by the skin of one’s teeth
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

by the skin of one’s teeth

कुछ बहुत कम अंतर से हासिल करना या बच जाना।
Meaning
To narrowly escape or achieve something by a very small margin.
Example
I passed the exam **by the skin of my teeth**.
मैं परीक्षा कुछ बहुत कम अंतर से पास कर गया।
idiom

dress down

किसी को कठोरता से डांटना
Meaning
to scold someone severely
Example
The coach **dressed down** the team for sloppy defense.
कोच ने सुस्त रक्षा के लिए टीम को डांटा।
idiom

ease up on

किसी पर दबाव या उपयोग को कम करना
Meaning
to reduce how much you use or pressure someone
Example
Let’s **ease up on** the reminders now that the report is done.
आओ अब रिपोर्ट के बाद याद दिलाने में थोड़ा कमी करें।
idiom

in cold blood

बिना भावना या दया के; जानबूझकर क्रूरता से
Meaning
without emotion or pity; deliberately cruelly
Example
The victim was murdered **in cold blood**.
पीड़ित को बिना भावना या दया के मारा गया।
idiom

on the cutting block

हटाने या बंद करने के लिए विचाराधीन
Meaning
being considered for elimination or discontinuation
Example
Due to budget cuts, several research projects are now **on the cutting block**.
बजट में कटौती के कारण, कई शोध परियोजनाएं अब कटिंग ब्लॉक पर हैं।
phrasal-verb

cheer yourself up

खुश महसूस करने के लिए कुछ करना
Meaning
to do something to feel happier
Example
I bought some flowers to **cheer myself up** after a long week.
मैंने एक लंबी हफ्ते के बाद अपने आप को खुश करने के लिए कुछ फूल खरीदे।
phrasal-verb

carry out negotiations

समझौते पर पहुंचने के लिए औपचारिक चर्चा करना
Meaning
to conduct formal discussions to reach an agreement
Example
Our team will **carry out negotiations** with foreign investors next week.
हमारी टीम अगले सप्ताह विदेशी निवेशकों के साथ बातचीत करेगी।
phrasal-verb

hop on

किसी वाहन पर जल्दी या आसानी से चढ़ना
Meaning
to get on a vehicle quickly or easily
Example
You can **hop on** the next bus if you miss this one.
अगर तुम यह बस मिस कर देते हो, तो तुम अगली बस में चढ़ सकते हो।
idiom

in good hands

किसी विश्वसनीय व्यक्ति द्वारा देखभाल या प्रबंधित होना
Meaning
to be cared for or managed by someone trustworthy
Example
Don’t worry, your child is **in good hands**.
चिंता मत करो, तुम्हारा बच्चा **अच्छे हाथों में है**।
phrasal-verb

log on

इंटरनेट या सिस्टम से कनेक्ट करना
Meaning
to connect to the internet or a system
Example
I usually **log on** to check my emails in the morning.
मैं आमतौर पर सुबह अपने ईमेल चेक करने के लिए **लॉग ऑन** करता हूँ।
idiom

hit the road running

किसी काम को तेजी और जोश से शुरू करना
Meaning
to start something quickly and energetically
Example
We **hit the road running** as soon as the bus arrived.
जैसे ही बस आई, हमने जोश के साथ शुरुआत की।
phrasal-verb

keep on

कुछ करने को बार-बार जारी रखना
Meaning
to continue doing something repeatedly
Example
She **kept on** talking even though nobody was listening.
वह बात करती रही जबकि कोई नहीं सुन रहा था
idiom

straight from the horse’s mouth

सबसे विश्वसनीय स्रोत से; सीधे संबंधित व्यक्ति से
Meaning
from the most reliable source; directly from the person involved
Example
I heard the news **straight from the horse’s mouth**.
मैंने खबर सीधे सबसे विश्वसनीय स्रोत से सुनी।
idiom

Risk it for the biscuit

कुछ मूल्यवान प्राप्त करने के लिए जोखिम लेना।
Meaning
To take a risk to achieve something worthwhile.
Example
He knew it was risky, but he decided to **risk it for the biscuit**.
उसे पता था कि यह जोखिमपूर्ण था, लेकिन उसने **बिस्किट के लिए जोखिम लिया**।
phrasal-verb

show respect for

किसी या किसी चीज़ के प्रति सम्मान या श्रद्धा दिखाना
Meaning
to demonstrate honor or reverence toward something or someone
Example
People **show respect for** their ancestors during traditional rituals.
लोग पारंपरिक अनुष्ठानों के दौरान अपने पूर्वजों के प्रति सम्मान दिखाते हैं।
idiom

change the game

किसी उद्योग या क्षेत्र में महत्वपूर्ण बदलाव लाना
Meaning
to introduce something that significantly alters an industry or field
Example
5G technology will **change the game** for mobile communication.
5G तकनीक मोबाइल संचार के लिए **खेल बदल देगी।**
idiom

friends in high places

वे लोग जिनके पास शक्ति या प्रभाव होता है, जो आपकी मदद कर सकते हैं
Meaning
people with power or influence who can help you
Example
He got the job because he has **friends in high places**.
उसने यह नौकरी इसलिए पाई क्योंकि उसके पास **हाई प्लेसेस में दोस्त** हैं।
idiom

home sweet home

घर लौटते समय खुशी व्यक्त करने के लिए उपयोग किया जाता है
Meaning
used to express happiness upon returning home
Example
After a long trip, it feels so good to be **home sweet home**.
लंबी यात्रा के बाद, यह महसूस होता है कि **घर स्वीट घर** होना कितना अच्छा है।
phrasal-verb

tag in

किसी पोस्ट या फोटो में किसी का उपयोगकर्ता नाम शामिल करना
Meaning
to include someone’s username in a post or photo
Example
Don’t forget to **tag in** your friends when you upload the group photo.
जब आप समूह की फोटो अपलोड करें, तो अपने दोस्तों को टैग करना न भूलें।
phrasal-verb

draw away

किसी से या कुछ से दूर जाना
Meaning
to move ahead or away from someone or something
Example
The car **drew away** from the traffic lights quickly.
कार **जल्दी से** ट्रैफिक लाइट से दूर हो गई।
idiom

Economic bubble

एक ऐसी स्थिति जहाँ संपत्तियों की कीमतें उनके वास्तविक मूल्य से बहुत अधिक बढ़ जाती हैं।
Meaning
A situation where asset prices rise far above their real value.
Example
The housing **economic bubble** burst in 2008, causing a global crisis.
2008 में आवासीय आर्थिक बुलबुला फट गया, जिससे वैश्विक संकट उत्पन्न हुआ।
idiom

break the problem down

एक जटिल समस्या को छोटे, अधिक प्रबंधनीय हिस्सों में बाँटना
Meaning
to divide a complex problem into smaller, more manageable parts
Example
Let's **break the problem down** into smaller steps.
आइए समस्या को छोटे चरणों में बाँटते हैं
idiom

let bygones be bygones

पुराने झगड़े भूलकर एक-दूसरे को माफ़ करना
Meaning
to forget past disagreements and forgive each other
Example
They decided to **let bygones be bygones** and move forward.
उन्होंने पुरानी बातों को भूलकर आगे बढ़ने का फैसला किया।
idiom

Make headlines

एक महत्वपूर्ण समाचार बनना
Meaning
To become an important news story
Example
Her sudden resignation **made headlines** across the country.
उसका अचानक इस्तीफा पूरे देश में सुर्खियां बन गया।
phrasal-verb

build inner peace

अपने भीतर शांति और संतुलन की स्थिति बनाना
Meaning
to create a state of calm and balance inside yourself
Example
Meditation helps you **build inner peace** and clarity.
ध्यान आपको आंतरिक शांति और स्पष्टता बनाने में मदद करता है
idiom

a dream come true

कुछ ऐसा होना जिसकी आपने हमेशा इच्छा की हो
Meaning
something that happens which you always wished for
Example
Getting that scholarship was **a dream come true** for her.
वह छात्रवृत्ति प्राप्त करना उसके लिए एक सपना सच होने जैसा था।
idiom

blur the lines

दो चीजों के बीच का अंतर अस्पष्ट कर देना
Meaning
to make the difference between two things less clear or distinct
Example
AI-generated art often **blurs the lines** between human creativity and machine output.
एआई द्वारा बनाई गई कला अक्सर मानव रचनात्मकता और मशीन आउटपुट के बीच की रेखाओं को धुंधला कर देती है।
idiom

a political football

एक मुद्दा जिसे राजनेता अपनी खुद की भलाई के लिए इस्तेमाल करते हैं
Meaning
an issue used by politicians for their own advantage
Example
Healthcare has become **a political football** in the country.
स्वास्थ्य देखभाल देश में **ए पॉलिटिकल फुटबॉल** बन गई है।
idiom

back up

समर्थन करना या महत्वपूर्ण डेटा की प्रति बनाना
Meaning
to support or to make a copy of important data
Example
Can you **back up** my explanation during the meeting?
क्या तुम मेरी व्याख्या मीटिंग के दौरान समर्थन कर सकते हो?
idiom

keep your emotions in check

अपनी भावनाओं को नियंत्रित करना
Meaning
to control your emotions
Example
It's important to **keep your emotions in check** during a meeting.
मीटिंग के दौरान अपनी भावनाओं को नियंत्रित रखना महत्वपूर्ण है।
phrasal-verb

pump up

किसी को उत्साहित या ऊर्जा से भरा हुआ महसूस कराना
Meaning
to make someone feel excited or full of energy
Example
The coach **pumped up** the team before the match.
कोच ने मैच से पहले टीम को उत्साहित किया।
idiom

a long shot

ऐसी चीज जिसकी सफलता की संभावना बहुत कम हो
Meaning
something that has a very small chance of success
Example
Winning the competition is **a long shot**, but we’ll try.
प्रतियोगिता जीतना मुश्किल है, लेकिन हम कोशिश करेंगे।
phrasal-verb

band together for

एक सामान्य उद्देश्य या कारण के लिए दूसरों के साथ एकजुट होना
Meaning
to unite with others for a common purpose or cause
Example
The volunteers **banded together for** the flood relief effort.
स्वयंसेवक बाढ़ राहत प्रयास के लिए एकत्रित हुए।
idiom

carry the burden

जिम्मेदारी या कठिन कार्य को लेना
Meaning
to take on responsibility or a difficult task
Example
She had to **carry the burden** of the entire project alone.
उसे पूरे प्रोजेक्ट का **भार उठाना** पड़ा।
idiom

shoulder the burden

कठिन या अप्रिय चीज़ की ज़िम्मेदारी लेना
Meaning
to take responsibility for something difficult or unpleasant
Example
She had to **shoulder the burden** of caring for her family.
उसे अपने परिवार की देखभाल का बोझ उठाना पड़ा।
idiom

take the edge off

किसी बुरी स्थिति या भावना को कम तीव्र या अप्रिय बनाना
Meaning
to make a bad situation or feeling less intense or unpleasant
Example
A hot cup of tea always helps to **take the edge off**.
एक कप गर्म चाय हमेशा मन को थोड़ा शांत करने में मदद करती है।
phrasal-verb

cut away from

अस्वास्थ्यकर हिस्सों या आदतों को हटाना या टालना
Meaning
to remove or avoid unhealthy parts or habits
Example
Try to **cut away from** processed foods for a healthier diet.
एक स्वस्थ आहार के लिए प्रोसेस्ड फूड्स से **कट अवे फ्रॉम** करने की कोशिश करें।
phrasal-verb

depend upon imports

अन्य देशों से लाए गए सामान पर निर्भर करना
Meaning
to rely on goods brought from other countries
Example
Many developing countries **depend upon imports** for essential commodities.
कई विकासशील देश आवश्यक वस्तुओं के लिए आयात पर निर्भर करते हैं।
phrasal-verb

lead with

आलोचना से पहले एक विनम्र या सकारात्मक बयान से शुरुआत करना
Meaning
to begin with a polite or positive statement before criticism
Example
It’s always better to **lead with** appreciation before giving feedback.
प्रतिक्रिया देने से पहले हमेशा सराहना से शुरुआत करना बेहतर है।
idiom

sweet talk someone

किसी को चापलूसी या मनाने के लिए प्रसन्न करना
Meaning
to flatter or charm someone into doing something
Example
He **sweet talked** his way into getting a discount.
उसने चापलूसी करके एक छूट हासिल की।
phrasal-verb

show up for

किसी के लिए तब मौजूद रहना जब वे तुम्हें ज़रूरत महसूस करें
Meaning
to be present for someone when they need you
Example
Real friends always **show up for** each other.
सच्चे दोस्त हमेशा एक-दूसरे के लिए मौजूद रहते हैं।
phrasal-verb

stand together for unity

शांति और आपसी सम्मान को बढ़ावा देने के लिए बल एकत्र करना
Meaning
to join forces in promoting peace and mutual respect
Example
The nations **stood together for unity** during the summit.
सम्मेलन के दौरान राष्ट्रों ने **यूनिटी के लिए एकजुट** होकर काम किया
idiom

whatever floats your boat

जो तुम्हें खुशी या दिलचस्पी दे, वही करो
Meaning
do whatever makes you happy or interested
Example
If you enjoy watching paint dry, **whatever floats your boat**.
अगर तुम्हें पेंट सूखता हुआ देखना अच्छा लगता है, तो जो अच्छा लगे वही करो।
phrasal-verb

bring in line with

कुछ को मानक या नीति के अनुरूप बनाना
Meaning
to make something conform to a standard or policy
Example
The company updated its IT systems to **bring them in line with** global data security standards.
कंपनी ने अपने आईटी सिस्टम को **वैश्विक डेटा सुरक्षा मानकों के अनुरूप लाने के लिए** अपडेट किया।
phrasal-verb

stand united against

किसी चीज़ का एक समूह के रूप में सामूहिक रूप से विरोध करना
Meaning
to collectively oppose something as one group
Example
Countries **stand united against** global terrorism.
देश वैश्विक आतंकवाद के खिलाफ एकजुट खड़े हैं।
phrasal-verb

speak up in

चर्चा या बैठक के दौरान अपने विचारों या रायों को स्पष्ट रूप से व्यक्त करना
Meaning
to express one’s thoughts or opinions clearly during a conversation or meeting
Example
She always **speaks up in** international conferences to share her ideas.
वह हमेशा अंतर्राष्ट्रीय सम्मेलनों में अपने विचार साझा करने के लिए **स्पीक अप इन** करती है।
idiom

rise through the ranks

एक संगठन में धीरे-धीरे उच्च पदों पर जाना
Meaning
to gradually move up to higher positions in an organization
Example
He **rose through the ranks** to become the CEO.
वह **राइज थ्रू द रैंक्स** होकर CEO बन गया।
idiom

new lease on life

किसी कठिन समय के बाद जीवन या कुछ फिर से शुरू करने का मौका
Meaning
a chance to live or start something again after a period of difficulty
Example
Winning the award gave her a **new lease on life**.
पुरस्कार जीतने से उसे जीवन में एक नया अवसर मिला।
idiom

On a shoestring budget

बहुत कम पैसे से कुछ करना या जीना।
Meaning
To live or do something with very little money.
Example
They traveled across Asia **on a shoestring budget**.
वे एशिया **ऑन अ शूस्ट्रिंग बजट** यात्रा करते थे।
phrasal-verb

bottle up

अपनी भावनाओं को छुपाना या नियंत्रित करना बजाय उन्हें व्यक्त करने के
Meaning
to hide or control your emotions instead of expressing them
Example
He tends to **bottle up** his anger instead of talking about it.
वह अपने गुस्से को **बॉटल अप** करने की प्रवृत्ति रखता है बजाय इसके कि वह इसके बारे में बात करे।
phrasal-verb

reach out for support

दूसरों से मदद या आराम मांगना
Meaning
to ask for help or comfort from others
Example
Don't be afraid to **reach out for support** when you feel alone.
जब आप अकेला महसूस करें तो मदद के लिए न डरें।
idiom

The sun is shining

खुशी या सकारात्मकता का रूपक, जब चीज़ें अच्छे तरीके से हो रही होती हैं।
Meaning
A metaphor for happiness or positivity, often used when things are going well.
Example
After all the hard work, things finally seemed to be **shining**.
सभी कठिन मेहनत के बाद, चीज़ें आखिरकार **चमक रही थीं**।
phrasal-verb

branch off into

अपने मुख्य काम या क्षेत्र से अलग कुछ करना शुरू करना
Meaning
to start doing something different from your main work or area of expertise
Example
After several years in finance, he decided to **branch off into** consulting.
कई सालों तक वित्त में काम करने के बाद, उसने परामर्श में **branch off into** करने का निर्णय लिया।
idiom

once bitten, twice shy

एक अप्रिय अनुभव के बाद, आप उसे फिर से होने से बचने के लिए सतर्क रहते हैं
Meaning
after an unpleasant experience, you are careful to avoid it happening again
Example
After losing money in the stock market, he became **once bitten, twice shy**.
शेयर बाजार में पैसा खोने के बाद, वह **वन्स बिटन, ट्वाइस् शाय** हो गया।
idiom

have a soft spot for someone

किसी के लिए स्नेह या प्यार महसूस करना
Meaning
to feel affection or fondness for someone
Example
He has always **had a soft spot for** his childhood friend.
वह हमेशा अपनी बचपन की दोस्त के लिए सॉफ़्ट स्पॉट रखता था।
idiom

human in the loop

एक व्यक्ति जो सक्रिय रूप से एक स्वचालित प्रक्रिया की निगरानी या नियंत्रण में शामिल होता है
Meaning
a person actively involved in monitoring or controlling an automated process
Example
Even in AI systems, a **human in the loop** ensures ethical decisions.
यहां तक कि एआई प्रणालियों में, एक **ह्यूमन इन द लूप** नैतिक निर्णयों को सुनिश्चित करता है।
phrasal-verb

back down

मानना कि आप गलत थे और बहस करना बंद कर देना
Meaning
to admit you were wrong and stop arguing
Example
She refused to **back down** even after realizing her mistake.
उसने अपनी गलती को समझने के बाद भी **बैट डाउन** करने से इंकार कर दिया।
idiom

lost for words

आश्चर्य या सदमे के कारण बोलने में असमर्थ
Meaning
unable to speak because of surprise or shock
Example
I was **lost for words** when I saw the results.
मैं परिणाम देखकर अवाक रह गया था।
idiom

in a word

संक्षेप में स्पष्ट सार देने के लिए उपयोग किया जाता है
Meaning
used to give a brief and clear summary
Example
The movie was, **in a word**, amazing.
फिल्म, **एक शब्द में**, अद्भुत थी।
idiom

code like a machine

प्रोग्रामिंग पर अत्यधिक तेज़ और प्रभावी तरीके से काम करना
Meaning
to work extremely fast and efficiently on programming
Example
She can **code like a machine** when a deadline is near.
वह **कोड लाइक अ मशीन** कर सकती है जब डेडलाइन नजदीक हो।
idiom

figure out

kisi cheez ko samajhna ya hal nikaalna
Meaning
to understand or solve something
Example
We need to **figure out** why the emails bounced.
Humein samajhna hoga ki emails kyun bounce hui.
idiom

Pump money into

वृद्धि को बढ़ावा देने के लिए बड़ी राशि का निवेश करना।
Meaning
To invest large amounts of money to boost growth.
Example
The government plans to **pump money into** infrastructure projects.
सरकार अवसंरचना परियोजनाओं में **पंप मनी इनटू** करने की योजना बना रही है।
idiom

pair off

दो के समूह बनाना
Meaning
to form groups of two
Example
Students will **pair off** for the lab experiment.
छात्र **पेयर ऑफ** करेंगे प्रयोगशाला प्रयोग के लिए।
idiom

justice will prevail

अंत में, सही गलत पर विजय प्राप्त करेगा
Meaning
in the end, right will triumph over wrong
Example
Even though the case was difficult, I believe that **justice will prevail**.
हालांकि मामला मुश्किल था, मुझे विश्वास है कि **न्याय जीतेंगे**।
idiom

school someone in something

किसी को एक विषय या कौशल के बारे में सिखाना
Meaning
to teach someone about a subject or skill
Example
He **schooled me in** the basics of computer programming.
उसने मुझे कंप्यूटर प्रोग्रामिंग की बुनियादी बातें सिखाई।
phrasal-verb

carry forward surplus

अगले वित्तीय वर्ष में शेष राशि या लाभ को स्थानांतरित करना
Meaning
to move remaining funds or profit into the next financial period
Example
The company decided to **carry forward surplus** to strengthen future operations.
कंपनी ने भविष्य के संचालन को मजबूत करने के लिए अतिरिक्त राशि अगले वित्तीय वर्ष में स्थानांतरित करने का निर्णय लिया
phrasal-verb

give rise to

नई सांस्कृतिक प्रथाओं के निर्माण का कारण बनना या प्रेरित करना
Meaning
to cause or inspire the creation of new cultural customs
Example
The migration of people **gave rise to** a blend of new cultural practices.
लोगों का प्रवासन नए सांस्कृतिक अभ्यास के मिश्रण का कारण बना।
idiom

swear an oath

प्रतिज्ञा करना, अक्सर एक औपचारिक तरीके से
Meaning
to promise solemnly, often in a formal way
Example
He **swore an oath** to serve his country faithfully.
उसने अपने देश की निष्ठापूर्वक सेवा करने की **प्रतिज्ञा की थी**।
phrasal-verb

talk past

चर्चा के दौरान एक-दूसरे को समझने में विफल होना
Meaning
to fail to understand each other during a discussion
Example
We kept **talking past** each other instead of solving the issue.
हम एक-दूसरे से **टॉकिंग पास्ट** करते रहे बजाय समस्या को हल करने के।
phrasal-verb

back up with

साक्ष्य या उदाहरणों के साथ समर्थन करना
Meaning
to support with evidence or examples
Example
You should **back up** your claims **with** reliable data.
तुम्हें अपनी दावों को **बैक अप** करना चाहिए **विथ** विश्वसनीय डेटा।
phrasal-verb

pass out

बेहोश हो जाना
Meaning
to lose consciousness
Example
He **passed out** from exhaustion after the marathon.
वह मैराथन के बाद थकान से बेहोश हो गया।
phrasal-verb

close down

एक व्यापार या कंपनी को बंद करना
Meaning
to stop operating a business or company
Example
Due to losses, the branch had to **close down**.
नुकसान के कारण, शाखा को **बंद करना** पड़ा।
idiom

the algorithm knows best

यह सुझाव देता है कि एआई या मशीन लर्निंग मॉडल अक्सर निर्णय या भविष्यवाणी करने का सबसे विश्वसनीय या कुशल तरीका होते हैं
Meaning
suggesting that AI or machine learning models are often the most reliable or efficient way to make decisions or predictions
Example
In most cases, **the algorithm knows best** when it comes to sorting large volumes of data.
अधिकांश मामलों में, **एल्गोरिदम सबसे अच्छा जानता है** जब बड़े पैमाने पर डेटा को क्रमबद्ध करने की बात आती है
phrasal-verb

run behind schedule

किसी काम को पूरा करने में देर होना या देरी से होना
Meaning
to be late or delayed in finishing something
Example
The construction team is **running behind schedule** because of heavy rain.
निर्माण टीम **समय के अनुसार पीछे चल रही है** भारी बारिश के कारण।
idiom

strength in numbers

बड़े समूह से अधिक शक्ति मिलती है
Meaning
greater power comes from a larger group
Example
We can win this battle if we stick together, there's **strength in numbers**.
हम इस युद्ध को जीत सकते हैं अगर हम एकजुट रहते हैं, **संख्या में ताकत होती है**।
idiom

sitting on a gold mine

कुछ बहुत मूल्यवान चीज़ होना जो अभी तक पहचाना नहीं गया है
Meaning
to have something very valuable that is not yet realized
Example
That old property is worth millions — you're **sitting on a gold mine**.
वह पुरानी संपत्ति लाखों में है — तुम सचमुच सोने की खान पर बैठे हो।
idiom

blind faith

बिना सवाल किए विश्वास करना
Meaning
trusting without questioning
Example
Having **blind faith** can sometimes lead to disappointment.
**ब्लाइंड फेथ** रखने से कभी कभी निराशा हो सकती है।
idiom

strike while the iron is hot

अवसर का तुरंत फायदा उठाना
Meaning
to take advantage of an opportunity immediately
Example
The market conditions are perfect, so we need to **strike while the iron is hot**.
बाजार की स्थिति सही है, इसलिए हमें मौके का फायदा तुरंत उठाना होगा।
phrasal-verb

turn up growth

वृद्धि की दर को बढ़ाना या तेज़ करना
Meaning
to increase or accelerate the rate of growth
Example
The central bank aims to **turn up growth** by reducing interest rates.
केंद्रीय बैंक का उद्देश्य **वृद्धि को बढ़ाना** है ब्याज दरों को घटाकर।
phrasal-verb

ground oneself

भावनात्मक रूप से स्थिर रहना और वास्तविकता में वर्तमान रहना
Meaning
to stay emotionally stable and present in reality
Example
He took a walk outside to **ground himself** after the bad news.
उसने बुरी खबरों के बाद खुद को **ग्राउंड** करने के लिए बाहर सैर की।
phrasal-verb

look after yourself

अपने स्वास्थ्य या भलाई का ख्याल रखना
Meaning
to take care of your own health or well-being
Example
Take some rest and **look after yourself** properly.
थोड़ा आराम करो और **अपना ख्याल रखो**।
phrasal-verb

break free from

किसी चीज से बचना जो आपको नियंत्रित या सीमित करता है
Meaning
to escape from something that controls or limits you
Example
She wanted to **break free from** negative thoughts and focus on her goals.
वह नकारात्मक विचारों से बचकर अपने लक्ष्यों पर ध्यान केंद्रित करना चाहती थी।
idiom

have mixed feelings

अनिश्चित होना या सकारात्मक और नकारात्मक भावनाएँ होना
Meaning
to be uncertain or have both positive and negative emotions
Example
I **have mixed feelings** about moving to another city.
मैं किसी अन्य शहर में जाने को लेकर मिले-जुले भावनाओं में हूँ।
idiom

your own flesh and blood

परिवार का सदस्य या करीबी रिश्तेदार।
Meaning
A family member or close relative.
Example
How can you turn away from **your own flesh and blood**?
तुम अपने ही खून से मुँह कैसे मोड़ सकते हो?
phrasal-verb

reach out for help

जब आपको मदद की जरूरत हो, तो किसी से संपर्क करना
Meaning
to contact someone when you need assistance
Example
If the workload feels heavy, **reach out for help** early.
अगर काम का बोझ भारी लगे, तो मदद के लिए जल्दी संपर्क करें।
phrasal-verb

cut across inequalities

सभी सामाजिक और आर्थिक स्तरों के लोगों को प्रभावित या शामिल करना
Meaning
to affect or involve people of all social and economic levels
Example
Climate change issues **cut across inequalities** and impact everyone.
जलवायु परिवर्तन के मुद्दे **समानताओं को पार करते हैं** और सभी को प्रभावित करते हैं।
phrasal-verb

acknowledge with thanks

किसी चीज़ को औपचारिक रूप से स्वीकार करना और देने वाले को धन्यवाद देना
Meaning
to formally accept something and thank the giver
Example
We **acknowledge with thanks** the donation from our partners.
हम अपने साझेदारों से दान को धन्यवाद के साथ स्वीकार करते हैं।
idiom

spin up

किसी चीज़ को तेज़ी से शुरू करना, विशेष रूप से एक सिस्टम
Meaning
to start something quickly, especially a system
Example
The IT team can **spin up** a test server in minutes.
आईटी टीम कुछ ही मिनटों में एक टेस्ट सर्वर शुरू कर सकती है।
idiom

a giant leap for mankind

एक महत्वपूर्ण या क्रांतिकारी उपलब्धि
Meaning
a significant or groundbreaking achievement
Example
The first man landing on the moon was truly **a giant leap for mankind**.
चाँद पर पहले मनुष्य का उतरना वास्तव में **मनुष्यजाति के लिए एक बड़ा कदम** था।
phrasal-verb

look on the bright side of things

किसी स्थिति के सकारात्मक पहलुओं पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus on the positive aspects of a situation
Example
Try to **look on the bright side of things** when things go wrong.
जब कुछ गलत हो, तो **चीजों का सकारात्मक पहलू देखें।**
phrasal-verb

sing along

रिकॉर्डिंग या प्रदर्शनकर्ता के साथ मिलकर गाना
Meaning
to sing together with a recording or performer
Example
Everyone **sang along** when the band played their favorite song.
जब बैंड ने अपना पसंदीदा गीत बजाया, तो सभी एक साथ गाने लगे।
phrasal-verb

tune back in

ध्यान भटकने के बाद अपनी भावनाओं या जागरूकता से फिर से जुड़ना
Meaning
to reconnect with your emotions or awareness after being distracted
Example
He took a short walk to **tune back in** to his feelings.
वह अपनी भावनाओं से फिर से जुड़ने के लिए एक छोटा सा वॉक किया।
phrasal-verb

take off in career

अपने काम या व्यापार में अचानक सफलता प्राप्त करना
Meaning
to suddenly become successful in your job or business
Example
Her career really **took off** after she launched her own startup.
उसकी करियर ने सचमुच **उड़ान भरी** जब उसने अपनी खुद की स्टार्टअप शुरू की।
idiom

All for one and one for all

समूह में हर कोई सामान्य भलाई के लिए एक साथ काम करता है।
Meaning
Everyone in the group works together for the common good.
Example
In our company, we believe in the motto, **all for one and one for all**.
हमारी कंपनी में, हम इस नारे में विश्वास करते हैं, **एक सबके लिए और सब एक के लिए।**
idiom

blank mind

स्पष्ट रूप से सोचने या कुछ याद करने में असमर्थ
Meaning
unable to think clearly or remember something
Example
During the exam, my **mind went blank**.
परीक्षा के दौरान मेरा **दिमाग़ बिल्कुल खाली हो गया**।
phrasal-verb

spark off unrest

आक्रोश या विरोध को अचानक शुरू करने का कारण बनाना
Meaning
to cause anger or protest to start suddenly
Example
The new tax policy **sparked off unrest** among the citizens.
नई कर नीति ने नागरिकों के बीच **अशांति** पैदा कर दी।
idiom

a bug in the system

किसी प्रोग्राम या सिस्टम में समस्या या त्रुटि
Meaning
a problem or error in a program or system
Example
There seems to be **a bug in the system** causing slow performance.
ऐसा लगता है कि **सिस्टम में कोई बग है** जो धीमी प्रदर्शन का कारण बन रहा है।
phrasal-verb

cut off negativity

नकारात्मक प्रभावों या विचारों को हटाना
Meaning
to remove negative influences or thoughts
Example
He learned to **cut off negativity** to stay mentally strong.
वह मानसिक रूप से मजबूत रहने के लिए नकारात्मकता को दूर करना सीख गया।
idiom

ahead of the curve

दूसरों से अधिक उन्नत या नवाचारी होना
Meaning
to be more advanced or innovative than others
Example
Their company is **ahead of the curve** in AI development.
उनकी कंपनी एआई विकास में दूसरों से आगे है।
idiom

Show of hands

हाथ उठाकर यह जल्दी देखने का तरीका कि कौन सहमत या समर्थन करता है।
Meaning
A quick way to see who agrees or supports something by raising hands.
Example
Let’s have a **show of hands** to decide who supports the new plan.
आओ एक **शो ऑफ हैंड्स** करें ताकि पता चले कि नए प्लान को कौन समर्थन करता है।
phrasal-verb

drop out

पढ़ाई समाप्त करने से पहले स्कूल या विश्वविद्यालय छोड़ देना
Meaning
to leave school or university before finishing the course
Example
He decided to **drop out** of college and start a business.
उसने कॉलेज छोड़कर एक व्यवसाय शुरू करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

work on yourself

अपनी पर्सनालिटी, आदतों, या मानसिकता को बेहतर बनाने के लिए सचेत प्रयास करना
Meaning
to make conscious efforts to improve your personality, habits, or mindset
Example
He spent years trying to **work on himself** after his breakup.
उसने अपने ब्रेकअप के बाद खुद पर काम करने के लिए सालों बिताए।
phrasal-verb

boil with anger

बेहद गुस्से में होना
Meaning
to be extremely angry
Example
She was **boiling with anger** when she found out about the unfair decision.
जब उसे उस अन्यायपूर्ण निर्णय के बारे में पता चला, तो वह बेहद गुस्से में थी।
idiom

take the law into your own hands

किसी को बिना कानूनी अधिकार के सजा देना
Meaning
to punish someone without legal authority
Example
Citizens should not **take the law into their own hands**.
नागरिकों को **अपने हाथों में कानून नहीं लेना चाहिए**।
idiom

strike a deal

किसी समझौते या व्यवस्था तक पहुँचना, विशेष रूप से व्यापार में
Meaning
to reach an agreement or arrangement, especially in business
Example
After long discussions, the companies finally **struck a deal**.
लंबी चर्चाओं के बाद, कंपनियों ने आखिरकार **एक समझौता किया**
idiom

think on one's feet

जल्दी निर्णय लेने और जल्दी काम करने की क्षमता, विशेष रूप से आपातकालीन स्थिति में
Meaning
to be able to make quick decisions and act quickly, especially in an emergency
Example
During the meeting, she had to **think on her feet** and come up with a solution.
बैठक के दौरान, उसे तुरंत निर्णय लेना पड़ा और एक समाधान के साथ आना पड़ा।
phrasal-verb

set aside for

वर्चुअल बैठकों या काम के लिए विशेष समय आरक्षित करना
Meaning
to reserve a specific time for virtual meetings or work
Example
I’ve **set aside for** an hour every morning to check emails.
मैंने हर सुबह एक घंटा ईमेल चेक करने के लिए सेट किया है।
phrasal-verb

pump into

किसी चीज़ में बहुत बड़ी राशि निवेश करना
Meaning
to invest a large amount of money in something
Example
They **pumped into** the real estate sector during the boom years.
उन्होंने **पंप किया** रियल एस्टेट क्षेत्र में बूम वर्षों के दौरान।
phrasal-verb

take on challenges

कठिन कार्यों को आत्मविश्वास के साथ स्वीकार और निपटना
Meaning
to accept and deal with difficult tasks confidently
Example
Employees who **take on challenges** tend to grow faster in their careers.
जो कर्मचारी **चुनौतियाँ स्वीकार करते हैं** वे आमतौर पर अपने करियर में तेजी से बढ़ते हैं।
phrasal-verb

inquire about

किसी चीज़ के बारे में जानकारी माँगना
Meaning
to ask for information about something
Example
She called to **inquire about** the new course schedule.
उसने नए कोर्स शेड्यूल के बारे में जानकारी माँगी।
phrasal-verb

keep off

किसी चीज़ को छूने या कदम रखने से बचना; किसी चीज़ के बारे में बात करने से बचना
Meaning
to avoid touching or stepping on something; to avoid talking about something
Example
Please **keep off** the grass.
कृपया घास से दूर रहें
idiom

down to the wire

अंतिम क्षण तक; समय सीमा के बिल्कुल करीब
Meaning
until the very last moment; close to the deadline
Example
The game went **down to the wire**, but they won in the end.
खेल अंतिम क्षण तक चला, लेकिन अंत में वे जीत गए।
phrasal-verb

reach out to team members

सहकर्मियों से संवाद या सहायता प्रदान करना
Meaning
to communicate or offer support to colleagues
Example
Good leaders **reach out to team members** during tough times.
अच्छे नेता कठिन समय में टीम के सदस्य से संपर्क करते हैं।
phrasal-verb

transform into

कुछ नया में पूरी तरह से बदलना
Meaning
to change completely into something new
Example
Over the years, the firm has **transformed into** a fully digital enterprise.
वर्षों के दौरान, फर्म ने **ट्रांसफॉर्मड इनटू** एक पूरी डिजिटल उद्यम में बदल दिया है।
idiom

a fool and his money are soon parted

जो लोग अपने पैसों के साथ लापरवाह होते हैं, वे जल्दी ही उन्हें खो देते हैं
Meaning
people who are careless with their money will lose it quickly
Example
He spent all his money on useless gadgets; **a fool and his money are soon parted**.
उसने अपनी सारी रकम बेकार गैजेट्स पर खर्च कर दी; **एक मूर्ख और उसका पैसा जल्दी अलग हो जाते हैं**।
idiom

ask around

कई लोगों से पूछना
Meaning
to inquire with several people
Example
I’ll **ask around** to see who can cover the shift.
मैं **कई लोगों से पूछूंगा** कि कौन शिफ्ट कवर कर सकता है।
phrasal-verb

pig out

एक ही बैठक में बहुत अधिक भोजन करना
Meaning
to eat too much food in one sitting
Example
We **pigged out** on pizza last night.
हमने कल रात पिज्जा बहुत खाया।
idiom

steam coming out of your ears

अत्यंत गुस्से में दिखना या महसूस करना
Meaning
to look or feel extremely angry
Example
He had **steam coming out of his ears** after the argument.
तर्क के बाद उसके कानों से **भाप निकलती दिखी**।
idiom

In the know

उसके पास ऐसी जानकारी होना जो अधिकतर लोग नहीं रखते।
Meaning
Having information that most people do not have.
Example
She’s always **in the know** about company secrets.
वह हमेशा कंपनी के राज के बारे में जानती है।
idiom

have a soft spot for

किसी चीज़ या व्यक्ति के लिए स्नेह या सादृश्य रखना
Meaning
to have a fondness or affection for something or someone
Example
I **have a soft spot for** old classic movies.
मुझे पुराने क्लासिक फ़िल्मों के लिए एक ख़ास स्नेह है।
idiom

go through the roof

तेज़ी से बढ़ना; बहुत ऊँचा हो जाना
Meaning
to increase rapidly; to become very high
Example
The prices of housing have **gone through the roof** recently.
हाल ही में मकानों की कीमतें **बहुत बढ़ गई हैं**।