breathe out
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

breathe out

तनाव छोड़ने के लिए धीरे-धीरे श्वास छोड़ना
Meaning
to slowly exhale to release tension
Example
Take a deep breath and **breathe out** all your worries.
गहरी सांस लें और अपनी सारी चिंताओं को बाहर निकालें।
phrasal-verb

brainstorm for

चर्चा के माध्यम से विचार या समाधान उत्पन्न करना; कुछ के बारे में रचनात्मक रूप से सोचना
Meaning
to generate ideas or solutions through discussion; to think creatively about something
Example
Our team will **brainstorm for** new product ideas this afternoon.
हमारी टीम आज दोपहर नए उत्पाद विचारों के लिए ब्रेनस्टॉर्म करेगी।
phrasal-verb

breathe through tension

तनाव या चिंता को कम करने के लिए शांत श्वास लेना
Meaning
to use calm breathing to release tension or anxiety
Example
The best way to handle stress is to **breathe through tension** slowly.
तनाव को संभालने का सबसे अच्छा तरीका है धीरे-धीरे श्वास लेकर तनाव से छुटकारा पाना।
phrasal-verb

build yourself up mentally

अपने मानसिकता और आत्म-विश्वास को मजबूत करना
Meaning
to strengthen your mindset and self-belief
Example
Read motivational books to **build yourself up mentally**.
प्रेरणादायक किताबें पढ़ें ताकि आप मानसिक रूप से मजबूत हो सकें।
phrasal-verb

blow it

किसी महत्वपूर्ण चीज़ में असफल होना; एक अवसर खो देना
Meaning
to fail at something important; to lose an opportunity
Example
I really **blew it** in the interview by arriving late.
मैंने इंटरव्यू में देर से पहुंचकर सच में **ब्लो इट** किया।
idiom

burst with pride

किसी या किसी चीज़ पर गर्व होना
Meaning
to be very proud of someone or something
Example
His parents **burst with pride** when he won the award.
जब उसने पुरस्कार जीता तो उसके माता-पिता गर्व से फूले नहीं समाए।
idiom

Born with a silver spoon in one's mouth

धनी परिवार में पैदा होना।
Meaning
To be born into a wealthy family.
Example
He never had to struggle; he was **born with a silver spoon in his mouth**.
उसे कभी संघर्ष नहीं करना पड़ा; वह धनी परिवार में पैदा हुआ था।
phrasal-verb

break down walls

लोगों के बीच विभाजन या बाधाएं दूर करना
Meaning
to remove divisions or barriers between people
Example
The new leadership aims to **break down walls** between departments.
नई नेतृत्व का उद्देश्य विभागों के बीच विभाजन को खत्म करना है।
idiom

butter wouldn’t melt in their mouth

कोई जो निर्दोष दिखता है लेकिन ऐसा नहीं हो सकता
Meaning
someone who looks innocent but might not be
Example
She looks so sweet—**butter wouldn’t melt in her mouth**.
वह इतनी प्यारी दिखती है—**बटर वुडन’t मेल्ट इन हर माउथ**।
phrasal-verb

bring back

किसी चीज़ को फिर से पेश करना या बहाल करना जो हटा दी गई थी
Meaning
to reintroduce or restore something that was removed
Example
The city plans to **bring back** tree-planting programs this year.
शहर इस साल वृक्षारोपण कार्यक्रमों को फिर से शुरू करने की योजना बना रहा है।
phrasal-verb

bounce ideas around

अन्य लोगों के साथ विचार साझा और चर्चा करना
Meaning
to share and discuss ideas with others
Example
We often **bounce ideas around** during our weekly meetings.
हम अक्सर अपनी साप्ताहिक बैठकों के दौरान विचारों का आदान-प्रदान करते हैं।
idiom

bottle up feelings

भावनाओं को अंदर ही अंदर दबाए रखना
Meaning
to keep emotions inside without expressing them
Example
It's not healthy to **bottle up your feelings** for too long.
बहुत समय तक अपनी भावनाओं को दबाए रखना स्वस्थ नहीं है।
phrasal-verb

build upon yourself

जो पहले से आपके पास है, उसके आधार पर अपने कौशल, ज्ञान, या चरित्र को सुधारना या विकसित करना
Meaning
to improve or develop your skills, knowledge, or character based on what you already have
Example
You should always try to **build upon yourself** and become a better version of who you were yesterday.
आपको हमेशा अपने आप को सुधारने की कोशिश करनी चाहिए और जो आप कल थे, उससे बेहतर बनना चाहिए।
phrasal-verb

blow up into violence

अचानक हिंसक या तीव्र होना
Meaning
to suddenly become violent or intense
Example
The argument **blew up into violence** before police arrived.
बहस पुलिस के आने से पहले हिंसा में बदल गई।
idiom

burned out

अत्यधिक काम से पूरी तरह थका हुआ
Meaning
completely exhausted or tired due to overwork
Example
After months of overtime, she felt **burned out**.
कई महीनों तक ओवरटाइम करने के बाद वह पूरी तरह थक गई थी।
phrasal-verb

break off diplomatic ties

देशों के बीच आधिकारिक संबंधों को समाप्त करना
Meaning
to end official relations between countries
Example
The two nations decided to **break off diplomatic ties** after the border conflict.
दोनों देशों ने सीमा विवाद के बाद **कूटनीतिक संबंधों को तोड़ने** का निर्णय लिया।
idiom

brain like a sieve

बहुत खराब याददाश्त होना
Meaning
having a very bad memory
Example
I keep forgetting things—I’ve got a **brain like a sieve**!
मैं चीजें भूलता रहता हूँ—मेरे पास एक **ब्रेन लाइक अ सिव** है!
phrasal-verb

back off from

किसी स्थिति से बाहर होना; टकराव से बचना
Meaning
to stop being involved in a situation; to retreat from confrontation
Example
He decided to **back off from** the argument before it got worse.
उसने इससे पहले कि बहस और बिगड़े, टकराव से बाहर जाने का निर्णय लिया।
idiom

behind enemy lines

एक शत्रुतापूर्ण या खतरनाक स्थिति में
Meaning
in a hostile or dangerous situation
Example
Journalists were working **behind enemy lines** to report the truth.
पत्रकार सच रिपोर्ट करने के लिए शत्रुतापूर्ण इलाके में काम कर रहे थे।
idiom

book someone

किसी को अपराध के लिए आधिकारिक रूप से आरोपित करना
Meaning
to officially charge someone with a crime
Example
The police **booked** him for theft.
पुलिस ने उसे चोरी के लिए आरोपित किया।
idiom

brand ambassador

एक व्यक्ति जो व्यक्तिगत प्रभाव के माध्यम से एक ब्रांड को बढ़ावा देता है
Meaning
a person who promotes a brand through personal influence
Example
They hired a celebrity as their **brand ambassador**.
उन्होंने एक सेलिब्रिटी को उनके **ब्रांड एम्बेसडर** के रूप में नियुक्त किया।
phrasal-verb

build toward success

सफलता की ओर ले जाने वाले कौशल या क्रियाओं को धीरे-धीरे विकसित करना
Meaning
to gradually develop skills or actions that lead to success
Example
He is **building toward success** by improving his skills daily.
वह अपनी क्षमताओं को प्रतिदिन सुधार कर सफलता की ओर बढ़ रहा है।
idiom

be all smiles

बहुत खुश और प्रसन्न दिखना
Meaning
to look very happy and cheerful
Example
She was **all smiles** after hearing the good news.
अच्छी खबर सुनने के बाद वह बहुत खुश और प्रसन्न थी।
phrasal-verb

be grateful for

किसी चीज के लिए आभारी महसूस करना
Meaning
to feel thankful for something
Example
I’m really **grateful for** all your support.
मैं आपके समर्थन के लिए वाकई आभारी हूं।
idiom

blow away the cobwebs

निष्क्रियता के बाद मन या शरीर को ताजगी देना
Meaning
to refresh one’s mind or body after inactivity
Example
A short walk helped me **blow away the cobwebs**.
एक छोटी सी सैर ने मुझे **ताजगी दी।**
phrasal-verb

bridge over traditions

विभिन्न पारंपरिक विश्वासों या प्रथाओं के बीच सामान्य आधार खोजना
Meaning
to find common ground between different traditional beliefs or practices
Example
The event aimed to **bridge over traditions** and promote harmony.
इस आयोजन का उद्देश्य विभिन्न परंपराओं के बीच सेतु बांधना और सामंजस्य को बढ़ावा देना था।
phrasal-verb

build up wealth

धीरे-धीरे पैसे या संपत्ति की मात्रा बढ़ाना जो आपके पास है
Meaning
to gradually increase the amount of money or assets you own
Example
It takes years of discipline to **build up wealth** and achieve financial freedom.
वित्तीय स्वतंत्रता प्राप्त करने के लिए वर्षों के अनुशासन के साथ संपत्ति बढ़ानी पड़ती है।
idiom

build brand loyalty

एक ब्रांड के प्रति दीर्घकालिक विश्वास और जुड़ाव बनाना
Meaning
to create long-term trust and attachment to a brand
Example
Consistent quality helps **build brand loyalty** among customers.
सतत गुणवत्ता ग्राहकों के बीच ब्रांड के प्रति निष्ठा बनाने में मदद करती है।
idiom

bear the brunt

किसी अप्रिय चीज़ की मुख्य जिम्मेदारी या पीड़ा उठाना
Meaning
to take the main responsibility or suffering of something unpleasant
Example
The junior staff had to **bear the brunt** of the manager’s anger.
जूनियर स्टाफ को प्रबंधक के गुस्से का मुख्य हिस्सा सहना पड़ा।
idiom

blow off steam

गुस्सा या निराशा व्यक्त करना ताकि आप बेहतर महसूस करें
Meaning
to express anger or frustration so that you feel better
Example
He went for a run to **blow off steam** after the argument.
वह तर्क के बाद गुस्सा उतारने के लिए दौड़ने गए।
idiom

breeze through

कुछ करना आसानी से और थोड़े प्रयास के साथ
Meaning
to do something easily and with little effort
Example
She managed to **breeze through** the exam without any problems.
उसने बिना किसी समस्या के परीक्षा आसानी से पास की।
idiom

buy a lemon

दोषपूर्ण या बेकार चीज़ खरीदना
Meaning
to buy something that is defective or worthless
Example
He **bought a lemon** when he got that used car.
जब उसने वह पुरानी कार खरीदी तो वह एक बुरा सौदा था।
idiom

black box

एक प्रणाली या प्रक्रिया जिसके कार्य समझ में नहीं आते या पारदर्शी नहीं होते
Meaning
a system or process whose workings are not understood or transparent
Example
The neural network is often described as a **black box** because its decision-making process is not fully transparent.
न्यूरल नेटवर्क को अक्सर एक **ब्लैक बॉक्स** के रूप में वर्णित किया जाता है क्योंकि इसका निर्णय लेने की प्रक्रिया पूरी तरह से पारदर्शी नहीं है।
phrasal-verb

bounce back emotionally

किसी कठिन अनुभव से मानसिक रूप से उबरना
Meaning
to recover emotionally from a difficult experience
Example
She took time to **bounce back emotionally** after losing her job.
अपनी नौकरी खोने के बाद वह मानसिक रूप से उबरने के लिए समय ले रही थी।
idiom

Building castles in the air

अव्यावहारिक या असंभव योजनाएँ या सपने रखना।
Meaning
To have unrealistic or impractical plans or dreams.
Example
She’s always **building castles in the air**, dreaming of a perfect world.
वह हमेशा **आसमान में किलें बनाती है**, एक आदर्श दुनिया का सपना देखती है।
phrasal-verb

break in

अवरोध करना; किसी स्थान में प्रवेश करने के लिए बल प्रयोग करना
Meaning
to interrupt; to force entry into a place
Example
Sorry to **break in**, but can I add something?
माफ़ करना **ब्रेक इन** करने के लिए, लेकिन क्या मैं कुछ जोड़ सकता हूँ?
idiom

blow out of proportion

किसी चीज़ को बढ़ा-चढ़ा कर या अतिरंजित रूप में प्रस्तुत करना
Meaning
to exaggerate or overstate something
Example
The media **blew the story out of proportion**.
मीडिया ने कहानी को बढ़ा-चढ़ा कर पेश किया।
phrasal-verb

bounce back after

विफलता या झटके से जल्दी उबरना
Meaning
to recover from failure or setback quickly
Example
He managed to **bounce back after** losing his job.
वह अपनी नौकरी खोने के बाद जल्दी उबर गया।
phrasal-verb

build insight from

भूतकाल के अनुभवों का विश्लेषण करके समझ विकसित करना
Meaning
to develop understanding by analyzing past experiences
Example
We can **build insight from** our past projects to improve future ones.
हम अपने पिछले प्रोजेक्ट्स से समझ विकसित करके भविष्य के प्रोजेक्ट्स को बेहतर बना सकते हैं।
phrasal-verb

build credibility with

दूसरों से विश्वास और सम्मान अर्जित करना
Meaning
to earn trust and respect from others
Example
It takes time to **build credibility with** your colleagues.
अपने सहकर्मियों से विश्वास और सम्मान अर्जित करने में समय लगता है।
idiom

bring luck

सौभाग्य लाना
Meaning
to cause good fortune
Example
This bracelet is said to **bring luck** to whoever wears it.
कहा जाता है कि यह कड़ा इसे पहनने वाले को सौभाग्य लाता है।
phrasal-verb

blend in

किसी समूह या संस्कृति का हिस्सा बनना स्वाभाविक रूप से
Meaning
to become part of a group or culture naturally
Example
He tried to **blend in** by learning the local customs and traditions.
उसने स्थानीय रिवाजों और परंपराओं को सीखकर समाज में घुलने की कोशिश की।
idiom

brave the storm

साहस के साथ बड़ी कठिनाइयों का सामना करना
Meaning
to face great difficulties with courage
Example
They **braved the storm** to rescue the stranded people.
उन्होंने फंसे हुए लोगों को बचाने के लिए तूफ़ान का सामना किया।
phrasal-verb

break barriers

लोगों या संस्कृतियों को विभाजित करने वाली बाधाओं को पार करना
Meaning
to overcome obstacles that divide people or cultures
Example
Education helps **break barriers** between communities.
शिक्षा समुदायों के बीच **बाधाओं को तोड़ने** में मदद करती है।
phrasal-verb

build bridges between

समूहों के बीच संबंध या समझ में सुधार करना
Meaning
to improve relationships or understanding between groups
Example
The project aims to **build bridges between** rural and urban youth.
यह परियोजना ग्रामीण और शहरी युवाओं के बीच संबंधों को सुधारने का लक्ष्य रखती है।
phrasal-verb

boost productivity

कर्मचारियों या उद्योगों की कार्यक्षमता और उत्पादन बढ़ाना
Meaning
to increase efficiency and output of workers or industries
Example
New technologies are helping factories **boost productivity**.
नई प्रौद्योगिकियाँ कारखानों को उत्पादकता बढ़ाने में मदद कर रही हैं।
phrasal-verb

break out in

त्वचा पर अचानक कुछ विकसित होना (जैसे एक चकत्ता)
Meaning
to suddenly develop something on the skin (like a rash)
Example
He **broke out in** a rash after eating seafood.
समुद्री भोजन खाने के बाद उसके शरीर पर चकत्ते निकल आए।
phrasal-verb

bounce within

भावनाओं को आंतरिक रूप से प्रबंधित करना बिना उन्हें बाहर व्यक्त किए
Meaning
to manage emotions internally without expressing them outwardly
Example
He tends to **bounce within** instead of sharing his struggles.
वह अपनी समस्याओं को साझा करने की बजाय **बाउंस विदिन** करना पसंद करता है।
idiom

book smart

जो अध्ययन से ज्ञानवान है लेकिन अनुभव से नहीं
Meaning
knowledgeable from studying rather than experience
Example
He’s **book smart** but lacks practical experience.
वह पढ़ाई में बहुत बुद्धिमान है लेकिन उसे व्यावहारिक अनुभव की कमी है।
idiom

bounce back from

किसी झटके के बाद जल्दी से उबरना
Meaning
to recover quickly after a setback
Example
The team needs to **bounce back from** last week's loss.
टीम को पिछले सप्ताह की हार से जल्दी उबरने की आवश्यकता है।
phrasal-verb

break into a smile

अचानक मुस्कुराना शुरू करना
Meaning
to suddenly start smiling
Example
He **broke into a smile** when he heard the good news.
वह **हंसी में टूट पड़ा** जब उसने अच्छी खबर सुनी।
idiom

Bet your bottom dollar

किसी चीज़ के बारे में बहुत यकीन या आत्मविश्वास होना।
Meaning
To be very sure or confident about something.
Example
You can **bet your bottom dollar** that he’ll show up late again.
तुम **बेट योर बॉटम डॉलर** कि वह फिर से देर से आएगा।
phrasal-verb

bow to

किसी या कुछ की प्राधिकरण या प्रभाव को अनिच्छा से स्वीकार करना
Meaning
to accept the authority or influence of someone or something unwillingly
Example
The government finally **bowed to** public pressure.
सरकार अंततः सार्वजनिक दबाव के सामने **झुकी।**
phrasal-verb

balance workloads across

लोगों के बीच कार्यों को समान रूप से वितरित करना
Meaning
to distribute tasks evenly among people
Example
Managers **balance workloads across** the team before busy quarters.
प्रबंधक व्यस्त तिमाहियों से पहले टीम में **वर्कलोड्स को संतुलित करते हैं**।
phrasal-verb

build trust with

लोगों के बीच विश्वास को मजबूत करना
Meaning
to strengthen confidence between people
Example
Leaders **build trust with** teams by sharing progress early.
नेता टीमें बनाने के लिए प्रगति को जल्दी साझा करते हैं।
phrasal-verb

build toward

एक लक्ष्य प्राप्त करने में मदद करने के तरीके से प्रगति करना
Meaning
to make progress in a way that helps achieve a goal
Example
Every small project helped her **build toward** becoming a team leader.
हर छोटा प्रोजेक्ट ने उसे टीम लीडर बनने की दिशा में मदद की।
phrasal-verb

blurt out

बिना सोचे कुछ कहना, अक्सर भावना के कारण
Meaning
to say something suddenly without thinking, often because of emotion
Example
He **blurted out** his secret in front of everyone.
उसने सबके सामने अपना राज खोल दिया
idiom

break free

नियंत्रण या बंधन से मुक्त होना
Meaning
to escape from control or restriction
Example
She wanted to **break free** from her routine life.
वह अपनी दिनचर्या से मुक्त होना चाहती थी।
idiom

Baptism of fire

एक व्यक्ति का नए कार्य या भूमिका में पहला कठिन अनुभव।
Meaning
A person’s first difficult experience in a new job or role.
Example
Her first week as manager was a real **baptism of fire**.
प्रबंधक के रूप में उसका पहला सप्ताह एक वास्तविक **बैप्टिज़म ऑफ़ फ़ायर** था।
phrasal-verb

break down in

डर या तनाव के कारण भावनाओं पर नियंत्रण खोना
Meaning
to lose control of emotions due to fear or stress
Example
He **broke down in** tears after hearing the scary news.
वह डरावनी खबर सुनने के बाद आँसुओं में बह गया।
idiom

beyond your wildest dreams

कल्पना से बेहतर या अधिक अद्भुत
Meaning
better or more amazing than imagined
Example
Her success was **beyond her wildest dreams**.
उसकी सफलता थी उसके सबसे अद्भुत सपनों से परे।
phrasal-verb

break news to

किसी को महत्वपूर्ण या परेशान करने वाली जानकारी देना
Meaning
to share important or upsetting information with someone
Example
He had to **break news to** his editor about the source backing out.
उसे अपने संपादक को स्रोत के बाहर होने के बारे में खबर देनी पड़ी।
phrasal-verb

back off emotionally

तर्क में अत्यधिक आक्रामक या शामिल होने से रुकना
Meaning
to stop being overly aggressive or involved in an argument
Example
He decided to **back off emotionally** to avoid further conflict.
उसने आगे के संघर्ष से बचने के लिए भावनात्मक रूप से दूर जाने का फैसला किया।
idiom

birds of a feather

जो लोग समान रुचियों या विशेषताओं वाले होते हैं
Meaning
people with similar interests or characteristics
Example
Tom and Jerry are always together—**birds of a feather**.
टॉम और जेरी हमेशा साथ रहते हैं — एक जैसे स्वभाव वाले लोग।
idiom

blow your own trumpet

अपने उपलब्धियों के बारे में घमंड करना या शेखी बघारना
Meaning
to boast or brag about your achievements
Example
He never stops **blowing his own trumpet** about his success.
वह कभी नहीं रुकता **अपने सफलता का बघारने** के बारे में।
idiom

breathe in

गहरे से हवा लेना
Meaning
to inhale air deeply
Example
Take a moment to **breathe in** before you speak.
बोलने से पहले एक पल के लिए गहरी सांस लें।
phrasal-verb

build endurance

लंबे समय तक चलते रहने की क्षमता को धीरे-धीरे विकसित करना
Meaning
to gradually develop the ability to keep going for a long time
Example
Athletes **build endurance** through consistent training.
एथलीट्स निरंतर प्रशिक्षण के माध्यम से सहनशक्ति बनाते हैं।
idiom

break new ground

कुछ नया या अग्रणी करना
Meaning
to do something innovative or pioneering
Example
Their research **broke new ground** in medical science.
उनके अनुसंधान ने चिकित्सा विज्ञान में नया मार्ग खोला।
phrasal-verb

break off relations

देशों के बीच कूटनीतिक या राजनीतिक संबंधों को समाप्त करना
Meaning
to end diplomatic or political connections between countries
Example
The two nations decided to **break off relations** after the border dispute escalated.
सीमा विवाद बढ़ने के बाद दो देशों ने अपने संबंध तोड़ने का निर्णय लिया।
idiom

beyond the pale

स्वीकार्य नियमों या मानकों के बाहर
Meaning
outside acceptable rules or standards
Example
His behavior was **beyond the pale**.
उसका व्यवहार स्वीकार्य से बाहर था।
idiom

behind someone’s back

किसी के बिना उनकी जानकारी के कुछ गुपचुप करना
Meaning
to do something secretly without their knowledge
Example
She was talking about me **behind my back**.
वह मेरे बारे में **मेरे पीठ पीछे** बात कर रही थी।
idiom

big thanks

बहुत धन्यवाद कहने का एक अनौपचारिक तरीका
Meaning
an informal way to say thank you very much
Example
**Big thanks** to everyone who supported the project.
परियोजना में समर्थन करने वाले सभी का धन्यवाद।
idiom

behind the times

पुराना या आधुनिक विचारों के साथ तालमेल नहीं रखना
Meaning
old-fashioned or not keeping up with modern ideas
Example
My uncle still uses a typewriter—he’s **behind the times**.
मेरे चाचा अभी भी टाइपराइटर का इस्तेमाल करते हैं—वह **पुराने जमाने के हैं**।
phrasal-verb

book into

एक होटल या स्थान पर आवास आरक्षित करना
Meaning
to reserve accommodation at a hotel or place
Example
We **booked into** a nice resort by the beach for our holiday.
हमने अपनी छुट्टियों के लिए समुद्र तट पर एक अच्छे रिसॉर्ट में **बुक इंटू** किया।
phrasal-verb

bring together the team

लोगों को एकजुट करने के लिए ताकि वे सहयोगात्मक रूप से काम कर सकें
Meaning
to unite people to work collaboratively
Example
The new manager managed to bring together the whole team after a conflict.
नए प्रबंधक ने संघर्ष के बाद पूरे टीम को एकजुट किया।
phrasal-verb

back one another up

एक समूह में एक-दूसरे का समर्थन या रक्षा करना
Meaning
to support or defend each other in a group
Example
In our team, we always **back one another up** during challenges.
हमारी टीम में, हम हमेशा **एक-दूसरे का समर्थन करते हैं** चुनौतियों के दौरान।
idiom

bounce around

विचारों के बीच अनौपचारिक रूप से चर्चा करना
Meaning
to discuss or move between ideas casually
Example
Let’s **bounce around** concepts before we pick one.
आइए हम एक को चुनने से पहले अवधारणाओं पर चर्चा करें।
idiom

bite the bullet

किसी कठिन या अप्रिय काम को करने का निर्णय लेना, जिसे कोई लंबे समय से टाल रहा था या जिसे करने में हिचकिचा रहा था
Meaning
to decide to do something difficult or unpleasant that one has been putting off or hesitating about
Example
I decided to **bite the bullet** and finish my homework.
मैंने **बाइट द बुलेट** किया और अपना होमवर्क पूरा किया।
phrasal-verb

build up to

कुछ के लिए धीरे-धीरे तैयारी करना
Meaning
to prepare for something gradually
Example
You should **build up to** running long distances slowly.
तुम्हें लंबी दूरी दौड़ने के लिए धीरे-धीरे तैयार होना चाहिए।
phrasal-verb

be thrilled about

किसी चीज़ के बारे में बहुत उत्साहित या खुश महसूस करना
Meaning
to feel very excited or pleased about something
Example
She was **thrilled about** her upcoming vacation.
वह अपनी आगामी छुट्टियों के बारे में बहुत उत्साहित थी।
phrasal-verb

break into profits

लॉस या निवेश की अवधि के बाद लाभ कमाना शुरू करना
Meaning
to start making profits after a period of losses or investment
Example
After three years, the startup finally **broke into profits**.
तीन साल बाद, स्टार्टअप ने अंततः **लाभ कमाना शुरू किया**।
phrasal-verb

botch up

एक काम को खराब या लापरवाही से करना
Meaning
to do a job badly or carelessly
Example
He completely **botched up** the report.
उसने पूरी रिपोर्ट को पूरी तरह से बिगाड़ दिया।
idiom

bring to life

किसी चीज़ को अधिक दिलचस्प या वास्तविक बनाना
Meaning
to make something more interesting or realistic
Example
The artist’s use of color really **brought the painting to life**.
कलाकार का रंगों का उपयोग वास्तव में **चित्र को जीवन में लाया**।
phrasal-verb

burn through

ऊर्जा या संसाधनों का बहुत तेजी से उपयोग करना
Meaning
to use up energy or resources very quickly
Example
We’ve **burned through** our energy trying to meet the deadline.
हमने समय सीमा को पूरा करने के लिए अपनी ऊर्जा **बर्न थ्रू** की।
phrasal-verb

break through barriers

कठिनाइयों या बाधाओं को पार करना
Meaning
to overcome difficulties or obstacles
Example
She **broke through barriers** to become a successful engineer.
उसने एक सफल इंजीनियर बनने के लिए बाधाओं को पार किया।
phrasal-verb

balance between

विभिन्न भावनाओं या जिम्मेदारियों के बीच संतुलन बनाए रखना
Meaning
to maintain stability between different emotions or responsibilities
Example
She tries to **balance between** her work and personal life.
वह अपने काम और व्यक्तिगत जीवन के बीच संतुलन बनाने की कोशिश करती है
idiom

bag of bones

बहुत दुबला-पतला व्यक्ति
Meaning
a very thin person
Example
After his illness, he turned into a **bag of bones**.
बीमारी के बाद वह एकदम दुबला-पतला हो गया।
phrasal-verb

blend across cultures

विभिन्न सांस्कृतिक पृष्ठभूमियों से पहलुओं को मिलाना या जोड़ना
Meaning
to combine or mix aspects from different cultural backgrounds
Example
Modern cuisine often **blends across cultures** to create new flavors.
आधुनिक व्यंजन अक्सर **संस्कृतियों के बीच मिलते हैं** ताकि नए स्वाद बनाए जा सकें।
idiom

block off

एक क्षेत्र को बंद करना ताकि लोग प्रवेश न कर सकें
Meaning
to close an area so people cannot enter
Example
Police **blocked off** the street after the accident.
दुर्घटना के बाद पुलिस ने सड़क को बंद कर दिया।
idiom

burst with ideas

एक साथ कई रचनात्मक विचार होना
Meaning
to have many creative ideas at once
Example
After watching the film, he was **bursting with ideas** for his next project.
फिल्म देखने के बाद, वह अपने अगले प्रोजेक्ट के लिए विचारों से भरा हुआ था।
idiom

blow someone's cover

किसी की गुप्त पहचान या छिपे उद्देश्य को उजागर करना
Meaning
to reveal someone's secret identity or hidden purpose
Example
The journalist accidentally **blew the cover** of the undercover agent.
पत्रकार ने गलती से अंडरकवर एजेंट की पहचान उजागर कर दी।
idiom

back off

किसी से दूर जाना या दबाव डालना बंद करना
Meaning
to move away or stop pressuring someone
Example
Let’s **back off** and give them space to decide.
आओ **पीछे हटें** और उन्हें निर्णय लेने के लिए जगह दें।
phrasal-verb

bond over

साझा रुचियों या अनुभवों के माध्यम से एक करीबी संबंध बनाना
Meaning
to develop a close relationship through shared interests or experiences
Example
We **bonded over** our love for traveling.
हमने यात्रा के प्रति अपने प्रेम के कारण करीबी दोस्ती की।
idiom

butter someone up

किसी को खुश करने के लिए उसकी चापलूसी करना
Meaning
to flatter someone to gain favor
Example
He’s trying to **butter up** the boss for a promotion.
वह पदोन्नति पाने के लिए बॉस की चापलूसी कर रहा है।
idiom

burning the midnight oil

रात भर काम करना
Meaning
working late into the night
Example
She’s been **burning the midnight oil** to finish the report.
वह रिपोर्ट खत्म करने के लिए रात भर काम कर रही है।
phrasal-verb

bring in investors

लोगों को आकर्षित करना जो पैसे निवेश करेंगे
Meaning
to attract people who will invest money
Example
The startup managed to **bring in** several new investors this year.
स्टार्टअप ने इस साल कई नए निवेशकों को लाने में सफलता प्राप्त की।
phrasal-verb

brush off doubt

स्वयं के संदेह को नकारें और आत्मविश्वास के साथ आगे बढ़ें
Meaning
to ignore self-doubt and continue with confidence
Example
He **brushed off doubt** and delivered a great speech.
उसने स्वयं के संदेह को नकारा और आत्मविश्वास के साथ एक शानदार भाषण दिया।
phrasal-verb

build around ideas

कुछ ऐसा विकसित करना जो विशेष विचारों या अवधारणाओं पर केंद्रित हो
Meaning
to develop something centered on particular ideas or concepts
Example
The campaign was **built around ideas** of innovation and sustainability.
अभियान नवाचार और स्थिरता के विचारों पर आधारित था।
idiom

burn rubber

बहुत तेज़ गाड़ी चलाना
Meaning
to drive very fast
Example
They **burned rubber** as they raced to the hospital.
उन्होंने अस्पताल की ओर दौड़ते हुए बहुत तेज़ गाड़ी चलाई।
phrasal-verb

brace for

किसी अप्रिय या कठिन चीज़ के लिए तैयार होना
Meaning
to prepare for something unpleasant or difficult
Example
The company is **bracing for** possible losses after the policy change.
नीति परिवर्तन के बाद कंपनी संभावित नुकसान के लिए तैयारी कर रही है।
phrasal-verb

breathe away tension

तनाव को दूर करने के लिए श्वास तकनीकों का उपयोग करना
Meaning
to use breathing techniques to release stress
Example
Take a few deep breaths to **breathe away tension**.
कुछ गहरी सांसें लें, ताकि आप **तनाव को दूर कर सकें**।
idiom

Be all ears

बहुत ध्यान से सुनना।
Meaning
To listen very attentively.
Example
I’m **all ears**, tell me what happened!
मैं **ऑल ईयर्स**, बताओ क्या हुआ!
idiom

beat the clock

समय सीमा से पहले कुछ पूरा करना
Meaning
to finish something before the deadline
Example
We managed to **beat the clock** and submit the report early.
हमने समय से पहले रिपोर्ट जमा करने में सफलता प्राप्त की।
phrasal-verb

bring in new ideas

रचनात्मक विचारों या योजनाओं को प्रस्तुत करना
Meaning
to introduce creative thoughts or plans
Example
Leaders should **bring in new ideas** to improve team performance.
नेताओं को टीम प्रदर्शन में सुधार के लिए नए विचार लाने चाहिए।
phrasal-verb

build upon knowledge

पूर्व में सीखी गई जानकारी को नए ज्ञान के लिए आधार के रूप में उपयोग करना
Meaning
to use previously learned information as a foundation for new learning
Example
Students should **build upon knowledge** from earlier lessons to understand complex topics.
विद्यार्थियों को जटिल विषयों को समझने के लिए पहले की पाठों से ज्ञान पर निर्माण करना चाहिए।
phrasal-verb

bring on

कुछ बुरा होने का कारण बनाना; कुछ शुरू करना
Meaning
to cause something bad to happen; to make something start
Example
Lack of sleep can **bring on** headaches.
नींद की कमी सिरदर्द ला सकती है।
idiom

blind date

दो लोगों के बीच एक रोमांटिक मुलाकात जो पहले कभी नहीं मिले
Meaning
a romantic meeting between two people who have never met before
Example
She met her boyfriend on a **blind date**.
उसने अपने बॉयफ्रेंड से एक ब्लाइंड डेट पर मुलाकात की।
phrasal-verb

build upon experience

भविष्य की क्रियाओं या प्रदर्शन को सुधारने के लिए अतीत के अनुभवों का उपयोग करना
Meaning
to use past experiences to improve future actions or performance
Example
We can **build upon our experience** to avoid making the same mistakes again.
हम **अपने अनुभव पर निर्माण कर सकते हैं** ताकि हम वही गलतियाँ फिर से न करें।
idiom

backdoor

एक अप्रतिबंधित तरीका जो एक सिस्टम या सॉफ़्टवेयर तक पहुँचने का है, जिसे आम तौर पर 해कर सुरक्षा को बाइपास करने के लिए उपयोग करते हैं।
Meaning
An undocumented way of accessing a system or software, usually used by hackers to bypass security.
Example
The attacker installed a **backdoor** to access the system at any time without being detected.
हमलावर ने एक **बैकडोर** स्थापित किया ताकि वह बिना पहचाने सिस्टम में किसी भी समय प्रवेश कर सके।
idiom

breach of security

सुरक्षा प्रोटोकॉल का उल्लंघन या पालन में विफलता
Meaning
a violation or failure to adhere to security protocols
Example
The company faced a significant **breach of security** last year.
कंपनी ने पिछले वर्ष एक महत्वपूर्ण सुरक्षा उल्लंघन का सामना किया।
idiom

break a leg

किसी को प्रदर्शन में शुभकामनाएँ देना
Meaning
to wish someone good luck in a performance
Example
Before the play started, everyone told her to **break a leg**.
नाटक शुरू होने से पहले, सभी ने उसे **ब्रेक अ लेग** कहा।
phrasal-verb

break off

अचानक समाप्त करना; बोलना या बातचीत रोकना
Meaning
to end suddenly; to stop speaking or negotiating
Example
They **broke off** the engagement last month.
उन्होंने पिछले महीने सगाई **तोड़ी**।
idiom

bright spark

एक बहुत समझदार या प्रतिभाशाली व्यक्ति
Meaning
a very clever or talented person
Example
The new intern is a real **bright spark** with great ideas.
नया इंटर्न एक असली **ब्राइट स्पार्क** है, शानदार विचारों के साथ।
idiom

bursting with joy

खुशी और उत्तेजना से भरपूर
Meaning
full of happiness and excitement
Example
The children were **bursting with joy** on Christmas morning.
क्रिसमस की सुबह बच्चे खुशी से भरे हुए थे।
idiom

brain like a computer

एक अत्यंत विश्लेषणात्मक और कुशल मस्तिष्क होना
Meaning
to have an extremely analytical and efficient mind
Example
She remembers every detail; she has a **brain like a computer**.
वह हर विवरण याद रखती है; उसके पास एक **ब्रेन लाइक अ कंप्युटर** है।
idiom

bank on

किसी चीज़ के होने पर निर्भर रहना
Meaning
to rely on or depend on something happening
Example
You can **bank on** her support during tough times.
आप कठिन समय में उसके समर्थन पर निर्भर रह सकते हैं।
idiom

break even

बराबर आय और खर्च होना, न तो लाभ न ही नुकसान
Meaning
to have equal income and expenses, neither profit nor loss
Example
The company finally **broke even** after three years.
कंपनी ने आखिरकार तीन साल बाद **ब्रेक ईवन** किया।
idiom

burn bridges

संबंधों या संपर्कों को हमेशा के लिए तोड़ देना
Meaning
to destroy relationships or connections permanently
Example
Be careful not to **burn bridges** when leaving your job.
नौकरी छोड़ते समय **संबंधों को न तोड़ें** इसका ध्यान रखें।
idiom

big mouth

जो बहुत बोलता है या राज़ खोलता है
Meaning
someone who talks too much or reveals secrets
Example
Don’t tell him anything — he’s got a **big mouth**.
उसे कुछ भी मत बताओ — उसके पास एक **बड़ा मुंह** है।
phrasal-verb

build on small wins

छोटे छोटे उपलब्धियों को बड़े लक्ष्य के लिए प्रेरणा के रूप में उपयोग करना
Meaning
to use minor achievements as motivation for bigger goals
Example
Try to **build on small wins** to gain more confidence.
ज़्यादा आत्मविश्वास पाने के लिए छोटे छोटे जीत का आधार बनाओ।
phrasal-verb

boost consumer confidence

आर्थव्यवस्था में सार्वजनिक विश्वास को बढ़ाना
Meaning
to increase public trust in the economy
Example
Lower interest rates can **boost consumer confidence** and spending.
निची ब्याज दरें **बूस्ट कंज्यूमर कंफिडेंस** और खर्च बढ़ा सकती हैं।