build bridges between
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

build bridges between

समूहों के बीच संबंध या समझ में सुधार करना
Meaning
to improve relationships or understanding between groups
Example
The project aims to **build bridges between** rural and urban youth.
यह परियोजना ग्रामीण और शहरी युवाओं के बीच संबंधों को सुधारने का लक्ष्य रखती है।
phrasal-verb

depend upon imports

अन्य देशों से लाए गए सामान पर निर्भर करना
Meaning
to rely on goods brought from other countries
Example
Many developing countries **depend upon imports** for essential commodities.
कई विकासशील देश आवश्यक वस्तुओं के लिए आयात पर निर्भर करते हैं।
phrasal-verb

open up to challenges

मुश्किल परिस्थितियों का आत्मविश्वास के साथ सामना करने के लिए तैयार रहना
Meaning
to be willing to face or accept difficult situations with confidence
Example
If you want to grow, you must **open up to challenges** instead of avoiding them.
अगर आप बढ़ना चाहते हैं, तो आपको **open up to challenges** करना होगा, उन्हें टालने के बजाय।
idiom

fingers crossed

अच्छे परिणाम या किस्मत के लिए उम्मीद करना
Meaning
hoping for good luck or a good result
Example
I have my **fingers crossed** for your exam results.
मैं तुम्हारे परीक्षा परिणामों के लिए उंगलियां क्रॉस किए हुए हूं।
idiom

bail on

किसी को या किसी चीज़ को अचानक छोड़ देना
Meaning
to abandon someone or something suddenly
Example
He wouldn’t **bail on** his friends at the last minute.
वह आखिरी पल में अपने दोस्तों को छोड़ने वाला नहीं था।
phrasal-verb

pivot into

कुछ नया की ओर ध्यान या रणनीति बदलना
Meaning
to shift your focus or strategy toward something new
Example
The startup **pivots into** digital services after losing retail clients.
स्टार्टअप रिटेल ग्राहकों को खोने के बाद डिजिटल सेवाओं में **पिवट करता है**।
idiom

hit the trends

बहुत कम समय में लोकप्रिय या फैशनेबल बनना
Meaning
to become popular or fashionable in a very short period of time
Example
The new meme about the office prank has **hit the trends** and is everywhere now.
ऑफिस की शरारत पर नया मीम **ट्रेंड्स में आ गया है** और अब हर जगह है।
phrasal-verb

roll out products

नए उत्पादों को बाजार में लॉन्च करना या पेश करना
Meaning
to launch or introduce new products to the market
Example
The company plans to **roll out products** that feature cutting-edge technology.
कंपनी अत्याधुनिक तकनीक से लैस उत्पादों को बाजार में लॉन्च करने की योजना बना रही है।
phrasal-verb

turn pain into purpose

अपने दुख को सकारात्मक क्रिया के लिए प्रेरणा के रूप में उपयोग करना
Meaning
to use one’s suffering as motivation for positive action
Example
She managed to **turn her pain into purpose** by helping others heal.
वह दूसरों की मदद करके अपने दर्द को **उद्देश्य में बदलने** में सफल रही।
idiom

pitch in

किसी कार्य में दूसरों के साथ मिलकर काम करना या मदद करना
Meaning
to join others in doing a task or helping
Example
Everyone **pitched in** to clean the park.
सभी ने पार्क को साफ़ करने में मदद की।
idiom

mea culpa

अपनी गलती स्वीकार करने के लिए प्रयुक्त अभिव्यक्ति
Meaning
an expression used to admit one's own fault
Example
He offered a public **mea culpa** for his earlier comments.
उन्होंने अपनी पिछली टिप्पणियों के लिए सार्वजनिक mea culpa दिया।
idiom

smooth sailing

एक ऐसी स्थिति जिसमें कोई समस्या या कठिनाई न हो
Meaning
a situation without problems or difficulties
Example
Once we crossed the border, it was **smooth sailing**.
एक बार जब हमने सीमा पार की, तो सब कुछ आसानी से हो गया।
idiom

a giant leap for mankind

एक महत्वपूर्ण या क्रांतिकारी उपलब्धि
Meaning
a significant or groundbreaking achievement
Example
The first man landing on the moon was truly **a giant leap for mankind**.
चाँद पर पहले मनुष्य का उतरना वास्तव में **मनुष्यजाति के लिए एक बड़ा कदम** था।
phrasal-verb

stand for yourself

अपने विश्वासों या क्रियाओं को आत्मविश्वास से बचाना
Meaning
to defend your beliefs or actions confidently
Example
Always **stand for yourself** even when others disagree.
हमेशा **अपने पक्ष में खड़े रहो** जब दूसरों की राय अलग हो।
idiom

shift gears

अपनी रणनीति या गतिविधि बदलना
Meaning
to change one’s approach or activity
Example
We need to **shift gears** if we want to meet the deadline.
हमें डेडलाइन को पूरा करने के लिए अपनी रणनीति बदलनी होगी।
phrasal-verb

move forward with

एक योजना या विचार के साथ प्रगति करना जारी रखना
Meaning
to continue progressing with a plan or idea
Example
After months of preparation, they decided to **move forward with** the project.
महीनों की तैयारी के बाद, उन्होंने परियोजना के साथ **आगे बढ़ने का निर्णय लिया।
idiom

give the green light

आगे बढ़ने की अनुमति या स्वीकृति देना
Meaning
to give permission or approval to proceed
Example
The board finally **gave the green light** for the new project.
बोर्ड ने आखिरकार नए प्रोजेक्ट को हरी झंडी दे दी।
phrasal-verb

copy down

कुछ ऐसा लिखना जैसा वह है
Meaning
to write something exactly as it is
Example
Make sure to **copy down** the correct formula from the board.
सुनिश्चित करें कि आप बोर्ड से सही सूत्र **कॉपी डाउन** करें।
phrasal-verb

work out for

किसी के लिए सफलतापूर्वक समाप्त होना
Meaning
to end successfully for someone
Example
I hope everything **works out for** you in your new job.
मुझे उम्मीद है कि आपके लिए सब कुछ अच्छे से होगा आपके नए काम में।
phrasal-verb

speak kindly to

किसी से बात करते समय कोमल और सम्मानजनक शब्दों का उपयोग करना
Meaning
to use gentle and respectful words when talking to someone
Example
Always **speak kindly to** others even when you disagree.
हमेशा **दूसरों से शिष्टता से बोलें**, भले ही आप असहमत हों।
phrasal-verb

make up to

किसी के लिए कुछ अच्छा करना ताकि कुछ गलत के लिए पछतावा दिखा सकें
Meaning
to do something nice for someone to show regret for something wrong
Example
He bought her flowers to **make up to** her after their argument.
उसने उनके झगड़े के बाद उसे खुश करने के लिए फूल खरीदे ताकि **make up to** कर सके।
phrasal-verb

tie up in

किसी चीज़ में पैसे निवेश करना और आसानी से उपलब्ध नहीं होना
Meaning
to have money invested in something and not easily available
Example
Most of their capital is **tied up in** real estate.
उनकी अधिकांश पूंजी **टाईड अप इन** रियल एस्टेट में है।
idiom

global reach

दुनिया भर में सेवाओं या उत्पादों को फैलाने की क्षमता
Meaning
the ability to extend services or products worldwide
Example
With its strong online presence, the company has a significant **global reach**.
अपनी मजबूत ऑनलाइन उपस्थिति के साथ, कंपनी की एक महत्वपूर्ण **ग्लोबल रीच** है।
phrasal-verb

skid off

किसी सतह या सड़क से नियंत्रणहीन तरीके से फिसलना
Meaning
to slide uncontrollably off a surface or road
Example
The bus **skidded off** the icy road.
बस **स्किड ऑफ** हो गई बर्फीली सड़क से।
phrasal-verb

jam out

उत्साह और ऊर्जा के साथ संगीत बजाना
Meaning
to play music with great enthusiasm or energy
Example
The band **jammed out** for hours during rehearsal.
बैंड ने रिहर्सल के दौरान घंटों तक जोश के साथ संगीत बजाया।
phrasal-verb

channel energy into

अपनी कोशिशों को एक विशिष्ट लक्ष्य की ओर निर्देशित करना
Meaning
to direct your effort toward a specific goal
Example
He **channels energy into** creative hobbies to relieve stress.
वह तनाव कम करने के लिए रचनात्मक शौक में ऊर्जा लगाता है।
phrasal-verb

bridge across

समूहों या देशों के बीच विभाजन को पार करना
Meaning
to overcome divisions between groups or nations
Example
Diplomats **bridge across** cultural and political gaps.
राजनयिक सांस्कृतिक और राजनीतिक अंतराल को पार करते हैं।
idiom

blow out of the water

पूरी तरह से हैरान या पराजित करना
Meaning
to surprise or defeat completely
Example
Their performance **blew us out of the water**.
उनका प्रदर्शन **हमें पूरी तरह से हैरान कर दिया**।
phrasal-verb

pump up

किसी को उत्साहित या ऊर्जा से भरा हुआ महसूस कराना
Meaning
to make someone feel excited or full of energy
Example
The coach **pumped up** the team before the match.
कोच ने मैच से पहले टीम को उत्साहित किया।
idiom

as wise as an owl

बहुत बुद्धिमान या जानकार
Meaning
very wise or knowledgeable
Example
My grandfather is **as wise as an owl**.
मेरे दादा बहुत बुद्धिमान और जानकार हैं।
phrasal-verb

bring in sustainability goals

नए पर्यावरणीय या सामाजिक लक्ष्यों को पेश करना
Meaning
to introduce new environmental or social targets
Example
The firm plans to **bring in sustainability goals** for all departments.
कंपनी सभी विभागों के लिए स्थिरता लक्ष्य लाने की योजना बना रही है।
idiom

It’s not over till it’s over

अंत तक उम्मीद न खोएं।
Meaning
Don’t lose hope until the end.
Example
**It’s not over till it’s over**, we can still win this game.
**इट्स नॉट ओवर टिल इट्स ओवर**, हम अभी भी इस खेल को जीत सकते हैं।
idiom

At a snail’s pace

बहुत धीरे से।
Meaning
Very slowly.
Example
The traffic was moving **at a snail’s pace**.
ट्रैफिक **एट अ स्नेल’स पेस** मूव हो रहा था।
idiom

a chip off the old block

कोई जो अपने माता-पिता से बहुत मिलता-जुलता है
Meaning
someone who is very similar to their parent
Example
Your daughter is so smart — she’s **a chip off the old block**.
आपकी बेटी इतनी समझदार है — वह **अपने पुराने ब्लॉक से एक चिप** है।
phrasal-verb

tie nations together through

साझा आर्थिक गतिविधियों के माध्यम से देशों को जोड़ना
Meaning
to link countries through shared economic activities
Example
Free trade agreements **tie nations together through** common benefits.
मुक्त व्यापार समझौतों के माध्यम से देशों को आम लाभ के लिए जोड़ता है।
phrasal-verb

grow beyond mistakes

अपनी गलतियों से सीखकर व्यक्तिगत रूप से विकास करना
Meaning
to develop personally by learning from one’s errors
Example
He chose to **grow beyond mistakes** instead of regretting them.
उसने उन्हें पछताने के बजाय अपनी गलतियों से सीखकर बढ़ने का विकल्प चुना।
idiom

own up to

किसी गलत काम को स्वीकार करना या मान लेना
Meaning
to admit or confess to something you did wrong
Example
She finally **owned up to** breaking the vase.
उसने आखिरकार फूलदान तोड़ने की बात मान ली।
idiom

change your mind

पहले से अलग कोई निर्णय लेना
Meaning
to decide something different from before
Example
She **changed her mind** about going to the party.
उसने पार्टी में जाने के बारे में अपना मन बदल लिया।
idiom

break into a market

एक नए बाजार या उद्योग में सफलतापूर्वक प्रवेश करना
Meaning
to successfully enter a new market or industry
Example
The company is trying to **break into the Asian market**.
कंपनी एशियाई बाजार में प्रवेश करने की कोशिश कर रही है।
idiom

break a leg

किसी को प्रदर्शन में शुभकामनाएँ देना
Meaning
to wish someone good luck in a performance
Example
Before the play started, everyone told her to **break a leg**.
नाटक शुरू होने से पहले, सभी ने उसे **ब्रेक अ लेग** कहा।
phrasal-verb

break into innovation

नए क्षेत्र या बाज़ार में नवाचार शुरू करना
Meaning
to start innovating in a new field or market
Example
The company is trying to **break into innovation** by investing in AI research.
कंपनी एआई अनुसंधान में निवेश करके नवाचार के नए क्षेत्र में प्रवेश करने की कोशिश कर रही है।
idiom

between a rock and a hard place

दो कठिन विकल्पों का सामना करना
Meaning
facing two difficult choices
Example
She’s **between a rock and a hard place** — neither option is good.
वह एक कठिन स्थिति में है - कोई भी विकल्प अच्छा नहीं है।
phrasal-verb

run on

एक विशेष ऊर्जा स्रोत द्वारा चलाया जाता है
Meaning
to be powered by a particular source of energy
Example
Electric cars **run on** renewable energy instead of gasoline.
इलेक्ट्रिक कारें **रन ऑन** नवीकरणीय ऊर्जा का उपयोग करती हैं, पेट्रोल के बजाय।
phrasal-verb

work ahead

समय से पहले काम करना
Meaning
to do work in advance before it is due
Example
I try to **work ahead** so deadlines don’t stress me out.
मैं कोशिश करता हूँ **समय से पहले काम करने** ताकि डेडलाइन्स मुझे तनाव न दें।
idiom

word gets around

समाचार या अफवाहें लोगों के बीच फैल जाती हैं
Meaning
news or gossip spreads among people
Example
Be careful—**word gets around** quickly in this office.
सावधान रहें—**खबरें जल्दी फैल जाती हैं** इस दफ्तर में।
idiom

to come clean

सच स्वीकार करना, विशेष रूप से जब यह कठिन या शर्मनाक हो
Meaning
to admit the truth, especially when it is difficult or embarrassing
Example
He decided it was time to **come clean** about his mistake.
उसने तय किया कि अपनी गलती के बारे में **सच बोलने** का समय आ गया है।
phrasal-verb

run into

अप्रत्याशित रूप से किसी से मिलना
Meaning
to meet someone unexpectedly
Example
I **ran into** my cousin at the shopping mall yesterday.
कल शॉपिंग मॉल में मैंने अपने कज़िन से अप्रत्याशित रूप से मुलाकात की थी।
idiom

moral compass

एक व्यक्ति की सही और गलत का निर्णय करने की क्षमता
Meaning
a person’s ability to judge what is right and wrong
Example
Developers must keep their **moral compass** while designing AI tools.
डेवलपर्स को एआई उपकरण डिजाइन करते समय अपनी **मोरल कम्पास** बनाए रखनी चाहिए।
phrasal-verb

scroll back through

फीड या पोस्ट्स की सूची में पीछे जाना
Meaning
to go backward through a feed or list of posts
Example
I **scrolled back through** my messages to find our first conversation.
मैंने **अपनी संदेशों को स्क्रॉल बैक थ्रू** किया ताकि हमारी पहली बातचीत ढूंढ सकूं।
idiom

keep the momentum

गति बनाए रखना
Meaning
to continue progressing without slowing down
Example
We need to **keep the momentum** to reach our target.
हमें अपने लक्ष्य तक पहुँचने के लिए गति बनाए रखनी होगी।
idiom

brainstorm an idea

नयी सोच या विचार उत्पन्न करने के लिए चर्चा और रचनात्मक रूप से सोचना
Meaning
to discuss and think creatively to generate new ideas
Example
The teacher asked the class to **brainstorm ideas** for the project.
शिक्षक ने कक्षा से परियोजना के लिए विचार उत्पन्न करने को कहा।
idiom

practice what you preach

जो सलाह आप दूसरों को देते हैं, उसके अनुसार काम करना
Meaning
to act according to the advice you give to others
Example
If you want others to be kind, you need to **practice what you preach**.
अगर आप चाहते हैं कि दूसरे दयालु हों, तो आपको भी वही करना होगा जो आप कहते हैं।
idiom

block off

एक क्षेत्र को बंद करना ताकि लोग प्रवेश न कर सकें
Meaning
to close an area so people cannot enter
Example
Police **blocked off** the street after the accident.
दुर्घटना के बाद पुलिस ने सड़क को बंद कर दिया।
phrasal-verb

give over

कुछ करना बंद करना; किसी को नियंत्रण सौंपना
Meaning
to stop doing something; to hand control to someone
Example
He finally **gave over** his duties to his assistant.
अखिरकार उसने अपने कर्तव्यों को अपने सहायक को सौंप दिया।
idiom

behind closed doors

गोपनीय; गुप्त रूप से
Meaning
in private; secretly
Example
The deal was made **behind closed doors**.
सौदा बंद दरवाजों के पीछे किया गया था।
idiom

kill time

इंतजार करते हुए कुछ करना
Meaning
to do something while waiting
Example
We played cards to **kill time** before the show started.
हमने शो शुरू होने से पहले समय बिताने के लिए ताश खेली।
idiom

head up

एक टीम या परियोजना का नेतृत्व करना
Meaning
to lead a team or project
Example
Priya will **head up** the new outreach campaign.
प्रिय नई आउटरीच अभियान का नेतृत्व करेंगी।
phrasal-verb

pick up for

किसी चीज़ के लिए सुधारना या पुनः प्राप्त करना
Meaning
to improve or recover for something
Example
Sales usually **pick up for** the holidays.
छुट्टियों के लिए बिक्री आमतौर पर बढ़ जाती है।
phrasal-verb

take a break

अल्प समय के लिए विश्राम करना
Meaning
to stop working for a short time to rest
Example
I usually **take a break** around noon.
मैं आमतौर पर दोपहर के आसपास एक ब्रेक लेता हूँ।
idiom

hash out

कुछ का विवरण चर्चा द्वारा हल करना
Meaning
to work through the details of something by discussion
Example
They stayed late to **hash out** the final budget cuts.
वे अंतिम बजट कटौती पर चर्चा करने के लिए देर तक बैठे रहे।
phrasal-verb

loop in on

किसी को जानकारी या चर्चाओं में शामिल करना
Meaning
to include someone in information or discussions
Example
Please **loop me in on** any decisions about the new policy.
कृपया मुझे नई नीति के बारे में किसी भी निर्णय में शामिल करें।
idiom

big-hearted

बहुत दयालु और उदार
Meaning
very kind and generous
Example
He is known as a **big-hearted** man.
वह एक **बड़े दिल वाला** आदमी के रूप में जाना जाता है।
phrasal-verb

pull out

सड़क के किनारे से ट्रैफिक में आना
Meaning
to move into traffic from the side of the road
Example
Be careful when you **pull out** from a parking space.
पार्किंग स्पेस से बाहर निकलते समय सावधान रहें
idiom

against the odds

कई कठिनाइयों या चुनौतियों के बावजूद सफल होना
Meaning
to succeed despite many difficulties or challenges
Example
They won the game **against all odds**, proving their hard work paid off.
उन्होंने **सभी बाधाओं के बावजूद** खेल जीत लिया, यह साबित करते हुए कि उनकी मेहनत रंग लाई।
phrasal-verb

adapt to

एक नई स्थिति या संस्कृति के अनुसार अपने व्यवहार को बदलना
Meaning
to change your behavior to fit a new situation or culture
Example
It takes patience to **adapt to** a completely different lifestyle.
यह एक पूरी तरह से अलग जीवनशैली में ढलने के लिए धैर्य लेता है।
idiom

balance of trade

किसी देश के निर्यात और आयात के बीच का अंतर
Meaning
the difference between a country's exports and imports
Example
A negative **balance of trade** can weaken a nation's currency.
एक नकारात्मक व्यापार संतुलन किसी देश की मुद्रा को कमजोर कर सकता है।
idiom

AI accountability

डेवलपर्स और संगठनों की जिम्मेदारी है कि वे सुनिश्चित करें कि एआई सिस्टम न्यायसंगत, सुरक्षित और नैतिक रूप से कार्य करें।
Meaning
the responsibility of developers and organizations to ensure AI systems act fairly, safely, and ethically.
Example
Ensuring **AI accountability** is essential to avoid harmful consequences in society.
समाज में हानिकारक परिणामों से बचने के लिए **एआई जिम्मेदारी** सुनिश्चित करना महत्वपूर्ण है।
phrasal-verb

lift your spirit up

खुद को अधिक खुश और आशावादी महसूस कराना
Meaning
to make yourself feel more cheerful and hopeful
Example
Helping others can really **lift your spirit up**.
दूसरों की मदद करना सच में आपके मनोबल को ऊंचा कर सकता है।
idiom

nitpick

किसी चीज़ में छोटे, महत्वहीन दोष ढूंढना
Meaning
to find small, unimportant faults in something
Example
Stop **nitpicking** every little mistake I make!
मेरी हर छोटी गलती पर टोकना बंद करो!
phrasal-verb

follow self-imposed rules

अपनी बनाई हुई नियमों का पालन करना
Meaning
to obey the rules you set for yourself
Example
Self-disciplined people **follow self-imposed rules** without complaint.
आत्म-अनुशासित लोग बिना शिकायत के अपनी बनाई हुई नियमों का पालन करते हैं।
phrasal-verb

take interest in

किसी चीज़ में उत्सुकता या उत्साह दिखाना
Meaning
to show curiosity or enthusiasm about something
Example
He started to **take interest in** local traditions after moving abroad.
वह विदेश जाने के बाद स्थानीय परंपराओं में रुचि लेने लगा।
idiom

iron fist in a velvet glove

एक सौम्य बाहरी रूप जो मजबूत नियंत्रण को छिपाता है
Meaning
a gentle outward appearance hiding strong control
Example
Her leadership style is an **iron fist in a velvet glove**.
उसका नेतृत्व शैली एक **आयरन फिस्ट इन अ वेल्वेट ग्लोव** है।
idiom

On the drawing board

योजना या डिज़ाइन चरण में
Meaning
In the planning or design stage
Example
The new product is still **on the drawing board**, but it will be launched next year.
नया उत्पाद अभी भी योजना चरण में है, लेकिन इसे अगले साल लॉन्च किया जाएगा।
phrasal-verb

call dibs on tasks

विशिष्ट कार्य के लिए जिम्मेदारी का दावा करना
Meaning
to claim responsibility for specific work
Example
New hires **call dibs on tasks** that match their learning goals.
नए कर्मचारियों ने उन कार्यों पर डिब्स किए जो उनके सीखने के लक्ष्यों से मेल खाते हैं
idiom

to fall head over heels

गहरे प्यार में पड़ना
Meaning
to fall deeply in love
Example
He **fell head over heels** for her the moment they met.
वह **गहरे प्यार में पड़ गया** जब वे मिले थे।
idiom

in full color

बड़े विस्तार और जीवंतता में
Meaning
in great detail and vividness
Example
The documentary showed the event **in full color**.
डॉक्युमेंट्री ने घटना को **बड़े विस्तार और जीवंतता में** दिखाया।
phrasal-verb

bounce back after

विफलता या झटके से जल्दी उबरना
Meaning
to recover from failure or setback quickly
Example
He managed to **bounce back after** losing his job.
वह अपनी नौकरी खोने के बाद जल्दी उबर गया।
phrasal-verb

stand up for oneself

अपने अधिकारों का बचाव करना या आत्मविश्वास से अपनी राय व्यक्त करना
Meaning
to defend your rights or express your opinions confidently
Example
You should **stand up for yourself** when someone disrespects you.
जब कोई तुम्हारा अपमान करे तो तुम्हें **अपने लिए खड़ा होना चाहिए।**
idiom

at your breaking point

तनाव के कारण नियंत्रण खोने के कगार पर होना
Meaning
to be very close to losing control due to stress
Example
After months of overwork, she was **at her breaking point**.
कई महीनों के अधिक काम के बाद, वह **अपनी सीमा पर थी**।
phrasal-verb

turn on

एक मशीन या डिवाइस चालू करना
Meaning
to start a machine or device
Example
Can you **turn on** the Wi-Fi, please?
क्या आप कृपया Wi-Fi **टर्न ऑन** कर सकते हैं?
phrasal-verb

move past hurt

एक दर्दनाक अनुभव से भावनात्मक रूप से उबरना
Meaning
to recover emotionally from a painful experience
Example
It took her years to **move past hurt** and trust again.
उसे सालों लगे **दर्द को पीछे छोड़कर** फिर से विश्वास करने में।
phrasal-verb

stamp out

कुछ बुरा या हानिकारक को पूरी तरह से रोकना
Meaning
to completely stop something bad or harmful
Example
The movement aimed to **stamp out** political corruption.
आंदोलन का उद्देश्य राजनीतिक भ्रष्टाचार को पूरी तरह से रोकना था।
idiom

set the standard

उत्कृष्टता का एक उदाहरण स्थापित करना जिसे अन्य लोग प्राप्त करने के लिए प्रयास करते हैं
Meaning
to establish an example of excellence that others strive to reach
Example
Her work ethic has **set the standard** for the entire team.
उसका कार्य नैतिकता ने पूरे टीम के लिए **मानक स्थापित किया**।
idiom

beyond your wildest dreams

कल्पना से बेहतर या अधिक अद्भुत
Meaning
better or more amazing than imagined
Example
Her success was **beyond her wildest dreams**.
उसकी सफलता थी उसके सबसे अद्भुत सपनों से परे।
phrasal-verb

tune back in

ध्यान भटकने के बाद अपनी भावनाओं या जागरूकता से फिर से जुड़ना
Meaning
to reconnect with your emotions or awareness after being distracted
Example
He took a short walk to **tune back in** to his feelings.
वह अपनी भावनाओं से फिर से जुड़ने के लिए एक छोटा सा वॉक किया।
idiom

get a new lease on life

किसी चीज़ के लिए नई ऊर्जा या उत्साह प्राप्त करना
Meaning
to gain new energy or enthusiasm for something
Example
After the surgery, she felt like she had **got a new lease on life**.
सर्जरी के बाद, उसे लगा जैसे उसने **नई ज़िन्दगी प्राप्त कर ली हो**।
idiom

the best of both worlds

एक ऐसी स्थिति जिसमें आप दो अलग-अलग चीज़ों के फायदे एक साथ उठा सकते हैं
Meaning
a situation in which you can enjoy the advantages of two very different things at the same time
Example
She works in the city and lives in the country, so she gets **the best of both worlds**.
वह शहर में काम करती है और गाँव में रहती है, इसलिए उसे दोनों दुनिया का सबसे अच्छा लाभ मिलता है।
phrasal-verb

bring people along

दूसरों को प्रेरित करना ताकि वे आपकी दृष्टि को साझा करें और उसका पालन करें; दूसरों को आपकी प्रगति में शामिल करना
Meaning
to inspire others to share and follow your vision; to include others in your progress
Example
A good leader knows how to **bring people along** when introducing new ideas.
एक अच्छा नेता जानता है कि नए विचारों को पेश करते समय **लोगों को साथ लाना** कैसे है।
phrasal-verb

turn inward

अपने विचारों और भावनाओं पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus on your own thoughts and feelings
Example
After the accident, he began to **turn inward** for reflection.
दुर्घटना के बाद, वह आत्ममंथन के लिए **भीतर मुड़ने** लगा।
idiom

a pain in the neck

कोई व्यक्ति या चीज़ जो बहुत परेशान करती है
Meaning
someone or something that is very annoying
Example
That constant noise from the construction site is **a pain in the neck**.
निर्माण स्थल से आने वाला लगातार शोर बहुत परेशान करने वाला है।
phrasal-verb

iterate through drafts

कई संस्करणों की समीक्षा और समायोजन करना
Meaning
to review and adjust multiple versions in sequence
Example
We **iterate through drafts** until the collaboration guide reads clearly.
हम **ड्राफ्ट्स के माध्यम से Iterate करते हैं** जब तक सहयोग मार्गदर्शिका स्पष्ट रूप से नहीं पढ़ी जाती।
phrasal-verb

back up initiatives

नए परियोजनाओं के लिए समर्थन या संसाधन प्रदान करना
Meaning
to provide support or resources for new projects
Example
Global organizations **back up initiatives** that promote equality.
वैश्विक संगठन समानता को बढ़ावा देने वाली पहलों का समर्थन करते हैं।
phrasal-verb

kick off innovation projects

नवोन्मेष परियोजनाओं की शुरुआत करना
Meaning
to begin innovation initiatives
Example
The firm will **kick off innovation projects** next quarter.
कंपनी अगले तिमाही में नवोन्मेष परियोजनाएं शुरू करेगी।
idiom

The best things in life are worth waiting for

जीवन की सबसे मूल्यवान चीज़ें समय और प्रयास से मिलती हैं।
Meaning
The most valuable things take time and effort to achieve.
Example
Remember, **the best things in life are worth waiting for**.
याद रखो, **जीवन की सबसे अच्छी चीज़ें इंतज़ार के लायक होती हैं।**
idiom

lend a listening ear

ध्यानपूर्वक और सहानुभूति के साथ सुनना
Meaning
to listen attentively and sympathetically
Example
Whenever I feel down, she always knows how to **lend a listening ear**.
जब भी मैं उदास महसूस करता हूँ, वह हमेशा जानती है कि मुझे कैसे ध्यानपूर्वक सुनना है।
idiom

code your way out

समस्या को प्रोग्रामिंग कौशल से हल करना
Meaning
to solve a problem through programming skills
Example
When the system crashed, she managed to **code her way out**.
जब सिस्टम क्रैश हुआ, उसने **कोडिंग से समस्या हल की**।
idiom

better safe than sorry

जोखिम लेने और बाद में पछताने से बेहतर सतर्क रहना।
Meaning
It’s wiser to be cautious than to take risks and regret later.
Example
I always double-check the locks — **better safe than sorry**.
मैं हमेशा ताले दोबारा जांचता हूँ — सतर्क रहना बेहतर है पछताने से।
phrasal-verb

go far

जीवन या करियर में बहुत सफल होना
Meaning
to be very successful in life or career
Example
With her talent and dedication, she will definitely **go far**.
उसकी प्रतिभा और समर्पण के साथ, वह निश्चित रूप से बहुत दूर जाएगी।
idiom

on the grapevine

गपशप या अफवाहें अप्रत्यक्ष रूप से सुनना
Meaning
to hear gossip or rumor indirectly
Example
I heard **on the grapevine** that they’re getting divorced.
मैंने गपशप सुनी कि वे तलाक ले रहे हैं।
idiom

full of yourself

अत्यधिक गर्वित या आत्मकेंद्रित होना
Meaning
to be too proud or self-centered
Example
He’s so **full of himself** after getting that promotion.
वह उस पदोन्नति के बाद बहुत **खुद पर घमंड** करता है।
idiom

pull ahead

रेस या प्रतियोगिता में आगे निकलना
Meaning
to take the lead in a race or competition
Example
She **pulled ahead** in the last minute of the race.
वह रेस के आखिरी मिनट में आगे बढ़ गई।
phrasal-verb

move into

एक नए रोल या क्षेत्र में काम करना शुरू करना
Meaning
to start working in a new role or area
Example
She recently **moved into** a senior management position.
वह हाल ही में **एक वरिष्ठ प्रबंधन पद पर** काम करने लगी हैं।
idiom

brand awareness

वह सीमा जिसके अनुसार उपभोक्ता एक ब्रांड से परिचित होते हैं
Meaning
the extent to which consumers are familiar with a brand
Example
Our main goal is to increase **brand awareness** through social media.
हमारा मुख्य लक्ष्य **ब्रांड अवेयरनेस** को सोशल मीडिया के माध्यम से बढ़ाना है।
phrasal-verb

bring back

किसी चीज़ को फिर से पेश करना या बहाल करना जो हटा दी गई थी
Meaning
to reintroduce or restore something that was removed
Example
The city plans to **bring back** tree-planting programs this year.
शहर इस साल वृक्षारोपण कार्यक्रमों को फिर से शुरू करने की योजना बना रहा है।
phrasal-verb

fire yourself up

किसी चीज़ के बारे में खुद को उत्साहित या प्रेरित महसूस करना
Meaning
to make yourself feel excited or motivated about something
Example
He **fired himself up** before the race by listening to his favorite music.
दौड़ से पहले उसने अपनी पसंदीदा संगीत सुनकर खुद को प्रेरित किया।
phrasal-verb

scrub off

धूल या दाग को रगड़ कर हटाना
Meaning
to remove dirt or stains by rubbing hard
Example
You need to **scrub off** that grease from the pan.
तुम्हें पैन से उस चिकनाई को **रगड़ कर हटाना** होगा।
phrasal-verb

speak out on

किसी महत्वपूर्ण विषय पर सार्वजनिक रूप से राय व्यक्त करना
Meaning
to publicly express an opinion about something important
Example
The candidate decided to **speak out on** corruption during the debate.
प्रत्याशी ने बहस के दौरान भ्रष्टाचार पर सार्वजनिक रूप से राय व्यक्त करने का निर्णय लिया।
idiom

wear out

कुछ उपयोग करने तक वह अनुपयोगी हो जाए
Meaning
to use something until it becomes unusable
Example
You’ll **wear out** those shoes if you hike every weekend.
अगर तुम हर सप्ताहांत हाइकिंग करते हो तो तुम इन जूतों को **घिस लाओगे।
phrasal-verb

go out

घर छोड़ना; बाहर जाना आराम या काम के लिए
Meaning
to leave home; to go outside for leisure or work
Example
We **went out** for dinner last night.
हम डिनर के लिए बाहर गए थे कल रात।
idiom

Fail fast

विफलताओं की पहचान जल्दी करना और उनसे सीखना।
Meaning
To quickly identify and learn from failures.
Example
In startups, it’s better to **fail fast** and learn than to waste time.
स्टार्टअप्स में, समय बर्बाद करने से बेहतर है कि आप **फेल फास्ट** होकर सीखें।
phrasal-verb

follow along

जो कुछ कहा या दिखाया जा रहा है उसे समझने या इसके साथ बने रहना
Meaning
to keep up with or understand what is being said or shown
Example
The audience **followed along** as the journalist described the events.
दर्शक **साथ चलते रहे** जैसे पत्रकार ने घटनाओं का विवरण दिया।
idiom

the best is yet to come

भविष्य में और बेहतर चीजें आ रही हैं
Meaning
better things are coming in the future
Example
Don’t worry about the past; **the best is yet to come**.
अतीत के बारे में चिंता मत करो; **सबसे अच्छा अब आने वाला है**।
idiom

drop your jaw

हैरान हो जाना
Meaning
to be extremely surprised or shocked
Example
Everyone’s jaws **dropped** when they saw the price.
कीमत देखकर सभी हैरान हो गए।
idiom

double check

किसी चीज़ को फिर से सत्यापित करना ताकि वह सही हो
Meaning
to verify something again for accuracy
Example
Always **double check** the numbers before submitting.
जमा करने से पहले नंबरों को हमेशा **डबल चेक** करो।
phrasal-verb

press for

ज़ोर से किसी चीज़ की मांग करना
Meaning
to insistently demand something
Example
Opposition parties continue to **press for** fair elections.
विपक्षी दल सच्चे चुनावों के लिए ज़ोर से मांग जारी रखे हुए हैं।
phrasal-verb

spring up

अचानक उभरना या बढ़ना, जैसे वसंत में पौधे
Meaning
to appear or grow suddenly, like plants in spring
Example
New flowers **sprang up** after the first rain of spring.
नए फूल **स्प्रैंग अप** हुए पहले वसंत की बारिश के बाद।
phrasal-verb

give back to

किसी समुदाय या कारण में योगदान देना जो आपकी मदद कर चुका है
Meaning
to contribute to a community or cause that has supported you
Example
He believes everyone should **give back to** society in some way.
वह मानता है कि हर किसी को समाज को किसी न किसी रूप में **वापस देना चाहिए**।
idiom

the blind leading the blind

कोई अनुभवहीन दूसरों को नेतृत्व दे रहा है जो भी अनुभवहीन हैं
Meaning
someone inexperienced leading others who also lack experience
Example
The new trainees teaching each other is like **the blind leading the blind**.
नए प्रशिक्षु एक-दूसरे को सिखा रहे हैं जैसे **अंधा अंधे को रास्ता दिखा रहा है**
idiom

blow one’s top

अचानक बहुत गुस्सा हो जाना
Meaning
to suddenly become very angry
Example
He **blew his top** when he saw the mistake.
वह गलती देखकर गुस्से में आ गया।
idiom

on the money

बिलकुल सही या सटीक
Meaning
exactly correct or accurate
Example
His prediction about the stock was **on the money**.
स्टॉक के बारे में उसका अनुमान **ऑन द मनी** था।
idiom

steal the show

सबसे बेहतरीन कलाकार होना
Meaning
to be the most outstanding performer
Example
Her performance **stole the show** last night.
उसकी परफॉर्मेंस ने **शो चुराया** रात को।