check inside
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

check inside

प्रतिक्रिया देने से पहले अपने विचारों या उद्देश्यों की जांच करना
Meaning
to examine your thoughts or motives before reacting
Example
Always **check inside** before you respond in anger.
हमेशा **भीतर चेक करें** जब आप क्रोध में प्रतिक्रिया देने से पहले।
idiom

Caught with your pants down

बिना तैयारी या शर्मिंदगी के पकड़े जाना।
Meaning
To be caught unprepared or embarrassed.
Example
The manager was **caught with his pants down** when asked about the figures.
जब आंकड़ों के बारे में पूछा गया तो मैनेजर बिना तैयारी के पकड़े गए।
idiom

crossing the aisle

जब एक राजनेता विपक्षी पार्टी के लिए समर्थन या वोट करता है
Meaning
when a politician supports or votes for the opposite party
Example
She surprised everyone by **crossing the aisle** to support the bill.
वह बिल का समर्थन करने के लिए आइल को पार करके सबको चौंका दी
phrasal-verb

come through for

जो आवश्यक या अपेक्षित है, विशेष रूप से कठिन समय में
Meaning
to do what is needed or expected, especially in difficult times
Example
Our teammates always **come through for** each other when deadlines are tight.
हमारे टीम के साथी हमेशा एक-दूसरे की मदद करते हैं जब समय सीमा कड़ी होती है।
idiom

cutting corners

किसी काम को सबसे आसान या सस्ता तरीका अपनाते हुए करना, अक्सर गुणवत्ता की बलि देनी पड़ती है
Meaning
to do something in the easiest or cheapest way, often sacrificing quality
Example
They finished early by **cutting corners**, but the result was poor.
उन्होंने सस्ता तरीका अपनाकर जल्दी काम खत्म किया, लेकिन परिणाम खराब था।
idiom

come out on top

किसी स्थिति में सबसे अच्छा या सबसे सफल होना
Meaning
to be the best or most successful in a situation
Example
Despite the competition, she **came out on top**.
प्रतियोगिता के बावजूद, वह **सर्वश्रेष्ठ रही।**
phrasal-verb

calm oneself down

उत्तेजित या गुस्से में होने के बाद शांति प्राप्त करना और भावनात्मक नियंत्रण प्राप्त करना
Meaning
to relax and regain emotional control after being upset or angry
Example
He took a deep breath to **calm himself down** before speaking.
वह बोलने से पहले खुद को **शांत** करने के लिए गहरी सांस ली।
idiom

cry one’s heart out

दुःख के कारण बहुत ज़ोर से रोना
Meaning
to cry very hard due to sadness
Example
She **cried her heart out** after the breakup.
वह ब्रेकअप के बाद बहुत ज़ोर से रोई।
phrasal-verb

cheer someone on

किसी को समर्थन या उत्साह दिखाकर उत्साहित करना
Meaning
to encourage someone by showing support or enthusiasm
Example
My friends **cheered me on** during the presentation.
मेरे दोस्तों ने प्रस्तुति के दौरान मेरा उत्साहवर्धन किया।
phrasal-verb

cling to power

नियंत्रण या अधिकार बनाए रखने की कोशिश करना
Meaning
to try to keep control or authority
Example
Some leaders **cling to power** even after losing public support.
कुछ नेता सार्वजनिक समर्थन खोने के बाद भी सत्ता पर काबू बनाए रखने की कोशिश करते हैं।
idiom

call it a night

जो आप कर रहे हैं उसे रोककर घर जाना, विशेष रूप से पार्टी के बाद
Meaning
to stop what you are doing and go home, especially after a party
Example
It’s getting late, let’s **call it a night**.
अब बहुत देर हो गई है, चलिए घर चलते हैं।
idiom

close the book on something

किसी चीज़ से निपटना या उसके बारे में सोचना बंद करना
Meaning
to stop dealing with or thinking about something
Example
After years of conflict, they finally **closed the book on** their rivalry.
सालों के टकराव के बाद, उन्होंने आखिरकार अपनी प्रतिद्वंद्विता को खत्म कर दिया।
idiom

change your tune

अपनी राय या दृष्टिकोण बदलना
Meaning
to change your opinion or attitude
Example
He criticized the plan at first but later **changed his tune**.
पहले उसने योजना की आलोचना की, लेकिन बाद में उसने अपना रुख बदल लिया।
phrasal-verb

connect emotionally with

किसी के साथ गहरे स्तर पर भावनाओं को साझा और समझना
Meaning
to share and understand emotions with someone on a deeper level
Example
It’s important to **connect emotionally with** your partner for a healthy relationship.
यह महत्वपूर्ण है कि आप अपने साथी के साथ भावनात्मक रूप से **कनेक्ट** करें।
phrasal-verb

comfort someone with

किसी को सांत्वना देने के लिए दयालु शब्दों या समर्थन की पेशकश करना
Meaning
to console someone by offering kind words or support
Example
He **comforted his friend with** kind words after the loss.
उसने **अपने दोस्त को सांत्वना दी** दयालु शब्दों के साथ नुकसान के बाद।
phrasal-verb

catch somebody out

यह दिखाना कि किसी ने गलती की है या वह झूठ बोल रहा है
Meaning
to show that someone has made a mistake or is lying
Example
The teacher tried to **catch the student out** during the test.
टीचर ने **स्टूडेंट को पकड़ने की कोशिश की** टेस्ट के दौरान।
phrasal-verb

cut down electricity use

बिजली की खपत को कम करना
Meaning
to lower the consumption of electrical power
Example
Installing solar panels helps to **cut down electricity use**.
सोलर पैनल लगाना बिजली की खपत को कम करने में मदद करता है।
idiom

crazy about someone

किसी के प्रति गहरे आकर्षित या मोहित होना
Meaning
to be deeply attracted or infatuated with someone
Example
She’s **crazy about** her new boyfriend.
वह अपने नए बॉयफ्रेंड के बारे में पागल है।
phrasal-verb

connect through

साझा अनुभवों या संचार का उपयोग करके रिश्ते या समझ बनाना
Meaning
to build relationships or understanding by using shared experiences or communication
Example
People can **connect through** art and music despite language barriers.
लोग **कनेक्ट थ्रू** कला और संगीत के माध्यम से भाषा की बाधाओं के बावजूद जुड़ सकते हैं।
phrasal-verb

cheer yourself up

खुश महसूस करने के लिए कुछ करना
Meaning
to do something to feel happier
Example
I bought some flowers to **cheer myself up** after a long week.
मैंने एक लंबी हफ्ते के बाद अपने आप को खुश करने के लिए कुछ फूल खरीदे।
idiom

crossing the ethical boundary

ऐसे कार्य करना जो नैतिक स्वीकृति की सीमा से परे हो
Meaning
to act in a way that goes beyond moral acceptability
Example
Using AI to manipulate emotions may be **crossing the ethical boundary**.
भावनाओं में हेरफेर करने के लिए एआई का उपयोग करना **नैतिक सीमा पार करना** हो सकता है।
phrasal-verb

choke back

किसी भावना को, विशेष रूप से दुख या आँसू को, दिखाने या व्यक्त करने की पूरी कोशिश न करना
Meaning
to try hard not to show or express an emotion, especially sadness or tears
Example
He **choked back** his tears during the farewell speech.
उसने विदाई भाषण के दौरान अपने आँसू **चोक बैक** किए।
phrasal-verb

come out

रिलीज़ या प्रकाशित होना; दृश्य में आना
Meaning
to be released or published; to become visible
Example
The new movie **came out** last week.
नई फिल्म पिछले हफ्ते **रिलीज़ हुई** थी।
idiom

cry your heart out

दुःख के कारण बहुत रोना
Meaning
to cry a lot due to sadness
Example
She **cried her heart out** after hearing the bad news.
खराब खबर सुनकर वह बहुत रोई।
idiom

cash in on

एक स्थिति से लाभ उठाना, अक्सर जल्दी
Meaning
to profit from a situation, often quickly
Example
Several startups tried to **cash in on** the sudden trend.
कई स्टार्टअप्स ने अचानक आई ट्रेंड का लाभ उठाने की कोशिश की।
phrasal-verb

connect through language

स्थानीय या सामान्य भाषा का उपयोग करके संवाद करना और जुड़ना
Meaning
to communicate and bond using the local or common language
Example
People can **connect through language** even if they come from different cultures.
लोग **कनेक्ट थ्रू लैंग्वेज** कर सकते हैं, भले ही वे विभिन्न संस्कृतियों से आते हों।
phrasal-verb

crash out

थकान के कारण अचानक सो जाना
Meaning
to fall asleep suddenly from exhaustion
Example
After a long day, I just **crashed out** on the sofa.
एक लंबे दिन के बाद, मैं बस सोफे पर सो गया।
phrasal-verb

carry guilt over

किसी चीज़ के लिए लंबे समय तक दोषी महसूस करना
Meaning
to continue feeling guilty about something for a long time
Example
He still **carries guilt over** how he treated his friend.
वह अभी भी अपने दोस्त के साथ किए गए बर्ताव के लिए दोषी महसूस करता है।
idiom

carve up

कुछ को हिस्सों में बाँटना
Meaning
to divide something into parts
Example
Let’s **carve up** the timeline into manageable phases.
आइए टाइमलाइन को प्रबंधनीय चरणों में बाँट लें।
phrasal-verb

cut down on costs

व्यय या खर्च कम करना
Meaning
to reduce expenses or spending
Example
The government is trying to **cut down on costs** to stabilize the economy.
सरकार अर्थव्यवस्था को स्थिर करने के लिए खर्च कम करने की कोशिश कर रही है।
phrasal-verb

cheer someone for

किसी को सराहना दिखाने के लिए उसे प्रशंसा या प्रोत्साहन देना
Meaning
to show appreciation by praising or encouraging someone
Example
They **cheered him for** his volunteer work at the shelter.
उन्होंने आश्रय में अपनी स्वयंसेवी सेवा के लिए उसकी सराहना की।
phrasal-verb

check over yourself

अपनी खुद की क्रियाओं और दृष्टिकोणों की सावधानी से समीक्षा करना
Meaning
to review your own actions and attitudes carefully
Example
Before judging others, **check over yourself** first.
दूसरों का न्याय करने से पहले, **अपनी क्रियाओं और दृष्टिकोणों की जांच करें।**
phrasal-verb

cut someone off emotionally

किसी से भावनात्मक रूप से दूरी बनाना
Meaning
to stop communicating or showing feelings to someone
Example
After their argument, she **cut him off emotionally**.
अपने झगड़े के बाद, उसने उसे भावनात्मक रूप से दूर कर दिया।
phrasal-verb

carry on

किसी कार्य को बाधाओं या कठिनाइयों के बावजूद जारी रखना
Meaning
to continue doing something even after interruptions or difficulties
Example
Despite the challenges, she managed to **carry on** with her work calmly.
चुनौतियों के बावजूद, उसने अपने काम को शांति से जारी रखा।
phrasal-verb

come around

होश में आना; किसी का विचार बदलना
Meaning
to regain consciousness; to change one’s opinion
Example
She finally **came around** to our way of thinking.
अंत में, वह हमारे तरीके से सोचने के लिए तैयार हो गई।
idiom

carry the load

kisi kathin kaam ki jimmedari uthana
Meaning
to take responsibility for something difficult
Example
She had to **carry the load** after her manager resigned.
useko apne prabandhak ke istifa dene ke baad jimmedari uthani padi.
phrasal-verb

cheer forward

किसी को आत्मविश्वास या आशा के साथ जारी रखने के लिए उत्साहित करना
Meaning
to encourage someone to continue with confidence or hope
Example
Let’s **cheer forward** our team even if they’re losing!
आइए हम अपनी टीम को उत्साहित करें, भले ही वे हार रहे हैं!
idiom

castles in the air

सपने या योजनाएँ जो असंभव या अवास्तविक हैं
Meaning
dreams or plans that are impossible or unrealistic
Example
He’s always building **castles in the air** about his future.
वह हमेशा अपने भविष्य के बारे में **कैसल्स इन द एअर** बना रहा है।
phrasal-verb

carry around

कुछ हमेशा अपने साथ रखना
Meaning
to have something with you all the time
Example
He always **carries around** a notebook to jot down ideas.
वह हमेशा एक नोटबुक रखते हैं ताकि विचार लिख सकें।
phrasal-verb

cool down emotions

जवाब देने से पहले तीव्र भावनाओं को शांत होने देना
Meaning
to let intense feelings settle before responding
Example
We **cool down emotions** before tackling tough feedback.
हम कठिन प्रतिक्रिया से पहले इमोशन्स को कूल डाउन करते हैं
phrasal-verb

connect on a deeper level

किसी से भावनात्मक रूप से जुड़ना और उन्हें अच्छी तरह से समझना
Meaning
to relate to someone emotionally and understand them well
Example
They **connected on a deeper level** after sharing their personal stories.
अपनी व्यक्तिगत कहानियाँ साझा करने के बाद, वे **एक गहरे स्तर पर जुड़े**।
idiom

carve your own path

अपनी सफलता या स्वतंत्रता पाने का अपना मार्ग बनाना
Meaning
to create your own way of achieving success or independence
Example
She decided to **carve her own path** instead of joining her family business.
उसने अपने परिवार के व्यवसाय में शामिल होने के बजाय अपना खुद का रास्ता बनाने का फैसला किया।
phrasal-verb

copy from

किसी और का काम या उत्तर बेईमानी से लेना
Meaning
to take someone else’s work or answers dishonestly
Example
He got caught trying to **copy from** his friend during the test.
वह परीक्षा के दौरान अपने दोस्त से नकल करते हुए पकड़ा गया।
phrasal-verb

cut off excuses

किसी काम को न करने के लिए कारण देना बंद करना
Meaning
to stop giving reasons for not doing something
Example
It’s time to **cut off excuses** and take real action.
अब समय है **किसी काम के लिए बहाने बंद करने** और वास्तविक कदम उठाने का।
idiom

Culture shock

विभिन्न संस्कृति का सामना करते समय होने वाली उलझन की भावना
Meaning
A feeling of confusion when encountering a different culture
Example
Moving to Japan gave her a bit of **culture shock** at first.
जापान जाने से उसे पहले कुछ समय के लिए **कल्चर शॉक** का सामना करना पड़ा।
phrasal-verb

catch someone’s eye

किसी का ध्यान आकर्षित करना
Meaning
to attract someone's attention
Example
The bright red car **caught my eye** as it drove past.
वह चमकीला लाल कार **मेरे ध्यान को खींच लिया** जैसे ही वह गुजर रहा था।
phrasal-verb

care from the heart

किसी के भावनाओं या भलाई की सचमुच परवाह करना
Meaning
to genuinely care about someone’s feelings or well-being
Example
She truly **cares from the heart** for everyone around her.
वह सच में सबकी भलाई से दिल से परवाह करती है।
idiom

code the future

भविष्य की तकनीक को आकार देने वाले नवाचार बनाना
Meaning
to create innovations that shape future technology
Example
AI researchers are working hard to **code the future**.
एआई शोधकर्ता **भविष्य को कोड** करने के लिए कड़ी मेहनत कर रहे हैं।
idiom

cross the bridge when you come to it

जब तक कोई बात न हो जाए, उसकी चिंता न करना
Meaning
to not worry about something until it happens
Example
We’ll **cross the bridge when we come to it**.
हम तब सोचेंगे जब वह बात सामने आएगी।
idiom

call to mind

कुछ याद करना या स्मरण करना
Meaning
to remember or recall something
Example
This song **calls to mind** my childhood days.
यह गीत मेरे बचपन के दिनों को याद दिलाता है।
phrasal-verb

cut back on spending

खर्च को घटाना
Meaning
to reduce the amount of money spent on something
Example
To control inflation, the government decided to **cut back on spending**.
मूल्यवृद्धि को नियंत्रित करने के लिए, सरकार ने खर्च घटाने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

cast doubt on

किसी चीज़ को अनिश्चित या कम विश्वसनीय लगने बनाना
Meaning
to make something seem uncertain or less believable
Example
His inconsistent story **casts doubt on** his credibility.
उसकी असंगत कहानी उसकी विश्वसनीयता पर संदेह उत्पन्न करती है।
idiom

close the deal

किसी समझौते को सफलतापूर्वक अंतिम रूप देना
Meaning
to successfully finalize an agreement
Example
After weeks of negotiation, they finally **closed the deal**.
सप्ताहों की बातचीत के बाद, उन्होंने अंततः सौदा पक्का कर लिया।
idiom

come through

जो अपेक्षित या वादा किया गया है उसे करना, विशेष रूप से कठिन परिस्थितियों में
Meaning
to do what is expected or promised, especially in difficult situations
Example
She always **comes through** when we need her most.
वह हमेशा हमारी सबसे ज़रूरत के समय मदद करती है।
idiom

crack the whip

लोगों को काम करने या नियमों का पालन करने के लिए प्राधिकरण का उपयोग करना
Meaning
to use authority to make people work harder or obey rules
Example
The new manager is **cracking the whip** to improve productivity.
नया प्रबंधक उत्पादकता बढ़ाने के लिए **क्रैक द व्हिप** कर रहा है।
idiom

call the bluff

किसी को अपनी अधिकारिता या दावा साबित करने की चुनौती देना
Meaning
to challenge someone to prove their authority or claim
Example
She **called his bluff** when he threatened to quit.
उसने उसके ब्लफ को कॉल किया जब उसने इस्तीफा देने की धमकी दी
idiom

cut through the noise

प्रतियोगिता में से अलग दिखना; विघ्नों के बावजूद ध्यान आकर्षित करना
Meaning
to stand out from the competition; to be noticed despite distractions
Example
Our campaign needs to **cut through the noise** and grab people’s attention.
हमारी अभियान को प्रतिस्पर्धा में से अलग दिखना और लोगों का ध्यान आकर्षित करना होगा।
phrasal-verb

check in about

किसी चीज़ की स्थिति पर चर्चा करना या पुष्टि करना
Meaning
to discuss or confirm the status of something
Example
Let’s **check in about** the deliverables before Friday.
चलो शुक्रवार से पहले डिलीवरबल्स के बारे में चर्चा करें।
phrasal-verb

clock in

काम शुरू करने का समय रिकॉर्ड करना
Meaning
to record the time when you start work
Example
Employees must **clock in** when they begin their remote shifts.
कर्मचारियों को अपनी रिमोट शिफ्ट्स शुरू करते समय **क्लॉक इन** करना होगा।
idiom

call to order

बैठक या चर्चा को आधिकारिक रूप से शुरू करना
Meaning
to officially begin a meeting or discussion
Example
The chairperson **called the meeting to order** at 10 AM.
अध्यक्ष ने सुबह 10 बजे **बैठक को आधिकारिक रूप से शुरू किया**।
phrasal-verb

call for peace

संघर्ष को समाप्त करने के लिए सार्वजनिक रूप से अनुरोध करना
Meaning
to publicly ask for an end to conflict
Example
The international community **called for peace** between the rival nations.
अंतर्राष्ट्रीय समुदाय ने प्रतिद्वंद्वी देशों के बीच शांति की मांग की।
idiom

create buzz

किसी उत्पाद या घटना के बारे में उत्साह और चर्चा पैदा करना
Meaning
to generate excitement and talk about a product or event
Example
The teaser video helped **create buzz** before the product launch.
टीज़र वीडियो ने उत्पाद लॉन्च से पहले उत्साह पैदा करने में मदद की।
phrasal-verb

come down to

किसी विशेष कारक द्वारा प्रभावित या तय किया जाना
Meaning
to be influenced or decided by a particular factor
Example
The decision will **come down to** how much money we have left.
निर्णय इस पर निर्भर करेगा कि हमारे पास कितना पैसा बचा है।
phrasal-verb

come up empty

कुछ प्राप्त करने या खोजने में असफल होना
Meaning
to fail to achieve or find something
Example
We searched everywhere but **came up empty**.
हमने हर जगह खोजा लेकिन कुछ नहीं मिला।
phrasal-verb

cut down on delays

समय बर्बाद करने या काम में देरी को कम करना
Meaning
to reduce the amount of time wasted or delays in work
Example
The team is working to **cut down on delays** in project delivery.
टीम परियोजना डिलीवरी में **देरी कम करने** के लिए काम कर रही है।
idiom

catch the travel bug

यात्रा में बहुत रुचि होना
Meaning
to become very interested in traveling
Example
After visiting Thailand, she really **caught the travel bug**.
थाईलैंड यात्रा के बाद, वह वास्तव में **यात्रा का कीड़ा** पकड़ बैठी।
idiom

come to terms with

किसी स्थिति को स्वीकार करने या कुछ बातचीत के बाद एक समझौते पर पहुंचना
Meaning
to reach an agreement or accept a situation after some negotiation
Example
It took some time, but eventually we **came to terms with** the new policy.
हमें कुछ समय लगा, लेकिन आखिरकार हम **नई नीति के साथ समझौते पर पहुँच गए**।
idiom

cold feet

किसी चीज़ के बारे में घबराना या हिचकिचाना
Meaning
to feel nervous or hesitant about something
Example
He got **cold feet** before proposing to her.
उसने उससे शादी के लिए प्रपोज़ करने से पहले घबराहट महसूस की।
idiom

call to arms

किसी उद्देश्य के लिए कार्रवाई करने का आह्वान, खासकर किसी कारण की रक्षा के लिए
Meaning
a call to take action, especially to defend a cause
Example
The leader’s speech was a **call to arms** for all citizens to fight corruption.
नेता का भाषण सभी नागरिकों से भ्रष्टाचार के खिलाफ लड़ने के लिए एक **आह्वान था**।
phrasal-verb

come down

जब बारिश या बर्फबारी तेज़ी से गिरती है
Meaning
when rain or snow falls heavily
Example
The rain is really **coming down** now.
बारिश अब सच में गिर रही है।
idiom

chip in for

एक साझा खर्च के लिए पैसे योगदान करना
Meaning
to contribute money toward a shared cost
Example
Everyone agreed to **chip in for** a farewell cake.
सभी ने विदाई केक के लिए पैसे देने पर सहमति व्यक्त की।
phrasal-verb

check into

होटल या लॉज में प्रवेश करके आवास प्राप्त करना
Meaning
to enter and get accommodation at a hotel or lodge
Example
We **checked into** a cozy mountain resort for our vacation.
हमने अपनी छुट्टियों के लिए एक आरामदायक पहाड़ी रिसॉर्ट में चेक इन किया।
idiom

caught red-handed

गलत काम करते हुए पकड़ा जाना
Meaning
to be caught in the act of doing something wrong
Example
The thief was **caught red-handed** stealing the wallet.
चोर को पर्स चुराते हुए **हाथों-हाथ पकड़ा गया**।
idiom

clear your head

कुछ समय के लिए किसी चीज़ के बारे में सोचना बंद करना और आराम करना
Meaning
to stop thinking about something for a while and relax
Example
After a stressful week, I like to take a walk to **clear my head**.
एक तनावपूर्ण सप्ताह के बाद, मुझे अपनी दिमागी स्थिति को **शांत करने** के लिए एक सैर करना पसंद है।
idiom

cornerstone of success

सफलता प्राप्त करने की सबसे महत्वपूर्ण नींव या तत्व
Meaning
the most important foundation or element for achieving success
Example
Hard work is the **cornerstone of success**.
कड़ी मेहनत सफलता की मूल नींव है।
idiom

comic relief

एक गंभीर स्थिति में एक मजेदार पल
Meaning
a funny moment in a serious situation
Example
The movie’s sidekick provided much-needed **comic relief**.
फिल्म के साथी ने बहुत आवश्यक हास्य राहत प्रदान की।
phrasal-verb

cut out waste

अनावश्यक कचरे को पूरी तरह से खत्म करना
Meaning
to eliminate unnecessary waste completely
Example
We should **cut out waste** to make our cities more sustainable.
हमें अपनी शहरों को और अधिक सतत बनाने के लिए अनावश्यक कचरा खत्म करना चाहिए।
idiom

cut the cord

किसी या किसी चीज़ से स्वतंत्र हो जाना
Meaning
to become independent from someone or something
Example
It’s time for you to **cut the cord** and live on your own.
अब आपके लिए समय है कि आप स्वतंत्र हो जाएँ और अपने दम पर जीवन जीएँ।
idiom

change gears

सोचने या काम करने का तरीका बदलना
Meaning
to shift to a new way of thinking or doing things
Example
We need to **change gears** if we want to reach our target in time.
हमें अपने लक्ष्य को समय पर प्राप्त करने के लिए **गियर्स बदलने** की आवश्यकता है।
phrasal-verb

call back

फोन कॉल को वापस करना
Meaning
to return a phone call
Example
I’ll **call back** after I finish my meeting.
मैं अपनी बैठक समाप्त करने के बाद **काल बैक** करूंगा।
idiom

click-through rate

वह प्रतिशत उपयोगकर्ताओं का जो किसी विज्ञापन या लिंक पर क्लिक करते हैं
Meaning
the percentage of users who click on an ad or link
Example
Our **click-through rate** improved after we changed the headline.
हमारी **क्लिक-थ्रू दर** तब बेहतर हुई जब हमने शीर्षक बदला।
idiom

come to the rescue

किसी मुसीबत में मदद करना
Meaning
to help someone in trouble
Example
A firefighter **came to the rescue** of the trapped cat.
एक दमकलकर्मी फंसी हुई बिल्ली की मदद करने के लिए आया।
phrasal-verb

cut out middlemen

मध्यस्थों को हटा कर सीधे व्यापार करना
Meaning
to trade directly without using intermediaries
Example
The exporters decided to **cut out middlemen** and sell directly to buyers.
निर्यातकों ने मध्यस्थों को हटा कर सीधे खरीदारों को बेचने का निर्णय लिया।
idiom

carry out one's duties

अपने सौंपे गए कार्य या जिम्मेदारियों को निभाना
Meaning
to perform one's assigned tasks or responsibilities
Example
He always **carries out his duties** with honesty and dedication.
वह हमेशा ईमानदारी और समर्पण के साथ अपनी जिम्मेदारियों को निभाता है।
idiom

circle of friends

लोगों का समूह जिनसे आप दोस्त हैं
Meaning
a group of people you are friendly with
Example
She has a large **circle of friends** from college.
उसके कॉलेज से एक बड़ा **दोस्तों का समूह** है
phrasal-verb

check around for

किसी चीज़ की तलाश में विभिन्न जगहों पर देखना
Meaning
to look in different places in search of something
Example
We **check around for** scholarships before settling on a program.
हम एक प्रोग्राम पर निर्णय लेने से पहले स्कॉलरशिप के लिए चेक अराउंड फॉर करते हैं।
phrasal-verb

coach up

किसी को पूरी तरह से प्रशिक्षित करना ताकि उनके कौशल में सुधार हो सके
Meaning
to train someone thoroughly to improve their skills
Example
My mentor **coaches me up** before every major presentation.
मेरा मेंटर मुझे हर बड़ी प्रस्तुति से पहले पूरी तरह से कोच करता है।
idiom

call around

कई लोगों या स्थानों से फोन द्वारा संपर्क करना
Meaning
to contact several people or places by phone
Example
I’ll **call around** to find a venue with parking.
मैं पार्किंग के साथ एक स्थान ढूंढने के लिए कई स्थानों से फोन करूंगा।
idiom

couldn’t care less

पूरी तरह से उदासीन होना
Meaning
to show total indifference
Example
She **couldn’t care less** about what people think.
उसे इस बात की कोई परवाह नहीं कि लोग क्या सोचते हैं।
phrasal-verb

care deeply for

किसी के लिए गहरी स्नेह या चिंता होना
Meaning
to have strong affection or concern for someone
Example
He truly **cares deeply for** his grandparents.
वह सच में अपने दादी-दादी के लिए गहरी चिंता करता है।
idiom

catch a bug

किसी सिस्टम में समस्या या दोष खोजना
Meaning
to find a problem or defect in a system
Example
The developer was able to **catch a bug** in the system before it went live.
डेवलपर लाइव होने से पहले सिस्टम में एक **बग पकड़ने** में सक्षम था।
idiom

climb the ladder

कैरियर या पद में आगे बढ़ना
Meaning
to move up in position or success, especially in a career
Example
He worked hard to **climb the ladder** in his company.
उसने अपनी कंपनी में आगे बढ़ने के लिए कड़ी मेहनत की।
phrasal-verb

catch up in

किसी चीज़ में शामिल हो जाना, अक्सर अनिच्छा से
Meaning
to become involved in something, often unwillingly
Example
He got **caught up in** a legal issue he didn’t understand.
वह एक कानूनी मुद्दे में **फंस गया** जिसे वह नहीं समझता था।
phrasal-verb

come together for

एक सामान्य उद्देश्य के लिए एकजुट होना; एक साझा लक्ष्य की ओर मिलकर प्रयास करना
Meaning
to unite for a common purpose; to join efforts toward a shared goal
Example
Communities from all over the world **come together for** humanitarian causes.
दुनिया भर के समुदाय मानवतावादी कारणों के लिए एकजुट होते हैं।
idiom

chill out

आराम करना और गुस्से या घबराहट को कम करना
Meaning
to relax and stop being angry or nervous
Example
You need to **chill out** and enjoy the weekend.
तुम्हें आराम करना चाहिए और सप्ताहांत का आनंद लेना चाहिए।
phrasal-verb

check within

अपनी भावनाओं या मानसिक स्थिति को देखने के लिए रुकना
Meaning
to pause and observe your own emotions or state of mind
Example
Before reacting, **check within** to understand your feelings.
प्रतिक्रिया देने से पहले, अपनी भावनाओं को समझने के लिए **check within** करें।
phrasal-verb

calm the mind

आराम करना और मानसिक शांति लाना
Meaning
to relax and bring mental peace
Example
Meditation helps her **calm the mind** after a stressful day.
ध्यान उसे एक तनावपूर्ण दिन के बाद **कैल्म द माइंड** करने में मदद करता है।
phrasal-verb

check with

किसी से जानकारी की पुष्टि करना या स्वीकृति मांगना
Meaning
to confirm information or ask for approval from someone
Example
Please **check with** your supervisor before making any changes.
कृपया बदलाव करने से पहले अपने पर्यवेक्षक से जांच लें।
idiom

cut to the chase

बिंदु पर जल्दी पहुँचना
Meaning
to get to the point quickly
Example
Let’s **cut to the chase** and discuss the main issue.
आइए **सिधे मुद्दे पर** आकर चर्चा करें।
phrasal-verb

cut back

काम पर खर्च किए गए समय या प्रयास की मात्रा को कम करना
Meaning
to reduce the amount of time or effort spent on work
Example
She decided to **cut back** her working hours to spend more time with family.
उसने परिवार के साथ अधिक समय बिताने के लिए अपने काम के घंटे कम करने का फैसला किया।
idiom

cover your tracks

अपने कार्यों के सबूत छिपाना
Meaning
to hide evidence of one’s actions
Example
Hackers often **cover their tracks** after breaking into systems.
हैकर अक्सर **अपने ट्रैक कवर करते हैं** सिस्टम में घुसने के बाद।
idiom

canary in the coal mine

संभावित खतरे का एक प्रारंभिक चेतावनी
Meaning
an early warning of potential danger
Example
Melting glaciers are the **canary in the coal mine** for climate change.
पिघलते ग्लेशियर जलवायु परिवर्तन के लिए **कैनेरी इन द कोल माइन** हैं।
idiom

crystal ball

भविष्य को पूर्वानुमान करने की क्षमता
Meaning
the ability to predict the future
Example
I don’t have a **crystal ball**, so I can’t tell what will happen.
मेरे पास कोई **क्रिस्टल बॉल** नहीं है, इसलिए मैं नहीं बता सकता कि क्या होगा।
phrasal-verb

cut off funding

वित्तीय समर्थन रोकना
Meaning
to stop providing financial support
Example
The government **cut off funding** for several development projects.
सरकार ने कई विकास परियोजनाओं के लिए वित्त पोषण रोक दिया।
phrasal-verb

carry out

एक योजना या कार्य को निष्पादित करना
Meaning
to perform or execute a plan or task
Example
The consultants will **carry out** a market feasibility study.
सलाहकार एक बाजार संभावना अध्ययन **निष्पादित करेंगे**।
phrasal-verb

cut off by

किसी चीज़ द्वारा अवरुद्ध या अलग हो जाना
Meaning
to be blocked or separated by something
Example
The road was **cut off by** the landslide.
सड़क भूस्खलन द्वारा अवरुद्ध हो गई थी
phrasal-verb

come apart

टुकड़ों में टूटना; भावनात्मक रूप से गिर जाना
Meaning
to break into pieces; to fall apart emotionally
Example
The old book **came apart** in my hands.
पुरानी किताब **हाथ में टूट गई**।
idiom

carve out a niche

अपने लिए एक अनोखा स्थान या भूमिका स्थापित करना
Meaning
to establish a unique place or role for oneself
Example
She **carved out a niche** as a specialist in art restoration.
उसने कला पुनरुद्धार में एक विशेषज्ञ के रूप में **अपना स्थान बना लिया**।
idiom

Crossing the line

स्वीकृत या उचित सीमाओं से परे जाना
Meaning
To go beyond acceptable or proper boundaries.
Example
The diplomat was criticized for **crossing the line** in his comments about the host country.
राजदूत को मेज़बान देश के बारे में अपनी टिप्पणियों में **सीमा पार करने** के लिए आलोचना की गई।
phrasal-verb

cut across borders

राष्ट्रीय सीमाओं या अंतर को पार करना
Meaning
to go beyond national boundaries or differences
Example
Cultural exchange programs **cut across borders** and bring people together.
सांस्कृतिक आदान-प्रदान कार्यक्रम **सीमाओं को पार करते हैं** और लोगों को एकजुट करते हैं।
idiom

Catch on

कुछ समझना शुरू करना।
Meaning
To begin to understand something.
Example
It took him a while to **catch on** to the new rules.
उसे नए नियमों को समझने में थोड़ा समय लगा।
idiom

check back

अपडेट के लिए बाद में वापस आना
Meaning
to return at a later time for an update
Example
Please **check back** next week for the final list.
कृपया अंतिम सूची के लिए अगले सप्ताह **वापस आएं**।
phrasal-verb

cheer yourself on

खुद को प्रेरित और उत्साहित करना ताकि आप आगे बढ़ सकें
Meaning
to motivate and encourage yourself to keep going
Example
Sometimes you just need to **cheer yourself on** when no one else does.
कभी कभी आपको **खुद को उत्साहित करना** पड़ता है जब कोई और नहीं करता
phrasal-verb

come out stronger

मुसीबतों से उबर कर अधिक शक्ति या ज्ञान के साथ बाहर आना
Meaning
to recover from difficulties with more strength or wisdom
Example
After failing the exam, she managed to **come out stronger** and more determined.
परीक्षा में असफल होने के बाद, वह और अधिक दृढ़ निश्चय के साथ बाहर आई।
phrasal-verb

carry down

किसी चीज़ को ऊंचे स्थान से नीचे स्थान पर लाना
Meaning
to bring something from a higher place to a lower place
Example
Could you **carry down** that box from the shelf?
क्या तुम उस बॉक्स को शेल्फ से नीचे ला सकते हो?
idiom

Cross my heart

मैं ईमानदारी से कसम खाता हूँ या वादा करता हूँ।
Meaning
I swear or promise sincerely.
Example
I will help you, **cross my heart**.
मैं तुम्हारी मदद करूंगा, **क्रॉस माय हार्ट**।
idiom

cancel culture

किसी को अपमानजनक काम करने के बाद उनका समर्थन वापस लेने का अभ्यास
Meaning
the practice of withdrawing support from someone after they do something offensive
Example
Many celebrities fear **cancel culture** online.
कई हस्तियाँ ऑनलाइन **कैंसल कल्चर** से डरती हैं।
phrasal-verb

carry about

किसी चीज़ को एक स्थान से दूसरे स्थान पर ले जाना
Meaning
to move or take something from place to place
Example
Vendors **carry about** their goods in baskets.
विक्रेता अपनी वस्तुओं को टोकरी में लेकर चलते हैं।
phrasal-verb

chat with

किसी से अनौपचारिक रूप से बात करना
Meaning
to talk informally with someone
Example
She loves to **chat with** new people at social events.
वह सामाजिक आयोजनों में नए लोगों से **चैट करने** में मजा लेती है।
phrasal-verb

carry yourself with pride

एक आत्मविश्वासी और गरिमामयी तरीके से व्यवहार करना
Meaning
to behave in a confident and dignified way
Example
Always **carry yourself with pride**, even when things get tough.
हमेशा **आत्मसम्मान के साथ अपने आपको प्रस्तुत करें**, यहां तक कि जब चीजें कठिन हो जाएं।
phrasal-verb

coach someone past doubt

किसी व्यक्ति को अनिश्चितता से पार करने में मदद करना
Meaning
to help a person move beyond uncertainty
Example
Leaders **coach people past doubt** with honest feedback and support.
नेता ईमानदार प्रतिक्रिया और समर्थन के साथ लोगों को संदेह से पार करने में कोचिंग करते हैं।