climb to the top
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

climb to the top

किसी कंपनी या क्षेत्र में उच्चतम स्थिति प्राप्त करना
Meaning
to achieve the highest position in a company or field
Example
He’s determined to **climb to the top** of his profession.
वह अपने पेशे में **टॉप तक चढ़ने** के लिए संकल्पित है।
phrasal-verb

forge partnerships with

दूसरों के साथ मजबूत कामकाजी संबंध बनाना
Meaning
to build strong working relationships with others
Example
Our diplomats **forge partnerships with** innovators at global forums.
हमारे कूटनीतिज्ञ **फॉर्ज पार्टनरशिप्स विद** नवाचारकों के साथ वैश्विक मंचों पर।
idiom

the blind leading the blind

कोई अनुभवहीन दूसरों को नेतृत्व दे रहा है जो भी अनुभवहीन हैं
Meaning
someone inexperienced leading others who also lack experience
Example
The new trainees teaching each other is like **the blind leading the blind**.
नए प्रशिक्षु एक-दूसरे को सिखा रहे हैं जैसे **अंधा अंधे को रास्ता दिखा रहा है**
idiom

sugarcoat the truth

किसी चीज़ को उस से ज़्यादा अच्छा या स्वीकार्य दिखाना जितना वह है
Meaning
to make something seem more pleasant or acceptable than it is
Example
Don’t try to **sugarcoat the truth**; we need to be honest about the situation.
सत्य को मीठा मत बनाओ; हमें स्थिति के बारे में ईमानदार होना होगा।
idiom

fear of the unknown

अज्ञात या अनिश्चित चीजों के बारे में चिंता
Meaning
anxiety about things that are unfamiliar or uncertain
Example
Many people avoid change because of their **fear of the unknown**.
कई लोग अपने **अज्ञात भय** के कारण बदलाव से बचते हैं।
phrasal-verb

light up for

किसी को या कुछ देख कर स्पष्ट रूप से खुश या उत्साहित होना
Meaning
to become visibly happy or excited when seeing someone or something
Example
Her eyes **lit up for** her little son as he ran to her.
उसकी आँखें **उत्साह से चमक उठीं** जैसे ही उसका छोटा बेटा दौड़ता हुआ उसके पास आया।
idiom

seat at the table

महत्वपूर्ण निर्णय लेने में प्रभाव या भागीदारी होना
Meaning
to have influence or participation in important decision-making
Example
Developing nations are demanding a **seat at the table** in climate talks.
विकसित राष्ट्र जलवायु वार्ताओं में एक **सीट ऐट द टेबल** की मांग कर रहे हैं।
idiom

to go viral

तेज गति से फैलना, विशेष रूप से ऑनलाइन
Meaning
to spread rapidly, especially online
Example
The new research paper **went viral** on social media.
नया शोध पत्र सोशल मीडिया पर **वायरल हो गया**।
idiom

pull it off

किसी कठिन कार्य को सफलतापूर्वक करना
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
No one thought she could do it, but she **pulled it off**.
कोई नहीं सोचता था कि वह यह कर पाएगी, लेकिन उसने कर दिखाया।
idiom

on the beat

एक पुलिस अधिकारी के नियमित गश्त मार्ग
Meaning
a police officer's regular patrol route
Example
The officer was **on the beat** when he spotted the suspect.
अधिकारी संदिग्ध को देख रहा था जब वह गश्त पर था।
phrasal-verb

back up with

साक्ष्य या उदाहरणों के साथ समर्थन करना
Meaning
to support with evidence or examples
Example
You should **back up** your claims **with** reliable data.
तुम्हें अपनी दावों को **बैक अप** करना चाहिए **विथ** विश्वसनीय डेटा।
phrasal-verb

break through to

किसी को अपनी भावनाएँ या दृष्टिकोण समझाने के लिए
Meaning
to make someone understand your emotions or point of view
Example
It took hours to finally **break through to** him and make him understand how I felt.
उसे आखिरकार मुझे समझाने में घंटों लगे कि मैं कैसा महसूस कर रहा था।
phrasal-verb

push boundaries

सीमाओं या अपेक्षाओं से परे जाना
Meaning
to go beyond limits or expectations
Example
Innovators constantly **push boundaries** to discover new possibilities.
नवप्रवर्तक लगातार नई संभावनाओं की खोज करने के लिए सीमाएं धक्का देते हैं।
phrasal-verb

point off

इरादतन ध्यान को दूसरी ओर मोड़ना; गुमराह करना
Meaning
to direct attention away intentionally; to mislead
Example
He tried to **point off** the reporters by changing the topic.
उसने रिपोर्टरों का ध्यान विषय बदलकर दूसरी ओर मोड़ने की कोशिश की।
phrasal-verb

trade off between

दो विरोधी चीज़ों या प्राथमिकताओं को संतुलित करना
Meaning
to balance two opposing things or priorities
Example
Nations often **trade off between** protecting local industries and promoting free trade.
राष्ट्र अक्सर स्थानीय उद्योगों की सुरक्षा और मुक्त व्यापार को बढ़ावा देने के बीच संतुलन बनाते हैं।
idiom

comic relief

एक गंभीर स्थिति में एक मजेदार पल
Meaning
a funny moment in a serious situation
Example
The movie’s sidekick provided much-needed **comic relief**.
फिल्म के साथी ने बहुत आवश्यक हास्य राहत प्रदान की।
phrasal-verb

bounce into the next chance

नई संभावना में उत्साहपूर्वक कूदना
Meaning
to dive enthusiastically into a new opportunity
Example
She **bounces into the next chance** as soon as a new project appears.
वह जैसे ही नया प्रोजेक्ट आता है, **अगले मौके पर कूद जाती है।**
phrasal-verb

sit in for

किसी को अस्थायी रूप से बदलना
Meaning
to substitute for someone temporarily
Example
The assistant will **sit in for** the teacher today.
सहायक आज शिक्षक के लिए **सिट इन फॉर** करेंगे।
idiom

malware

सॉफ़्टवेयर जो कंप्यूटर या नेटवर्क को नुकसान पहुँचाने या बाधित करने के लिए डिज़ाइन किया गया है
Meaning
software designed to damage or disrupt computers or networks
Example
The antivirus software successfully removed the **malware** from the system.
एंटीवायरस सॉफ़्टवेयर ने सफलतापूर्वक सिस्टम से **मैलवेयर** हटा दिया।
phrasal-verb

hedge against

संभावित नुकसान या जोखिम से खुद को बचाना
Meaning
to protect oneself against potential loss or risk
Example
Many investors **hedge against** market volatility by diversifying their portfolios.
कई निवेशक अपने पोर्टफोलियो को विविधीकरण करके बाजार की अस्थिरता से खुद को बचाते हैं।
phrasal-verb

point at

किसी या कुछ की ओर ध्यान या उंगली इशारा करना
Meaning
to direct attention or a finger toward someone or something
Example
Don’t **point at** people; it’s rude.
लोगों की ओर **इशारा** मत करो; यह अशिष्ट है।
phrasal-verb

fit into

किसी समूह या स्थिति का हिस्सा आसानी से बन जाना; एक नए वातावरण में समायोजित होना
Meaning
to become part of a group or situation easily; to adjust to a new environment
Example
It took me a few weeks to **fit into** the new office culture.
मुझे नए ऑफिस कल्चर में फिट होने में कुछ हफ्ते लगे।
phrasal-verb

burst out smiling

अचानक से व्यापक रूप से मुस्कुराना
Meaning
to suddenly start smiling widely
Example
When she saw the surprise gift, she **burst out smiling**.
जब उसने सरप्राइज गिफ्ट देखा, तो वह अचानक से मुस्कुराने लगी।
phrasal-verb

put together

हिस्सों को व्यवस्थित करके कुछ बनाने या इकट्ठा करना
Meaning
to assemble or create something by organizing parts
Example
She helped **put together** the entire presentation.
उसने पूरी प्रस्तुति को एक साथ रखने में मदद की।
phrasal-verb

spread over

किसी निश्चित समय या क्षेत्र में वितरित करना
Meaning
to distribute across a certain time or area
Example
The costs will be **spread over** the next three months.
लागतें अगले तीन महीनों में वितरित की जाएंगी।
idiom

mind your own business

अपने मामलों पर ध्यान दें और दूसरों के मामलों में हस्तक्षेप न करें
Meaning
to focus on your own matters and not interfere in others’ affairs
Example
You should **mind your own business** instead of gossiping.
तुम्हें **अपने काम में ध्यान लगाना चाहिए** बजाय चगली करने के।
phrasal-verb

transform into

कुछ नया में पूरी तरह से बदलना
Meaning
to change completely into something new
Example
Over the years, the firm has **transformed into** a fully digital enterprise.
वर्षों के दौरान, फर्म ने **ट्रांसफॉर्मड इनटू** एक पूरी डिजिटल उद्यम में बदल दिया है।
phrasal-verb

restate goals clearly

उद्देश्यों को स्पष्ट भाषा में दोहराना
Meaning
to repeat objectives in straightforward language
Example
Leads **restate goals clearly** at the start of every standup.
लीड्स प्रत्येक स्टैंडअप की शुरुआत में उद्देश्यों को स्पष्ट रूप से दोहराते हैं।
idiom

a fine line

दो चीजों के बीच एक बहुत छोटा अंतर
Meaning
a very small difference between two things
Example
There’s **a fine line** between genius and madness in art.
कला में प्रतिभा और पागलपन के बीच **एक महीन रेखा** है।
idiom

full of praise

किसी या किसी चीज़ के बारे में बहुत सकारात्मक तरीके से बात करना
Meaning
to speak very positively about someone or something
Example
Everyone was **full of praise** for her presentation.
हर कोई उसकी प्रस्तुति की सराहना कर रहा था।
phrasal-verb

hash through

कुछ को पूरी तरह से चर्चा करना ताकि स्पष्टता तक पहुँच सके
Meaning
to discuss something thoroughly to reach clarity
Example
Let's **hash through** the ethics policy before we publish.
आओ हम नीति नीति को पूरी तरह से चर्चा करें प्रकाशित करने से पहले।
idiom

break the deadlock

अटके हुए स्थिति को समाप्त करना या ऐसी स्थिति से बाहर निकलना जहाँ प्रगति संभव नहीं है
Meaning
to end a situation in which progress is not possible
Example
They finally managed to **break the deadlock** through discussion.
उन्होंने अंततः चर्चा के माध्यम से अटके हुए स्थिति को समाप्त किया।
phrasal-verb

throw back

किसी चीज़ को लौटाना; किसी को अतीत की याद दिलाना
Meaning
to return something; to remind someone of the past
Example
The smell of the ocean **threw him back** to his childhood memories.
समुद्र की गंध ने उसे बचपन की यादों में **फेंक दिया**।
phrasal-verb

talk into

किसी को कुछ करने के लिए मनाना
Meaning
to persuade someone to do something
Example
She **talked me into** joining the dance class.
उसने मुझे नृत्य कक्षा में शामिल होने के लिए मना लिया।
idiom

have faith in someone

किसी पर पूरी तरह से विश्वास करना
Meaning
to trust someone completely
Example
You should **have faith in** your team.
आपको अपनी टीम पर विश्वास रखना चाहिए।
phrasal-verb

feel sorry for

किसी या खुद के लिए दुःख महसूस करना या सहानुभूति रखना
Meaning
to pity or sympathize with someone or yourself
Example
I **feel sorry for** what I did to you.
मैं जो कुछ भी मैंने तुम्हारे साथ किया, उसके लिए दुखी हूं।
phrasal-verb

speak up for yourself

अपनी राय व्यक्त करना या अपने भावनाओं की रक्षा करना आत्मविश्वास से
Meaning
to express your opinions or defend your feelings confidently
Example
You need to **speak up for yourself** if something feels unfair.
अगर कुछ अनुचित लगे, तो आपको **अपने पक्ष में बोलना** होगा।
phrasal-verb

dress for

किसी विशेष स्थिति के लिए उपयुक्त कपड़े पहनना
Meaning
to wear clothes suitable for a particular situation
Example
You should **dress for** success when going to a job interview.
जब नौकरी साक्षात्कार के लिए जाओ, तो सफलता के लिए कपड़े पहनने चाहिए।
phrasal-verb

look within

अपने खुद के भावनाओं और उद्देश्यों की जांच करना
Meaning
to examine your own feelings and motives
Example
To grow emotionally, you must **look within** yourself.
भावनात्मक रूप से बढ़ने के लिए, आपको अपने भीतर देखना होगा
idiom

party pooper

कोई जो दूसरों का मज़ा खराब करता है
Meaning
someone who spoils the fun of others
Example
Don’t be a **party pooper**, join the fun!
पार्टी पूपर मत बनो, मस्ती में शामिल हो जाओ!
idiom

roll with laughter

बेहद जोर से हँसना
Meaning
to laugh uncontrollably
Example
The comedian made the whole audience **roll with laughter**.
कॉमेडियन ने पूरे दर्शकों को हंसी में डुबो दिया।
idiom

to strike it rich

अचानक बहुत अमीर बन जाना
Meaning
to suddenly become very wealthy
Example
He **struck it rich** by investing in early-stage tech companies.
उसने शुरुआती चरण की टेक कंपनियों में निवेश करके अचानक बहुत अमीर बन गया।
phrasal-verb

hand in assignments

शिक्षक को स्कूल या कॉलेज का काम सौंपना
Meaning
to submit school or college work to the teacher
Example
You must **hand in assignments** before the deadline.
आपको **हैंड इन असाइनमेंट्स** डेडलाइन से पहले जमा करना होगा।
idiom

hold the vision

एक स्पष्ट दिशा या लक्ष्य बनाए रखना
Meaning
to maintain a clear sense of direction or goal
Example
Leaders who **hold the vision** can guide their teams through difficult times.
वे नेता जो **विज़न बनाए रखते हैं**, वे कठिन समय में भी अपनी टीमों को मार्गदर्शन कर सकते हैं।
idiom

open-hearted

भावनाओं को व्यक्त करने में दयालु और ईमानदार
Meaning
kind and honest in expressing feelings
Example
She is an **open-hearted** person who always listens.
वह एक खुला दिल इंसान है जो हमेशा सुनता है।
phrasal-verb

wait out

किसी अप्रिय घटना के खत्म होने तक इंतजार करना
Meaning
to wait until something unpleasant ends
Example
We decided to **wait out** the storm at the café.
हमने कैफे में तूफान खत्म होने तक इंतजार करने का फैसला किया।
phrasal-verb

set your heart on

किसी चीज़ को प्राप्त करने या हासिल करने के लिए बहुत दृढ़ निश्चयी होना
Meaning
to be very determined to get or achieve something
Example
She has **set her heart on** becoming a famous singer.
वह एक प्रसिद्ध गायक बनने के लिए बहुत दृढ़ निश्चयी है।
phrasal-verb

let stress fade out

तनाव को धीरे-धीरे कम होने या समाप्त होने देना
Meaning
to gradually allow stress to disappear or lessen
Example
After meditation, I could feel my worries **fade out** slowly.
ध्यान करने के बाद, मैंने महसूस किया कि मेरी चिंताएँ धीरे-धीरे कम हो रही थीं।
phrasal-verb

bring up to speed

किसी को पूरी तरह से सूचित या अपडेट करना
Meaning
to make someone or something fully informed or updated
Example
The new employees were **brought up to speed** on the company’s financial goals.
नए कर्मचारियों को कंपनी के वित्तीय लक्ष्यों के बारे में **अपडेट किया गया** था।
idiom

cornerstone of success

सफलता प्राप्त करने की सबसे महत्वपूर्ण नींव या तत्व
Meaning
the most important foundation or element for achieving success
Example
Hard work is the **cornerstone of success**.
कड़ी मेहनत सफलता की मूल नींव है।
phrasal-verb

stand up for your values

जो आप विश्वास करते हैं उसे आत्मविश्वास से बचाना
Meaning
to defend what you believe in confidently
Example
True confidence means you **stand up for your values**, even when others disagree.
सच्चा आत्मविश्वास इसका मतलब है कि आप **अपने मूल्यों के लिए खड़े होते हैं**, भले ही दूसरों को आपसे असहमत हो।
phrasal-verb

point up

किसी बात पर ज़ोर देना; किसी चीज़ को और अधिक ध्यान में लाना
Meaning
to emphasize something; to make something more noticeable
Example
This example **points up** the importance of communication.
यह उदाहरण संचार के महत्व को उजागर करता है।
idiom

carry out one's duties

अपने सौंपे गए कार्य या जिम्मेदारियों को निभाना
Meaning
to perform one's assigned tasks or responsibilities
Example
He always **carries out his duties** with honesty and dedication.
वह हमेशा ईमानदारी और समर्पण के साथ अपनी जिम्मेदारियों को निभाता है।
phrasal-verb

open up to courage

साहस और आत्मविश्वास को किसी के मन में प्रवेश करने की अनुमति देना
Meaning
to allow bravery and confidence to enter one’s mind
Example
She slowly **opened up to courage** after years of doubt.
वह वर्षों के संदेह के बाद धीरे-धीरे साहस के लिए खुल गई।
idiom

the show must go on

कठिनाइयों के बावजूद जारी रखना
Meaning
to continue despite difficulties
Example
Even after the power went out, the actors knew **the show must go on**.
भले ही बिजली चली गई हो, अभिनेता जानते थे कि **द शो मस्ट गो ऑन**।
idiom

make peace

मतभेद समाप्त करके फिर से मित्र बन जाना
Meaning
to end a disagreement and become friendly again
Example
The two families finally **made peace** after many years.
कई सालों बाद दोनों परिवारों ने आखिरकार शांति स्थापित की।
idiom

key into

किसी महत्वपूर्ण चीज़ पर ध्यान केंद्रित करना या समझना
Meaning
to pay close attention to or understand something important
Example
Leaders must **key into** what customers value most.
नेताओं को यह समझना चाहिए कि ग्राहक क्या सबसे अधिक मूल्य रखते हैं।
idiom

swear an oath

प्रतिज्ञा करना, अक्सर एक औपचारिक तरीके से
Meaning
to promise solemnly, often in a formal way
Example
He **swore an oath** to serve his country faithfully.
उसने अपने देश की निष्ठापूर्वक सेवा करने की **प्रतिज्ञा की थी**।
phrasal-verb

transition through

विभिन्न परिवर्तन चरणों से सहजता से गुजरना
Meaning
to pass through different phases of change smoothly
Example
The company managed to **transition through** restructuring with minimal disruption.
कंपनी ने पुनर्गठन के दौरान न्यूनतम विघटन के साथ पार कर लिया।
phrasal-verb

pay out

पैसा खर्च करना या वितरित करना, विशेष रूप से बड़ी राशियाँ
Meaning
to spend or distribute money, especially large amounts
Example
The company had to **pay out** millions in compensation.
कंपनी को लाखों का मुआवजा देना पड़ा।
idiom

lend a hand

किसी को कुछ मदद करना
Meaning
to help someone with something
Example
Can you **lend a hand** with these boxes?
क्या आप इन बॉक्सों के साथ मदद कर सकते हैं?
phrasal-verb

listen within

अपने अंदर की आवाज़ या भावनाओं पर ध्यान देना
Meaning
to pay attention to your inner voice or emotions
Example
When confused, take a moment to **listen within**.
जब उलझन में हो, तो एक पल अपने अंदर की सुनो।
idiom

in the footsteps of

किसी के उदाहरण या करियर पथ का पालन करना
Meaning
to follow someone’s example or career path
Example
She followed **in the footsteps of** her father, becoming a successful entrepreneur.
उसने अपने पिता के **फुटस्टेप्स ऑफ** का पालन किया, और एक सफल उद्यमिता बन गई।
phrasal-verb

adapt culturally

किसी और संस्कृति में फिट होने के लिए व्यवहार या मानसिकता को समायोजित करना
Meaning
to adjust behavior or mindset to fit into another culture
Example
When moving abroad, it’s important to **adapt culturally** to the new environment.
जब आप विदेश जाते हैं, तो नए परिवेश में सांस्कृतिक रूप से **एडैप्ट** होना महत्वपूर्ण है।
idiom

dirty politics

राजनीतिक गतिविधियाँ जो बेईमानी या अनैतिक मानी जाती हैं
Meaning
political activities that are considered dishonest or unethical
Example
His campaign was full of **dirty politics**, using false information to attack his opponent.
उसका अभियान **डर्टी पॉलिटिक्स** से भरा था, अपने प्रतिद्वंदी पर झूठी जानकारी का इस्तेमाल करके हमला करने के लिए।
idiom

plans are up in the air

योजनाएँ अनिश्चित हैं या अभी तय नहीं हुई हैं
Meaning
plans are uncertain or not decided yet
Example
Our travel plans are still **up in the air**.
हमारे यात्रा की योजनाएँ अभी भी अनिश्चित हैं।
idiom

get back on track

गलती या असफलता के बाद सही रास्ते पर लौट आना
Meaning
to return to the right path after a mistake or setback
Example
After a few mistakes, she managed to **get back on track**.
कुछ गलतियों के बाद, वह फिर से सही रास्ते पर लौट आई।
idiom

Cheer up

खुश हो जाओ; उदास मत हो।
Meaning
Become happier; don’t be sad.
Example
It’s not the end of the world—**cheer up**!
यह दुनिया का अंत नहीं है—खुश हो जाओ!
idiom

chew someone out

किसी को गुस्से में डाँटना या आलोचना करना
Meaning
to angrily scold or criticize someone
Example
The coach **chewed out** the team for their poor performance.
कोच ने टीम को उनके खराब प्रदर्शन के लिए डाँटा।
idiom

act of kindness

दूसरों की मदद करने के लिए एकल अच्छा काम या इशारा
Meaning
a single good deed or gesture to help others
Example
That was such a beautiful **act of kindness**.
यह एक सुंदर दया का कार्य था।
idiom

burn one's bridges

संबंधों या अवसरों को नष्ट करना जिन्हें फिर से पुनर्स्थापित नहीं किया जा सकता
Meaning
to destroy relationships or opportunities that cannot be restored
Example
He **burned his bridges** when he insulted his boss.
उसने अपने बॉस को गाली दी और अपने मौके को नष्ट कर दिया
idiom

clue in

किसी को आवश्यक जानकारी देना
Meaning
to give someone the necessary information
Example
Can you **clue me in** on the schedule changes?
क्या आप मुझे **शेड्यूल बदलावों के बारे में बतला सकते हैं**?
idiom

blank mind

स्पष्ट रूप से सोचने या कुछ याद करने में असमर्थ
Meaning
unable to think clearly or remember something
Example
During the exam, my **mind went blank**.
परीक्षा के दौरान मेरा **दिमाग़ बिल्कुल खाली हो गया**।
idiom

Golden handshake

किसी व्यक्ति को नौकरी छोड़ने पर दिया जाने वाला बड़ा भुगतान, खासकर जल्दी सेवानिवृत्ति के समय।
Meaning
A large payment given to someone when they leave a job, especially early retirement.
Example
The CEO received a **golden handshake** when he retired early.
सीईओ को जल्दी सेवानिवृत्त होने पर एक बड़ा भुगतान मिला।
phrasal-verb

break down into

किसी चीज़ को छोटे हिस्सों में विभाजित करना
Meaning
to divide something into smaller parts
Example
Let's **break down** the project **into** smaller tasks.
आइए हम परियोजना को छोटे कार्यों में विभाजित करें।
idiom

change the game

किसी उद्योग या क्षेत्र में महत्वपूर्ण बदलाव लाना
Meaning
to introduce something that significantly alters an industry or field
Example
5G technology will **change the game** for mobile communication.
5G तकनीक मोबाइल संचार के लिए **खेल बदल देगी।**
phrasal-verb

trip over oneself

नर्वसनेस के कारण कई छोटी गलतियाँ करना
Meaning
to make many small mistakes because of nervousness
Example
He **tripped over himself** trying to explain.
वह समझाने की कोशिश करते हुए बार-बार गलतियाँ कर रहा था।
phrasal-verb

put on weight

वजन बढ़ाना
Meaning
to gain weight
Example
I’ve **put on weight** since I stopped exercising.
मैंने व्यायाम बंद करने के बाद वजन बढ़ा लिया है।
phrasal-verb

speak up against

किसी चीज़ के खिलाफ खुले तौर पर विरोध करना
Meaning
to voice opposition to something openly
Example
Many young people **speak up against** injustice in their communities.
कई युवा अपने समुदायों में अन्याय के खिलाफ खुलकर बोलते हैं।
idiom

mother hen

एक व्यक्ति जो बहुत सुरक्षात्मक या देखभाल करने वाला होता है, विशेष रूप से परिवार के भीतर
Meaning
a person who is very protective or caring, especially within a family
Example
Aunt Mary is a real **mother hen**, always looking after everyone.
आंटी मैरी एक असली ‘माँ मुर्गी’ हैं, हमेशा सभी का ध्यान रखती हैं।
phrasal-verb

think back on

अतीत से कुछ याद करना
Meaning
to remember or recall something from the past
Example
When I **think back on** that day, I realize how careless I was.
जब मैं उस दिन को याद करता हूँ, तो मुझे एहसास होता है कि मैं कितना लापरवाह था।
idiom

hit the same wavelength

समान विचारों और भावनाओं को साझा करना
Meaning
to share similar thoughts and feelings
Example
We **hit the same wavelength** from the first conversation.
हम पहली बातचीत से ही एक जैसी सोच में थे।
phrasal-verb

roll out infrastructure

भौतिक और डिजिटल इंफ्रास्ट्रक्चर परियोजनाओं को लागू या विस्तारित करना
Meaning
to implement or expand physical and digital infrastructure projects
Example
The government plans to **roll out infrastructure** projects across the country.
सरकार पूरे देश में इंफ्रास्ट्रक्चर परियोजनाओं को लागू करने की योजना बना रही है।
idiom

riding the wave

वर्तमान प्रवृत्ति या सफलता का लाभ उठाना
Meaning
taking advantage of a current trend or success
Example
The company is **riding the wave** of its recent success in the international market.
कंपनी अपने हालिया सफलता के लहर पर सवारी कर रही है।
idiom

conversion rate

किसी वेबसाइट पर आने वाले विज़िटर्स में से वे प्रतिशत जो कोई वांछित कार्य करते हैं, जैसे खरीदारी करना या साइन अप करना।
Meaning
The percentage of visitors to a website who take a desired action, such as making a purchase or signing up.
Example
Our **conversion rate** has significantly improved after the redesign of the website.
वेबसाइट के पुनःडिज़ाइन के बाद हमारा **कनवर्ज़न रेट** काफी बेहतर हुआ है।
idiom

talk at cross purposes

जब आपस में अलग-अलग चीजों के बारे में बात करते हुए एक दूसरे को गलत समझना
Meaning
to misunderstand each other when talking about different things
Example
I think we’re **talking at cross purposes**—I meant next week, not this one.
मुझे लगता है हम **क्रॉस पर्पसस पर बात कर रहे हैं**—मैंने अगले हफ्ते का मतलब लिया था, इस हफ्ते का नहीं।
idiom

behind enemy lines

एक शत्रुतापूर्ण या खतरनाक स्थिति में
Meaning
in a hostile or dangerous situation
Example
Journalists were working **behind enemy lines** to report the truth.
पत्रकार सच रिपोर्ट करने के लिए शत्रुतापूर्ण इलाके में काम कर रहे थे।
phrasal-verb

back up initiatives

नए परियोजनाओं के लिए समर्थन या संसाधन प्रदान करना
Meaning
to provide support or resources for new projects
Example
Global organizations **back up initiatives** that promote equality.
वैश्विक संगठन समानता को बढ़ावा देने वाली पहलों का समर्थन करते हैं।
idiom

add fuel to the fire

किसी बुरी स्थिति को और खराब करना
Meaning
to make a bad situation worse
Example
Your comments **added fuel to the fire**.
तुम्हारी टिप्पणियों ने स्थिति को और बिगाड़ दिया।
idiom

let on

कोई रहस्य अनजाने में उजागर करना
Meaning
to reveal something secret unintentionally
Example
Don’t **let on** that you know about the plan.
तुम **लेट ऑन** मत करो कि तुम्हें योजना के बारे में पता है।
phrasal-verb

tune in to others

दूसरों की भावनाओं को समझने और ध्यान देने के लिए
Meaning
to pay attention to and understand others’ emotions
Example
Emotionally intelligent people **tune in to others** naturally.
भावनात्मक रूप से बुद्धिमान लोग स्वाभाविक रूप से दूसरों की भावनाओं को समझते हैं।
phrasal-verb

look out over

ऊंचाई से या दूरी से किसी चीज़ का दृश्य देखना
Meaning
to have a view of something from above or a distance
Example
Our room **looks out over** the beautiful lake.
कमरे से खूबसूरत झील का दृश्य दिखाई देता है।
phrasal-verb

cut down expenses

खर्च कम करना
Meaning
to reduce the amount of money spent
Example
To stay profitable, companies must **cut down expenses**.
लाभप्रद बने रहने के लिए कंपनियों को खर्च कम करना चाहिए।
idiom

mud-slinging

किसी को आलोचना करना, विशेष रूप से राजनीति में, उनकी प्रतिष्ठा को नुकसान पहुँचाने के लिए
Meaning
the act of criticizing someone, especially in politics, to harm their reputation
Example
The debate turned into **mud-slinging** very quickly.
बहस बहुत जल्दी आलोचना करने में बदल गई।
phrasal-verb

open up to someone

किसी ऐसे व्यक्ति से व्यक्तिगत भावनाओं या समस्याओं को साझा करना जिस पर आप विश्वास करते हैं
Meaning
to share personal feelings or problems with someone you trust
Example
He finally **opened up to** his friend about what he had been going through.
उसने आखिरकार अपने दोस्त से जो कुछ भी वह अनुभव कर रहा था, खुलकर बताया।
phrasal-verb

go out for

किसी विशेष गतिविधि को करने के लिए घर से बाहर जाना जैसे कि शॉपिंग या खाना खाना
Meaning
to leave home to do a particular activity like shopping or eating
Example
We usually **go out for** groceries on weekends.
हम आमतौर पर सप्ताहांत में किराने के लिए बाहर जाते हैं
idiom

make up for

किसी चीज़ की भरपाई करना
Meaning
to compensate for something
Example
We’ll **make up for** the delay with extra support.
हम अतिरिक्त सहायता से देरी की भरपाई करेंगे।
phrasal-verb

lay off workers

आर्थिक मंदी के कारण कर्मचारियों को निकालना
Meaning
to dismiss employees due to economic downturn
Example
Several companies had to **lay off workers** during the recession.
कई कंपनियों को मंदी के दौरान कर्मचारियों को निकालना पड़ा।
phrasal-verb

turn negativity into strength

नकारात्मक अनुभवों को सुधार के लिए प्रेरणा के रूप में उपयोग करना
Meaning
to use negative experiences as motivation for improvement
Example
She learned to **turn negativity into strength** after many failures.
वह कई असफलताओं के बाद नकारात्मकता को शक्ति में बदलना सीख गई।
phrasal-verb

slide into bed

बेड में आसानी से चढ़ना और सोने के लिए तैयार होना
Meaning
to get into bed smoothly and get ready to sleep
Example
After the long shift he just wants to **slide into bed** and rest.
लंबी शिफ्ट के बाद उसे बस बेड में स्लाइड करना और आराम करना है।
idiom

walk a fine line

दो कठिन विकल्पों या विरोधी पक्षों के बीच संतुलन बनाना
Meaning
to balance between two difficult choices or opposing sides
Example
The diplomat had to **walk a fine line** between honesty and tact.
राजनयिक को ईमानदारी और कुशलता के बीच संतुलन बनाना पड़ा।
phrasal-verb

pour out your heart

अपनी सभी भावनाओं और विचारों को किसी से खुले तौर पर व्यक्त करना
Meaning
to express all your emotions and thoughts freely to someone
Example
She **poured out her heart** to her best friend after the breakup.
ब्रेकअप के बाद, उसने अपनी सबसे अच्छी दोस्त से दिल खोलकर अपनी बात की।
idiom

pick up on

किसी चीज़ को नोटिस करना या समझना
Meaning
to notice or become aware of something
Example
He didn't **pick up on** the subtle hints I was giving.
उसने उन सूक्ष्म संकेतों को नहीं समझा जो मैं दे रहा था।
idiom

find your balance

स्वस्थ कार्य-जीवन संतुलन बनाए रखना
Meaning
to maintain a healthy work-life equilibrium
Example
It’s important to **find your balance** between work and rest.
काम और आराम के बीच संतुलन बनाए रखना बहुत महत्वपूर्ण है।
idiom

see the glass half full

किसी चीज़ के सकारात्मक पहलू को देखना
Meaning
see the positive side of something
Example
Try to **see the glass half full** instead of half empty.
अधूरी नहीं, बल्कि आधी भरी हुई ग्लास के रूप में देखो
phrasal-verb

set out objectives

लक्ष्य या उद्देश्य को स्पष्ट रूप से परिभाषित करना
Meaning
to clearly define goals or intentions
Example
The UN has **set out objectives** for sustainable development.
संयुक्त राष्ट्र ने सतत विकास के लिए स्पष्ट लक्ष्य निर्धारित किए हैं।
idiom

to get the ball rolling

किसी चीज़ को शुरू करना, विशेषकर एक परियोजना या कार्य
Meaning
to start something, especially a project or task
Example
Let's **get the ball rolling** and start the meeting.
आओ, **काम शुरू करें** और बैठक शुरू करें।
idiom

Like two peas in a pod

दो लोग जो बहुत समान या करीबी होते हैं।
Meaning
Two people who are very similar or close.
Example
John and Mike are **like two peas in a pod**. They think alike and do everything together.
जॉन और माइक **लाइक टू पीस इन अ पॉड** हैं। वे एक जैसे सोचते हैं और सब कुछ साथ करते हैं।
phrasal-verb

stay curious about

नई चीजें सीखने में रुचि बनाए रखना
Meaning
to remain interested in learning new things
Example
Good learners always **stay curious about** how things work.
अच्छे विद्यार्थी हमेशा यह जानने के लिए क्यूरियस रहते हैं कि चीजें कैसे काम करती हैं।
idiom

rolling in money

बहुत पैसा होना
Meaning
having a lot of money
Example
After his business took off, he’s been **rolling in money**.
उसके बिजनेस के सफल होने के बाद वह **बहुत पैसा बना रहा है**।
idiom

chip in

एक साझा लक्ष्य में पैसे या प्रयास का योगदान करना
Meaning
to contribute money or effort to a shared goal
Example
Everyone agreed to **chip in** for Maya’s farewell gift.
सभी ने माया के विदाई उपहार के लिए योगदान करने पर सहमति जताई।
phrasal-verb

set up a coalition

राजनीतिक उद्देश्यों के लिए दलों या समूहों के बीच गठबंधन बनाना
Meaning
to form an alliance between parties or groups for political purposes
Example
Opposition leaders worked together to **set up a coalition** government.
विपक्षी नेताओं ने मिलकर **गठबंधन सरकार** बनाई।
idiom

digital conscience

एआई डिज़ाइन या तैनाती में नैतिक जागरूकता
Meaning
ethical awareness in designing or deploying AI
Example
Developers need a **digital conscience** to create responsible AI systems.
डेवलपर्स को जिम्मेदार एआई सिस्टम बनाने के लिए एक **डिजिटल कॉन्शियसनेस** की आवश्यकता है
idiom

the final frontier

अंतिम या सबसे कठिन चुनौती या अन्वेषण का क्षेत्र
Meaning
the last or most difficult challenge or area of exploration
Example
For many scientists, space remains **the final frontier**.
कई वैज्ञानिकों के लिए, अंतरिक्ष **अंतिम सीमा** बनी हुई है।
idiom

behind the firewall

बाहरी खतरों से सुरक्षित या अलग किया गया
Meaning
protected or isolated from external threats
Example
Sensitive company data should always stay **behind the firewall**.
संवेदनशील कंपनी डेटा को हमेशा **फायरवॉल के पीछे** रहना चाहिए।
phrasal-verb

talk over drinks

साथ में पीते हुए बातचीत करना
Meaning
to have a conversation while drinking together
Example
They **talked over drinks** about old memories.
उन्होंने एक साथ पीते हुए पुरानी यादों के बारे में बात की।
idiom

the sky's the limit

जो कुछ भी आप हासिल कर सकते हैं उसकी कोई सीमा नहीं है
Meaning
there is no limit to what you can achieve
Example
With talent and hard work, **the sky’s the limit** for you.
प्रतिभा और मेहनत से, आपके लिए आसमान ही सीमा है।
idiom

Crooked as a snake

बेईमानी या अविश्वसनीय
Meaning
Dishonest or untrustworthy.
Example
Everyone knows that politician is **crooked as a snake**.
सभी को पता है कि वह राजनेता **साँप जैसा बेईमान** है।
phrasal-verb

work hand in glove with

किसी के साथ बहुत करीबी और प्रभावी रूप से काम करना
Meaning
to work very closely and effectively with someone
Example
The trade departments **work hand in glove with** each other to boost exports.
व्यापार विभाग **वर्क हैंड इन ग्लव विद** एक दूसरे के साथ निर्यात को बढ़ाने के लिए काम करते हैं।
phrasal-verb

stay alert

खतरे से सावधान और सतर्क रहना
Meaning
to remain cautious and watchful for dangers
Example
Always **stay alert** when clicking unfamiliar links.
हमेशा **स्टे अलर्ट** रहें जब अजनबी लिंक पर क्लिक करें।
idiom

climb the ladder of success

करियर या जीवन में उच्च स्थान प्राप्त करना
Meaning
to achieve higher positions in career or life
Example
She’s been **climbing the ladder of success** through hard work.
वह कड़ी मेहनत के जरिए **सफलता की सीढ़ी चढ़ रही है**।