breathe easy
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

breathe easy

एक तनावपूर्ण या खतरनाक स्थिति के बाद आराम करना
Meaning
to relax after a stressful or dangerous situation
Example
After the pollution control laws were enforced, people could finally **breathe easy**.
प्रदूषण नियंत्रण कानून लागू होने के बाद, लोग आखिरकार **आसानी से सांस ले सके**।
phrasal-verb

lock out

गलत पासवर्ड या किसी त्रुटि के कारण किसी सिस्टम तक पहुँच न पाना
Meaning
to be unable to access a system due to password or error
Example
I got **locked out** of my account after entering the wrong password.
मैं गलत पासवर्ड डालने के बाद अपने अकाउंट से लॉक आउट हो गया।
phrasal-verb

step on

अपने पैर से दबाना; किसी के भावनाओं को ठेस पहुँचाना या आहत करना
Meaning
to press down with your foot; to offend or hurt someone's feelings
Example
Be careful not to **step on** anyone’s toes during the meeting.
बैठक के दौरान किसी के पैरों पर पाँव रखने से बचें।
idiom

miss the boat

एक अवसर चूक जाना
Meaning
to miss an opportunity
Example
If you don’t book early, you’ll **miss the boat**.
अगर तुमने जल्दी बुक नहीं किया, तो **अवसर चूक जाओगे**।
idiom

wrap your head around something

किसी कठिन या अजीब चीज़ को समझने में सफल होना
Meaning
to succeed in understanding something difficult or strange
Example
I'm still trying to **wrap my head around** this new software.
मैं अभी भी इस नए सॉफ़्टवेयर को समझने की कोशिश कर रहा हूँ।
idiom

take the spotlight

ध्यान या प्रशंसा का केंद्र बनना
Meaning
to be the center of attention or admiration
Example
The young actress **took the spotlight** at the award ceremony.
यंग अभिनेत्री ने पुरस्कार समारोह में **ध्यान खींच लिया**।
idiom

Inquisitive mind

एक जिज्ञासु और सीखने के लिए इच्छुक मानसिकता।
Meaning
A curious and eager-to-learn mindset.
Example
Children have an **inquisitive mind** that loves to explore.
बच्चों का एक **जिज्ञासु मन** होता है जो अन्वेषण करना पसंद करता है।
idiom

carry the weight of responsibility

एक महत्वपूर्ण कर्तव्य या दायित्व का बोझ उठाना
Meaning
to bear the burden of an important duty or obligation
Example
As a team leader, he has to **carry the weight of responsibility**.
टीम लीडर के रूप में उसे **जिम्मेदारी का भार** उठाना पड़ता है।
idiom

mentor someone

किसी को मार्गदर्शन या सलाह देना, आमतौर पर पेशेवर संदर्भ में
Meaning
to guide or advise someone, typically in a professional context
Example
She has been asked to **mentor** the new recruits in the company.
उसे कंपनी में नए कर्मचारियों को **मेंटर** करने के लिए कहा गया है।
phrasal-verb

put away

किसी चीज़ को उसके उचित स्थान पर रखना या व्यवस्थित करना
Meaning
to store or tidy something in its proper place
Example
Please **put away** your toys after playing.
कृपया खेल खेलने के बाद अपने खिलौने रख दें।
phrasal-verb

fire someone up

किसी को प्रेरित या ऊर्जावान करना
Meaning
to inspire or energize someone
Example
The coach’s words **fired up** the team before the final game.
कोच के शब्दों ने फाइनल गेम से पहले टीम को **प्रेरित किया**।
idiom

on good terms

एक दोस्ताना और शांतिपूर्ण संबंध बनाए रखना
Meaning
to have a friendly and peaceful relationship
Example
They are still **on good terms** even after the breakup.
ब्रेकअप के बाद भी वे अच्छे संबंधों में हैं।
phrasal-verb

roll out to

किसी समूह को कुछ जारी करना
Meaning
to release something to a group of people
Example
The update will **roll out to** all users overnight.
अपडेट रातोंरात सभी उपयोगकर्ताओं को रोल आउट हो जाएगा
phrasal-verb

heal over time

समय के साथ भावनात्मक रूप से ठीक होना
Meaning
to recover emotionally as time passes
Example
She knew she would **heal over time** if she stayed patient.
उसे पता था कि अगर वह धैर्य रखेगी, तो समय के साथ वह ठीक हो जाएगी।
phrasal-verb

pay off someone

किसी को पैसे देना ताकि वे तंग करना बंद कर दें; रिश्वत देना
Meaning
to give someone money so they stop bothering you; to bribe
Example
He tried to **pay off** the guard to let him in.
उसने गार्ड को अंदर आने देने के लिए रिश्वत देने की कोशिश की।
phrasal-verb

call for unity

एकता की अपील करना
Meaning
to publicly ask people to come together for a common cause
Example
The leader **called for unity** among the divided political groups.
नेता ने विभाजित राजनीतिक समूहों के बीच एकता की अपील की।
idiom

spill your guts

किसी को अपने सभी निजी भावनाएँ या राज बताना
Meaning
to tell someone all your private feelings or secrets
Example
After a few drinks, he started to **spill his guts** about his failed marriage.
कुछ ड्रिंक्स के बाद, उसने अपनी असफल शादी के बारे में सब कुछ बता दिया।
idiom

grasp at straws

सफल होने के लिए किसी भी तरीके को आज़माना, भले ही वह असंभव लगे
Meaning
to try any method to succeed, even if unlikely
Example
He was **grasping at straws** when he suggested that idea.
जब उसने वह विचार सुझाया, तो वह आखिरी कोशिश कर रहा था।
idiom

split up

एक रिश्ते या शादी को समाप्त करना या अलग होना
Meaning
to separate or end a relationship or marriage
Example
John and Mary **split up** last month.
John और Mary ने पिछले महीने अलग हो गए।
phrasal-verb

open up to differences

विविधता को स्वीकारना और सराहना
Meaning
to accept and appreciate diversity
Example
Children should learn to **open up to differences** from an early age.
बच्चों को छोटी उम्र से ही अंतर को स्वीकारना सीखना चाहिए।
idiom

Cook the books

वित्तीय रिकॉर्ड को छुपाने या गड़बड़ी करने के लिए झूठा बनाना।
Meaning
To falsify financial records to hide losses or theft.
Example
The accountant was fired for trying to **cook the books**.
अकाउंटेंट को हिसाब में गड़बड़ी करने की कोशिश के लिए निकाल दिया गया।
phrasal-verb

cut down on imports

अन्य देशों से लाए गए सामान की मात्रा को घटाना
Meaning
to reduce the quantity of goods brought from other countries
Example
The country aims to **cut down on imports** to strengthen local industries.
देश का लक्ष्य **इम्पोर्ट्स को कम करना** है ताकि स्थानीय उद्योगों को मजबूत किया जा सके।
idiom

shoot for the stars

कुछ बहुत महत्वाकांक्षी हासिल करने का लक्ष्य रखना
Meaning
to aim for something very ambitious
Example
Don’t be afraid to **shoot for the stars**.
डर मत, **ऊँचे लक्ष्य** रखने की कोशिश करो।
phrasal-verb

catch one’s breath

शारीरिक गतिविधि के बाद कुछ समय के लिए रुकना और आराम करना
Meaning
to stop and rest for a moment after physical activity
Example
After running upstairs, I stopped to **catch my breath**.
सीढ़ियाँ चढ़ने के बाद मैं सांस लेने के लिए रुक गया।
idiom

go-getter

एक महत्वाकांक्षी व्यक्ति जो अपने लक्ष्य प्राप्त करता है
Meaning
an ambitious person who achieves their goals
Example
Tom is a real **go-getter**; he never gives up.
टॉम एक असली **गो-गेटर** है; वह कभी हार नहीं मानता।
idiom

rule of law

यह सिद्धांत कि हर कोई कानून के अधीन है
Meaning
the principle that everyone is subject to the law
Example
Democracy depends on the **rule of law**.
लोकतंत्र कानून के शासन पर निर्भर करता है।
idiom

put in a good word for someone

किसी के बारे में सकारात्मक कुछ कहना ताकि उनकी मदद हो सके
Meaning
to say something positive about someone in order to help them
Example
I will **put in a good word for you** with the manager.
मैं प्रबंधक के पास तुम्हारे लिए अच्छा शब्द कहूँगा।
idiom

seal the deal

किसी समझौते को अंतिम रूप देना या पुष्टि करना
Meaning
to finalize or confirm an agreement
Example
Offering a discount helped us **seal the deal** with the client.
छूट देने से हमें ग्राहक के साथ सौदा पक्का करने में मदद मिली।
phrasal-verb

embrace diversity

संस्कृतिक भिन्नताओं को सकारात्मक रूप से स्वीकार और मूल्यांकन करना
Meaning
to accept and value cultural differences positively
Example
Companies that **embrace diversity** often perform better globally.
वह कंपनियां जो विविधता को अपनाती हैं, आमतौर पर वैश्विक स्तर पर बेहतर प्रदर्शन करती हैं।
phrasal-verb

show appreciation for

कुछ की सराहना दिखाना या उसकी कद्र करना
Meaning
to demonstrate that you value something
Example
We should **show appreciation for** the team’s hard work.
हमें टीम के कठिन काम के लिए सराहना दिखानी चाहिए।
idiom

crazy about someone

किसी के प्रति गहरे आकर्षित या मोहित होना
Meaning
to be deeply attracted or infatuated with someone
Example
She’s **crazy about** her new boyfriend.
वह अपने नए बॉयफ्रेंड के बारे में पागल है।
idiom

bounce back from

किसी झटके के बाद जल्दी से उबरना
Meaning
to recover quickly after a setback
Example
The team needs to **bounce back from** last week's loss.
टीम को पिछले सप्ताह की हार से जल्दी उबरने की आवश्यकता है।
phrasal-verb

scroll down

पृष्ठ को नीचे स्क्रॉल करना ताकि अधिक सामग्री देख सकें
Meaning
to move the page downward to see more content
Example
Just **scroll down** to read the full post.
पूरी पोस्ट पढ़ने के लिए बस नीचे स्क्रॉल करें
phrasal-verb

bring along

किसी को या किसी चीज़ को अपने साथ ले जाना जब आप कहीं जा रहे हों
Meaning
to take someone or something with you when you go somewhere
Example
You can **bring along** your sister to the party if you like.
तुम चाहो तो अपनी बहन को पार्टी में साथ ला सकती हो।
idiom

self-assured

स्वयं में आत्मविश्वासी और निश्चित
Meaning
confident and sure of oneself
Example
She walked into the room looking calm and **self-assured**.
वह कमरे में शांत और आत्मविश्वासी होकर घुसी।
idiom

narrow down to

विकल्पों को कम करके छोटे संख्या तक सीमित करना
Meaning
to reduce choices to a smaller number
Example
We’ve **narrowed it down to** three finalists.
हमने इसे तीन अंतिम उम्मीदवारों तक सीमित कर दिया है।
phrasal-verb

get into

किसी चीज़ में रुचि लेना या आनंद लेना शुरू करना
Meaning
to start enjoying or developing an interest in something
Example
He recently **got into** yoga to improve his flexibility.
वह हाल ही में अपनी लचीलापन को सुधारने के लिए योगा में रुचि लेने लगा।
phrasal-verb

gear the crew up

टीम को उन उपकरणों या मानसिकता के साथ तैयार करना जिसकी उन्हें आवश्यकता है
Meaning
to prepare a team with the tools or mindset they need
Example
Heads **gear the crew up** with clear roles before the sprint begins.
हेड्स टीम को स्प्रिंट शुरू होने से पहले स्पष्ट भूमिकाओं के साथ तैयार करते हैं।
phrasal-verb

let yourself go

आराम करना और बिना चिंता किए आनंद लेना
Meaning
to relax and enjoy without worrying
Example
Sometimes you need to **let yourself go** and stop overthinking.
कभी कभी तुम्हें **खुद को छोड़ देना** चाहिए और ज्यादा सोचना बंद करना चाहिए।
phrasal-verb

point someone toward

किसी व्यक्ति को सही स्थान या संसाधन की दिशा में मार्गदर्शन करना
Meaning
to direct a person to the right place or resource
Example
Locals **point travelers toward** the right bus when maps confuse them.
स्थानीय लोग भ्रमित होने पर यात्रियों को सही बस की ओर इशारा करते हैं।
phrasal-verb

learn about traditions

सांस्कृतिक रिवाजों के बारे में अध्ययन या परिचित होना
Meaning
to study or become familiar with cultural customs
Example
Tourists should **learn about traditions** before visiting a new country.
पर्यटकों को नए देश में यात्रा करने से पहले **परंपराओं के बारे में सीखना चाहिए**।
phrasal-verb

bring up against

किसी को समस्या या कठिनाई का सामना कराना
Meaning
to confront someone with a problem or difficulty
Example
He was suddenly **brought up against** a serious obstacle.
वह अचानक एक गंभीर अवरोध से सामना कर रहा था।
idiom

take it in stride

किसी बात को शांति से स्वीकार करना बिना परेशान हुए
Meaning
to accept something calmly without being upset
Example
She **took the criticism in stride**.
उसने आलोचना को शांति से स्वीकार किया।
phrasal-verb

throw about

अव्यवस्थित तरीके से चीजें घुमाना या फैलाना
Meaning
to move or scatter things in a disorderly way
Example
The kids **threw about** their toys all over the room.
बच्चों ने **थ्रो अबाउट** अपने खिलौनों को पूरे कमरे में फैला दिया
idiom

knock someone for six

किसी को अत्यधिक चौंका देना या परेशान करना
Meaning
to shock or upset someone greatly
Example
The sudden loss **knocked him for six**.
अचानक नुकसान **उसे चौंका दिया**।
idiom

Out of curiosity

कुछ जानने या सीखने की इच्छा के कारण।
Meaning
Because of a desire to know or learn something.
Example
I asked him **out of curiosity**, not to interfere.
मैंने उसे **जिज्ञासा के कारण** पूछा, हस्तक्षेप करने के लिए नहीं।
phrasal-verb

fit around

काम या कार्यों को अन्य गतिविधियों या लोगों के अनुकूल बनाने के लिए व्यवस्थित करना
Meaning
to organize work or tasks to accommodate other activities or people
Example
She managed to **fit her schedule around** her team’s needs to ensure smooth collaboration.
उसने अपने टीम की ज़रूरतों के अनुसार **अपने शेड्यूल को फिट किया** ताकि सहयोग सुचारू हो सके।
idiom

join forces

साझा उद्देश्य के लिए दूसरों के साथ मिलकर काम करना
Meaning
to combine efforts with others for a common purpose
Example
Two companies **joined forces** to create a better product.
दो कंपनियों ने एक बेहतर उत्पाद बनाने के लिए मिलकर काम किया।
phrasal-verb

stick to

किसी विशेष स्थिति या तर्क का पालन करना या समर्थन करना
Meaning
to continue following or supporting a particular position or argument
Example
She **stuck to** her point despite the criticism.
वह आलोचना के बावजूद अपने बिंदु पर **अडिग** रही।
phrasal-verb

forgive from within

किसी को सच्चे दिल से माफ़ करना
Meaning
to truly forgive someone deep in your heart
Example
To heal completely, you need to **forgive from within**.
पूरा ठीक होने के लिए, आपको **सच्चे दिल से माफ़ करना** होगा।
idiom

to boot up

कुछ शुरू करना; काम शुरू करना या चलना शुरू करना
Meaning
to start something; to begin working or functioning
Example
Let’s **boot up** the new project today and see how it goes.
चलो आज नया प्रोजेक्ट शुरू करते हैं और देखते हैं कि यह कैसा चलता है।
idiom

judge, jury, and executioner

किसी को न्याय और सजा देने के सभी हिस्सों को नियंत्रित करना
Meaning
to control all parts of judging and punishing someone
Example
He acted as **judge, jury, and executioner** in the matter.
वह उस मामले में **जज, ज्यूरी और एक्जीक्यूशनर** के रूप में कार्य किया।
phrasal-verb

check over yourself

अपनी खुद की क्रियाओं और दृष्टिकोणों की सावधानी से समीक्षा करना
Meaning
to review your own actions and attitudes carefully
Example
Before judging others, **check over yourself** first.
दूसरों का न्याय करने से पहले, **अपनी क्रियाओं और दृष्टिकोणों की जांच करें।**
phrasal-verb

push through reforms

विपत्ति के बावजूद परिवर्तन करना
Meaning
to make changes happen despite opposition
Example
The ruling party managed to **push through reforms** in parliament.
शासन पार्टी ने संसद में **संविधान में परिवर्तन** किए।
idiom

use up

कुछ पूरी तरह से खत्म कर देना
Meaning
to consume something completely
Example
We’ve **used up** all the printer paper already.
हमने पहले ही सारा प्रिंटर पेपर खत्म कर लिया है।
idiom

speak of the devil

जब किसी का ज़िक्र करो और वह तुरंत आ जाए
Meaning
said when someone appears just as you mention them
Example
**Speak of the devil**, here comes John now!
**लो आ ही गया**, जॉन आ रहा है!
idiom

have a falling out

किसी से मतभेद या झगड़ा होना
Meaning
to have a disagreement or fight with someone
Example
They **had a falling out** over money issues.
पैसों के मुद्दे पर उनका झगड़ा हुआ था।
phrasal-verb

go over to

दूसरे ऐप, टैब या प्लेटफ़ॉर्म पर जाना
Meaning
to switch to another app, tab, or platform
Example
Let’s **go over to** the discussion forum to share our ideas.
आइए हम अपने विचार साझा करने के लिए डिस्कशन फोरम पर जाएं।
phrasal-verb

light the way

दूसरों के लिए आशा या सकारात्मकता उत्पन्न करना
Meaning
to inspire hope or positivity for others
Example
Her success will **light the way** for many others.
उसकी सफलता कई अन्य लोगों के लिए रास्ता दिखाएगी।
phrasal-verb

set out for

एक यात्रा या प्रयास शुरू करना जिसमें एक लक्ष्य हो
Meaning
to begin a journey or an endeavor with a goal in mind
Example
She **set out for** success with a clear vision and determination.
वह स्पष्ट दृष्टि और दृढ़ संकल्प के साथ सफलता के लिए निकल पड़ी।
phrasal-verb

spread out

एक बड़े क्षेत्र में फैल जाना; बहुत से लोगों तक पहुँचना
Meaning
to extend over a large area; to reach many people
Example
The news **spread out** quickly across social media.
समाचार **सोशल मीडिया पर जल्दी फैल गया**।
phrasal-verb

steady yourself with breathing

धीमी श्वास पर ध्यान केंद्रित करके अपने शरीर को शांत करना
Meaning
to calm your body by focusing on slow breaths
Example
I **steady myself with breathing** before I speak to the whole team.
मैं पूरी टीम से बात करने से पहले श्वास से खुद को स्थिर करता हूं।
idiom

leap forward

अचानक और महत्वपूर्ण प्रगति
Meaning
a sudden and significant progress
Example
This innovation represents a **leap forward** in technology.
यह नवाचार तकनीक में एक **बड़ी छलांग** का प्रतिनिधित्व करता है।
idiom

cold fish

एक व्यक्ति जो भावनात्मक नहीं है या गर्मजोशी की कमी है
Meaning
a person who is unemotional or lacks warmth
Example
He’s such a **cold fish**; he never shows his feelings.
वह एक **कोल्ड फिश** है; वह कभी अपनी भावनाएँ नहीं दिखाता।
idiom

put something on the back burner

किसी चीज को बाद में निपटने के लिए स्थगित करना
Meaning
to delay dealing with something until later
Example
The government decided to **put the issue on the back burner** for now.
सरकार ने अब के लिए **मुद्दे को बैक बर्नर पर डालने** का निर्णय लिया।
idiom

in the zone

पूरी तरह से ध्यान केंद्रित होकर अपना सर्वश्रेष्ठ प्रदर्शन करना
Meaning
to be fully focused and performing at your best
Example
When she’s **in the zone**, she can write for hours without stopping.
जब वह पूरी तरह ध्यान में होती है, तो घंटों तक लिख सकती है।
phrasal-verb

burst out crying

अचानक जोर से रोना शुरू करना
Meaning
to suddenly start crying loudly
Example
The child **burst out crying** when his toy broke.
जब उसका खिलौना टूटा, बच्चा **अचानक जोर से रो पड़ा**।
phrasal-verb

contribute to

किसी चीज़ की सफलता में मदद करना या समर्थन देना
Meaning
to help bring about or support the achievement of something
Example
Global cooperation can **contribute to** sustainable development.
वैश्विक सहयोग सतत विकास में मदद कर सकता है।
idiom

pillar of strength

एक व्यक्ति जो मजबूत समर्थन या आराम प्रदान करता है
Meaning
a person who provides strong support or comfort
Example
She was a **pillar of strength** during difficult times.
वह कठिन समय में एक **पिलर ऑफ स्ट्रेंथ** थी।
idiom

recharge your batteries

आराम करना और ऊर्जा प्राप्त करना
Meaning
to rest and regain energy
Example
I took a vacation to **recharge my batteries**.
मैंने अपनी बैटरियां **रीचार्ज करने** के लिए छुट्टी ली।
idiom

cold feet

किसी चीज़ के बारे में घबराना या हिचकिचाना
Meaning
to feel nervous or hesitant about something
Example
He got **cold feet** before proposing to her.
उसने उससे शादी के लिए प्रपोज़ करने से पहले घबराहट महसूस की।
phrasal-verb

rise above pressure

तनावपूर्ण परिस्थितियों में शांत और केंद्रित रहना
Meaning
to stay calm and focused in stressful situations
Example
He managed to **rise above pressure** during the busy quarter.
व्यस्त तिमाही के दौरान उसने शांत और केंद्रित रहकर काम किया।
idiom

a closed book

कुछ या कोई जिसे समझना मुश्किल है
Meaning
something or someone that is difficult to understand
Example
He’s **a closed book** when it comes to his personal life.
वह अपनी निजी जिंदगी के बारे में एक बंद किताब है।
phrasal-verb

grow into leadership

धीरे-धीरे दूसरों को नेतृत्व देने के लिए आवश्यक कौशल विकसित करना
Meaning
to gradually develop the skills needed to lead others
Example
Over time, he **grew into leadership** through mentoring and practice.
समय के साथ, उसने मेंटरिंग और अभ्यास के माध्यम से नेतृत्व कौशल विकसित किया।
phrasal-verb

open oneself to

नई विचारों या संस्कृतियों का अनुभव करने या समझने के लिए अपने आप को खोलना
Meaning
to allow oneself to experience or understand new ideas or cultures
Example
Living abroad helped him **open himself to** diverse ways of life.
विदेश में रहना उसे जीवन के विभिन्न तरीकों को समझने में मदद करता था।
idiom

take someone under your wing

किसी की ज़िम्मेदारी लेना और उसे सीखने में मदद करना
Meaning
to take responsibility for someone and help them learn
Example
He decided to **take me under his wing** and show me how to succeed.
उसने मुझे अपनी **पंख के नीचे** लेने और मुझे सफलता पाने का तरीका दिखाने का फैसला किया।
phrasal-verb

rejoice in

किसी चीज़ में अत्यधिक खुशी या आनंद महसूस करना या दिखाना
Meaning
to feel or show great joy or delight in something
Example
They **rejoiced in** their success after years of hard work.
उन्होंने वर्षों की कठिन मेहनत के बाद अपनी सफलता में आनंदित होकर खुशियाँ मनाईं।
phrasal-verb

stay away

सुरक्षा के लिए किसी व्यक्ति या स्थान से दूर रहना
Meaning
to avoid going near a person or place for safety
Example
Please **stay away** from the construction site.
कृपया निर्माण स्थल से दूर रहें।
phrasal-verb

keep after

किसी को लगातार कुछ करने के लिए याद दिलाना या प्रोत्साहित करना
Meaning
to remind or encourage someone to do something continuously
Example
Parents often **keep after** their children to do homework.
माता-पिता अक्सर अपने बच्चों को होमवर्क करने के लिए याद दिलाते हैं।
phrasal-verb

boost confidence

अर्थव्यवस्था में विश्वास या आशावाद बढ़ाना
Meaning
to increase optimism or trust in the economy
Example
Positive trade data helped **boost confidence** among entrepreneurs.
सकारात्मक व्यापार डेटा ने उद्यमियों के बीच विश्वास बढ़ाया।
idiom

keep your cool

तनाव या उत्तेजना के तहत शांत रहना
Meaning
to stay calm under stress or provocation
Example
Even in emergencies, he always **keeps his cool**.
आपातकाल में भी, वह हमेशा अपने कूल को बनाए रखता है।
phrasal-verb

lay risks out

संभावित समस्याओं को स्पष्ट रूप से प्रस्तुत करना
Meaning
to present potential issues clearly
Example
Product leads **lay risks out** before we greenlight new features.
प्रोडक्ट लीड्स नए फीचर्स को ग्रीनलाइट करने से पहले रिस्क्स आउट करते हैं
phrasal-verb

deal with setbacks

भावनात्मक या व्यक्तिगत असफलताओं को शांतिपूर्वक और सकारात्मक रूप से संभालना
Meaning
to handle emotional or personal failures calmly and positively
Example
Learning to **deal with setbacks** is key to emotional growth.
भावनात्मक विकास के लिए विफलताओं से निपटना कुंजी है।
idiom

play by ear

जैसे-जैसे हालात आए, वैसे निर्णय लेना या improvisation करना
Meaning
to improvise or decide as you go rather than following a fixed plan
Example
We don't have a fixed schedule, so let's just **play it by ear**.
हमारे पास निश्चित समय-सारणी नहीं है, तो चलो हालात के अनुसार निर्णय लें।
idiom

blast off

बहुत उत्साह या ऊर्जा के साथ शुरू करना
Meaning
to take off or start with great energy or enthusiasm
Example
The project is ready to **blast off** next week.
परियोजना अगले सप्ताह शुरू होने के लिए तैयार है।
idiom

Failure is the mother of success

सफलता अक्सर असफलताओं से सीखने के बाद आती है।
Meaning
Success often comes after learning from failures.
Example
Don’t worry about failing; **failure is the mother of success**.
फैलने के बारे में चिंता मत करो; **विफलता ही सफलता की जननी है**।
idiom

small potatoes

कुछ महत्वहीन या कम मूल्य का
Meaning
something insignificant or of little value
Example
Compared to oil exports, textile trade is **small potatoes**.
तेल निर्यात की तुलना में वस्त्र व्यापार महत्वहीन है।
phrasal-verb

rally around for

किसी व्यक्ति या कारण के लिए समर्थन इकट्ठा करना
Meaning
to gather support for a person or cause
Example
Volunteers **rallied around for** the community cleanup in record time.
स्वयंसेवकों ने रिकॉर्ड समय में समुदाय सफाई के लिए रैली अराउंड फॉर किया।
idiom

three sheets to the wind

बहुत नशे में होना।
Meaning
Very drunk or intoxicated.
Example
After the party, he was **three sheets to the wind**.
पार्टी के बाद, वह **बहुत नशे में था।**
idiom

a blast from the past

कुछ जो आपको किसी पुराने समय की याद दिलाता है
Meaning
something that reminds you of an earlier time
Example
Seeing that old photo album was **a blast from the past**.
वह पुरानी फोटो एलबम देखना सचमुच पुराने समय की याद दिलाने वाला था।
idiom

peace treaty

दो या अधिक पक्षों के बीच युद्ध या संघर्ष को समाप्त करने का समझौता
Meaning
an agreement between two or more parties to stop a war or conflict
Example
The two countries signed a **peace treaty** after years of conflict.
दो देशों ने वर्षों के संघर्ष के बाद एक **शांति संधि** पर हस्ताक्षर किए।
phrasal-verb

hold over feelings

अतीत की भावनाओं या नाराजगी को रखना और उन्हें वर्तमान को प्रभावित करने देना
Meaning
to keep emotions or resentment from the past and let them affect the present
Example
She tends to **hold over feelings** from old arguments.
वह पुराने तर्कों से **भावनाओं को रखते हुए** चलती है।
phrasal-verb

touch upon

किसी विषय को संक्षेप में और शिष्टता से उल्लेख करना
Meaning
to mention a topic briefly and politely
Example
Let’s **touch upon** the topic of customer feedback before we end the meeting.
आइए हम मीटिंग समाप्त करने से पहले ग्राहक प्रतिक्रिया के विषय को संक्षेप में **टच अपॉन** करें।
phrasal-verb

keep cool

तनावपूर्ण स्थिति में शांत रहना
Meaning
to remain calm in a stressful situation
Example
It’s important to **keep cool** even when things go wrong.
यह महत्वपूर्ण है कि जब चीजें गलत हों तब भी **शांत रहना**।
phrasal-verb

fight for

कुछ हासिल करने के लिए संघर्ष करना या कार्रवाई करना
Meaning
to struggle or take action to achieve something
Example
Many activists **fight for** freedom and equality.
कई कार्यकर्ता स्वतंत्रता और समानता के लिए संघर्ष करते हैं।
phrasal-verb

zone away

चिंताओं या तनाव से मानसिक रूप से भागना
Meaning
to mentally escape from worries or stress
Example
I like to **zone away** by listening to soft music.
मुझे हल्का संगीत सुनकर मानसिक रूप से भागना पसंद है।
phrasal-verb

look into problems

किसी स्थिति या समस्या की जांच करना या अध्ययन करना
Meaning
to investigate or examine a situation or issue
Example
The HR manager is looking into the complaints from employees.
एचआर प्रबंधक कर्मचारियों की शिकायतों की जांच कर रहे हैं।
phrasal-verb

cheer others on

लोगों को आगे बढ़ने के लिए उत्साहित करना
Meaning
to encourage people to keep going
Example
Managers **cheer others on** when the team hits tough weather calls.
जब टीम कठिन मौसम कॉल करती है, तो प्रबंधक दूसरों को उत्साहित करते हैं।
phrasal-verb

cheer yourself up

खुश महसूस करने के लिए कुछ करना
Meaning
to do something to feel happier
Example
I bought some flowers to **cheer myself up** after a long week.
मैंने एक लंबी हफ्ते के बाद अपने आप को खुश करने के लिए कुछ फूल खरीदे।
idiom

yawn fest

कुछ बेहद उबाऊ चीज़
Meaning
something extremely boring
Example
That lecture was a total **yawn fest**.
वह व्याख्यान पूरी तरह से **यॉन फेस्ट** था।
phrasal-verb

hold back anger

संघर्ष के दौरान गुस्से को नियंत्रण में रखना
Meaning
to control one’s temper during conflict
Example
He tried to **hold back anger** while listening to the criticism.
उसने आलोचना सुनते हुए गुस्से को नियंत्रण में रखने की कोशिश की।
idiom

burst out laughing

अचानक जोर से हँसना
Meaning
to suddenly start laughing loudly
Example
Everyone **burst out laughing** at his joke.
उसकी मजाक पर सब **हँस पड़े।**
idiom

influencer marketing

सोशल मीडिया पर प्रभावशाली लोगों के जरिए उत्पादों का प्रचार करना
Meaning
promoting products through influential people on social media
Example
Many brands invest in **influencer marketing** to reach younger audiences.
कई ब्रांड **इन्फ्लुएंसर मार्केटिंग** में निवेश करते हैं ताकि वे युवा दर्शकों तक पहुंच सकें।
idiom

cold shoulder

किसी को जानबूझकर नज़रअंदाज़ करना
Meaning
to ignore someone deliberately
Example
After the argument, she gave him the **cold shoulder** for days.
बहस के बाद, उसने उसे कई दिनों तक **cold shoulder** दिया।
idiom

up to speed

ताजा जानकारी होना या पूरी तरह से सूचित होना
Meaning
to have the latest information or be fully informed
Example
I’ll get you **up to speed** on the new system tomorrow.
मैं तुम्हें **अप टू स्पीड** कर दूंगा नए सिस्टम पर कल।
phrasal-verb

log back into

लॉग आउट करने के बाद अपना ऑनलाइन खाता फिर से एक्सेस करना
Meaning
to access your online account again after logging out
Example
I had to **log back into** my account to submit the assignment.
मुझे असाइनमेंट जमा करने के लिए अपने खाते में फिर से लॉग इन करना पड़ा।
phrasal-verb

pack for

किसी विशेष गंतव्य या उद्देश्य के लिए सामान तैयार करना
Meaning
to prepare luggage for a particular destination or purpose
Example
She’s **packing for** her summer vacation in Thailand.
वह अपनी गर्मी की छुट्टियों के लिए थाईलैंड जा रही है।
phrasal-verb

snap up

कुछ जल्दी खरीदना क्योंकि यह सस्ता या उपलब्ध है
Meaning
to buy something quickly because it is cheap or available
Example
Shoppers **snapped up** the discounted electronics within minutes.
खरीददारों ने कुछ ही मिनटों में छूट वाले इलेक्ट्रॉनिक्स **स्नैप अप** कर लिए।
phrasal-verb

run behind

देरी होना या विलंबित होना
Meaning
to be late or delayed
Example
The project is **running behind** schedule.
प्रोजेक्ट निर्धारित समय से पीछे चल रहा है।
phrasal-verb

shift perspective

नाकामी के बारे में सोचने का तरीका बदलना
Meaning
to change the way you think about failure
Example
Try to **shift perspective** and see failure as a learning step.
कोशिश करें **परिप्रेक्ष्य बदलें** और नाकामी को एक सीखने के कदम के रूप में देखें।
phrasal-verb

hold together

कठिनाइयों के दौरान भावनात्मक रूप से मजबूत बने रहना
Meaning
to stay emotionally strong during difficulties
Example
She managed to **hold together** even when everything was falling apart.
वह सब कुछ टूटने के बावजूद **धैर्य बनाए रखने में सफल रही।**
phrasal-verb

break past

एक अवरोध या सीमा को पार करना; किसी कठिन चीज के पार जाना
Meaning
to overcome a barrier or limit; to move beyond something difficult
Example
You have to **break past** your fears to achieve real success.
तुम्हें सच्ची सफलता पाने के लिए अपने डर को पार करना होगा।
idiom

blossom into something

समय के साथ विकसित होना या सफल होना
Meaning
to develop or become successful over time
Example
She **blossomed into** a confident and skilled leader.
वह एक आत्मविश्वासी और कुशल नेता के रूप में विकसित हुई।
idiom

off the beaten path

कुछ असामान्य या मूल करना
Meaning
doing something unusual or original
Example
Her ideas are always **off the beaten path**.
उसके विचार हमेशा **ऑफ द बीटन पथ** होते हैं।
idiom

fair-weather friend

एक ऐसा व्यक्ति जो केवल अच्छे समय में आपका मित्र होता है
Meaning
a person who is only your friend when things are good
Example
A **fair-weather friend** will leave you when things get tough.
एक **फेयर वेदर फ्रेंड** जब चीजें कठिन होती हैं तो आपको छोड़ देगा।
idiom

set a good example

ऐसे व्यवहार करना जो दूसरों को दिखाए कि उन्हें कैसे कार्य करना चाहिए
Meaning
to behave in a way that shows others how they should act
Example
Parents should **set a good example** for their children.
माता-पिता को अपने बच्चों के लिए **अच्छा उदाहरण पेश करना चाहिए।**
phrasal-verb

dream up

कुछ नया या रचनात्मक कल्पना करना या अविष्कार करना
Meaning
to imagine or invent something new or creative
Example
They **dreamed up** a new way to achieve their business goals.
उन्होंने अपने व्यापारिक लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए एक नया तरीका सोचा।
idiom

spur on

किसी को जारी रखने या अधिक प्रयास करने के लिए प्रेरित करना
Meaning
to encourage someone to continue or try harder
Example
Her mentor’s feedback **spurred her on** to apply for the grant.
उसके मेंटर्स की प्रतिक्रिया ने **उसे प्रेरित किया** कि वह अनुदान के लिए आवेदन करे।
idiom

the naked truth

पूरा और बिना सजावट का सच
Meaning
the complete and unvarnished truth
Example
She told me **the naked truth** about what happened.
उसने मुझे जो हुआ उसका पूरा सच बताया।
idiom

a snowball's chance in hell

कोई मौका नहीं
Meaning
no chance at all
Example
He has **a snowball's chance in hell** of winning the lottery.
उसके पास लॉटरी जीतने का कोई मौका नहीं है।
idiom

drama queen

एक व्यक्ति जो स्थितियों पर बढ़ा चढ़ा कर प्रतिक्रिया करता है
Meaning
a person who exaggerates or overreacts to situations
Example
Don’t be such a **drama queen**; it’s not that serious.
ऐसी **ड्रामा क्वीन** मत बनो; यह इतना गंभीर नहीं है।