bring in capital
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

bring in capital

निवेश राशि को आकर्षित या उत्पन्न करना
Meaning
to attract or generate investment money
Example
The government is trying to **bring in capital** from foreign investors.
सरकार विदेशी निवेशकों से पूंजी लाने की कोशिश कर रही है।
phrasal-verb

walk away

शांति से किसी स्थिति या स्थान से निकल जाना; चलकर दूर जाना
Meaning
to leave a situation or place calmly; to move away by walking
Example
She **walked away** without saying a word.
वह बिना कुछ कहे चुपचाप निकल गई।
idiom

throw one’s hat into the ring

प्रतियोगिता में भाग लेने या भाग लेने की मंशा की घोषणा करना, विशेष रूप से राजनीति में
Meaning
to announce one’s intention to compete or take part, especially in politics
Example
He finally **threw his hat into the ring** for the mayoral election.
उसने आखिरकार मेयर चुनाव के लिए अपनी कड़ी में अपना हैट फेंका।
idiom

get worked up

किसी चीज के बारे में परेशान या गुस्सा होना
Meaning
to become upset or angry about something
Example
Don’t **get worked up** over minor mistakes.
छोटे-छोटे गलतियों को लेकर परेशान मत होओ।
phrasal-verb

deal with customs

आयात या निर्यात सामान से संबंधित प्रक्रिया को संभालना
Meaning
to handle procedures for importing or exporting goods
Example
Exporters must **deal with customs** regulations carefully.
निर्यातकों को कस्टम्स के नियमों को सावधानीपूर्वक संभालना चाहिए।
idiom

model evaluation

एक प्रशिक्षित मॉडल की सटीकता और प्रदर्शन का आकलन करने की प्रक्रिया
Meaning
the process of assessing the accuracy and performance of a trained model
Example
Before deploying the system, we need to perform **model evaluation** to ensure accuracy.
सिस्टम को तैनात करने से पहले, हमें सटीकता सुनिश्चित करने के लिए **मॉडल मूल्यांकन** करना होगा।
idiom

Stick with it

कुछ ऐसा करते रहो, भले ही यह कठिन हो।
Meaning
Keep doing something even if it’s hard.
Example
Learning English takes time, so **stick with it**.
अंग्रेजी सीखने में समय लगता है, तो इसे करते रहो।
phrasal-verb

shift focus toward growth

ध्यान और प्रयासों को सुधार की दिशा में मोड़ना
Meaning
to redirect attention and efforts toward improvement
Example
The manager encouraged everyone to **shift focus toward growth** after the changes.
प्रबंधक ने बदलावों के बाद सभी को सुधार की दिशा में ध्यान केंद्रित करने के लिए प्रेरित किया।
idiom

bail someone out

किसी को कठिन स्थिति से बाहर निकालना
Meaning
to help someone out of a difficult situation
Example
His friend **bailed him out** when he ran out of money.
जब वह पैसे खत्म हो गए थे, तब उसके दोस्त ने उसकी मदद की।
idiom

in the line of fire

ऐसी स्थिति में होना जहाँ किसी को दोषी ठहराए जाने या आलोचना की संभावना हो
Meaning
to be in a situation where one is likely to be blamed or criticized
Example
The manager found himself **in the line of fire** after the project failed.
प्रबंधक ने प्रोजेक्ट के विफल होने के बाद खुद को **इन द लाइन ऑफ फायर** पाया।
idiom

balance of trade

किसी देश के निर्यात और आयात के बीच का अंतर
Meaning
the difference between a country's exports and imports
Example
A negative **balance of trade** can weaken a nation's currency.
एक नकारात्मक व्यापार संतुलन किसी देश की मुद्रा को कमजोर कर सकता है।
idiom

join forces

साझा उद्देश्य के लिए दूसरों के साथ मिलकर काम करना
Meaning
to combine efforts with others for a common purpose
Example
Two companies **joined forces** to create a better product.
दो कंपनियों ने एक बेहतर उत्पाद बनाने के लिए मिलकर काम किया।
phrasal-verb

take initiative

पहला कदम उठाना या निर्णय लेना
Meaning
to be the first to take action or make a decision
Example
Employees who **take initiative** often grow faster in their careers.
जो कर्मचारी **इनीशिएटिव लेते हैं** वे अक्सर अपनी करियर में तेजी से बढ़ते हैं।
idiom

bosom friend

एक बहुत करीबी और भरोसेमंद दोस्त
Meaning
a very close and trusted friend
Example
We’ve been **bosom friends** since childhood.
हम बचपन से बहुत अच्छे दोस्त हैं।
phrasal-verb

take over as

किसी और द्वारा पहले आयोजित एक नई स्थिति या जिम्मेदारी को ग्रहण करना
Meaning
to assume a new position or responsibility previously held by someone else
Example
She will **take over as** the new HR manager next month.
वह अगले महीने नए एचआर प्रबंधक के रूप में कार्यभार संभालेगी।
phrasal-verb

show up late

अपेक्षित समय से देर से पहुँचना
Meaning
to arrive later than expected
Example
He always **shows up late** for work.
वह हमेशा काम पर देर से पहुँचता है
idiom

out of your league

बहुत अच्छा या शक्तिशाली होने के कारण प्रतिस्पर्धा करना असंभव
Meaning
too good or powerful to compete with
Example
That company is **out of our league** in terms of resources.
उस कंपनी के पास संसाधनों के मामले में हमारा मुकाबला नहीं है
idiom

Born in the barn

बुरी आदतें या सामाजिक शिष्टाचार की कमी होना।
Meaning
To have bad manners or lack social etiquette.
Example
Close the door! Were you **born in the barn**?
दरवाज़ा बंद करो! क्या तुम गोदाम में पैदा हुए थे?
phrasal-verb

give away to

स्वीकार करना; प्रतिस्थापित होना
Meaning
to yield to; to be replaced by something
Example
The old traditions **gave away to** modern practices.
पुरानी परंपराएँ **आधुनिक प्रथाओं** के द्वारा स्थानांतरित हो गईं।
idiom

one in a million

बहुत खास या दुर्लभ
Meaning
very special or rare
Example
Her kindness makes her **one in a million**.
उसकी दयालुता उसे **वन इन अ मिलियन** बनाती है।
idiom

Wisdom comes with age

जितना पुराना आप होते हैं, उतना ही आप अनुभव से ज्यादा बुद्धिमान होते जाते हैं।
Meaning
The older you get, the wiser you become, due to experience.
Example
You should listen to him; after all, **wisdom comes with age**.
तुम्हें उसे सुनना चाहिए; आखिरकार, **विजडम कम्स विद ऐज**।
idiom

a meeting of minds

एक स्थिति जहाँ लोग सहमत होते हैं या एक साझा समझ होती है
Meaning
a situation where people agree or have a shared understanding
Example
The agreement was the result of a real **meeting of minds**.
समझौता वास्तविक एक बैठक का परिणाम था।
phrasal-verb

brush through

जल्दी से समीक्षा करना या कुछ देखना
Meaning
to quickly review or go through something
Example
I’ll **brush through** my notes one more time before the exam.
मैं परीक्षा से पहले एक और बार जल्दी से अपने नोट्स देखूंगा।
phrasal-verb

map out for

एक विशेष उद्देश्य के लिए हर कदम को सावधानी से योजना बनाना
Meaning
to plan each step carefully for a specific purpose
Example
We **mapped out for** the fundraiser so nothing would be missed.
हमने फंडरेज़र के लिए **मैप आउट फॉर** किया ताकि कुछ भी मिस न हो।
phrasal-verb

see to

कोई चीज़ सुनिश्चित करना कि हो जाए; किसी चीज़ की देखभाल करना
Meaning
to make sure something is done; to take care of something
Example
I’ll **see to** it that the documents are ready on time.
मैं यह सुनिश्चित करूंगा कि दस्तावेज समय पर तैयार हों।
phrasal-verb

ask over

किसी को अपने घर आमंत्रित करना, अक्सर बात करने या माफी मांगने के लिए
Meaning
to invite someone to your place, often to talk or apologize
Example
He **asked her over** to say sorry for what happened.
उसने **उसे घर बुलाया** ताकि वह जो हुआ उसके लिए माफी मांग सके।
idiom

A scoop

एक्सक्लूसिव खबर का एक टुकड़ा
Meaning
An exclusive piece of news
Example
The journalist got **a scoop** about the minister’s resignation.
पत्रकार को मंत्री के इस्तीफे के बारे में **एक स्कूप** मिला।
phrasal-verb

prototype on paper

एक विचार का त्वरित संस्करण तैयार करना
Meaning
to sketch a quick version of an idea
Example
Designers **prototype on paper** before they open any software.
डिजाइनर **प्रोटोटाइप ऑन पेपर** करने से पहले कोई सॉफ़्टवेयर नहीं खोलते हैं।
idiom

go over

किसी चीज़ की पूरी तरह समीक्षा या चर्चा करना
Meaning
to review or discuss something thoroughly
Example
Can we **go over** the agenda together?
क्या हम एजेंडा को एक साथ देख सकते हैं?
idiom

burst of creativity

रचनात्मक विचारों का एक अचानक बहाव
Meaning
a sudden outpouring of creative ideas
Example
She had a **burst of creativity** and finished the design in one go.
उसने **रचनात्मकता का एक झरना** महसूस किया और डिज़ाइन एक ही बार में खत्म कर दिया।
idiom

break down in tears

अचानक आंसुओं में टूट जाना
Meaning
to start crying suddenly
Example
She **broke down in tears** after hearing the sad story.
वह दुखद कहानी सुनकर अचानक आंसुओं में टूट गई।
idiom

sleep on it

अगले दिन तक निर्णय लेने में देरी करना
Meaning
to delay making a decision until the next day
Example
This is an important decision, why don't you **sleep on it**?
यह एक महत्वपूर्ण निर्णय है, आप इसे अगले दिन तक क्यों नहीं सोचते?
idiom

cracks in the wall

किसी सिस्टम या रिश्ते में समस्याओं या कमजोरियों के संकेत
Meaning
signs of problems or weaknesses in a system or relationship
Example
There are **cracks in the wall** of their friendship lately.
हाल ही में उनकी दोस्ती में दरारें आ गई हैं।
phrasal-verb

break out in a rash

अचानक त्वचा पर रैश हो जाना
Meaning
to suddenly develop a skin condition
Example
She **broke out in a rash** after eating seafood.
समुद्री भोजन खाने के बाद उसके शरीर पर रैश हो गया।
idiom

mind over matter

शारीरिक समस्याओं को दूर करने के लिए इच्छाशक्ति का उपयोग
Meaning
the use of willpower to overcome physical problems
Example
Running that marathon was pure **mind over matter**.
वह मैराथन दौड़ना पूरी तरह से **इच्छाशक्ति की जीत** थी।
phrasal-verb

benefit from

किसी चीज़ से लाभ प्राप्त करना या फायदा कमाना
Meaning
to gain an advantage or profit through something
Example
Many developing nations **benefit from** global trade agreements.
कई विकासशील देश वैश्विक व्यापार समझौतों से **लाभ उठाते हैं**।
idiom

win the battle but lose the war

छोटे सफलता प्राप्त करना लेकिन बड़े लक्ष्य में विफल होना
Meaning
to achieve a small success but fail in the larger goal
Example
By focusing on minor issues, they **won the battle but lost the war**.
छोटे मुद्दों पर ध्यान केंद्रित करके, उन्होंने लड़ाई जीती लेकिन युद्ध हार गए।
idiom

pat yourself on the back

कुछ अच्छा करने पर खुद की सराहना करना
Meaning
to praise yourself for doing something well
Example
You should **pat yourself on the back** for finishing that project.
तुम्हें उस प्रोजेक्ट को खत्म करने के लिए अपनी सराहना करनी चाहिए।
phrasal-verb

patch things up with

एक तर्क या विवाद के बाद रिश्ते की मरम्मत करना
Meaning
to repair a relationship after an argument or conflict
Example
They finally **patched things up with** each other after weeks of silence.
वे अंततः चुप्पी के हफ्तों बाद एक-दूसरे से सुलह कर पाए।
phrasal-verb

catch on quickly

नई अवधारणाओं या विचारों को तेजी से समझना
Meaning
to understand new concepts or ideas fast
Example
She **catches on quickly** when it comes to math problems.
वह गणित की समस्याओं में बहुत जल्दी समझ जाती है।
phrasal-verb

get feelings across

किसी को अपनी भावनाओं को स्पष्ट रूप से समझाना
Meaning
to make someone understand your emotions clearly
Example
It's hard to **get your feelings across** in an email.
ईमेल में अपनी भावनाओं को स्पष्ट रूप से समझाना कठिन है।
idiom

hit a bump in the road

एक अस्थायी समस्या या अड़चन का सामना करना
Meaning
to face a temporary problem or setback
Example
Our project **hit a bump in the road**, but we'll recover soon.
हमारे प्रोजेक्ट में **हिट अ बम्प इन द रोड**, लेकिन हम जल्दी ही रिकवर कर लेंगे।
idiom

take a turn for the worse

अधिक बीमार हो जाना
Meaning
to become more ill
Example
His condition **took a turn for the worse** last night.
उसकी हालत **बिगड़ गई** थी पिछले रात।
phrasal-verb

be there through

किसी के साथ रहना और उन्हें कठिनाइयों के दौरान सहारा देना
Meaning
to stay with someone and support them through difficulties
Example
He **was there through** her hardest times.
वह उसके कठिन समय में उसके साथ था।
phrasal-verb

think over

किसी चीज़ पर ध्यान से विचार करना
Meaning
to consider something carefully before making a decision
Example
I need to **think over** your proposal before giving you an answer.
मुझे आपके प्रस्ताव पर विचार करना है, जवाब देने से पहले।
idiom

to go down in history

किसी महत्वपूर्ण या विशेष कारण के लिए याद किया जाना
Meaning
to be remembered for something important or significant
Example
He **went down in history** as one of the greatest inventors of all time.
वे हमेशा के सबसे महान आविष्कारकों में से एक के रूप में इतिहास में दर्ज हो गए।
idiom

keep something to yourself

कुछ किसी को न बताना
Meaning
not tell anyone about something
Example
Please **keep it to yourself** until we’re ready to announce.
कृपया **इसे अपने पास रखें** जब तक हम घोषणा करने के लिए तैयार नहीं हो जाते।
idiom

on solid ground

एक सुरक्षित या स्थिर स्थिति में होना
Meaning
in a safe or stable situation
Example
After months of hard work, the company is now **on solid ground**.
कई महीनों की कड़ी मेहनत के बाद, कंपनी अब एक स्थिर स्थिति में है।
phrasal-verb

embrace good vibes

सकारात्मक ऊर्जा और भावनाओं को स्वीकार करना और उनका आनंद लेना जो आपके आस-पास हैं
Meaning
to accept and enjoy positive energy and feelings around you
Example
Let’s **embrace good vibes** and enjoy the moment.
चलो, **एंब्रेस गुड वैब्स** और उस पल का आनंद लें।
idiom

Clean hands

निर्दोष होना या अपराध से मुक्त होना।
Meaning
To be innocent or free from guilt.
Example
He claims to have **clean hands** in the scandal.
वह दावा करता है कि इस कांड में उसके हाथ **clean hands** हैं।
idiom

drive a hard bargain

सौदे या बातचीत में कड़ा होना
Meaning
to be tough in making a deal or negotiation
Example
She always **drives a hard bargain** when negotiating contracts.
वह हमेशा सौदों में कड़ी बातचीत करती है।
phrasal-verb

pause within

मानसिक विराम लेना और प्रतिक्रिया देने से पहले अपनी भावनाओं का अवलोकन करना
Meaning
to take a mental break and observe your feelings before reacting
Example
He learned to **pause within** before saying something hurtful.
उसने कुछ दर्दनाक कहने से पहले **पॉज़ विदिन** करना सीखा।
idiom

settle the score

बदला लेना या अतीत के संघर्ष को हल करना
Meaning
to take revenge or resolve a conflict from the past
Example
He wanted to **settle the score** after last year's argument.
वह पिछले साल के झगड़े के बाद बदला लेना चाहता था।
idiom

circle back

किसी विषय या कार्य को बाद में फिर से देखना
Meaning
to return to a topic or task later
Example
Let's **circle back** to this issue after lunch.
लंच के बाद इस मुद्दे पर वापस आते हैं।
idiom

in the dumps

उदास या निराश महसूस करना
Meaning
feeling sad or depressed
Example
After the argument, he was really **in the dumps**.
बहस के बाद, वह वास्तव में उदास था।
phrasal-verb

look up

किसी से लंबे समय बाद मिलना
Meaning
to visit someone after a long time
Example
When you are in town, **look me up**.
जब तुम शहर में हो, **मुझसे मिलना**।
phrasal-verb

long for

किसी ऐसी चीज़ के लिए बहुत ज़ोर से इच्छाशक्ति करना जो नहीं हो सकती या जो दूर हो
Meaning
to wish very strongly for something that cannot happen or is far away
Example
He still **longs for** the days when he could have made things right.
वह अभी भी उन दिनों के लिए इच्छाशक्ति करता है जब वह सब कुछ सही कर सकता था।
phrasal-verb

balance out trade deficits

आयात और निर्यात को संतुलित करना ताकि आर्थिक असंतुलन से बचा जा सके
Meaning
to equalize imports and exports to avoid economic imbalance
Example
The country is working to **balance out trade deficits** by boosting exports.
देश निर्यात बढ़ाकर व्यापार घाटे को संतुलित करने की कोशिश कर रहा है।
phrasal-verb

boost investor confidence

निवेशकों का विश्वास बढ़ाना
Meaning
to make investors feel more positive about investing
Example
Strong GDP growth can **boost investor confidence** in the market.
मजबूत GDP वृद्धि बाजार में निवेशकों का विश्वास बढ़ा सकती है।
phrasal-verb

work out

चर्चा या प्रयास के माध्यम से समाधान या समझौता ढूँढना
Meaning
to find a solution or agreement through discussion or effort
Example
They managed to **work out** their differences after the meeting.
मीटिंग के बाद उन्होंने अपनी समस्याओं को हल कर लिया।
phrasal-verb

throw away

कुछ ऐसा फेंकना जो अब उपयोगी नहीं है
Meaning
to discard something that is no longer useful
Example
Don’t **throw away** plastic bottles—recycle them instead.
प्लास्टिक की बोतलें **फेंको मत** - उन्हें पुनः प्रयोग में लाओ।
phrasal-verb

bring partners on board

अन्य संगठनों या हितधारकों को शामिल करना
Meaning
to involve or include other organizations or stakeholders
Example
The initiative **brought partners on board** to strengthen cooperation.
उद्यम ने सहयोग को मजबूत करने के लिए **साझेदारों को बोर्ड पर लाया**।
phrasal-verb

move toward

परिवर्तन या सुधार की दिशा में प्रगति या आगे बढ़ना
Meaning
to progress or advance in the direction of change or improvement
Example
Societies are slowly **moving toward** greater gender equality.
समाज धीरे-धीरे **मूविंग टुवार्ड** अधिक लिंग समानता की ओर बढ़ रहे हैं
idiom

Put your heads together

सामूहिक रूप से किसी समस्या पर चर्चा करना और उसका समाधान निकालना।
Meaning
To discuss and solve a problem collectively.
Example
Let’s **put our heads together** to find a solution.
आइए हम सभी मिलकर समाधान निकालें।
idiom

a run on the bank

एक स्थिति जहाँ कई लोग एक बैंक से अपना पैसा निकालते हैं क्योंकि उन्हें इसके गिरने का डर होता है
Meaning
a situation where many people withdraw their money from a bank due to fear of collapse
Example
Rumors of insolvency caused **a run on the bank**.
दीवाली की अफवाहों ने **ए रन ऑन द बैंक** को जन्म दिया।
phrasal-verb

drive up exports

निर्यात बढ़ाना
Meaning
to increase the amount of goods or services sold abroad
Example
The new trade policies are designed to **drive up exports**.
नई व्यापार नीतियाँ निर्यात बढ़ाने के लिए डिज़ाइन की गई हैं।
idiom

weigh the pros and cons

किसी निर्णय को लेने से पहले लाभ और हानि का मूल्यांकन करना
Meaning
to consider the advantages and disadvantages before making a choice
Example
You should **weigh the pros and cons** before quitting your job.
आपको **फायदे और नुकसानों का मूल्यांकन** अपने नौकरी छोड़ने से पहले करना चाहिए।
phrasal-verb

coach through

किसी कार्य के माध्यम से किसी को कदम दर कदम मार्गदर्शन करना
Meaning
to guide someone step by step through a task
Example
I **coach through** tough trade-offs by sharing past cases.
मैं कठिन व्यापार निर्णयों के माध्यम से कोच करता हूँ, पिछले मामलों को साझा करके।
phrasal-verb

level up professionally

अपने पेशेवर कौशल या स्थिति में सुधार करना
Meaning
to improve your professional skills or position
Example
He took online courses to **level up professionally**.
उसने ऑनलाइन कोर्स किए ताकि पेशेवर रूप से उन्नति कर सके।
phrasal-verb

point behind

कुछ दिखाने के लिए पीछे की ओर इशारा करना
Meaning
to indicate something located at the back
Example
He **pointed behind** to show the exit door.
उसने बाहर का दरवाजा दिखाने के लिए पीछे की ओर इशारा किया।
idiom

blow someone's mind

किसी को हैरान या चौंका देना
Meaning
to amaze or astonish someone
Example
The magic show really **blew my mind**.
जादू शो ने सच में मेरा दिमाग हिला दिया।
idiom

bring down the house

दर्शकों से उत्साही तालियाँ प्राप्त करना
Meaning
to get an enthusiastic applause from the audience
Example
Her solo performance **brought down the house**.
उसका एकल प्रदर्शन **हाउस को नीचे लाया**।
idiom

byte the bullet

कठिन स्थिति का साहसपूर्वक सामना करना
Meaning
to face a difficult situation bravely
Example
We have to **byte the bullet** and fix the system bugs now.
हमें अब साहसपूर्वक सिस्टम की गड़बड़ियों को ठीक करना होगा।
phrasal-verb

lay the groundwork for

भविष्य में कुछ महत्वपूर्ण के लिए बुनियादी आधार तैयार करना
Meaning
to prepare the basic foundation for something important in the future
Example
She’s **laying the groundwork for** her next career move.
वह अपने अगले करियर के कदम के लिए **ग्राउंडवर्क तैयार कर रही है**।
idiom

veer off

अचानक दिशा बदलना
Meaning
to suddenly change direction
Example
The conversation **veered off** into weekend plans.
बातचीत **अचानक सप्ताहांत की योजनाओं** की ओर मुड़ गई।
idiom

under the knife

सर्जरी कराना
Meaning
to have surgery
Example
She has to go **under the knife** for her knee problem.
उसे अपने घुटने की समस्या के लिए सर्जरी करानी है।
phrasal-verb

bottle under

दबाव के कारण मानसिक या भावनात्मक रूप से टूटना
Meaning
to collapse mentally or emotionally due to pressure
Example
He finally **bottled under** the pressure of constant deadlines.
वह अंततः लगातार समय सीमा के दबाव के कारण टूट गया।
phrasal-verb

read aloud

जोर से पढ़ना ताकि दूसरे लोग सुन सकें
Meaning
to read something so that other people can hear it
Example
She **read aloud** the story to the whole class.
उसने पूरी कक्षा को कहानी जोर से पढ़ कर सुनाई।
idiom

spread the word

किसी चीज के बारे में बहुत से लोगों को बताना
Meaning
to tell many people about something
Example
Please **spread the word** about our new course.
कृपया हमारे नए कोर्स के बारे में शब्द फैलाएं।
phrasal-verb

look out for one another

टीम में दूसरों का ख्याल रखना और उनकी रक्षा करना
Meaning
to care for and protect others in the team
Example
Good teams always **look out for one another**.
अच्छी टीमें हमेशा एक-दूसरे का ख्याल रखती हैं।
phrasal-verb

reach alignment on

एक समझौते पर पहुंचना जहाँ सभी पक्ष एक ही स्थिति साझा करते हैं
Meaning
to reach an agreement where all parties share the same position
Example
The leaders **reached alignment on** climate goals.
नेताओं ने जलवायु लक्ष्यों पर संपर्क किया।
phrasal-verb

raise awareness about

किसी मुद्दे के बारे में सार्वजनिक समझ या चिंता बढ़ाना
Meaning
to increase public understanding or concern about an issue
Example
The campaign aims to **raise awareness about** climate change.
अभियान का उद्देश्य जलवायु परिवर्तन के बारे में जागरूकता बढ़ाना है।
phrasal-verb

keep at

दृढ़ संकल्प के साथ किसी काम को करना जारी रखना
Meaning
to continue doing something with determination
Example
If you **keep at** your practice, you’ll master it soon.
अगर तुम अपनी प्रैक्टिस को जारी रखते हो, तो तुम जल्द ही इसे मास्टर कर लोगे।
idiom

pull your socks up

अपने प्रदर्शन में सुधार करने के लिए प्रयास करना
Meaning
to make an effort to improve your performance
Example
You need to **pull your socks up** if you want that promotion.
अगर आपको वह पदोन्नति चाहिए, तो आपको अपनी मेहनत बढ़ानी होगी।
idiom

law and order

कानूनों का पालन करने से बनाए गए शांति का स्थिति
Meaning
a state of peace maintained by following laws
Example
The police are responsible for maintaining **law and order**.
पुलिस **कानून और व्यवस्था** बनाए रखने के लिए जिम्मेदार हैं।
idiom

play politics

फायदा प्राप्त करने के लिए रणनीतिक या चतुराई से कार्य करना
Meaning
to act in a manipulative or strategic way to gain advantage
Example
He was accused of trying to **play politics** instead of focusing on the nation’s welfare.
उसे आरोपित किया गया कि वह राष्ट्र के कल्याण पर ध्यान केंद्रित करने के बजाय **राजनीति खेलने** की कोशिश कर रहा था।
idiom

Wishful thinking

किसी चीज़ को सच मान लेना सिर्फ इसलिए कि आप चाहते हैं कि यह सच हो, न कि इसलिए कि यह यथार्थपूर्ण है।
Meaning
Believing something because you want it to be true, not because it is realistic.
Example
Believing you'll win the lottery is just **wishful thinking**.
ये सोचना कि आप लॉटरी जीतेंगे, सिर्फ विशफुल थिंकिंग है।
idiom

pull out all the stops

कुछ हासिल करने के लिए पूरी कोशिश करना
Meaning
to make every possible effort to achieve something
Example
The team **pulled out all the stops** to win the championship.
टीम ने चैंपियनशिप जीतने के लिए पूरी कोशिश की।
idiom

Put one's nose to the grindstone

कठिन परिश्रम और निरंतर प्रयास पर ध्यान केंद्रित करना।
Meaning
To focus on hard work and continuous effort.
Example
She really had to **put her nose to the grindstone** to get the promotion.
उसे पदोन्नति प्राप्त करने के लिए सचमुच अपने नाक को ग्राइंडस्टोन पर लगाना पड़ा।
idiom

have your head in the clouds

दिन के स्वप्न देखना या वास्तविकता से ध्यान न लगाना
Meaning
to be daydreaming or not paying attention to reality
Example
He was **having his head in the clouds** during the lecture.
वह **हेड इन द क्लाउड्स** थे।
idiom

Best foot forward

सबसे अच्छा प्रभाव डालने की कोशिश करना
Meaning
To try to make the best possible impression
Example
She always puts her **best foot forward** on important occasions.
वह महत्वपूर्ण मौकों पर हमेशा अपनी पूरी कोशिश करती है।
phrasal-verb

pull at

किसी चीज़ को बार-बार खींचना या पकड़ना
Meaning
to tug or hold onto something repeatedly
Example
The child kept **pulling at** his mother’s hand.
बच्चा अपनी माँ के हाथ को **खींचता रहा**।
phrasal-verb

stand up against injustice

अन्याय या उत्पीड़न के खिलाफ खड़ा होना
Meaning
to resist unfair treatment or oppression
Example
Citizens gathered to **stand up against injustice** in their country.
नागरिक अपने देश में अन्याय के खिलाफ खड़ा होने के लिए इकट्ठा हुए।
idiom

edge out

संकीर्ण रूप से किसी को हराना
Meaning
to narrowly defeat someone or something
Example
They **edged out** their rivals by just one point.
उन्होंने अपने प्रतिद्वंद्वियों को केवल एक अंक से हराया।
phrasal-verb

reflect on yourself

अपने कार्यों, विचारों और भावनाओं के बारे में सावधानी से सोचना
Meaning
to think carefully about your actions, thoughts, and emotions
Example
Journaling allows you to **reflect on yourself** and grow.
डायरी लिखना आपको **अपने आप पर विचार करने** और बढ़ने का अवसर देता है।
phrasal-verb

catch at a chance

उत्साहपूर्वक एक अवसर को लेना
Meaning
to take an opportunity eagerly
Example
She **caught at the chance** to study abroad.
उसने विदेश में पढ़ाई का अवसर खुशी-खुशी लिया।
phrasal-verb

come into

पैसा या संपत्ति प्राप्त करना, आमतौर पर विरासत के रूप में
Meaning
to receive money or property, usually by inheritance
Example
He **came into** a large sum of money after his uncle passed away.
वह **एक बड़ी राशि का पैसा** अपने चाचा के मरने के बाद प्राप्त कर लिया।
idiom

hold forth

किसी विषय पर लंबी बात करना
Meaning
to speak at length about a topic
Example
He loved to **hold forth** on travel stories.
उसे यात्रा की कहानियों पर लंबी बात करना बहुत पसंद था।
idiom

fall in with

किसी समूह या योजना से जुड़ना या सहमत होना
Meaning
to join or agree with a group or plan
Example
She decided to **fall in with** the volunteer crew for the weekend.
उसने सप्ताहांत के लिए स्वयंसेवी क्रू के साथ जुड़ने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

flow with

भावनाओं या परिस्थितियों के साथ स्वाभाविक रूप से चलना, उन्हें विरोध करने के बजाय
Meaning
to move along naturally with emotions or situations instead of resisting them
Example
She learned to **flow with** her emotions rather than fight them.
उसने अपनी भावनाओं के साथ स्वाभाविक रूप से बहना सीखा, उन्हें लडाई के बजाय
idiom

home sweet home

घर लौटते समय खुशी व्यक्त करने के लिए उपयोग किया जाता है
Meaning
used to express happiness upon returning home
Example
After a long trip, it feels so good to be **home sweet home**.
लंबी यात्रा के बाद, यह महसूस होता है कि **घर स्वीट घर** होना कितना अच्छा है।
idiom

wise beyond his years

जो अपनी उम्र से अधिक परिपक्वता या बुद्धिमानी दिखाता है
Meaning
showing maturity or wisdom greater than expected for one’s age
Example
Even as a child, he was **wise beyond his years**.
बचपन में भी वह **अपनी उम्र से अधिक समझदार** था।
idiom

get a handle on something

कुछ समझना या उस पर नियंत्रण प्राप्त करना
Meaning
to understand or gain control of something
Example
I'm trying to **get a handle on** the new software.
मैं नए सॉफ़्टवेयर को समझने की कोशिश कर रहा हूँ।
phrasal-verb

strike up

एक बातचीत या दोस्ती शुरू करना
Meaning
to start a conversation or friendship
Example
He easily **strikes up** conversations with strangers.
वह आसानी से अजनबियों के साथ बातचीत शुरू कर लेता है।
phrasal-verb

line up investors

लोगों को सुरक्षित करना जो फंडिंग प्रदान करेंगे
Meaning
to secure people who will provide funding
Example
Our team is working to **line up investors** before the press release.
हमारी टीम प्रेस रिलीज़ से पहले निवेशकों को लाइन अप करने के लिए काम कर रही है।
idiom

have a smile on your face

खुश और प्रसन्न दिखना
Meaning
to appear happy and cheerful
Example
She always has a smile on her face, no matter the situation.
वह हमेशा अपने चेहरे पर मुस्कान रखती है, चाहे स्थिति कोई भी हो।
phrasal-verb

spring up

अचानक उभरना या बढ़ना, जैसे वसंत में पौधे
Meaning
to appear or grow suddenly, like plants in spring
Example
New flowers **sprang up** after the first rain of spring.
नए फूल **स्प्रैंग अप** हुए पहले वसंत की बारिश के बाद।
phrasal-verb

bring about change

कुछ होने का कारण बनाना; बदलाव लाने के लिए कुछ करना
Meaning
to cause something to happen; to make change occur
Example
A good leader can bring about change in any organization.
एक अच्छा नेता किसी भी संगठन में बदलाव ला सकता है।
phrasal-verb

cut out on

अपनी आहार या दिनचर्या से कुछ निकालना
Meaning
to eliminate something from your diet or routine
Example
My doctor told me to **cut out on** sugar to lose weight.
मेरे डॉक्टर ने मुझे वज़न घटाने के लिए चीनी छोड़ने को कहा।
idiom

doubting Thomas

एक व्यक्ति जो बिना प्रमाण के विश्वास करने से इंकार करता है
Meaning
a person who refuses to believe without proof
Example
He’s a **doubting Thomas**; he won’t believe it until he sees it himself.
वह एक **डाउटिंग थॉमस** है; वह इसे तब तक नहीं मानेगा जब तक वह खुद न देखे।
idiom

the bottom line

सबसे महत्वपूर्ण तथ्य या परिणाम
Meaning
the most important fact or result
Example
The **bottom line** is that we need to increase our profits.
मुख्य बात यह है कि हमें अपने मुनाफे को बढ़ाना होगा।
phrasal-verb

step up to

जिम्मेदारी लेना या पहल करना; एक चुनौती का सामना करना
Meaning
to take responsibility or initiative; to rise to a challenge
Example
When the manager resigned, she **stepped up to** take his place.
जब प्रबंधक ने इस्तीफा दिया, तो उसने **उसकी जगह लेने के लिए कदम बढ़ाया**।
idiom

warm the cockles of one's heart

किसी को खुश या आभारी महसूस कराना
Meaning
to make someone feel happy or grateful
Example
Her thoughtful gift really **warmed the cockles of my heart**.
उसका विचारशील तोहफा वास्तव में मेरे दिल को गर्म कर गया।
phrasal-verb

stand in

अस्थायी रूप से किसी अभिनेता को एक दृश्य में बदलना
Meaning
to replace an actor temporarily in a scene
Example
A stunt double **stood in** for the actor during the dangerous scene.
एक स्टंट डबल ने खतरनाक दृश्य के दौरान अभिनेता की जगह ली।
idiom

heart skips a beat

प्यार के कारण उत्तेजित या नर्वस महसूस करना
Meaning
to feel excited or nervous because of love
Example
Every time he smiles, her **heart skips a beat**.
हर बार जब वह मुस्कुराता है, उसका **दिल धड़कता है**।
idiom

drop your guard

अपनी सतर्कता को कम करना या कम सावधान होना
Meaning
to relax your vigilance or become less careful
Example
Never **drop your guard** when dealing with competitors.
प्रतिस्पर्धियों से निपटते समय कभी भी अपनी सतर्कता को कम मत करो।
idiom

to weigh the pros and cons

किसी चीज़ के फायदे और नुकसानों पर ध्यान से विचार करना
Meaning
to carefully consider the advantages and disadvantages of something
Example
Before making a final decision, it's important to **weigh the pros and cons**.
अंतिम निर्णय लेने से पहले, यह महत्वपूर्ण है कि **प्रोज़ और कांस** का वजन किया जाए।
phrasal-verb

work out of

विशिष्ट स्थान से काम करना
Meaning
to be based or operate from a specific place
Example
He **works out of** our Singapore office.
वह हमारे सिंगापुर कार्यालय से काम करता है।
phrasal-verb

come into alliance with

किसी अन्य समूह या देश के साथ गठबंधन करना
Meaning
to form an alliance or partnership with another group or country
Example
The two economies **came into alliance with** each other to strengthen trade ties.
दो अर्थव्यवस्थाओं ने व्यापारिक संबंधों को मजबूत करने के लिए एक दूसरे के साथ गठबंधन किया।
idiom

open channels of communication

संवाद या चर्चा स्थापित करना
Meaning
to establish dialogue or discussion
Example
They tried to **open channels of communication** with the neighboring country.
उन्होंने पड़ोसी देश के साथ संवाद के रास्ते खोलने की कोशिश की।
idiom

hold onto

किसी चीज़ को अपने पास रखना
Meaning
to keep possession of something
Example
Hold onto your receipts until the refund clears.
रिफंड क्लियर होने तक अपनी रसीदें रखें।