bring forward
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

bring forward

किसी चीज़ को पहले के समय पर लाना
Meaning
to move something to an earlier time
Example
We had to **bring forward** the meeting due to travel.
हमें यात्रा के कारण बैठक को आगे लाना पड़ा।
idiom

blow someone away

किसी को बहुत प्रभावित या आश्चर्यचकित करना
Meaning
to impress or surprise someone greatly
Example
Her performance really **blew me away**.
उसका प्रदर्शन वास्तव में मुझे आश्चर्यचकित कर गया।
idiom

Burn the bridges

किसी पूर्व स्थिति में वापस लौटने की संभावना को नष्ट करना
Meaning
to destroy the possibility of returning to a previous situation
Example
Once he left the company, he decided to **burn the bridges** and not look back.
एक बार जब उसने कंपनी छोड़ दी, तो उसने **बर्न द ब्रिजेस** करने और पीछे मुड़कर न देखने का निर्णय लिया।
idiom

be at your wits' end

इतना परेशान या निराश होना कि आप नहीं जानते कि क्या करना है
Meaning
to be so worried or upset that you don't know what to do
Example
I'm **at my wits' end** trying to calm the kids down.
मैं बच्चों को शांत करने की कोशिश करते हुए पूरी तरह से परेशान हो चुका हूँ।
idiom

brick by brick

कुछ धीरे-धीरे और लगातार हासिल करना
Meaning
to achieve something gradually and steadily
Example
He built his business **brick by brick**.
उसने अपना व्यवसाय ईंट दर ईंट बनाकर खड़ा किया।
phrasal-verb

back up ideas

किसी के विचारों या राय का समर्थन करना या बचाव करना
Meaning
to support or defend someone’s ideas or opinions
Example
During the discussion, teammates **backed up** each other's ideas confidently.
चर्चा के दौरान, टीम के साथी आत्मविश्वास से एक-दूसरे के विचारों का समर्थन करते थे।
phrasal-verb

blow up over

किसी चीज़ को लेकर अचानक गुस्से में आ जाना
Meaning
to suddenly become angry because of something
Example
They **blew up over** a silly comment on social media.
वे सोशल मीडिया पर एक बेवकूफी भरे कमेंट पर अचानक गुस्से में आ गए।
phrasal-verb

break into exports

विदेशी बाजारों में सामान या सेवाएँ बेचना शुरू करना
Meaning
to start selling goods or services to foreign markets
Example
Many local companies are trying to **break into exports** to expand growth.
कई स्थानीय कंपनियाँ विकास बढ़ाने के लिए **एक्सपोर्ट्स में ब्रेक करने** की कोशिश कर रही हैं।
idiom

Big fish in a small pond

एक छोटे संगठन या क्षेत्र में एक महत्वपूर्ण व्यक्ति।
Meaning
An important person in a small organization or area.
Example
He prefers being a **big fish in a small pond** rather than competing globally.
वह वैश्विक प्रतिस्पर्धा करने के बजाय एक छोटे तालाब में बड़ी मछली होना पसंद करता है।
idiom

be accountable for

kisi cheez ke liye jimmedar hona aur use samjha paana
Meaning
to be responsible for something and able to explain it
Example
As the team leader, he is **accountable for the project's outcome**.
Team leader ke roop mein, vo **prakalp ke parinaam ke liye jimmedar hai**.
idiom

brighten up your day

किसी को खुश करना
Meaning
to make someone feel happier
Example
Her smile can **brighten up your day** instantly.
उसकी मुस्कान आपकी दिन को तुरंत बेहतर बना सकती है।
phrasal-verb

build connections with

अन्य संस्कृतियों के लोगों से सकारात्मक संबंध बनाना
Meaning
to form positive relationships with people from other cultures
Example
He tried to **build connections with** his colleagues from various countries.
उसने विभिन्न देशों के सहयोगियों से संबंध बनाने की कोशिश की।
idiom

blow away the cobwebs

निष्क्रियता के बाद मन या शरीर को ताजगी देना
Meaning
to refresh one’s mind or body after inactivity
Example
A short walk helped me **blow away the cobwebs**.
एक छोटी सी सैर ने मुझे **ताजगी दी।**
idiom

bide your time

सही समय का धैर्यपूर्वक इंतज़ार करना
Meaning
to wait patiently for the right moment
Example
She decided to **bide her time** before making a move.
उसने कदम उठाने से पहले धैर्यपूर्वक सही समय का इंतज़ार करने का फैसला किया।
phrasal-verb

beat yourself up

अपने आप को ज्यादा दोष देना
Meaning
to blame or criticize yourself too much for something
Example
Don't **beat yourself up** over one mistake.
एक गलती के लिए अपने आप को ज्यादा मत दोष दो।
idiom

be a role model

एक उदाहरण बनना जिसे दूसरों को अनुकरण करना चाहिए
Meaning
to be an example that others should imitate
Example
She is always a **role model** for younger employees in the company.
वह हमेशा कंपनी में छोटे कर्मचारियों के लिए एक **रोल मॉडल** होती हैं।
phrasal-verb

breathe through

तनाव या दर्द को शांति से सांस लेकर प्रबंधित करना
Meaning
to manage stress or pain by breathing calmly
Example
When anxious, try to **breathe through** the feeling slowly.
जब आप चिंतित हों, तो धीरे-धीरे उस भावना को **ब्रीथ थ्रू** करने की कोशिश करें।
phrasal-verb

bulk up

पेशी प्राप्त करना और मजबूत होना
Meaning
to gain muscle and become stronger
Example
He started lifting heavier weights to **bulk up**.
उसने वजन बढ़ाने के लिए भारी वजन उठाना शुरू किया।
phrasal-verb

bring in new ideas

रचनात्मक विचारों या योजनाओं को प्रस्तुत करना
Meaning
to introduce creative thoughts or plans
Example
Leaders should **bring in new ideas** to improve team performance.
नेताओं को टीम प्रदर्शन में सुधार के लिए नए विचार लाने चाहिए।
idiom

be in the driver’s seat

स्थिति पर नियंत्रण रखना
Meaning
to be in control of a situation
Example
After the merger, our company is **in the driver’s seat**.
मर्जर के बाद, हमारी कंपनी **ड्राइवर की सीट पर** है।
phrasal-verb

build alliances with

अन्य समूहों या दलों के साथ साझेदारी या समझौते करना
Meaning
to form partnerships or agreements with other groups or parties
Example
The party aims to **build alliances with** smaller political movements to strengthen its position.
पार्टी का उद्देश्य **छोटे राजनीतिक आंदोलनों के साथ साझेदारी करने** के लिए अपनी स्थिति को मजबूत करना है।
idiom

behind someone’s back

किसी के बिना उनकी जानकारी के कुछ गुपचुप करना
Meaning
to do something secretly without their knowledge
Example
She was talking about me **behind my back**.
वह मेरे बारे में **मेरे पीठ पीछे** बात कर रही थी।
phrasal-verb

bring out ideas

दूसरों को रचनात्मक विचार साझा करने के लिए प्रोत्साहित करना
Meaning
to encourage others to share creative thoughts
Example
Good leaders know how to **bring out ideas** from their team.
अच्छे नेता जानते हैं कि अपनी टीम से विचार कैसे निकालें।
idiom

break away

एक समूह या दिनचर्या से अलग होना
Meaning
to separate from a group or routine
Example
She plans to **break away** from the commute by working remotely twice a week.
वह सप्ताह में दो बार रिमोटली काम करके कम्यूट से **ब्रेक अवे** करने की योजना बनाती है।
idiom

break free

नियंत्रण या बंधन से मुक्त होना
Meaning
to escape from control or restriction
Example
She wanted to **break free** from her routine life.
वह अपनी दिनचर्या से मुक्त होना चाहती थी।
idiom

beyond words

शब्दों में व्यक्त करने से अधिक महान या चरम
Meaning
too great or extreme to be described in words
Example
Her kindness was **beyond words**.
उसकी दयालुता **शब्दों से परे** थी।
idiom

Build bridges, not walls

बाधाएं पैदा करने के बजाय संबंध और दोस्ती बनाएं
Meaning
Make connections and friendships rather than creating barriers
Example
Instead of fighting, let's **build bridges, not walls**.
लड़ाई के बजाय, आइए **पुल बनाएं, दीवारें नहीं**।
phrasal-verb

break away from

किसी चीज़ या किसी के प्रभाव से मुक्त होना
Meaning
to stop being part of something or someone’s influence
Example
He wants to **break away from** his parents’ control.
वह अपने माता-पिता के नियंत्रण से मुक्त होना चाहता है
idiom

build character

चुनौतियों के माध्यम से सकारात्मक गुण या शक्ति विकसित करना
Meaning
to develop positive qualities or strength through challenges
Example
Going through this process will **build character** in the team.
इस प्रक्रिया से गुजरने से टीम में **किरदार बनेगा**।
idiom

blow up in your face

एक योजना या स्थिति जो अचानक गलत हो जाती है और परेशानी पैदा करती है
Meaning
a plan or situation that suddenly goes wrong and causes trouble
Example
His plan to impress the boss **blew up in his face**.
अपने बॉस को प्रभावित करने की उसकी योजना **उसके चेहरे पर फट गई**।
idiom

Breaking new ground

एक महत्वपूर्ण नया आविष्कार या नवाचार करना; कुछ ऐसा करना जो पहले कभी नहीं किया गया हो।
Meaning
To make an important new discovery or innovation; to do something that has never been done before.
Example
The new trade agreement is **breaking new ground** in international relations.
नया व्यापार समझौता अंतरराष्ट्रीय संबंधों में **नया रास्ता** खोल रहा है।
phrasal-verb

bring together nations

एक सामान्य उद्देश्य या लक्ष्य के लिए देशों को एकत्र करना
Meaning
to unite countries for a common purpose or goal
Example
The conference helped **bring together nations** for global development.
सम्मेलन ने वैश्विक विकास के लिए देशों को एकत्र करने में मदद की।
phrasal-verb

bring up to date

किसी को किसी चीज़ के बारे में नवीनतम जानकारी देना
Meaning
to give someone the latest information about something
Example
Can you **bring me up to date** on the latest news?
क्या आप मुझे नवीनतम खबरों के बारे में जानकारी दे सकते हैं?
phrasal-verb

breathe through fear

डर या चिंता के दौरान धीरे-धीरे श्वास लेकर अपने आप को शांत करना
Meaning
to calm yourself by breathing slowly during fear or anxiety
Example
When panic hits, **breathe through fear** to steady your nerves.
जब घबराहट हो, तो **डर को पार करने के लिए श्वास लें** और अपने तंत्रिका तंत्र को शांत करें
phrasal-verb

burn off

व्यायाम करके ऊर्जा या वसा का उपयोग करना
Meaning
to use up energy or fat by exercising
Example
I go jogging every morning to **burn off** extra calories.
मैं हर सुबह अतिरिक्त कैलोरी जलाने के लिए दौड़ता हूं।
idiom

bank on

किसी चीज़ के होने पर निर्भर रहना
Meaning
to rely on or depend on something happening
Example
You can **bank on** her support during tough times.
आप कठिन समय में उसके समर्थन पर निर्भर रह सकते हैं।
phrasal-verb

back down

मानना कि आप गलत थे और बहस करना बंद कर देना
Meaning
to admit you were wrong and stop arguing
Example
She refused to **back down** even after realizing her mistake.
उसने अपनी गलती को समझने के बाद भी **बैट डाउन** करने से इंकार कर दिया।
idiom

burn your boats

कोई कार्रवाई करने का संकल्प लेना जिसमें वापसी की कोई संभावना न हो
Meaning
to commit yourself to a course of action without a way back
Example
He **burned his boats** when he quit his job to start a business.
व्यापार शुरू करने के लिए उसने अपनी नौकरी छोड़ दी, और वापसी का रास्ता बंद कर दिया।
idiom

bring the curtain down

कुछ समाप्त करना; एक प्रदर्शन या घटना को समाप्त करना
Meaning
to end something; to finish a performance or event
Example
The concert **brought the curtain down** on the music festival.
संगीत महोत्सव पर कंसर्ट ने **समाप्ति की।**
idiom

be all smiles

बहुत खुश और प्रसन्न दिखना
Meaning
to look very happy and cheerful
Example
She was **all smiles** after hearing the good news.
अच्छी खबर सुनने के बाद वह बहुत खुश और प्रसन्न थी।
idiom

be lost for words

इतना हैरान होना कि आप कुछ भी नहीं कह सकते
Meaning
to be so surprised that you cannot speak
Example
I was **lost for words** when I won the prize.
जब मैंने पुरस्कार जीता, तो मैं इतना हैरान था कि कुछ नहीं कह सका।
phrasal-verb

break off with

किसी रिश्ते को खत्म करना या किसी से बातचीत बंद करना
Meaning
to end a relationship or stop communicating with someone
Example
After the big fight, she decided to **break off with** him for good.
बड़ी लड़ाई के बाद, उसने तय किया कि वह उसे हमेशा के लिए **ब्रेक ऑफ विद** कर देगी।
phrasal-verb

bring up with

किसी से चर्चा के लिए किसी विषय या मुद्दे का उल्लेख करना
Meaning
to mention a topic or issue to someone for discussion
Example
I decided to **bring up** the issue **with** my manager during our weekly meeting.
मैंने हमारी साप्ताहिक बैठक के दौरान मुद्दे को अपने प्रबंधक से उठाने का निर्णय लिया।
idiom

beat around the bush

मुख्य विषय से बचना
Meaning
to avoid talking about the main topic
Example
Stop **beating around the bush** and tell me what happened.
मुख्य विषय से बचने के बजाय, मुझे सीधे बताओ क्या हुआ।
phrasal-verb

bridge gaps between

लोगों या समूहों के बीच अंतर को कम करना और समझ में सुधार करना
Meaning
to reduce differences and improve understanding among people or groups
Example
Global forums aim to **bridge gaps between** developed and developing nations.
वैश्विक मंचों का उद्देश्य विकसित और विकासशील देशों के बीच समझ को बढ़ाना है।
idiom

be in high spirits

बहुत खुश और सकारात्मक महसूस करना
Meaning
to feel very happy and positive
Example
Everyone was **in high spirits** after the successful event.
सफल आयोजन के बाद सभी बहुत खुश थे।
phrasal-verb

blow in

अप्रत्याशित रूप से आना, सामान्यतः हवा के साथ
Meaning
to arrive unexpectedly, usually with wind
Example
A cold wind suddenly **blew in** from the north.
एक ठंडी हवा अचानक **ब्लो इन** उत्तर से आई।
idiom

blow someone's mind

किसी को हैरान या चौंका देना
Meaning
to amaze or astonish someone
Example
The magic show really **blew my mind**.
जादू शो ने सच में मेरा दिमाग हिला दिया।
idiom

bust someone

किसी को अवैध काम करते हुए पकड़ना या गिरफ्तार करना
Meaning
to arrest or catch someone doing something illegal
Example
The officer was able to **bust someone** for selling drugs.
अधिकारी को ड्रग्स बेचते हुए किसी को पकड़ने में सफलता मिली।
phrasal-verb

break past fear

डर को पार करना और साहसी कदम उठाना
Meaning
to overcome fear and take courageous action
Example
You can only grow when you **break past fear** and take risks.
आप केवल तभी बढ़ सकते हैं जब आप **डर को पार करें** और जोखिम उठाएं।
idiom

Bet the farm

एक बड़े फैसले पर सब कुछ दांव पर लगाना।
Meaning
To risk everything on one big decision.
Example
He **bet the farm** on that business deal.
उसने उस व्यापार सौदे पर **बेट द फार्म** किया।
idiom

break the clutter

भीड़भाड़ या प्रतिस्पर्धी बाजार में अलग दिखना
Meaning
to stand out in a crowded or competitive market
Example
A good tagline can help a brand **break the clutter**.
एक अच्छा टैगलाइन किसी ब्रांड को भीड़ से अलग दिखाने में मदद कर सकता है।
phrasal-verb

blend across

अलग-अलग क्षेत्रों से संस्कृतियों या प्रणालियों को मिलाना या जोड़ना
Meaning
to mix or merge cultures or systems from different areas
Example
Global cuisines often **blend across** traditions and tastes.
वैश्विक व्यंजन अक्सर परंपराओं और स्वादों के बीच मिश्रण करते हैं।
idiom

branch out

नए गतिविधियों या क्षेत्रों में विस्तार करना
Meaning
to expand into new activities or areas
Example
The bakery plans to **branch out** into catering services next year.
बेकरी अगले साल केटरिंग सेवाओं में विस्तार करने की योजना बना रही है।
idiom

by the book

नियमों का सटीक पालन करना
Meaning
to follow the rules exactly
Example
Our manager does everything **by the book**.
हमारे मैनेजर सब कुछ **बुक के अनुसार** करते हैं।
idiom

burst of creativity

रचनात्मक विचारों का एक अचानक बहाव
Meaning
a sudden outpouring of creative ideas
Example
She had a **burst of creativity** and finished the design in one go.
उसने **रचनात्मकता का एक झरना** महसूस किया और डिज़ाइन एक ही बार में खत्म कर दिया।
idiom

bag of bones

बहुत दुबला-पतला व्यक्ति
Meaning
a very thin person
Example
After his illness, he turned into a **bag of bones**.
बीमारी के बाद वह एकदम दुबला-पतला हो गया।
phrasal-verb

band together for

एक सामान्य उद्देश्य या कारण के लिए दूसरों के साथ एकजुट होना
Meaning
to unite with others for a common purpose or cause
Example
The volunteers **banded together for** the flood relief effort.
स्वयंसेवक बाढ़ राहत प्रयास के लिए एकत्रित हुए।
phrasal-verb

bring in income

काम या निवेश से पैसे कमाना
Meaning
to earn money from work or investment
Example
She started freelancing to **bring in income** alongside her full-time job.
उसने अपनी फुल-टाइम जॉब के साथ-साथ आय बढ़ाने के लिए फ्रीलांसिंग शुरू की।
phrasal-verb

bring in revenue

किसी कंपनी या सरकार के लिए आय उत्पन्न करना
Meaning
to generate income or money for a company or government
Example
The new industrial zone is expected to **bring in revenue** for the region.
नई औद्योगिक क्षेत्र से उम्मीद की जाती है कि वह क्षेत्र के लिए **आय उत्पन्न करेगा**।
phrasal-verb

bounce ideas around

अन्य लोगों के साथ विचार साझा और चर्चा करना
Meaning
to share and discuss ideas with others
Example
We often **bounce ideas around** during our weekly meetings.
हम अक्सर अपनी साप्ताहिक बैठकों के दौरान विचारों का आदान-प्रदान करते हैं।
phrasal-verb

build credibility with

दूसरों से विश्वास और सम्मान अर्जित करना
Meaning
to earn trust and respect from others
Example
It takes time to **build credibility with** your colleagues.
अपने सहकर्मियों से विश्वास और सम्मान अर्जित करने में समय लगता है।
idiom

buckle under the strain

तनाव या दबाव के तहत समर्पण करना
Meaning
to give in to stress or pressure
Example
She refused to **buckle under the strain** and kept going.
उसने **तनाव के तहत समर्पण नहीं किया** और चलती रही।
idiom

break your back

कुछ प्राप्त करने के लिए बहुत मेहनत करना
Meaning
to work very hard to achieve something
Example
He’s been **breaking his back** to support his family.
वह अपने परिवार की मदद करने के लिए **अपनी पीठ तोड़ रहा है**।
phrasal-verb

break into production

कुछ नया उत्पादित करना शुरू करना; बड़े पैमाने पर उत्पादन शुरू करना
Meaning
to start producing something new; to begin manufacturing on a large scale
Example
The country plans to **break into production** of electric vehicles next year.
देश अगले साल इलेक्ट्रिक वाहनों का उत्पादन शुरू करने की योजना बना रहा है।
phrasal-verb

boot loop

सिस्टम त्रुटि के कारण लगातार रीस्टार्ट होना
Meaning
to restart continuously due to a system error
Example
After the update, my phone got stuck in a **boot loop**.
अपडेट के बाद, मेरा फोन एक **बूट लूप** में फंस गया।
idiom

bury the lead

कहानी के सबसे महत्वपूर्ण हिस्से को छुपाना
Meaning
to hide the most important part of the story
Example
Don’t **bury the lead**—mention the main point first.
मुख्य बिंदु पहले बताओ, सबसे महत्वपूर्ण हिस्से को मत छुपाओ।
idiom

boil over

जब गुस्सा बहुत अधिक हो जाए और उसे नियंत्रित न किया जा सके
Meaning
when anger becomes too much to control
Example
The argument finally **boiled over** into a shouting match.
विवाद अंत में चिल्लाने वाले मैच में बदल गया।
phrasal-verb

bounce back emotionally

किसी कठिन अनुभव से मानसिक रूप से उबरना
Meaning
to recover emotionally from a difficult experience
Example
She took time to **bounce back emotionally** after losing her job.
अपनी नौकरी खोने के बाद वह मानसिक रूप से उबरने के लिए समय ले रही थी।
idiom

blue chip company

एक बड़ी, विश्वसनीय और वित्तीय रूप से स्थिर कंपनी
Meaning
a large, reliable, and financially stable company
Example
Investors prefer to put their money into **blue chip companies**.
निवेशक अपने पैसे **ब्लू चिप कंपनियों** में लगाना पसंद करते हैं।
phrasal-verb

break limits

सामान्यत: संभव या अपेक्षित से आगे बढ़ना
Meaning
to go beyond what is normally possible or expected
Example
He **broke limits** by achieving what no one else dared to try.
उसने सीमाओं को तोड़ा जब उसने वह हासिल किया जो कोई और कोशिश करने का साहस नहीं करता था।
idiom

bring to life

किसी चीज़ को अधिक दिलचस्प या वास्तविक बनाना
Meaning
to make something more interesting or realistic
Example
The artist’s use of color really **brought the painting to life**.
कलाकार का रंगों का उपयोग वास्तव में **चित्र को जीवन में लाया**।
idiom

brush off

किसी चीज़ या व्यक्ति को अप्रासंगिक मानकर नज़रअंदाज़ करना
Meaning
to dismiss something or someone as unimportant
Example
He tried to **brush off** the criticism during the meeting.
उसने मीटिंग के दौरान आलोचना को **ब्रश ऑफ़** करने की कोशिश की।
phrasal-verb

build discipline

अच्छी आदतें विकसित करना और अपने कार्यों पर नियंत्रण रखना
Meaning
to develop good habits and control over one’s actions
Example
Meditation helps you **build discipline** over your thoughts.
ध्यान आपके विचारों पर **विनियमन** बनाने में मदद करता है।
idiom

butterflies in your stomach

नर्वस या चिंतित महसूस करना
Meaning
feeling nervous or anxious
Example
I always get **butterflies in my stomach** before a big presentation.
मैं हमेशा एक बड़ी प्रस्तुति से पहले नर्वस हो जाता हूँ।
idiom

bring luck

सौभाग्य लाना
Meaning
to cause good fortune
Example
This bracelet is said to **bring luck** to whoever wears it.
कहा जाता है कि यह कड़ा इसे पहनने वाले को सौभाग्य लाता है।
idiom

burning with envy

गहरी जलन महसूस करना
Meaning
feeling intense jealousy
Example
She was **burning with envy** when she heard about his promotion.
जब उसने उसकी पदोन्नति के बारे में सुना, तो वह जलन से जल रही थी।
phrasal-verb

bring in tariffs

आयातित वस्तुओं पर कर लगाना
Meaning
to introduce taxes on imported goods
Example
The government plans to **bring in tariffs** to protect domestic manufacturers.
सरकार घरेलू निर्माताओं की सुरक्षा के लिए आयातित वस्तुओं पर शूल्क लगाने की योजना बना रही है।
phrasal-verb

build inner strength

मानसिक और भावनात्मक दृढ़ता विकसित करना
Meaning
to develop mental and emotional toughness
Example
Meditation helps you **build inner strength** and calmness.
ध्यान आपको मानसिक शक्ति और शांति विकसित करने में मदद करता है।
phrasal-verb

bottle emotions up

अपनी भावनाओं को दबाए रखना, उन्हें व्यक्त न करना
Meaning
to keep your emotions hidden inside instead of expressing them
Example
He tends to **bottle his emotions up** instead of talking about them.
वह अपनी भावनाओं को छिपाने के बजाय उनके बारे में बात करता है
phrasal-verb

break down barriers

लोगों या संस्कृतियों के बीच गलतफहमियां या विभाजन को हटाना
Meaning
to remove misunderstandings or divisions between people or cultures
Example
Art and music can **break down barriers** between different cultures.
कला और संगीत विभिन्न संस्कृतियों के बीच **बाधाएं तोड़ सकते हैं**।
phrasal-verb

bring in together

विभिन्न पृष्ठभूमि से लोगों को एकजुट करना
Meaning
to unite people from different backgrounds
Example
The HR department worked hard to **bring in together** employees from various cultures.
एचआर विभाग ने विभिन्न संस्कृतियों के कर्मचारियों को एकजुट करने के लिए कड़ी मेहनत की।
idiom

burn out

बहुत अधिक काम के कारण थक जाना और प्रेरणा खो देना
Meaning
to become very tired and lose motivation due to overwork
Example
If you don’t rest, you’ll **burn out** soon.
अगर तुम आराम नहीं करोगे, तो तुम जल्दी **थक जाओगे**।
phrasal-verb

build endurance

लंबे समय तक चलते रहने की क्षमता को धीरे-धीरे विकसित करना
Meaning
to gradually develop the ability to keep going for a long time
Example
Athletes **build endurance** through consistent training.
एथलीट्स निरंतर प्रशिक्षण के माध्यम से सहनशक्ति बनाते हैं।
idiom

bright-eyed and bushy-tailed

सतर्क और ऊर्जा से भरपूर, खासकर सुबह में
Meaning
alert and full of energy, especially in the morning
Example
He came to work **bright-eyed and bushy-tailed** after the weekend.
वह सप्ताहांत के बाद काम पर सतर्क और ऊर्जा से भरपूर आया।
phrasal-verb

blend into

एक समूह या संस्कृति के साथ सामंजस्यपूर्ण रूप से मिलना; परिवेश का हिस्सा बन जाना
Meaning
to mix harmoniously with a group or culture; to become part of the surroundings
Example
She quickly **blended into** the local community by learning their customs.
वह जल्दी से **स्थानीय समुदाय में मिल गई** उनके रीतियों को सीखकर।
idiom

back each other up

एक दूसरे का समर्थन और मदद करना
Meaning
to support and help one another
Example
In a good team, members always **back each other up**.
एक अच्छे टीम में, सदस्य हमेशा **एक दूसरे का समर्थन करते हैं**।
idiom

bad luck

अप्रिय या दुर्भाग्यपूर्ण स्थिति
Meaning
unfortunate or unlucky situation
Example
It’s just **bad luck** that it rained on our picnic day.
यह सिर्फ **बैड लक** है कि हमारे पिकनिक के दिन बारिश हुई।
idiom

burn your fingers

खराब निर्णय या गलती के कारण दुःख भोगना
Meaning
to suffer because of a bad decision or mistake
Example
He **burned his fingers** by trusting the wrong person.
उसने गलत व्यक्ति पर विश्वास करके **अपने अंगूठे जलाए**.
idiom

behind bars

जेल में
Meaning
in prison
Example
The murderer will spend the rest of his life **behind bars**.
हत्या करने वाला अपनी पूरी ज़िंदगी जेल में बिताएगा।
idiom

brain like a sieve

बहुत खराब याददाश्त होना
Meaning
having a very bad memory
Example
I keep forgetting things—I’ve got a **brain like a sieve**!
मैं चीजें भूलता रहता हूँ—मेरे पास एक **ब्रेन लाइक अ सिव** है!
phrasal-verb

break out of

किसी नकारात्मक मानसिक स्थिति से खुद को मुक्त करना
Meaning
to free yourself from a negative emotional state
Example
He finally **broke out of** his depression after therapy.
वह अंततः थेरेपी के बाद अपने अवसाद से बाहर निकला।
phrasal-verb

block off time

कुछ महत्वपूर्ण के लिए अपने शेड्यूल में एक समय आरक्षित करना
Meaning
to reserve a period in your schedule for something important
Example
I **block off time** every Friday to review the next week's deadlines.
मैं हर शुक्रवार को अगले सप्ताह की समयसीमाओं की समीक्षा करने के लिए समय ब्लॉक करता हूँ।
phrasal-verb

brief the crew on

किसी समूह को किसी चीज़ के बारे में आवश्यक जानकारी देना
Meaning
to give a group the essential information about something
Example
Leads **brief the crew on** new safety rules before shifts start.
नेता **ब्रिफ़ द क्रू ऑन** नई सुरक्षा नियमों के बारे में शिफ्ट शुरू होने से पहले।
phrasal-verb

break through pain

भावनात्मक कष्ट या संघर्ष को पार करना
Meaning
to overcome emotional suffering or struggle
Example
She managed to **break through pain** and start a new chapter in life.
वह दर्द को पार करने और जीवन के एक नए अध्याय की शुरुआत करने में सफल रही।
idiom

Boom and bust

एक अवधि जिसमें महान समृद्धि के बाद अचानक गिरावट आती है।
Meaning
A period of great prosperity followed by a sharp decline.
Example
The real estate market often experiences **boom and bust** cycles.
रियल एस्टेट मार्केट अक्सर **बूम और बस्ट** साइकिल्स का अनुभव करता है।
phrasal-verb

backtrack on

पूर्व बयान या वचन से पलटना या वापसी करना
Meaning
to reverse or withdraw from an earlier statement or promise
Example
The spokesperson **backtracked on** the claim once the data was checked.
वक्ता ने डेटा की जांच होने के बाद **बैकट्रैक किया**।
idiom

behind the times

पुराना या आधुनिक विचारों के साथ तालमेल नहीं रखना
Meaning
old-fashioned or not keeping up with modern ideas
Example
My uncle still uses a typewriter—he’s **behind the times**.
मेरे चाचा अभी भी टाइपराइटर का इस्तेमाल करते हैं—वह **पुराने जमाने के हैं**।
idiom

back to the drawing board

विफलता के बाद फिर से शुरुआत करना
Meaning
to start over again after a failure
Example
Our proposal was rejected, so it's **back to the drawing board**.
हमारा प्रस्ताव अस्वीकृत हो गया, इसलिए हमें **फिर से शुरुआत करनी होगी**।
idiom

back to square one

फिर से शुरू करना
Meaning
to start over again
Example
After the computer crashed, I had to go **back to square one** with my report.
कंप्यूटर क्रैश होने के बाद, मुझे अपनी रिपोर्ट फिर से शुरू करनी पड़ी।
phrasal-verb

build up pressure

प्रभाव या कार्य के लिए दबाव या मांग बढ़ाना
Meaning
to increase influence or demand for action
Example
Opposition parties **built up pressure** for early elections.
विपक्षी दलों ने जल्दी चुनावों के लिए दबाव बढ़ाया।
idiom

black hat

एक हैकर जो दुर्भावनापूर्ण इरादों के साथ होता है
Meaning
a hacker with malicious intent
Example
**Black hats** often exploit vulnerabilities for personal gain.
**ब्लैक हैट्स** अक्सर व्यक्तिगत लाभ के लिए कमजोरियों का लाभ उठाते हैं।
idiom

brighten up

ज्यादा खुश या उत्साही होना
Meaning
to become happier or more cheerful
Example
Her face **brightened up** when she saw her friends.
जब उसने अपने दोस्तों को देखा, उसका चेहरा **उजला** हो गया।
idiom

break into a cold sweat

डर या चिंता के कारण पसीना आना शुरू होना
Meaning
to start sweating due to fear or anxiety
Example
He **broke into a cold sweat** before giving his speech.
भाषण देने से पहले वह **डर के मारे पसीने-पसीने हो गया।**
phrasal-verb

break down over

पछतावे या दुख से बहुत इमोशनल हो जाना
Meaning
to become very emotional because of regret or sadness
Example
He **broke down over** losing his best friend.
वह अपने सबसे अच्छे दोस्त को खोने से बहुत इमोशनल हो गया था।
idiom

burst into tears

अचानक रो पड़ना
Meaning
to suddenly start crying
Example
She **burst into tears** after hearing the bad news.
बुरी खबर सुनकर वह **अचानक रो पड़ी**।
idiom

balance out

किसी चीज़ के प्रभाव को प्रतिकार या रद्द करना
Meaning
to counteract or cancel the effect of something
Example
The extra volunteers should **balance out** the workload.
अतिरिक्त स्वयंसेवकों को कार्यभार को संतुलित करना चाहिए।
phrasal-verb

burst into

अचानक किसी मजबूत भावना को व्यक्त करना जैसे हंसी या रोना
Meaning
to suddenly begin to express a strong emotion such as laughter or crying
Example
The children **burst into** laughter at the funny story.
बच्चों ने मजेदार कहानी सुनकर अचानक **हंसी में फूट** पड़ी।
idiom

beat down

बार-बार ताकत से मारना, जैसे तीव्र सूरज या बारिश
Meaning
to strike repeatedly with force, such as intense sun or rain
Example
The afternoon sun **beat down** on the field all day.
दोपहर का सूरज **बीट डाउन** करता रहा पूरे दिन खेत पर।
idiom

beyond a shadow of a doubt

कोई संदेह नहीं; पूरी तरह से निश्चित
Meaning
without any doubt; completely certain
Example
He is **beyond a shadow of a doubt** the best candidate for the job.
वह **कोई संदेह नहीं** इस नौकरी के लिए सबसे अच्छा उम्मीदवार है।
phrasal-verb

bring together the team

लोगों को एकजुट करने के लिए ताकि वे सहयोगात्मक रूप से काम कर सकें
Meaning
to unite people to work collaboratively
Example
The new manager managed to bring together the whole team after a conflict.
नए प्रबंधक ने संघर्ष के बाद पूरे टीम को एकजुट किया।
phrasal-verb

bring across

एक विचार को प्रभावी तरीके से संप्रेषित करना
Meaning
to communicate an idea effectively
Example
He used visuals to **bring across** his main idea clearly.
उसने अपने मुख्य विचार को स्पष्ट रूप से संप्रेषित करने के लिए दृश्य सामग्री का उपयोग किया।
idiom

brush up on

किसी के कौशल या ज्ञान को सुधारना
Meaning
to improve one’s skill or knowledge
Example
She decided to **brush up on** her painting techniques.
उसने अपनी चित्रकला तकनीकों में सुधार करने का निर्णय लिया।
idiom

blow away

किसी को बहुत प्रभावित या आश्चर्यचकित करना
Meaning
to impress or surprise someone very much
Example
Her singing **blew me away**.
उसका गाना मुझे प्रभावित कर गया।
phrasal-verb

bounce ahead with optimism

कठिनाइयों के बाद सकारात्मक दृष्टिकोण के साथ आगे बढ़ना
Meaning
to continue progressing with a positive attitude after difficulties
Example
After every failure, she chooses to **bounce ahead with optimism**.
हर असफलता के बाद, वह सकारात्मक दृष्टिकोण के साथ आगे बढ़ने का चुनाव करती है।
idiom

be there for someone

किसी को मदद या सहारा देना जब उन्हें जरूरत हो
Meaning
to support or help someone when they need it
Example
True friends **are there for you** when you need them.
सच्चे दोस्त तब आपके साथ होते हैं जब आपको उनकी जरूरत होती है
idiom

break into a market

एक नए बाजार या उद्योग में सफलतापूर्वक प्रवेश करना
Meaning
to successfully enter a new market or industry
Example
The company is trying to **break into the Asian market**.
कंपनी एशियाई बाजार में प्रवेश करने की कोशिश कर रही है।
phrasal-verb

blurt out

बिना सोचे कुछ कहना, अक्सर भावना के कारण
Meaning
to say something suddenly without thinking, often because of emotion
Example
He **blurted out** his secret in front of everyone.
उसने सबके सामने अपना राज खोल दिया
idiom

bookworm

एक व्यक्ति जो पढ़ना पसंद करता है
Meaning
a person who loves reading
Example
He’s such a **bookworm**; he spends all his free time in the library.
वह इतना किताबों का कीड़ा है कि अपना सारा खाली समय लाइब्रेरी में बिताता है।
phrasal-verb

build ties with

किसी अन्य देश या समूह के साथ संबंध स्थापित या मजबूत करना
Meaning
to establish or strengthen relationships with another country or group
Example
The new government aims to **build ties with** neighboring countries.
नई सरकार का उद्देश्य पड़ोसी देशों से संबंध बनाने का है।
idiom

be a person of your word

वह व्यक्ति जो अपनी प्रतिज्ञाओं को निभाता है
Meaning
to be someone who keeps their promises
Example
She is truly **a person of her word**, always doing what she says.
वह सचमुच अपने शब्द की व्यक्ति है, हमेशा वही करती है जो वह कहती है।