meaning
to suddenly start burning
Example
The car **burst into flames** after the collision.
दुर्घटना के बाद कार अचानक जलने लगी।
phrasal-verb

keep perspective

भावनात्मक स्थितियों में शांत और तर्कसंगत रहना
Meaning
to stay calm and rational during emotional situations
Example
During conflicts, it’s important to **keep perspective** instead of overreacting.
विवादों के दौरान, अधिक प्रतिक्रिया करने के बजाय शांत रहना महत्वपूर्ण है।
idiom

make progress

आगे बढ़ना या सुधारना
Meaning
to move forward or improve
Example
She is slowly **making progress** with her studies.
वह धीरे-धीरे अपनी पढ़ाई में **प्रगति** कर रही है।
phrasal-verb

catch on to

कुछ नया समझना या सीखना, खासकर कुछ समय बाद
Meaning
to understand or learn something new, especially after some time
Example
It took him a few weeks to **catch on to** the new reporting system.
उसे नए रिपोर्टिंग सिस्टम को समझने में कुछ हफ्ते लग गए।
idiom

cutting-edge marketing

नवीनतम और सबसे उन्नत विपणन तकनीकों का उपयोग करना
Meaning
using the latest and most advanced marketing techniques
Example
Our company invests in **cutting-edge marketing** strategies.
हमारी कंपनी नवीनतम विपणन रणनीतियों में निवेश करती है।
idiom

work-life harmony

काम और व्यक्तिगत जीवन के बीच संतुलित और शांतिपूर्ण संबंध
Meaning
a balanced and peaceful relationship between work and personal life
Example
She believes in maintaining **work-life harmony**.
वह काम और व्यक्तिगत जीवन में संतुलन बनाए रखने में विश्वास करती है।
phrasal-verb

add up to

कुल राशि का परिणाम देना; वित्तीय रूप से समझ में आना
Meaning
to result in a total amount; to make sense financially
Example
All these small expenses **add up to** a large amount by the end of the month.
ये छोटे खर्चे महीने के अंत तक एक बड़ी राशि में **बदल जाते** हैं।
idiom

Cultural melting pot

एक ऐसी जगह जहाँ विभिन्न संस्कृतियाँ एक साथ मिश्रित होती हैं
Meaning
A place where different cultures blend together
Example
New York is often described as a **cultural melting pot**.
न्यू यॉर्क को अक्सर एक **कल्चरल मेल्टिंग पॉट** के रूप में वर्णित किया जाता है।
phrasal-verb

shut off from

दूसरों से संवाद या भावनाओं को साझा करना बंद करना
Meaning
to stop communicating or sharing emotions with others
Example
After the argument, he **shut himself off from** everyone for days.
तर्क के बाद, उसने **स्वयं को सभी से अलग कर लिया** कई दिनों के लिए।
phrasal-verb

heat up

खाने को फिर से गर्म करना
Meaning
to make food warm or hot again
Example
I’ll **heat up** the leftovers from last night.
मैं **हीट अप** कर दूँगा पिछले रात के बचे हुए खाने को।
idiom

hit the trail

यात्रा शुरू करना या साहसिक कार्य शुरू करना
Meaning
to start traveling or begin an adventure
Example
We’ll **hit the trail** early in the morning.
हम सुबह जल्दी यात्रा शुरू करेंगे।
idiom

smell a rat

कुछ गलत या बेईमानी शुबह होना
Meaning
to suspect something wrong or dishonest
Example
I **smelled a rat** when he offered me free tickets.
जब उसने मुझे मुफ्त टिकट ऑफर किए तो मुझे शुबह हुआ।
idiom

Out of sight, out of mind

लोग या चीजें जो दिखाई नहीं देतीं या मौजूद नहीं होतीं, उन्हें भुला दिया जाता है।
Meaning
People or things forgotten when not visible or present.
Example
After moving away, our friendship faded—**out of sight, out of mind**.
दूर जाने के बाद, हमारी दोस्ती फीकी पड़ गई—**आउट ऑफ साइट, आउट ऑफ माइंड**।
phrasal-verb

draw from

किसी स्रोत से कुछ लेना या प्राप्त करना
Meaning
to take or get something from a source
Example
Artists often **draw from** real life experiences.
कला करने वाले अक्सर वास्तविक जीवन के अनुभवों से प्रेरणा लेते हैं।
idiom

beat the rap

सजा से बचना या दोषी ठहराए जाने से बचना
Meaning
to escape punishment or avoid being convicted
Example
He managed to **beat the rap** thanks to a clever lawyer.
एक चालाक वकील की वजह से वह सजा से बच गया।
idiom

window of opportunity

एक छोटा समय जब एक अवसर उपलब्ध होता है
Meaning
a short period when a chance is available
Example
We have a small **window of opportunity** to launch this product.
हमें इस उत्पाद को लॉन्च करने के लिए एक छोटा अवसर मिला है।
idiom

as fresh as a daisy

ऊर्जा से भरपूर और थका नहीं हुआ
Meaning
full of energy and not tired
Example
Even after the hike, she looked **as fresh as a daisy**.
पैदल यात्रा के बाद भी वह बहुत तरोताज़ा दिख रही थी।
phrasal-verb

bounce into the next chance

नई संभावना में उत्साहपूर्वक कूदना
Meaning
to dive enthusiastically into a new opportunity
Example
She **bounces into the next chance** as soon as a new project appears.
वह जैसे ही नया प्रोजेक्ट आता है, **अगले मौके पर कूद जाती है।**
phrasal-verb

break into tech

प्रौद्योगिकी उद्योग में काम करना शुरू करना
Meaning
to start working in the technology industry
Example
She worked hard to **break into tech** after finishing her degree.
उसने अपनी डिग्री खत्म करने के बाद तकनीकी क्षेत्र में प्रवेश करने के लिए कड़ी मेहनत की।
phrasal-verb

appeal to

किसी से मदद के लिए गंभीरता या औपचारिक रूप से पूछना
Meaning
to ask someone earnestly or formally for help
Example
The charity **appealed to** the public for donations.
चैरिटी ने **अपील की** पब्लिक से दान के लिए।
idiom

post something

सोशल मीडिया प्लेटफ़ॉर्म पर कुछ साझा करना
Meaning
to share content on a social media platform
Example
She **posted** a beautiful picture on Instagram.
उसने इंस्टाग्राम पर एक सुंदर तस्वीर पोस्ट की।
idiom

through thick and thin

अच्छे और बुरे समय में
Meaning
in good times and bad times
Example
She stood by me **through thick and thin**.
वह मेरे साथ खड़ी रही **अच्छे और बुरे समय में**।
idiom

keep your emotions in check

अपनी भावनाओं को नियंत्रित करना
Meaning
to control your emotions
Example
It's important to **keep your emotions in check** during a meeting.
मीटिंग के दौरान अपनी भावनाओं को नियंत्रित रखना महत्वपूर्ण है।
idiom

hold your fire

किसी क्रिया या प्रतिक्रिया को देर करना
Meaning
to delay taking action or making a response
Example
He told his team to **hold their fire** until he gave the signal.
उसने अपनी टीम से कहा कि जब तक वह संकेत नहीं दे तब तक **अपने फायर** को रोके रखे।
phrasal-verb

draw attention to issues

लोगों को महत्वपूर्ण समस्याओं पर ध्यान आकर्षित करना
Meaning
to make people notice or focus on important problems
Example
The activist group aims to **draw attention to issues** of global inequality.
कार्यकर्ता समूह का लक्ष्य वैश्विक असमानता के मुद्दों पर **ध्यान आकर्षित करना** है।
phrasal-verb

kick off with

किसी विशिष्ट चीज़ के साथ एक घटना या गतिविधि की शुरुआत करना
Meaning
to begin an event or activity with something specific
Example
The festival will **kick off with** a traditional dance performance.
त्योहार एक पारंपरिक नृत्य प्रदर्शन से शुरू होगा।
idiom

wash your hands of something

किसी चीज़ से खुद को बेदखल करना या जिम्मेदारी से मुक्त होना
Meaning
to stop being involved in or responsible for something
Example
After the scandal, the manager **washed his hands of** the project.
स्कैंडल के बाद, प्रबंधक ने परियोजना से खुद को अलग कर लिया।
phrasal-verb

speak from experience

व्यक्तिगत अनुभव के आधार पर अपनी राय शिष्टता से न्याय करना
Meaning
to politely justify your opinion based on personal experience
Example
I **speak from experience** when I say this method really works.
जब मैं कहता हूँ कि यह तरीका सच में काम करता है, तो मैं यह अनुभव से कहता हूँ।
idiom

predictive modeling

एक तकनीक जिसका उपयोग एआई में भविष्य के रुझानों का अनुमान लगाने के लिए ऐतिहासिक डेटा पर आधारित होता है
Meaning
a technique used in AI to predict future trends based on historical data
Example
The use of **predictive modeling** helps companies plan better for the future.
प्रेडिक्टिव मॉडलिंग का उपयोग कंपनियों को भविष्य के लिए बेहतर योजना बनाने में मदद करता है।
idiom

school someone in something

किसी को एक विषय या कौशल के बारे में सिखाना
Meaning
to teach someone about a subject or skill
Example
He **schooled me in** the basics of computer programming.
उसने मुझे कंप्यूटर प्रोग्रामिंग की बुनियादी बातें सिखाई।
idiom

see the glass half full

किसी चीज़ के सकारात्मक पहलू को देखना
Meaning
see the positive side of something
Example
Try to **see the glass half full** instead of half empty.
अधूरी नहीं, बल्कि आधी भरी हुई ग्लास के रूप में देखो
phrasal-verb

gear down for

किसी चीज़ के लिए तैयारी के तहत अपनी गति को धीमा करना
Meaning
to slow your pace in preparation for something
Example
We **gear down for** finals by taking fewer shifts that week.
हम उस हफ्ते फाइनल्स के लिए गियर डाउन करते हैं और कम शिफ्ट करते हैं।
idiom

robotic process automation

व्यावसायिक प्रक्रियाओं को स्वचालित करने के लिए एआई का उपयोग
Meaning
the use of AI to automate business processes
Example
Companies are embracing **robotic process automation** to reduce costs.
कंपनियाँ लागत कम करने के लिए **रोबोटिक प्रोसेस ऑटोमेशन** को अपना रही हैं।
idiom

stick your neck out

कुछ करने या कहने के लिए जोखिम उठाना, जिसके बारे में दूसरों को असहमत हो सकता है
Meaning
to take a risk by doing or saying something that others may disagree with
Example
He **stuck his neck out** to defend his colleague.
उसने अपने सहकर्मी का बचाव करने के लिए जोखिम उठाया।
phrasal-verb

look deeper into yourself

अपने सच्चे इरादों, भावनाओं और व्यवहारों की जांच करना
Meaning
to examine your true intentions, feelings, and behaviors
Example
You must **look deeper into yourself** to understand why you feel insecure.
तुम्हें अपनी असुरक्षा को समझने के लिए अपने भीतर गहरे देखने की जरूरत है।
phrasal-verb

write in about

किसी संगठन से किसी बात को लेकर लिखित में संपर्क करना
Meaning
to contact an organization in writing regarding something
Example
If you have ideas, please **write in about** them before Friday.
अगर आपके पास विचार हैं, तो कृपया शुक्रवार से पहले उन्हें लिखें।
idiom

jump in

किसी गतिविधि में जल्दी से शामिल होना
Meaning
to join an activity quickly
Example
Feel free to **jump in** if you have suggestions.
अगर आपके पास सुझाव हैं तो निःसंकोच **शामिल हो जाइए**।
idiom

show your true colors

अपना असली चरित्र या इरादे प्रकट करना
Meaning
to reveal your real character or intentions
Example
He finally **showed his true colors** when he refused to help his friend in need.
उसने आखिरकार **अपना असली चेहरा दिखा दिया** जब उसने ज़रूरतमंद दोस्त की मदद करने से मना कर दिया।
phrasal-verb

stay balanced

भावनात्मक स्थिरता बनाए रखना और अधिक प्रतिक्रिया नहीं देना
Meaning
to maintain emotional stability and not overreact
Example
Try to **stay balanced** no matter what happens.
जो भी हो, कोशिश करो **संतुलित** रहने की।
phrasal-verb

call upon

किसी से कुछ करने के लिए औपचारिक रूप से अनुरोध करना
Meaning
to formally ask someone to do something
Example
The president **called upon** all citizens to work for peace.
राष्ट्रपति ने सभी नागरिकों से शांति के लिए काम करने का अनुरोध किया।
phrasal-verb

take time out

काम या दबाव से आराम करने के लिए समय बिताना
Meaning
to spend time resting away from work or pressure
Example
You should **take time out** to recharge and relax.
तुम्हें **समय निकालना चाहिए** ताकि तुम फिर से ऊर्जा प्राप्त कर सको और आराम कर सको।
idiom

branch off

मुख्य मार्ग या विकास की रेखा से अलग होना
Meaning
to separate from a main route or line of development
Example
The hiking path will **branch off** near the lake.
हाइकिंग का रास्ता झील के पास अलग हो जाएगा।
phrasal-verb

open your heart to

प्यार, विश्वास या देखभाल को खुले तौर पर व्यक्त करना
Meaning
to express love, trust, or care freely
Example
It’s important to **open your heart to** those who care about you.
यह महत्वपूर्ण है कि आप **अपने दिल को खोलें** उन लोगों के लिए जो आपकी परवाह करते हैं।
idiom

call the bluff

किसी को अपनी अधिकारिता या दावा साबित करने की चुनौती देना
Meaning
to challenge someone to prove their authority or claim
Example
She **called his bluff** when he threatened to quit.
उसने उसके ब्लफ को कॉल किया जब उसने इस्तीफा देने की धमकी दी
idiom

step on it

तेज़ चलो; जल्दी करो
Meaning
to go faster; to hurry up
Example
We’re late — **step on it**!
हम देर से हैं — जल्दी करो!
phrasal-verb

bring up with

किसी से चर्चा के लिए किसी विषय या मुद्दे का उल्लेख करना
Meaning
to mention a topic or issue to someone for discussion
Example
I decided to **bring up** the issue **with** my manager during our weekly meeting.
मैंने हमारी साप्ताहिक बैठक के दौरान मुद्दे को अपने प्रबंधक से उठाने का निर्णय लिया।
idiom

A scoop

एक्सक्लूसिव खबर का एक टुकड़ा
Meaning
An exclusive piece of news
Example
The journalist got **a scoop** about the minister’s resignation.
पत्रकार को मंत्री के इस्तीफे के बारे में **एक स्कूप** मिला।
idiom

kick the bucket

मर जाना (अनौपचारिक रूप से)
Meaning
to die (informal)
Example
He finally **kicked the bucket** after a long illness.
लंबी बीमारी के बाद वह आखिरकार मर गया।
idiom

a mind like a sieve

बहुत खराब याददाश्त होना
Meaning
to have a very bad memory
Example
He forgets everything; he has **a mind like a sieve**.
वह सब कुछ भूल जाता है; उसकी याददाश्त छलनी जैसी है।
idiom

get ahead of the game

दूसरों से अधिक सफल या उन्नत होना
Meaning
to be more successful or advanced than others
Example
He’s always looking for new ideas to **get ahead of the game**.
वह हमेशा नए विचारों की तलाश में रहता है ताकि वह दूसरों से आगे निकल सके।
idiom

follow in someone’s footsteps

किसी के (आमतौर पर परिवार के सदस्य के) पदचिह्नों पर चलना
Meaning
to do the same work or live the same way as someone else, usually a family member
Example
He decided to **follow in his father’s footsteps** and become a lawyer.
उसने अपने पिता के पदचिह्नों पर चलकर वकील बनने का फैसला किया।
idiom

A bundle of nerves

अत्यधिक चिंतित या तनावग्रस्त होना।
Meaning
To be extremely anxious or tense.
Example
Before the presentation, she was **a bundle of nerves**.
प्रस्तुति से पहले, वह **नर्वस थी**।
phrasal-verb

reach across borders

अंतरराष्ट्रीय स्तर पर सहयोग करना; राष्ट्रीय सीमाओं से परे कनेक्शन्स बनाना
Meaning
to cooperate internationally; to form connections beyond national boundaries
Example
Organizations are striving to **reach across borders** to solve global problems.
संगठन वैश्विक समस्याओं को हल करने के लिए सीमाओं को पार करने के लिए कोशिश कर रहे हैं।
phrasal-verb

depend upon exports

आय या वृद्धि के लिए निर्यात पर निर्भर होना
Meaning
to rely on exports for income or growth
Example
Many developing countries **depend upon exports** to boost their economy.
कई विकासशील देश अपनी अर्थव्यवस्था को बढ़ावा देने के लिए निर्यात पर निर्भर करते हैं।
idiom

offline mode

इंटरनेट से अलग या अनुपलब्ध स्थिति में होना
Meaning
a state of being disconnected from the internet or unavailable
Example
He’s been in **offline mode** all weekend, not answering any messages.
वह पूरे सप्ताहांत ऑफलाइन मोड में रहा, किसी संदेश का जवाब नहीं दिया।
phrasal-verb

draw upon

भूतकाल की जानकारी या अनुभव का उपयोग नए उद्देश्य के लिए करना
Meaning
to use information or experience from the past for a new purpose
Example
Innovators often **draw upon** their previous failures to find success.
आविष्कारक अक्सर अपने पिछले विफलताओं से सफलता प्राप्त करने के लिए **ड्रॉ अपॉन** करते हैं।
idiom

keep your word

एक वादा या प्रतिबद्धता निभाना
Meaning
to honor a promise or commitment
Example
You must always **keep your word** if you want to gain trust.
अगर आप विश्वास पाना चाहते हैं तो हमेशा अपना वादा निभाना चाहिए।
idiom

do the right thing by someone

किसी को न्यायपूर्ण और सम्मानजनक तरीके से व्यवहार करना
Meaning
to treat someone fairly and with respect
Example
It's important to always **do the right thing by your colleagues**.
यह हमेशा **अपने सहकर्मियों के साथ सही व्यवहार करना** महत्वपूर्ण है।
idiom

beyond reasonable doubt

किसी भी तार्किक संदेह के बिना
Meaning
without any logical uncertainty
Example
The jury found him guilty **beyond reasonable doubt**.
जूरी ने उसे **किसी भी तार्किक संदेह के बिना** दोषी ठहराया।
idiom

A red herring

एक भ्रमपूर्ण सुराग या विकर्षण जो असली मुद्दे से ध्यान हटाने के लिए होता है।
Meaning
A misleading clue or distraction intended to divert attention from the real issue.
Example
The new law was just a **red herring** to distract from the corruption scandal.
नया कानून सिर्फ एक भ्रम था, जो भ्रष्टाचार कांड से ध्यान हटाने के लिए था।
idiom

under someone's thumb

किसी के पूर्ण नियंत्रण में होना
Meaning
completely under someone's control
Example
He's **under his boss's thumb** and can't make his own decisions.
वह **अपने बॉस के अंडर थम्ब** में है और अपने फैसले खुद नहीं ले सकता।
idiom

a weight off your shoulders

तनावपूर्ण स्थिति से निपटने के बाद राहत
Meaning
relief after dealing with a stressful situation
Example
Finishing the project felt like **a weight off my shoulders**.
प्रोजेक्ट को समाप्त करना जैसे कंधे से वजन उतर गया हो।
idiom

machine learning

डेटा विश्लेषण की एक विधि जो विश्लेषणात्मक मॉडल निर्माण को स्वचालित करती है।
Meaning
A method of data analysis that automates analytical model building.
Example
We used **machine learning** to predict customer behavior.
हमने ग्राहक व्यवहार की भविष्यवाणी करने के लिए **मशीन लर्निंग** का उपयोग किया।
idiom

bite your tongue

खुद को कुछ कहने से रोकना जो आप कहना चाहते हैं
Meaning
to stop yourself from saying something you want to say
Example
I had to **bite my tongue** when my boss took credit for my work.
जब मेरे बॉस ने मेरे काम का श्रेय लिया, तो मुझे चुप रहना पड़ा।
idiom

weather the storm

कठिन स्थिति से उबरना
Meaning
to survive a difficult situation
Example
Our company managed to **weather the storm** during the crisis.
हमारी कंपनी ने संकट के दौरान स्थिति से उबरने में सफलता पाई।
phrasal-verb

get through

कुछ सफलतापूर्वक पूरा करना या पास करना; खत्म करना
Meaning
to successfully complete or pass something; to finish
Example
I finally **got through** my math exam.
आखिरकार मैंने अपनी गणित की परीक्षा पास की।
idiom

machine minds

कृत्रिम बुद्धिमत्ता प्रणालियाँ जो सीखने या सोचने में सक्षम होती हैं
Meaning
refers to artificial intelligence systems capable of learning or thinking
Example
The rise of **machine minds** is reshaping industries worldwide.
‘मशीन माइंड्स’ का उदय दुनिया भर में उद्योगों को फिर से आकार दे रहा है।
phrasal-verb

get turned on by

किसी चीज़ से उत्तेजित या आकर्षित होना
Meaning
to be excited or attracted by something
Example
He **gets turned on by** good music.
उसे अच्छी म्यूज़िक से उत्तेजना मिलती है।
idiom

ace a test

परिक्षा में अत्यधिक अच्छे अंक लाना
Meaning
to do extremely well on a test
Example
He studied hard and managed to **ace the test**.
उसने कड़ी मेहनत की और परिक्षा में **अत्यधिक अच्छे अंक प्राप्त किए।**
idiom

go out of one’s way

किसी को मदद करने के लिए विशेष प्रयास करना
Meaning
to make a special effort to help someone
Example
She **went out of her way** to make sure we felt welcome.
उसने सुनिश्चित करने के लिए **अपने रास्ते से बाहर** जा कर हमें स्वागत महसूस कराया।
phrasal-verb

pull back from

अत्यधिक कुछ करने या अधिक तनाव लेने से खुद को रोकना
Meaning
to stop yourself from doing too much or taking on too much stress
Example
She decided to **pull back from** some projects to manage her workload.
उसने अपने काम का बोझ संभालने के लिए कुछ परियोजनाओं से पीछे हटने का निर्णय लिया।
idiom

keep all your eggs in one basket

एक ही योजना या सफलता के स्रोत पर निर्भर रहना
Meaning
to rely on a single plan or source of success
Example
Don’t **keep all your eggs in one basket** when investing.
निवेश करते समय अपने सभी अंडे एक ही टोकरी में मत डालो।
phrasal-verb

project confidence

दूसरों को यह दिखाना कि आप आत्मविश्वासी हैं
Meaning
to appear or make others feel that you are confident
Example
The speaker **projected confidence** throughout the session.
वक्ता ने पूरे सत्र के दौरान आत्मविश्वास दिखाया।
idiom

raise the stakes

जोखिम या कठिनाई का स्तर बढ़ाना
Meaning
to increase the level of risk or difficulty
Example
We need to **raise the stakes** if we want to make a bigger impact.
हमें **स्टेक्स बढ़ाने** होंगे अगर हमें बड़ा प्रभाव बनाना है।
idiom

put your faith in

किसी या कुछ पर विश्वास या भरोसा करना
Meaning
to trust or believe in someone or something
Example
She decided to **put her faith in** her friends to help her.
उसने अपने दोस्तों पर **विश्वास रखने** का निर्णय लिया ताकि वे उसकी मदद कर सकें।
idiom

bad blood

परिवार के सदस्यों के बीच गुस्सा या द्वेष
Meaning
anger or resentment between family members
Example
There’s still **bad blood** between the cousins after the inheritance issue.
उत्तराधिकार मुद्दे के बाद कज़िन्स के बीच अभी भी गुस्सा है।
idiom

cutting corners

किसी काम को सबसे आसान या सस्ता तरीका अपनाते हुए करना, अक्सर गुणवत्ता की बलि देनी पड़ती है
Meaning
to do something in the easiest or cheapest way, often sacrificing quality
Example
They finished early by **cutting corners**, but the result was poor.
उन्होंने सस्ता तरीका अपनाकर जल्दी काम खत्म किया, लेकिन परिणाम खराब था।
phrasal-verb

clamor for

कुछ जोर से और भावनात्मक रूप से मांगना
Meaning
to demand something loudly and emotionally
Example
Fans **clamored for** an encore performance.
प्रशंसकों ने एक और प्रदर्शन के लिए **क्लेमरड फॉर** किया।
phrasal-verb

build on success

अतीत की उपलब्धियों को अधिक सफलता के लिए एक नींव के रूप में उपयोग करना
Meaning
to use past achievements as a foundation for more success
Example
We should **build on success** and keep improving our results.
हमें **build on success** और अपने परिणामों को सुधारते रहना चाहिए।
phrasal-verb

get bogged down

इतना उलझ जाना कि आप प्रगति नहीं कर सकते
Meaning
to become so involved in something that you cannot make progress
Example
I got **bogged down** in paperwork and missed the meeting.
मैं कागजी कार्य में इतना उलझ गया कि बैठक मिस कर दी
idiom

cool as a cucumber

बहुत शांत और संयमित
Meaning
very calm and composed
Example
He stayed **cool as a cucumber** during the meeting.
वह बैठक के दौरान बहुत शांत रहा।
phrasal-verb

lash back

आलोचना या हमले का गुस्से से जवाब देना
Meaning
to respond angrily to criticism or attack
Example
When criticized unfairly, she immediately **lashed back** with strong words.
जब अनुचित रूप से आलोचना की गई, तो उसने तुरंत **लैश बैक** किया कड़ी शब्दों से।
phrasal-verb

reach out emotionally

किसी से जुड़ने या समर्थन देने के लिए एक भावनात्मक प्रयास करना
Meaning
to make an emotional effort to connect or support someone
Example
She tried to **reach out emotionally** when her friend was feeling down.
उसने **भावनात्मक रूप से समर्थन देने** की कोशिश की जब उसकी दोस्त उदास थी।
idiom

give away

कुछ दान करना या अनजाने में कुछ उजागर करना
Meaning
to donate or to reveal something unintentionally
Example
They plan to **give away** the extra supplies to the shelter.
वे अतिरिक्त आपूर्ति शरणार्थी केंद्र को दान करने की योजना बना रहे हैं।
phrasal-verb

coordinate across borders

विभिन्न देशों में लोगों के साथ प्रयासों का आयोजन करना
Meaning
to organize efforts with people in different countries
Example
We **coordinate across borders** to keep the partnership moving smoothly.
हम साझेदारी को सुचारू रूप से चलाने के लिए **कोऑर्डिनेट एक्रॉस बॉर्डर्स** करते हैं।
idiom

hit the gas

तेज़ी से चलना; तेजी से आगे बढ़ना
Meaning
to accelerate; to move faster
Example
He **hit the gas** to catch the green light.
उसने हरी बत्ती पकड़ने के लिए तेज़ी से गाड़ी दौड़ाई।
phrasal-verb

break out of comfort zone

व्यक्तिगत विकास के लिए कुछ नया या चुनौतीपूर्ण करना
Meaning
to do something that is new or challenging for personal growth
Example
To grow as a person, you must **break out of your comfort zone**.
एक व्यक्ति के रूप में बढ़ने के लिए, आपको अपनी **कम्फर्ट जोन से बाहर निकलना चाहिए**।
idiom

split personality

किसी के चरित्र के दो बहुत अलग पहलू होना
Meaning
having two very different sides to one's character
Example
He’s got a **split personality**—sometimes kind, sometimes cruel.
उसकी **स्प्लिट पर्सनैलिटी** है—कभी दयालु, कभी क्रूर।
idiom

family comes first

परिवार जीवन में सबसे महत्वपूर्ण प्राथमिकता है
Meaning
family is the most important priority in life
Example
No matter how busy I get, **family comes first** for me.
भले ही मैं कितना भी व्यस्त हो जाऊं, मेरे लिए **परिवार पहले आता है**।
phrasal-verb

blow in

अप्रत्याशित रूप से आना, सामान्यतः हवा के साथ
Meaning
to arrive unexpectedly, usually with wind
Example
A cold wind suddenly **blew in** from the north.
एक ठंडी हवा अचानक **ब्लो इन** उत्तर से आई।
phrasal-verb

pass down

एक पीढ़ी से अगली पीढ़ी तक कुछ देना
Meaning
to give something from one generation to the next
Example
The recipe was **passed down** from my grandmother to my mother.
वो रेसिपी मेरी दादी से मेरी माँ को **पास डाउन** की गई थी।
phrasal-verb

cut out luxury items

अवश्यक महंगी चीजों को खरीदना बंद करना
Meaning
to stop buying unnecessary expensive things
Example
They decided to **cut out luxury items** to save for a new house.
उन्होंने एक नया घर खरीदने के लिए पैसे बचाने के उद्देश्य से महंगी चीजें खरीदना बंद कर दिया।
idiom

like one big happy family

लोग जो एक साथ सामंजस्यपूर्ण तरीके से रहते या काम करते हैं
Meaning
people living or working together in harmony
Example
Our office team works **like one big happy family**.
हमारी ऑफिस टीम **एक बड़ी खुशहाल परिवार की तरह** काम करती है।
phrasal-verb

turn setbacks into strength

कठिनाइयों या असफलताओं से सीखना और बढ़ना
Meaning
to learn and grow from difficulties or failures
Example
He managed to **turn setbacks into strength** through positive thinking.
उसने सकारात्मक सोच के माध्यम से विफलताओं को ताकत में बदला।
phrasal-verb

breathe through emotions

भावनात्मक क्षणों के दौरान अपनी सांसों को नियंत्रित करके खुद को शांत करना
Meaning
to calm yourself by controlling your breathing during emotional moments
Example
She tried to **breathe through** her emotions before responding.
उसने प्रतिक्रिया देने से पहले अपने इमोशन्स को **ब्रीद थ्रू** करने की कोशिश की।
idiom

tough it out

एक कठिन स्थिति को शक्ति और संकल्प के साथ सहन करना
Meaning
to endure a difficult situation with strength and determination
Example
Even though it was a tough day, she managed to **tough it out** and finish the project.
हालांकि यह एक कठिन दिन था, उसने **tough it out** किया और परियोजना को समाप्त किया।
idiom

guide the way

किसी को प्रक्रिया या रास्ते के माध्यम से मार्गदर्शन करना
Meaning
to lead someone through a process or path
Example
A good leader knows how to **guide the way** for their team to succeed.
एक अच्छा नेता जानता है कि अपनी टीम के लिए कैसे **मार्गदर्शन करना** है।
idiom

work like a dog

बिना आराम के बहुत मेहनत करना
Meaning
to work very hard without rest
Example
She **works like a dog** to provide for her kids.
वह अपने बच्चों के लिए कड़ी मेहनत करती है।
phrasal-verb

look out toward

किसी के आवश्यकताओं की ओर ध्यान या जागरूकता दिखाना
Meaning
to show attention or awareness toward someone’s needs
Example
We should always **look out toward** those who are struggling.
हमें हमेशा उनके लिए **ध्यान रखना चाहिए** जो संघर्ष कर रहे हैं।