break barriers
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

break barriers

लोगों या संस्कृतियों को विभाजित करने वाली बाधाओं को पार करना
Meaning
to overcome obstacles that divide people or cultures
Example
Education helps **break barriers** between communities.
शिक्षा समुदायों के बीच **बाधाओं को तोड़ने** में मदद करती है।
phrasal-verb

make do with

कुछ कम आदर्श के साथ काम चलाना
Meaning
to manage with something less than ideal
Example
We didn’t have enough chairs, so we had to **make do with** stools.
हमारे पास पर्याप्त कुर्सियाँ नहीं थीं, इसलिए हमें स्टूल्स से काम चलाना पड़ा।
idiom

flash back to

अचानक से एक अतीत घटना याद करना
Meaning
to suddenly remember a past event
Example
The photo made her **flash back to** her first day at work.
फोटो ने उसे उसके पहले दिन को काम पर याद दिला दिया।
idiom

hit a home run

महान सफलता प्राप्त करना
Meaning
to achieve great success
Example
The new marketing campaign really **hit a home run** with its audience.
नई विपणन अभियान ने सचमुच अपनी ऑडियंस के साथ **हिट अ होम रन** किया।
phrasal-verb

expand your network

नई पेशेवर रिश्तों और कनेक्शनों को बनाना
Meaning
to build new professional relationships and connections
Example
Attending industry events can help you **expand your network**.
उद्योग संबंधित कार्यक्रमों में भाग लेना आपकी **नेटवर्क बढ़ाने** में मदद कर सकता है।
phrasal-verb

push through limits

जो संभव लगता है उससे आगे जाना; सीमाओं को पार करना
Meaning
to go beyond what seems possible; to overcome boundaries
Example
Athletes must **push through limits** to reach their full potential.
एथलीटों को अपने पूरे संभावनाओं तक पहुँचने के लिए **सीमाओं को पार करना** चाहिए।
idiom

strike a deal

किसी समझौते या व्यवस्था तक पहुँचना, विशेष रूप से व्यापार में
Meaning
to reach an agreement or arrangement, especially in business
Example
After long discussions, the companies finally **struck a deal**.
लंबी चर्चाओं के बाद, कंपनियों ने आखिरकार **एक समझौता किया**
idiom

move with the times

समाज या प्रौद्योगिकी में बदलाव के साथ बदलना और अनुकूलित होना
Meaning
to change and adapt as things in society or technology change
Example
Businesses must **move with the times** to stay relevant.
व्यवसायों को प्रासंगिक बने रहने के लिए **समय के साथ बदलना** चाहिए।
idiom

in good hands

किसी विश्वसनीय व्यक्ति द्वारा देखभाल या प्रबंधित होना
Meaning
to be cared for or managed by someone trustworthy
Example
Don’t worry, your child is **in good hands**.
चिंता मत करो, तुम्हारा बच्चा **अच्छे हाथों में है**।
idiom

make a comeback

विफलता के एक समय के बाद सफलता में वापसी करना
Meaning
to return to success after a period of failure
Example
After a year of struggle, the team managed to **make a comeback** and won the championship.
एक साल की संघर्ष के बाद, टीम ने **कमबैक** किया और चैम्पियनशिप जीत ली।
idiom

cross the line

ऐसा कुछ करना जिसे अस्वीकार्य माना जाता है
Meaning
to do something that is considered unacceptable
Example
He **crossed the line** when he insulted her in front of everyone.
उसने सबके सामने उसे अपमानित किया तो उसने **लाइन क्रॉस कर दी**।
phrasal-verb

single out

किसी समूह से एक व्यक्ति या वस्तु को विशेष ध्यान के लिए चुनना
Meaning
to choose one person or thing from a group for special attention
Example
The teacher **singled out** one student for praise.
अध्यक्ष ने एक छात्र को सराहना के लिए चुना।
phrasal-verb

restate goals clearly

उद्देश्यों को स्पष्ट भाषा में दोहराना
Meaning
to repeat objectives in straightforward language
Example
Leads **restate goals clearly** at the start of every standup.
लीड्स प्रत्येक स्टैंडअप की शुरुआत में उद्देश्यों को स्पष्ट रूप से दोहराते हैं।
phrasal-verb

back yourself up

अपनी क्षमता या निर्णय पर विश्वास रखना
Meaning
to have faith in your own ability or decision
Example
You have to **back yourself up** if you want others to trust you.
तुम्हें **अपना समर्थन करना** होगा अगर तुम चाहते हो कि दूसरे तुम पर विश्वास करें।
idiom

conversion rate

किसी वेबसाइट पर आने वाले विज़िटर्स में से वे प्रतिशत जो कोई वांछित कार्य करते हैं, जैसे खरीदारी करना या साइन अप करना।
Meaning
The percentage of visitors to a website who take a desired action, such as making a purchase or signing up.
Example
Our **conversion rate** has significantly improved after the redesign of the website.
वेबसाइट के पुनःडिज़ाइन के बाद हमारा **कनवर्ज़न रेट** काफी बेहतर हुआ है।
phrasal-verb

stand alongside

किसी को समूह का हिस्सा बनकर समर्थन या रक्षा करना
Meaning
to support or defend someone as part of a group
Example
True teammates **stand alongside** each other in difficult times.
सच्चे टीम के साथी मुश्किल समय में एक-दूसरे के साथ खड़े होते हैं।
phrasal-verb

come off well

कुछ में सफल होना या सकारात्मक रूप से आंका जाना
Meaning
to succeed or be judged positively in something
Example
She **came off well** in the presentation and impressed the board.
वह प्रस्तुति में **अच्छा प्रदर्शन** किया और बोर्ड को प्रभावित किया।
idiom

wrap your head around something

किसी कठिन या अजीब चीज़ को समझने में सफल होना
Meaning
to succeed in understanding something difficult or strange
Example
I'm still trying to **wrap my head around** this new software.
मैं अभी भी इस नए सॉफ़्टवेयर को समझने की कोशिश कर रहा हूँ।
phrasal-verb

take pride in progress

जो सुधार या वृद्धि आपने की है, उस पर गर्व महसूस करना
Meaning
to feel good about the improvements or growth you’ve made
Example
You should **take pride in progress**, no matter how small it is.
तुम्हें अपने प्रगति पर गर्व करना चाहिए, चाहे वह कितना भी छोटा क्यों न हो।
phrasal-verb

stick it out

किसी कठिन कार्य को अंत तक जारी रखना
Meaning
to continue doing something difficult until the end
Example
Even though the job was hard, he decided to **stick it out**.
हालाँकि काम कठिन था, उसने इसे अंत तक जारी रखने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

bond over

साझा रुचियों या अनुभवों के माध्यम से एक करीबी संबंध बनाना
Meaning
to develop a close relationship through shared interests or experiences
Example
We **bonded over** our love for traveling.
हमने यात्रा के प्रति अपने प्रेम के कारण करीबी दोस्ती की।
idiom

sadder but wiser

निराश लेकिन अनुभव से सीखा हुआ
Meaning
disappointed but having learned from the experience
Example
After that mistake, she was **sadder but wiser**.
उस गलती के बाद, वह निराश थी लेकिन अब और समझदार हो गई थी।
phrasal-verb

hone in on

किसी विशेष चीज़ पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus attention or effort on something specific
Example
You need to **hone in on** your weaknesses to improve faster.
तुम्हें अपनी कमजोरियों पर ध्यान केंद्रित करना होगा ताकि जल्दी सुधार हो सके।
idiom

take the high road

दूसरों के न करने पर भी नैतिक रूप से या दयालुता से कार्य करना
Meaning
to act morally or kindly even when others don't
Example
She decided to **take the high road** and forgive him.
उसने तय किया कि वह **उच्च मार्ग** अपनाएगी और उसे माफ कर देगी
idiom

get along with someone

किसी के साथ दोस्ताना संबंध रखना
Meaning
to have a friendly relationship with someone
Example
They really **get along with each other** and are always laughing.
वे एक-दूसरे के साथ अच्छे से मिलते हैं और हमेशा हंसते रहते हैं।
idiom

as easy as ABC

बहुत आसान करना या समझना
Meaning
very easy to do or understand
Example
For him, solving math problems is **as easy as ABC**.
उसके लिए गणित समस्याओं को हल करना बहुत आसान है।
idiom

serve time

सजा के रूप में जेल में समय बिताना
Meaning
to spend time in prison as punishment
Example
He had to **serve time** for his involvement in the fraud case.
धोखाधड़ी के मामले में शामिल होने के कारण उसे जेल की सजा मिली।
phrasal-verb

key up

किसी को नर्वस या एक्साइटेड महसूस कराना
Meaning
to make someone feel nervous or excited
Example
She was **keyed up** before her first performance.
वह अपनी पहली परफॉर्मेंस से पहले बहुत एक्साइटेड थी।
idiom

pull ahead

रेस या प्रतियोगिता में आगे निकलना
Meaning
to take the lead in a race or competition
Example
She **pulled ahead** in the last minute of the race.
वह रेस के आखिरी मिनट में आगे बढ़ गई।
phrasal-verb

show off with

ध्यान आकर्षित करने के लिए कुछ प्रदर्शित या उपयोग करना
Meaning
to display or use something to attract attention
Example
She loves to **show off with** her stylish outfits.
उसे अपने स्टाइलिश कपड़ों के साथ दिखावा करना बहुत पसंद है।
phrasal-verb

jump back

डर या हैरानी में अचानक पीछे की ओर मूव करना
Meaning
to move suddenly backward in fear or surprise
Example
She **jumped back** when the cat suddenly hissed.
वह **पीछे कूद पड़ी** जब बिल्ली अचानक से गरजी।
idiom

put the brakes on

एक गतिविधि को धीमा करना या रोकना
Meaning
to slow down or stop an activity
Example
The company had to **put the brakes on** its expansion plans.
कंपनी को अपनी विस्तार योजनाओं पर **ब्रेक लगाना** पड़ा।
phrasal-verb

run short of

किसी चीज की जरूरत से कम होना
Meaning
to have less of something than needed
Example
We are **running short of** office supplies this week.
हम इस हफ्ते ऑफिस सामग्री की कमी महसूस कर रहे हैं।
idiom

never look back

आगे बढ़ने पर ध्यान केंद्रित करना और अतीत की गलतियों पर नहीं फोकस करना
Meaning
to focus on moving forward and not dwell on past mistakes
Example
Once she made the decision, she promised to **never look back**.
एक बार उसने फैसला किया, उसने वादा किया कि वह **नेवर लुक बैक** नहीं करेगी।
phrasal-verb

turn negativity into strength

नकारात्मक अनुभवों को सुधार के लिए प्रेरणा के रूप में उपयोग करना
Meaning
to use negative experiences as motivation for improvement
Example
She learned to **turn negativity into strength** after many failures.
वह कई असफलताओं के बाद नकारात्मकता को शक्ति में बदलना सीख गई।
phrasal-verb

carry yourself with

एक आत्मविश्वासी और गरिमापूर्ण तरीके से स्वयं को प्रस्तुत करना
Meaning
to present yourself in a confident and dignified way
Example
He always **carries himself with** confidence and calmness.
वह हमेशा आत्मविश्वास और शांति के साथ स्वयं को प्रस्तुत करता है।
idiom

a chain is only as strong as its weakest link

किसी समूह की ताकत उसके सबसे कमजोर सदस्य पर निर्भर करती है
Meaning
the strength of a group depends on the weakest member
Example
In any team, **a chain is only as strong as its weakest link**.
किसी भी टीम में, **एक चेन अपनी सबसे कमजोर कड़ी के समान मजबूत होती है**।
idiom

chalk up

किसी चीज़ को किसी विशेष कारण से जोड़ना
Meaning
to attribute something to a particular cause
Example
Let’s **chalk up** the delay to bad weather.
चलो देरी को खराब मौसम से जोड़ देते हैं।
idiom

give it a shot

कुछ प्रयास करना, भले ही आप सफलता के बारे में सुनिश्चित न हों
Meaning
to try something, even if you are not sure of success
Example
You should **give it a shot**; you might surprise yourself.
तुम्हें इसे आज़माना चाहिए; शायद तुम खुद को आश्चर्यचकित कर दो।
phrasal-verb

come down on

किसी निर्णय या क्रिया के लिए किसी को कड़ी आलोचना या दंड देना
Meaning
to criticize or punish someone strongly for a decision or action
Example
The board will **come down on** any department that exceeds the budget.
बोर्ड उस विभाग पर **कम डाउन ऑन** करेगा जो बजट से अधिक हो जाएगा।
phrasal-verb

speak fondly of

किसी के बारे में गर्मजोशी या स्नेह से बात करना
Meaning
to talk warmly or affectionately about someone
Example
She always **speaks fondly of** her first teacher.
वह हमेशा अपनी पहली शिक्षिका के बारे में स्नेहपूर्वक बात करती है।
phrasal-verb

build up energy

समय के साथ अपनी ताकत या प्रेरणा बढ़ाना
Meaning
to increase your strength or motivation over time
Example
Regular rest helps you **build up energy** for the next day.
नियमित विश्राम आपको अगले दिन के लिए ऊर्जा बढ़ाने में मदद करता है।
idiom

the lesser of two evils

दो बुरी विकल्पों में से कम हानिकारक
Meaning
the less harmful of two bad options
Example
Voters often choose **the lesser of two evils** during elections.
मतदाता अक्सर चुनावों के दौरान **दो बुराईयों में से कम बुराई** चुनते हैं।
phrasal-verb

settle in for

किसी चीज़ को समय लेने के कारण आराम से बैठना
Meaning
to get comfortable because something will take a while
Example
We **settled in for** a long night of studying at the library.
हम लाइब्रेरी में अध्ययन की एक लंबी रात के लिए आराम से बैठ गए।
phrasal-verb

leak out

अचानक जाना हुआ; गोपनीयता से बाहर निकलना
Meaning
to become known accidentally; to escape from secrecy
Example
Sensitive information **leaked out** before the official announcement.
सेंसिटिव जानकारी **लिक हो गई** आधिकारिक घोषणा से पहले।
phrasal-verb

connect with

किसी के साथ समान भावनाओं को समझना या साझा करना
Meaning
to understand or share similar feelings with someone
Example
I immediately **connected with** her because we had similar life experiences.
मैं तुरंत उसके साथ जुड़ गया क्योंकि हमारे जीवन के अनुभव समान थे
idiom

block off

एक क्षेत्र को बंद करना ताकि लोग प्रवेश न कर सकें
Meaning
to close an area so people cannot enter
Example
Police **blocked off** the street after the accident.
दुर्घटना के बाद पुलिस ने सड़क को बंद कर दिया।
phrasal-verb

top off with

किसी चीज़ को अंतिम स्पर्श जोड़कर समाप्त करना
Meaning
to finish something by adding a final touch
Example
We always **top off with** fresh herbs before serving the soup.
हम हमेशा सूप सर्व करने से पहले ताजे जड़ी बूटियों से टॉप ऑफ करते हैं।
phrasal-verb

turn setbacks into opportunities

विफलता को विकास के अवसर के रूप में उपयोग करना
Meaning
to use failure as a chance for growth
Example
True leaders **turn setbacks into opportunities** to learn and improve.
सच्चे नेता विफलताओं को सीखने और सुधारने के अवसर में बदलते हैं।
phrasal-verb

blow out

आग को बुझाना, विशेष रूप से मोमबत्तियाँ
Meaning
to extinguish flames, especially candles
Example
She **blew out** the candles and made a wish on her birthday.
उसने मोमबत्तियाँ बुझा दी और अपनी जन्मदिन पर एक इच्छा की।
idiom

answer the call of duty

किसी की जिम्मेदारी निभाना, खासकर मुश्किल परिस्थितियों में
Meaning
to fulfill one's obligation, especially in a difficult situation
Example
Firefighters **answered the call of duty** during the massive fire.
भूस्खलन के दौरान फायरफाइटर्स ने अपने कर्तव्य को निभाया।
phrasal-verb

set to

कुछ ऊर्जा के साथ कार्य शुरू करना
Meaning
to begin doing something energetically
Example
After the meeting, everyone **set to** work immediately.
बैठक के बाद, सभी ने तुरंत काम करना शुरू किया।
phrasal-verb

throw yourself into

कुछ बड़े उत्साह और ऊर्जा के साथ करना
Meaning
to do something with great enthusiasm and energy
Example
He **threw himself into** the new training program.
उसने **खुद को नए प्रशिक्षण कार्यक्रम में** झोंक दिया।
phrasal-verb

draw across

कुछ खींचना ताकि यह किसी और चीज़ को ढक सके या पार कर सके
Meaning
to pull something so that it covers or crosses another thing
Example
She **drew across** the blanket to keep warm.
उसने गर्म रहने के लिए कंबल को **ड्रा अक्रॉस** किया।
idiom

get down to business

गंभीरता से काम शुरू करना
Meaning
to start working seriously
Example
Let’s stop chatting and **get down to business**.
चलिए गप्पें बंद करें और गंभीरता से काम शुरू करें।
idiom

Apple of my eye

कोई जिसे आप गहरे प्यार करते हैं।
Meaning
Someone you love dearly.
Example
Her son is the **apple of her eye**.
उसका बेटा उसकी **आंखों का तारा** है।
phrasal-verb

work toward improvement

बेहतर बनने या प्रगति हासिल करने के लिए प्रयास करना
Meaning
to make efforts to become better or achieve progress
Example
Everyone in the team is **working toward improvement** this quarter.
टीम में सभी इस तिमाही में सुधार की दिशा में काम कर रहे हैं।
phrasal-verb

reflect on

अपने भावनाओं, क्रियाओं या अनुभवों के बारे में गहराई से सोचने के लिए
Meaning
to think deeply about your emotions, actions, or experiences
Example
He often **reflects on** how much he has changed over the years.
वह अक्सर सोचता है कि उसने वर्षों में कितना बदल लिया है।
phrasal-verb

step into

नई भूमिका या पद शुरू करना
Meaning
to begin a new role or position
Example
He confidently **stepped into** his position as project leader.
उसने आत्मविश्वास से अपने प्रोजेक्ट लीडर की भूमिका में कदम रखा।
phrasal-verb

reach out for help

जब आपको मदद की जरूरत हो, तो किसी से संपर्क करना
Meaning
to contact someone when you need assistance
Example
If the workload feels heavy, **reach out for help** early.
अगर काम का बोझ भारी लगे, तो मदद के लिए जल्दी संपर्क करें।
idiom

air out

किसी स्थान में ताजा हवा को प्रवेश करने देना
Meaning
to let fresh air into a space
Example
Open the windows to **air out** the room.
कमरे में ताजगी लाने के लिए खिड़कियाँ खोलें।
phrasal-verb

ground oneself

भावनात्मक रूप से स्थिर रहना और वास्तविकता में वर्तमान रहना
Meaning
to stay emotionally stable and present in reality
Example
He took a walk outside to **ground himself** after the bad news.
उसने बुरी खबरों के बाद खुद को **ग्राउंड** करने के लिए बाहर सैर की।
phrasal-verb

work out tariffs with

दूसरी पार्टी के साथ व्यापार शुल्क पर बातचीत करना और सहमति बनाना
Meaning
to negotiate and agree on trade tariffs with another party
Example
The two nations are trying to **work out tariffs with** each other.
दो राष्ट्र एक दूसरे के साथ **वर्क आउट टैरिफ्स विद** करने की कोशिश कर रहे हैं।
idiom

under pressure

किसी तनावपूर्ण स्थिति में होना जिसमें कई मांगें होती हैं
Meaning
to be in a stressful situation with a lot of demands
Example
She performs well even when she’s **under pressure**.
वह अच्छा प्रदर्शन करती है जब वह **दबाव में** होती है।
phrasal-verb

sync across

यह सुनिश्चित करने के लिए कि डेटा या क्रियाएं विभिन्न डिवाइसों या प्लेटफ़ॉर्मों में संगत रहें
Meaning
to make sure data or actions are consistent across devices or platforms
Example
All files automatically **sync across** your devices.
सभी फ़ाइलें स्वचालित रूप से आपके उपकरणों के बीच सिंक होती हैं।
phrasal-verb

add in

एक छोटा शिष्ट टिप्पणी या विवरण शामिल करना
Meaning
to include a small polite comment or detail
Example
If I may, I’d like to **add in** one more observation.
अगर मुझे अनुमति हो, तो मैं एक और अवलोकन जोड़ना चाहूंगा।
idiom

dream on

यह कहने के लिए उपयोग किया जाता है कि कुछ होने की संभावना नहीं है
Meaning
used to say that something is unlikely to happen
Example
You think you’ll win the lottery? **Dream on!**
तुम सोचते हो कि तुम लॉटरी जीतोगे? ड्रीम ऑन!
phrasal-verb

own out of

नैतिक चिंताओं के कारण शामिल होना बंद करना
Meaning
to stop being involved because of ethical concerns
Example
The company **owned out of** the project due to ethical issues.
कंपनी ने नैतिक समस्याओं के कारण परियोजना से बाहर निकल गई।
phrasal-verb

rely upon

किसी पर या किसी चीज़ पर विश्वास करना कि वह अपेक्षित या आवश्यक कार्य करेगा
Meaning
to trust someone or something to do what is expected or needed
Example
I can always **rely upon** my best friend for honest advice.
मैं हमेशा अपने सबसे अच्छे दोस्त पर ईमानदार सलाह के लिए विश्वास कर सकता हूँ।
phrasal-verb

click on

कुछ चयन करने के लिए माउस के बटन को दबाना
Meaning
to press a button on the mouse to select something
Example
Just **click on** the link to open the website.
बस **लिंक पर क्लिक करें** वेबसाइट खोलने के लिए।
phrasal-verb

cope with

किसी कठिन चीज़ का प्रभावी रूप से प्रबंधन या सामना करना
Meaning
to manage or deal effectively with something difficult
Example
She found it hard to **cope with** the sudden loss of her job.
उसे अपनी नौकरी की अचानक हानि का सामना करना मुश्किल हो रहा था।
phrasal-verb

run for

राजनीतिक पद के लिए चुनाव में प्रतिस्पर्धा करना
Meaning
to compete in an election for a political position
Example
He plans to **run for** president next year.
वह अगले साल राष्ट्रपति पद के लिए चुनाव लड़ने की योजना बना रहा है।
phrasal-verb

bounce back after

विफलता या झटके से जल्दी उबरना
Meaning
to recover from failure or setback quickly
Example
He managed to **bounce back after** losing his job.
वह अपनी नौकरी खोने के बाद जल्दी उबर गया।
phrasal-verb

follow up on leads

प्रारंभिक बैठक या पूछताछ के बाद संभावित ग्राहकों से संपर्क करना
Meaning
to contact potential clients after an initial meeting or inquiry
Example
The sales team will **follow up on leads** from the international trade fair.
बिक्री टीम अंतर्राष्ट्रीय व्यापार मेले से **लीड्स पर फॉलो अप** करेगी।
phrasal-verb

cooperate across

विभिन्न सीमाओं या क्षेत्रों में संयुक्त रूप से सहयोग करना या काम करना
Meaning
to collaborate or work jointly across different boundaries or fields
Example
Universities **cooperate across** continents to exchange research ideas.
विश्वविद्यालय महाद्वीपों के बीच अनुसंधान विचारों का आदान-प्रदान करने के लिए **कोऑपरेट एक्रॉस** करते हैं।
idiom

take it with a pinch of salt

किसी चीज़ पर पूरी तरह से विश्वास न करना
Meaning
to not completely believe something
Example
He exaggerates a lot, so **take it with a pinch of salt**.
वह बहुत बढ़ा-चढ़ा कर बोलता है, इसलिए **इसे एक चुटकी नमक के साथ लो**।
idiom

In the know

उसके पास ऐसी जानकारी होना जो अधिकतर लोग नहीं रखते।
Meaning
Having information that most people do not have.
Example
She’s always **in the know** about company secrets.
वह हमेशा कंपनी के राज के बारे में जानती है।
idiom

pay attention to

ध्यान से सुनना या किसी चीज़ पर ध्यान देना
Meaning
to listen carefully or give thought to something
Example
You should **pay attention to** the details of the project.
आपको परियोजना के विवरण पर **ध्यान देना चाहिए**।
idiom

smooth sailing

एक ऐसी स्थिति जिसमें कोई समस्या या कठिनाई न हो
Meaning
a situation without problems or difficulties
Example
Once we crossed the border, it was **smooth sailing**.
एक बार जब हमने सीमा पार की, तो सब कुछ आसानी से हो गया।
idiom

on your shoulders

जब किसी पर किसी चीज़ की ज़िम्मेदारी होती है
Meaning
used when someone has responsibility for something
Example
The success of this plan rests **on your shoulders**.
इस योजना की सफलता तुम्हारे कंधों पर निर्भर करती है।
phrasal-verb

time out

बहुत देर तक प्रतिक्रिया न मिलने पर कनेक्शन को रोकना
Meaning
to stop a connection after taking too long to respond
Example
The website **timed out** because the server was too slow.
सर्वर की धीमी गति के कारण वेबसाइट लोड नहीं हो पाई।
phrasal-verb

dream up projects

नए रचनात्मक प्रोजेक्ट्स का आविष्कार या कल्पना करना
Meaning
to invent or imagine new creative projects
Example
They **dreamed up projects** that could change the company’s image.
उन्होंने ऐसे प्रोजेक्ट्स बनाए जो कंपनी की छवि बदल सकते थे।
idiom

roam around

बिना किसी लक्ष्य के यात्रा करना या चलना
Meaning
to travel or walk around aimlessly
Example
We spent the afternoon **roaming around** the old city.
हमने दोपहर को **घूमते हुए** पुराने शहर में बिताया।
phrasal-verb

get over with

किसी अप्रिय चीज़ को खत्म करना
Meaning
to finish something unpleasant
Example
Let’s **get this injection over with** quickly.
चलो इस इंजेक्शन को जल्दी से खत्म करें।
phrasal-verb

come into

पैसा या संपत्ति प्राप्त करना, आमतौर पर विरासत के रूप में
Meaning
to receive money or property, usually by inheritance
Example
He **came into** a large sum of money after his uncle passed away.
वह **एक बड़ी राशि का पैसा** अपने चाचा के मरने के बाद प्राप्त कर लिया।
phrasal-verb

open out emotionally

भावनाएँ स्वतंत्र रूप से व्यक्त करना शुरू करना
Meaning
to start expressing feelings freely
Example
It took her months to **open out emotionally** after the breakup.
उसे ब्रेकअप के बाद **भावनात्मक रूप से खुलने** में महीनों लगे।
idiom

Trickle-down effect

अमीरों के आर्थिक लाभ धीरे-धीरे निम्न-आय समूहों तक पहुँचते हैं।
Meaning
Economic benefits of the wealthy gradually reaching the lower-income groups.
Example
Critics argue that the **trickle-down effect** rarely helps the poor.
आलोचकों का कहना है कि **ट्रिकल-डाउन इफेक्ट** शायद ही गरीबों की मदद करता है।
phrasal-verb

bungle up

लापरवाही से कुछ खराब या बर्बाद करना
Meaning
to spoil or ruin something through clumsiness
Example
The workers **bungled up** the whole paint job.
कर्मचारियों ने पूरी पेंटिंग का काम **बर्बाद** कर दिया था।
phrasal-verb

copy down

कुछ ऐसा लिखना जैसा वह है
Meaning
to write something exactly as it is
Example
Make sure to **copy down** the correct formula from the board.
सुनिश्चित करें कि आप बोर्ड से सही सूत्र **कॉपी डाउन** करें।
phrasal-verb

cope under pressure

तनावपूर्ण या कठिन परिस्थितियों में अच्छे से कार्य करने की क्षमता
Meaning
to manage to function well even in stressful or difficult situations
Example
He learned to **cope under pressure** during tight deadlines.
उसने टाइट डेडलाइंस के दौरान दबाव में काम करना सीखा।
phrasal-verb

stand up for

किसी के अधिकारों या रायों का समर्थन या रक्षा करना
Meaning
to defend or support someone’s rights or opinions
Example
Parents should **stand up for** their children when they are treated unfairly.
माता-पिता को चाहिए कि जब उनके बच्चों के साथ अन्याय हो, तो वे उनके लिए **stand up for** करें।
idiom

factor in

किसी चीज़ को गणना या योजना का हिस्सा के रूप में शामिल करना
Meaning
to include something as part of a calculation or plan
Example
Remember to **factor in** travel time when planning.
योजना बनाते समय यात्रा के समय को **फैक्टर इन** करना याद रखें।
idiom

An arm and a leg

कुछ जो बहुत महंगा है।
Meaning
Something that is very expensive.
Example
That new phone costs **an arm and a leg**, but it’s worth it.
वह नया फोन **बहुत महंगा है**, लेकिन यह इसके लायक है।
idiom

grind away

किसी चीज़ पर लंबे समय तक कड़ी मेहनत करना
Meaning
to work hard on something for a long period
Example
She **grinded away** at her studies to pass the exam.
वह परीक्षा पास करने के लिए अपनी पढ़ाई में दिन-रात मेहनत कर रही थी।
idiom

deep down

दिल की गहराइयों में
Meaning
in one’s innermost feelings
Example
**Deep down**, she knew she was wrong.
दिल की गहराइयों में, वह जानती थी कि वह गलत थी।
phrasal-verb

brush through

जल्दी से समीक्षा करना या कुछ देखना
Meaning
to quickly review or go through something
Example
I’ll **brush through** my notes one more time before the exam.
मैं परीक्षा से पहले एक और बार जल्दी से अपने नोट्स देखूंगा।
idiom

school of thought

सोचने का एक विशेष तरीका या विचारों का समूह
Meaning
a particular way of thinking or set of ideas
Example
There’s a **school of thought** that believes learning by doing is best.
एक **स्कूल ऑफ थॉट** है जो मानता है कि अनुभव से सीखना सबसे अच्छा है।
idiom

a clear conscience

दोष या पछतावे से मुक्त होने की स्थिति
Meaning
a state of being free from guilt or regret
Example
She could sleep soundly at night because she had **a clear conscience**.
वह रात में चैन से सो सकती थी क्योंकि उसका अंतःकरण साफ था।
idiom

brave the storm

साहस के साथ बड़ी कठिनाइयों का सामना करना
Meaning
to face great difficulties with courage
Example
They **braved the storm** to rescue the stranded people.
उन्होंने फंसे हुए लोगों को बचाने के लिए तूफ़ान का सामना किया।
phrasal-verb

follow a routine

एक ही सेट की गतिविधियाँ नियमित रूप से करना
Meaning
to do the same set of activities regularly
Example
If you **follow a routine**, you’ll build good habits over time.
अगर आप **फॉलो ए रूटीन** करते हैं, तो आप समय के साथ अच्छे आदतें बना लेंगे।
idiom

success is within reach

सफलता लगभग प्राप्त करने योग्य है
Meaning
success is almost attainable
Example
With just a little more effort, **success is within reach**.
थोड़ा और प्रयास करें, सफलता लगभग प्राप्त करने योग्य है।
idiom

split the difference

दो विचारों या कीमतों के बीच समझौते पर सहमति बनाना
Meaning
to agree on a compromise between two opinions or prices
Example
Let’s **split the difference** and meet halfway.
आओ, हम **स्प्लिट द डिफरेंस** करें और बीच में मिलें।
phrasal-verb

heal from

दर्द, आघात या हानि से भावनात्मक रूप से ठीक होना
Meaning
to emotionally recover from pain, trauma, or loss
Example
It takes time to **heal from** emotional wounds.
मानसिक घावों से ठीक होने में समय लगता है।
idiom

Throw down the gauntlet

किसी को लड़ाई या प्रतिस्पर्धा के लिए चुनौती देना।
Meaning
To challenge someone to fight or compete.
Example
He **threw down the gauntlet** by questioning his opponent’s honesty.
उसने अपने प्रतिद्वंद्वी की ईमानदारी पर सवाल उठाकर गॉन्टलेट फेंक दिया।
phrasal-verb

live beyond one’s means

अपनी सामर्थ्य से अधिक खर्च करना
Meaning
to spend more money than one can afford
Example
Many people **live beyond their means** by using credit cards carelessly.
कई लोग क्रेडिट कार्ड का इस्तेमाल लापरवाही से कर के अपनी सामर्थ्य से अधिक खर्च करते हैं।
phrasal-verb

drift apart from

किसी से धीरे-धीरे दूर होना
Meaning
to slowly become less close to someone
Example
Over the years, we **drifted apart from** each other and lost touch.
वर्षों में, हम एक-दूसरे से **दूर हो गए** और संपर्क खो दिया।
idiom

lose your mind

मानसिक रूप से अस्थिर या अत्यधिक परेशान हो जाना
Meaning
to become mentally unstable or extremely upset
Example
He nearly **lost his mind** after the breakup.
ब्रेकअप के बाद वह लगभग **पागल हो गया था**।
phrasal-verb

bounce ahead with optimism

कठिनाइयों के बाद सकारात्मक दृष्टिकोण के साथ आगे बढ़ना
Meaning
to continue progressing with a positive attitude after difficulties
Example
After every failure, she chooses to **bounce ahead with optimism**.
हर असफलता के बाद, वह सकारात्मक दृष्टिकोण के साथ आगे बढ़ने का चुनाव करती है।
idiom

square peg in a round hole

कोई ऐसा व्यक्ति या चीज़ जो किसी विशेष स्थान या स्थिति में फिट नहीं होती
Meaning
someone or something that doesn't fit or belong in a particular place or situation
Example
Putting a modern building in a historical district is like trying to fit a **square peg in a round hole**.
एक ऐतिहासिक क्षेत्र में आधुनिक इमारत रखना जैसे **स्क्वायर पॅग इन अ राउंड होल** फिट करने की कोशिश करना है।
idiom

sweat blood

भारी प्रयास करना
Meaning
to make an enormous effort
Example
He **sweat blood** to get that promotion.
उसने उस पदोन्नति को पाने के लिए बहुत मेहनत की।
idiom

get fired up

किसी चीज़ के बारे में बहुत उत्साहित या जोश से भर जाना
Meaning
to become very excited or enthusiastic about something
Example
The team got **fired up** before the final match.
टीम अंतिम मैच से पहले बहुत **जोश में आ गई**।
phrasal-verb

turn to

किसी से सलाह या मदद के लिए संपर्क करना
Meaning
to approach someone for advice or help
Example
When I need feedback, I usually **turn to** my supervisor.
जब मुझे प्रतिक्रिया की आवश्यकता होती है, तो मैं सामान्यतः अपने पर्यवेक्षक से संपर्क करता हूँ।
idiom

have a spark of creativity

रचनात्मक या कल्पनाशील होने के संकेत दिखाना
Meaning
to show signs of being creative or imaginative
Example
Even as a child, she **had a spark of creativity**.
बचपन में भी, उसने रचनात्मकता की एक झलक दिखाई।
phrasal-verb

open yourself emotionally

खुद को महसूस करने और भावनाओं को स्वतंत्र रूप से व्यक्त करने की अनुमति देना
Meaning
to allow yourself to feel and express emotions freely
Example
It's not easy to **open yourself emotionally** after being hurt.
यह आसान नहीं है कि **भावनात्मक रूप से खुलना** जब आप आहत होते हैं
phrasal-verb

pull through together

एक दूसरे का समर्थन करके कठिन समय से बाहर निकलना
Meaning
to survive a hard time by supporting one another
Example
Communities **pull through together** after harsh weather hits.
सामुदायिक टीमें कठिन मौसम के बाद एक साथ जुड़कर संकट से बाहर निकलती हैं।
idiom

slip through the cracks

किसी प्रणाली या प्रक्रिया में अनदेखा या छूट जाना
Meaning
to be overlooked or missed in a system or process
Example
Unfortunately, your application **slipped through the cracks** and wasn't reviewed.
दुर्भाग्यवश, आपका आवेदन अनदेखा रह गया और समीक्षा नहीं की गई।
phrasal-verb

narrow in on

किसी विशिष्ट लक्ष्य या निर्णय पर अधिक ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus more closely on a specific goal or decision
Example
He’s **narrowing in on** a few career options now.
वह अब कुछ करियर विकल्पों पर ध्यान केंद्रित कर रहा है।
idiom

The truth will set you free

सच्चा होने से आप समस्याओं से बच सकते हैं और मुक्त महसूस कर सकते हैं।
Meaning
By being truthful, you can avoid trouble and feel liberated.
Example
Even though it was hard, **the truth will set you free** in the end.
हालाँकि यह कठिन था, **सच्चाई आपको अंत में मुक्त करेगी।**
idiom

new lease of life

किसी को या किसी चीज़ को नया आरंभ या ऊर्जा देना
Meaning
to give someone or something a fresh start or new energy
Example
The renovation of the old building has given it a **new lease of life**.
पुरानी इमारत के नवीनीकरण ने इसे **नई जान दे दी** है।
phrasal-verb

bug out

एक बग के कारण खराबी आना या अनपेक्षित रूप से व्यवहार करना
Meaning
to malfunction or behave unexpectedly because of a bug
Example
The new update made the camera app **bug out** constantly.
नई अपडेट ने कैमरा ऐप को बार-बार बग आउट कर दिया।
idiom

crack of dawn

बहुत सुबह सुबह
Meaning
very early in the morning
Example
He wakes up at the **crack of dawn** every day.
वह हर दिन सुबह जल्दी उठता है।