bottle out
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

bottle out

डर या शर्म की वजह से अपनी भावनाओं को व्यक्त न करने का निर्णय लेना
Meaning
to decide not to express your feelings because of fear or shyness
Example
He wanted to tell her how he felt but **bottled out** at the last moment.
वह उसे बताना चाहता था कि वह कैसा महसूस करता है, लेकिन आखिरी क्षण में **वह डर गया और चुप हो गया**।
phrasal-verb

set forth

एक विचार या प्रस्ताव को स्पष्ट रूप से प्रस्तुत या समझाना
Meaning
to present or explain an idea or proposal clearly
Example
The president **set forth** his vision for the nation’s economic future.
राष्ट्रपति ने राष्ट्र के आर्थिक भविष्य के लिए अपनी दृष्टि प्रस्तुत की।
phrasal-verb

move forward with confidence

डर या संदेह के बिना आत्मविश्वास के साथ जीवन में प्रगति करना
Meaning
to progress in life without fear or doubt
Example
After learning from mistakes, **move forward with confidence**.
गलतियों से सीखने के बाद, आत्मविश्वास के साथ आगे बढ़ें।
phrasal-verb

read aloud

जोर से पढ़ना ताकि दूसरे लोग सुन सकें
Meaning
to read something so that other people can hear it
Example
She **read aloud** the story to the whole class.
उसने पूरी कक्षा को कहानी जोर से पढ़ कर सुनाई।
phrasal-verb

spark up

कुछ खुशी या उत्साही शुरुआत करना, जैसे मुस्कान या बातचीत
Meaning
to begin something cheerful or lively, such as a smile or conversation
Example
He **sparked up** a smile as soon as he saw her.
उसने **स्पार्कड अप** एक मुस्कान जब उसे देखा।
idiom

chin up, soldier

मुश्किल परिस्थितियों में साहस और मजबूती बनाए रखना
Meaning
to stay brave and strong in difficult situations
Example
**Chin up, soldier**, things will get better soon.
**हिम्मत रखो, सोल्जर**, सब जल्दी बेहतर हो जाएगा।
idiom

Make every minute count

अपने समय का प्रभावी उपयोग करें और हर पल का पूरा लाभ उठाएँ।
Meaning
Use your time effectively and make the most of every moment.
Example
To be successful, you need to **make every minute count** and stay focused on your tasks.
सफल होने के लिए, आपको **हर मिनट का महत्व समझना होगा** और अपने कार्यों पर ध्यान केंद्रित रखना होगा।
phrasal-verb

open access to opportunities

शिक्षा, नौकरियाँ, या सेवाओं को अधिक लोगों के लिए उपलब्ध बनाना
Meaning
to make education, jobs, or services available to more people
Example
Digital transformation helps **open access to opportunities** globally.
डिजिटल परिवर्तन **ओपन एक्सेस टू ऑपर्च्युनिटीज़** को वैश्विक स्तर पर मदद करता है।
idiom

ground control

एक स्थिति को प्रबंधित करने वाले प्राधिकरण या लोग
Meaning
authority or people managing a situation
Example
In this project, Sarah is **ground control**.
इस परियोजना में, सारा नियंत्रण में है।
phrasal-verb

get up

सोने के बाद बिस्तर से उठना
Meaning
to rise from bed after sleeping
Example
She **gets up** right after the alarm goes off.
वह **उठ जाती है** जैसे ही अलार्म बजता है।
idiom

A friend is a treasure

एक सच्चा दोस्त अमूल्य और कीमती होता है।
Meaning
A true friend is invaluable and precious.
Example
I've known her for years, and she's always been there for me; **a friend is a treasure**.
मैं उसे सालों से जानता हूँ, और वह हमेशा मेरे लिए वहाँ रही है; **एक दोस्त एक खजाना है**।
phrasal-verb

roll feedback into

अगली संस्करण में टिप्पणियाँ शामिल करना
Meaning
to incorporate comments into the next version
Example
Designers **roll feedback into** the doc before sharing again.
डिजाइनर **टिप्पणियाँ शामिल करते हैं** दस्तावेज़ में फिर से साझा करने से पहले।
phrasal-verb

scroll up

पेज को ऊपर की ओर मूव करना ताकि पहले का कंटेंट देखा जा सके
Meaning
to move the page upward to see earlier content
Example
You can **scroll up** to check the previous messages.
आप **स्क्रॉल अप** करके पिछले संदेश देख सकते हैं।
phrasal-verb

break out of

किसी नकारात्मक मानसिक स्थिति से खुद को मुक्त करना
Meaning
to free yourself from a negative emotional state
Example
He finally **broke out of** his depression after therapy.
वह अंततः थेरेपी के बाद अपने अवसाद से बाहर निकला।
idiom

lay it on the line

किसी चीज़ के बारे में बहुत स्पष्ट या सीधा होना
Meaning
to be very clear or direct about something
Example
I'll **lay it on the line**—if we don't improve, we'll lose investors.
मैं **लेइ इट ऑन द लाइन** कहूँगा—अगर हम सुधार नहीं करते, तो हम निवेशकों को खो देंगे।
idiom

Put your trust in someone

किसी की ईमानदारी या क्षमता पर विश्वास करना
Meaning
To believe in someone's honesty or ability
Example
I chose to **put my trust in her**, and she didn't disappoint me.
मैंने उस पर भरोसा करने का फैसला किया, और उसने मुझे निराश नहीं किया।
phrasal-verb

speak highly of

किसी या किसी चीज़ की सराहना करना
Meaning
to praise someone or something
Example
Everyone **speaks highly of** her work ethic.
सभी उसकी कामकाजी नैतिकता की सराहना करते हैं।
phrasal-verb

plug in

एक विद्युत उपकरण को एक शक्ति स्रोत या नेटवर्क से जोड़ना
Meaning
to connect an electrical device to a power source or network
Example
Make sure to **plug in** the router before configuring the settings.
सेटिंग्स को कॉन्फ़िगर करने से पहले राउटर को **प्लग इन** करना सुनिश्चित करें।
idiom

sleep on it

अगले दिन तक निर्णय लेने में देरी करना
Meaning
to delay making a decision until the next day
Example
This is an important decision, why don't you **sleep on it**?
यह एक महत्वपूर्ण निर्णय है, आप इसे अगले दिन तक क्यों नहीं सोचते?
phrasal-verb

play out

किसी चीज़ का एक विशेष तरीके से घटित होना या विकसित होना
Meaning
to happen or develop in a particular way
Example
We watched how the story **played out** until the final twist.
हमने देखा कि कहानी **कैसे आगे बढ़ी** अंतिम मोड़ तक।
phrasal-verb

fall out

झगड़ा करना; दोस्ती खत्म हो जाना
Meaning
to have an argument; to stop being friends
Example
They **fell out** over a small misunderstanding.
वे एक छोटे से गलतफहमी के कारण **फैल आउट** हो गए।
phrasal-verb

cut out middlemen

मध्यस्थों को हटा कर सीधे व्यापार करना
Meaning
to trade directly without using intermediaries
Example
The exporters decided to **cut out middlemen** and sell directly to buyers.
निर्यातकों ने मध्यस्थों को हटा कर सीधे खरीदारों को बेचने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

switch over to

एक करियर या नौकरी से दूसरे करियर में बदलना
Meaning
to change from one job or career path to another
Example
He **switched over to** software development after studying economics.
अर्थशास्त्र की पढ़ाई के बाद उसने सॉफ़्टवेयर डिवेलपमेंट में कदम रखा।
idiom

daydream about

जागते हुए सुखद चीजें सोचना
Meaning
to imagine pleasant things while awake
Example
He often **daydreams about** living on a tropical island.
वह अक्सर एक उष्णकटिबंधीय द्वीप पर रहने के बारे में कल्पना करता है।
phrasal-verb

sing along

रिकॉर्डिंग या प्रदर्शनकर्ता के साथ मिलकर गाना
Meaning
to sing together with a recording or performer
Example
Everyone **sang along** when the band played their favorite song.
जब बैंड ने अपना पसंदीदा गीत बजाया, तो सभी एक साथ गाने लगे।
phrasal-verb

come into alliance with

किसी अन्य समूह या देश के साथ गठबंधन करना
Meaning
to form an alliance or partnership with another group or country
Example
The two economies **came into alliance with** each other to strengthen trade ties.
दो अर्थव्यवस्थाओं ने व्यापारिक संबंधों को मजबूत करने के लिए एक दूसरे के साथ गठबंधन किया।
phrasal-verb

pour down

बहुत तेज़ बारिश होना
Meaning
to rain very heavily
Example
It started to **pour down**, and everyone ran for shelter.
यह बहुत तेज़ बारिश होने लगी और सब लोग शरण लेने के लिए भागे।
phrasal-verb

pull oneself together

अपने इमोशंस का नियंत्रण प्राप्त करना; संयम वापस प्राप्त करना
Meaning
to regain control of one's emotions; to recover composure
Example
After crying for hours, she finally managed to **pull herself together** and face the situation calmly.
घंटों तक रोने के बाद, उसने आखिरकार **अपने आप को संभाला** और स्थिति का सामना शांति से किया।
idiom

A tough row to hoe

एक कठिन कार्य या स्थिति जिसे संभालना मुश्किल हो।
Meaning
A difficult task or situation to handle.
Example
Starting a new business is **a tough row to hoe**.
नया व्यवसाय शुरू करना एक कठिन कार्य है।
idiom

blow out of the water

पूरी तरह से हैरान या पराजित करना
Meaning
to surprise or defeat completely
Example
Their performance **blew us out of the water**.
उनका प्रदर्शन **हमें पूरी तरह से हैरान कर दिया**।
phrasal-verb

draw confidence from

किसी चीज़ पर निर्भर होकर आत्म-विश्वास प्राप्त करना
Meaning
to gain self-assurance by relying on something
Example
I **draw confidence from** the small wins we track each week.
मैं **आत्मविश्वास प्राप्त करता हूं** उन छोटी जीतों से जिन्हें हम हर हफ्ते ट्रैक करते हैं
idiom

word gets around

समाचार या अफवाहें लोगों के बीच फैल जाती हैं
Meaning
news or gossip spreads among people
Example
Be careful—**word gets around** quickly in this office.
सावधान रहें—**खबरें जल्दी फैल जाती हैं** इस दफ्तर में।
idiom

good to see you

एक दोस्ताना तरीका है किसी परिचित से मिलने का
Meaning
a friendly way to greet someone you know
Example
**Good to see you** again after so long!
इतने समय बाद तुम्हें देखना अच्छा लगा!
idiom

pop the question

किसी से शादी का प्रस्ताव करना
Meaning
to ask someone to marry you
Example
He finally **popped the question** during dinner.
वह अंत में डिनर के दौरान शादी का प्रस्ताव करता है।
idiom

There's no 'I' in team

यह इस बात पर ज़ोर देता है कि टीमवर्क महत्वपूर्ण है और यह व्यक्तिगत महिमा के बारे में नहीं है।
Meaning
Emphasizing that teamwork is important, and it is not about individual glory.
Example
Remember, in a project, **there's no 'I' in team**.
याद रखो, किसी प्रोजेक्ट में, **टीम में 'मैं' नहीं होता।**
phrasal-verb

keep moving with purpose

स्पष्ट लक्ष्यों और प्रेरणा के साथ लगातार प्रगति करना
Meaning
to continue progressing with clear goals and motivation
Example
Stay focused and **keep moving with purpose** every day.
हर दिन ध्यान केंद्रित रखें और उद्देश्य से आगे बढ़ते रहें।
phrasal-verb

target at

किसी उत्पाद या संदेश को एक विशेष समूह की ओर लक्षित करना
Meaning
to aim a product or message toward a specific group
Example
This advertisement is **targeted at** young professionals.
यह विज्ञापन युवा पेशेवरों के लिए लक्षित है।
phrasal-verb

tighten up regulations

नियमों या कानूनों को कड़ा करना
Meaning
to make rules or laws stricter
Example
The central authority decided to **tighten up regulations** on foreign trade.
केंद्रीय प्राधिकरण ने विदेशी व्यापार पर नियमों को कड़ा करने का निर्णय लिया।
idiom

Break a sweat

किसी चीज़ में मेहनत करना या कुछ कठिन काम करना।
Meaning
To exert effort or work hard at something.
Example
She didn't even **break a sweat** while finishing the entire project in one day.
उसने पूरे प्रोजेक्ट को एक दिन में खत्म करते हुए एक भी पसीना नहीं बहाया।
idiom

fear of the unknown

अज्ञात या अनिश्चित चीजों के बारे में चिंता
Meaning
anxiety about things that are unfamiliar or uncertain
Example
Many people avoid change because of their **fear of the unknown**.
कई लोग अपने **अज्ञात भय** के कारण बदलाव से बचते हैं।
idiom

big-hearted

बहुत दयालु और उदार
Meaning
very kind and generous
Example
He is known as a **big-hearted** man.
वह एक **बड़े दिल वाला** आदमी के रूप में जाना जाता है।
phrasal-verb

commend on

किसी को किसी चीज के लिए सराहना करना
Meaning
to praise someone for something
Example
The manager **commended** her **on** her excellent presentation.
प्रबंधक ने उसकी उत्कृष्ट प्रस्तुति के लिए उसकी सराहना की।
idiom

sound off

एक राय को जोर से या पूरी तरह से व्यक्त करना
Meaning
to express an opinion loudly or strongly
Example
Feel free to **sound off** during the feedback session.
फीडबैक सत्र के दौरान **साउंड ऑफ़** करने में संकोच न करें।
phrasal-verb

get to

एक जगह पहुँचना
Meaning
to arrive at a place
Example
I **get to** the office by 9 a.m. every day.
मैं हर दिन सुबह 9 बजे तक ऑफिस पहुँच जाता हूँ।
phrasal-verb

open your mind to

नई विचारों या रायों पर विचार करना या स्वीकार करना शुरू करना
Meaning
to start considering or accepting new ideas or opinions
Example
Studying anthropology can help you **open your mind to** cultural diversity.
एंथ्रोपोलॉजी का अध्ययन आपको सांस्कृतिक विविधता के प्रति अपना दिमाग खोलने में मदद कर सकता है।
idiom

throw someone under the bus

खुद को बचाने के लिए किसी को धोखा देना या बलिदान करना
Meaning
to betray or sacrifice someone to save yourself
Example
He **threw his colleague under the bus** to avoid getting fired.
नौकरी से निकाले जाने से बचने के लिए उसने अपने सहकर्मी को फंसा दिया।
idiom

scratch someone's back

किसी के लिए कुछ करना बाद में मदद या उपकार के बदले
Meaning
to do something for someone in exchange for a favor or help later
Example
We agreed to **scratch each other's backs** in this business deal.
हमने इस व्यापार सौदे में एक-दूसरे के **स्क्रैच बैक** करने पर सहमति दी।
idiom

cut back on

किसी चीज़ की मात्रा को घटाना
Meaning
to reduce the amount of something
Example
We’re trying to **cut back on** eating out during the week.
हम सप्ताह में बाहर खाने को कम करने की कोशिश कर रहे हैं।
phrasal-verb

ask over

किसी को अपने घर आमंत्रित करना, अक्सर बात करने या माफी मांगने के लिए
Meaning
to invite someone to your place, often to talk or apologize
Example
He **asked her over** to say sorry for what happened.
उसने **उसे घर बुलाया** ताकि वह जो हुआ उसके लिए माफी मांग सके।
idiom

learning on the fly

बिना किसी तैयारी के जल्दी सीखना और अनुकूल होना
Meaning
to adapt and learn quickly without prior preparation
Example
AI systems are **learning on the fly** from user data.
एआई सिस्टम उपयोगकर्ता डेटा से तुरंत सीख रहे हैं।
idiom

ride the wave

एक ट्रेंड या स्थिति का लाभ उठाना
Meaning
to take advantage of a trend or situation
Example
Many companies are trying to **ride the wave** of AI technology.
कई कंपनियां ए.आई. तकनीकी की लहर का लाभ उठाने की कोशिश कर रही हैं।
idiom

an old hand

किसी काम में बहुत अनुभवी व्यक्ति
Meaning
someone very experienced at something
Example
She’s **an old hand** at managing big events.
वह बड़े आयोजनों के प्रबंधन में **बहुत अनुभवी व्यक्ति** है।
phrasal-verb

push on through

कठिनाइयों के बावजूद कुछ करना जारी रखना
Meaning
to continue doing something despite difficulties
Example
Even when tired, she decided to **push on through** the pain.
भले ही वह थकी थी, उसने दर्द के बावजूद जारी रखने का फैसला किया।
idiom

dead tired

बेहद थका हुआ
Meaning
extremely tired or exhausted
Example
After the long trip, we were **dead tired**.
लंबी यात्रा के बाद हम बहुत थक गए थे।
phrasal-verb

turn negativity into strength

नकारात्मक अनुभवों को सुधार के लिए प्रेरणा के रूप में उपयोग करना
Meaning
to use negative experiences as motivation for improvement
Example
She learned to **turn negativity into strength** after many failures.
वह कई असफलताओं के बाद नकारात्मकता को शक्ति में बदलना सीख गई।
idiom

get your money’s worth

जो आपने भुगतान किया है उससे मूल्य या संतुष्टि प्राप्त करना
Meaning
to get value or satisfaction from what you paid for
Example
That smartphone is so durable—you really **got your money’s worth**.
वह स्मार्टफोन बहुत मजबूत है—आपने सचमुच **अपना पैसा वसूल** किया।
phrasal-verb

come down to

किसी विशेष कारक द्वारा प्रभावित या तय किया जाना
Meaning
to be influenced or decided by a particular factor
Example
The decision will **come down to** how much money we have left.
निर्णय इस पर निर्भर करेगा कि हमारे पास कितना पैसा बचा है।
idiom

We’re of one mind

एक ही राय होना
Meaning
To share the same opinion
Example
**We’re of one mind** about this decision.
हम इस निर्णय पर **एक ही राय रखते हैं।**
idiom

breach of security

सुरक्षा प्रोटोकॉल का उल्लंघन या पालन में विफलता
Meaning
a violation or failure to adhere to security protocols
Example
The company faced a significant **breach of security** last year.
कंपनी ने पिछले वर्ष एक महत्वपूर्ण सुरक्षा उल्लंघन का सामना किया।
idiom

above the law

कानून के अधीन नहीं; यह सोचते हुए कि कोई नियमों से अप्रभावित है
Meaning
not subject to the law; thinking one is untouchable by rules
Example
Some powerful people act as if they are **above the law**.
कुछ शक्तिशाली लोग ऐसा व्यवहार करते हैं जैसे वे **कानून से ऊपर** हैं।
phrasal-verb

comfort with words

किसी को शब्दों से सांत्वना देना
Meaning
to make someone feel better by speaking kindly
Example
He tried to **comfort her with words** after the loss.
नुकसान के बाद उसने शब्दों से **उसका सांत्वना देने की कोशिश की**।
idiom

a heart of gold

जो बहुत दयालु और देखभाल करने वाला होता है
Meaning
someone who is very kind and caring
Example
She has **a heart of gold**, always helping anyone in need.
उसका **सोने जैसा दिल** है, वह हमेशा जरूरतमंदों की मदद करती है।
phrasal-verb

spin up for

किसी चीज़ को संभालने के लिए सिस्टम या संसाधन तैयार करना
Meaning
to prepare systems or resources to handle something
Example
We **spin up for** big launches by testing backup servers early.
हम बड़े लॉन्च के लिए बैकअप सर्वरों की पहले से परीक्षण करके तैयारी करते हैं।
idiom

a wake-up call

एक घटना जो किसी को यह समझने में मदद करती है कि उन्हें बदलने की आवश्यकता है
Meaning
an event that makes someone realize they need to change
Example
Losing his job was a **wake-up call** for him.
अपना नौकरी खोना उसके लिए एक जागरूकता कॉल था।
phrasal-verb

respect differences

विचारों या संस्कृतियों में विविधता के लिए सराहना दिखाना
Meaning
to show appreciation for diversity in opinions or cultures
Example
A global citizen must **respect differences** among people.
एक वैश्विक नागरिक को लोगों के बीच **रिस्पेक्ट डिफरेंसेस** करना चाहिए।
phrasal-verb

take over

किसी अन्य कंपनी का नियंत्रण प्राप्त करना
Meaning
to gain control of another company through acquisition
Example
A multinational firm is planning to **take over** the local brand.
एक बहुराष्ट्रीय कंपनी स्थानीय ब्रांड को अधिग्रहण करने की योजना बना रही है।
phrasal-verb

talk things through

किसी समस्या को समझने के लिए पूरी तरह से चर्चा करना
Meaning
to discuss a problem thoroughly to reach understanding
Example
They decided to **talk things through** before making any decision.
उन्होंने किसी भी निर्णय लेने से पहले पूरी तरह से चर्चा करने का निर्णय लिया।
idiom

paint a rosy picture

किसी चीज़ का अत्यधिक आशावादी तरीके से वर्णन करना
Meaning
to describe something in an overly optimistic way
Example
The guide **painted a rosy picture** of the museum's future.
गाइड ने संग्रहालय के भविष्य का **अत्यधिक आशावादी चित्रण** किया।
phrasal-verb

take issue with

किसी या किसी चीज़ से गहरे असहमत होना
Meaning
to disagree strongly with someone or something
Example
I **take issue with** your interpretation of the results.
मैं आपके परिणामों की व्याख्या से असहमत हूं।
phrasal-verb

breathe out negativity

नकारात्मक विचारों या भावनाओं को विश्राम के माध्यम से बाहर छोड़ना
Meaning
to release negative feelings or thoughts through relaxation
Example
Take a deep breath and **breathe out negativity**.
एक गहरी सांस लो और नकारात्मकता बाहर छोड़ो।
idiom

move mountains

कुछ बहुत कठिन हासिल करना
Meaning
to achieve something very difficult
Example
With determination, you can **move mountains**.
दृढ़ संकल्प के साथ, आप **पहाड़ों को भी हिला सकते हैं**।
idiom

give someone the cold shoulder

जानबूझकर किसी को नजरअंदाज करना या किसी से नाराजगी दिखाना
Meaning
to deliberately ignore or show disapproval toward someone
Example
After the argument, she **gave him the cold shoulder**.
तर्क के बाद, उसने उसे जानबूझकर नजरअंदाज किया।
idiom

keep your nose to the grindstone

कड़ी मेहनत करना और लगातार
Meaning
to work hard and continuously
Example
If you **keep your nose to the grindstone**, you’ll achieve your goals.
अगर आप **कड़ी मेहनत करते हैं**, तो आप अपने लक्ष्य को प्राप्त करेंगे।
phrasal-verb

go over to

दूसरे ऐप, टैब या प्लेटफ़ॉर्म पर जाना
Meaning
to switch to another app, tab, or platform
Example
Let’s **go over to** the discussion forum to share our ideas.
आइए हम अपने विचार साझा करने के लिए डिस्कशन फोरम पर जाएं।
phrasal-verb

lay out a plan

एक रणनीति या प्रस्ताव को स्पष्ट रूप से प्रस्तुत या समझाना
Meaning
to present or explain a strategy or proposal clearly
Example
The finance minister **laid out a plan** for sustainable growth.
वित्त मंत्री ने सतत वृद्धि के लिए एक योजना प्रस्तुत की।
phrasal-verb

lash out emotionally

गुस्से या निराशा को हिंसक या अचानक तरीके से व्यक्त करना
Meaning
to express anger or frustration violently or suddenly
Example
He **lashed out emotionally** when he felt betrayed.
वह धोखा महसूस होने पर गुस्से में फट पड़ा
idiom

trade off

दो विपरीत चीज़ों के बीच संतुलन बनाना; समझौता करना
Meaning
to balance between two opposing things; to compromise
Example
Globalization involves a **trade off** between efficiency and equality.
वैश्वीकरण में दक्षता और समानता के बीच एक **ट्रेड ऑफ** शामिल होता है।
phrasal-verb

throw oneself into

किसी चीज़ को बड़े उत्साह और ऊर्जा से करना
Meaning
to do something with great enthusiasm or energy
Example
After the breakup, she **threw herself into** her work.
ब्रेकअप के बाद, उसने अपने काम में पूरी तरह से जुट जाना शुरू कर दिया।
idiom

put your nose to the grindstone

कड़ी मेहनत करना और किसी चीज़ पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to work hard and focus on something
Example
If you want to succeed, you have to **put your nose to the grindstone**.
अगर आप सफल होना चाहते हैं, तो आपको **कड़ी मेहनत** करनी होगी।
idiom

to be honest

जब कोई ईमानदार या स्पष्ट राय व्यक्त की जाती है
Meaning
used when expressing a sincere or frank opinion
Example
**To be honest**, I didn’t like the food.
सच कहूं तो, मुझे खाना पसंद नहीं आया।
idiom

trailblazer

एक व्यक्ति जो कुछ नवोन्मेषक करने वाला पहला होता है
Meaning
a person who is the first to do something innovative
Example
Elon Musk is often seen as a **trailblazer** in the tech industry.
एलोन मस्क को अक्सर तकनीकी उद्योग में एक **trailblazer** के रूप में देखा जाता है।
phrasal-verb

lay out trade policies

व्यापार नीतियों को स्पष्ट रूप से समझाना या प्रस्तुत करना
Meaning
to explain or present trade strategies clearly
Example
The finance minister will **lay out trade policies** for the upcoming fiscal year.
वित्त मंत्री आगामी वित्तीय वर्ष के लिए व्यापार नीतियों को प्रस्तुत करेंगे।
phrasal-verb

let courage in

खुद को साहस महसूस करने और वीरता से कार्य करने की अनुमति देना
Meaning
to allow oneself to feel and act with bravery
Example
He tried to **let courage in** instead of fear.
उसने डर की बजाय **साहस को अंदर आने देना** की कोशिश की।
phrasal-verb

follow up on leads

प्रारंभिक बैठक या पूछताछ के बाद संभावित ग्राहकों से संपर्क करना
Meaning
to contact potential clients after an initial meeting or inquiry
Example
The sales team will **follow up on leads** from the international trade fair.
बिक्री टीम अंतर्राष्ट्रीय व्यापार मेले से **लीड्स पर फॉलो अप** करेगी।
idiom

digital conscience

एआई डिज़ाइन या तैनाती में नैतिक जागरूकता
Meaning
ethical awareness in designing or deploying AI
Example
Developers need a **digital conscience** to create responsible AI systems.
डेवलपर्स को जिम्मेदार एआई सिस्टम बनाने के लिए एक **डिजिटल कॉन्शियसनेस** की आवश्यकता है
phrasal-verb

bring about

किसी चीज़ को घटित करने या परिवर्तन लाने का कारण बनना
Meaning
to cause something to happen or make a change
Example
Educational reforms can **bring about** long-term social change.
शैक्षिक सुधार दीर्घकालिक सामाजिक परिवर्तन ला सकते हैं।
phrasal-verb

start over

एक विफलता के बाद फिर से शुरू करना
Meaning
to begin again after a failure
Example
If something doesn’t work, just **start over** and try a new way.
अगर कुछ काम नहीं करता, तो बस फिर से शुरू करो और नया तरीका आज़माओ।
phrasal-verb

look someone in the eye

ईमानदारी या सम्मान के प्रतीक के रूप में सीधे आंखों में देखना
Meaning
to make direct eye contact as a sign of honesty or respect
Example
When greeting someone, try to **look them in the eye** to show respect.
किसी से मिलते समय, सम्मान दिखाने के लिए उन्हें **आंखों में देखिए**।
idiom

blow someone away

किसी को बहुत प्रभावित या आश्चर्यचकित करना
Meaning
to impress or surprise someone greatly
Example
Her performance really **blew me away**.
उसका प्रदर्शन वास्तव में मुझे आश्चर्यचकित कर गया।
phrasal-verb

honor with

किसी को उनके योगदान के लिए सम्मान या पहचान देना
Meaning
to give respect or recognition to someone for their contribution
Example
The company **honored him with** an award for his years of service.
कंपनी ने उसे उसके सेवा के वर्षों के लिए **सम्मानित किया** एक पुरस्कार से।
idiom

walk tall

आत्मविश्वास और गर्व से व्यवहार करना
Meaning
to behave confidently and proudly
Example
You have every reason to **walk tall** after your success.
तुम्हारे सफलता के बाद **वॉक टॉल** करने का हर कारण है।
phrasal-verb

carry forward surplus

अगले वित्तीय वर्ष में शेष राशि या लाभ को स्थानांतरित करना
Meaning
to move remaining funds or profit into the next financial period
Example
The company decided to **carry forward surplus** to strengthen future operations.
कंपनी ने भविष्य के संचालन को मजबूत करने के लिए अतिरिक्त राशि अगले वित्तीय वर्ष में स्थानांतरित करने का निर्णय लिया
phrasal-verb

zone within

शांत और संतुलन पाने के लिए अपने अंदर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to turn your focus inward for calm and peace
Example
Meditation helps you **zone within** and find balance.
ध्यान तुम्हें अपने अंदर ध्यान केंद्रित करने और संतुलन पाने में मदद करता है।
phrasal-verb

bring optimism into life

अपने जीवनशैली में आशावादी और सकारात्मक सोच को शामिल करना
Meaning
to include hopeful and positive thinking in your lifestyle
Example
Try to **bring optimism into life** through daily habits.
दैनिक आदतों के माध्यम से जीवन में सकारात्मकता लाने की कोशिश करो।
idiom

gray matter

बुद्धिमत्ता या मस्तिष्क शक्ति
Meaning
intelligence or brainpower
Example
It takes a lot of **gray matter** to solve such a complex problem.
ऐसी जटिल समस्या को हल करने के लिए बहुत बुद्धिमत्ता की आवश्यकता होती है।
idiom

take the bull by the horns

एक कठिन स्थिति का सामना सीधे और साहसिक रूप से करना
Meaning
to face a difficult situation directly and with courage
Example
She decided to **take the bull by the horns** and confront her manager.
उसने साहस जुटाकर **बूल बाय द हॉर्न्स** को लिया और अपने मैनेजर का सामना किया।
phrasal-verb

open up inside

अपने आप को भावनात्मक रूप से उपलब्ध बनाना और अपनी असली भावनाओं को पहचानना
Meaning
to become emotionally available to yourself and recognize your true emotions
Example
When he learned to **open up inside**, he finally stopped hiding his pain.
जब उसने **open up inside** करना सीखा, तो उसने आखिरकार अपना दर्द छुपाना बंद कर दिया।
phrasal-verb

take off economically

तेज़ी से बढ़ने या सुधारने की प्रक्रिया शुरू करना
Meaning
to start growing or improving rapidly
Example
After years of reform, the country's economy finally **took off economically**.
सालों की सुधार के बाद, देश की अर्थव्यवस्था अंततः **आर्थिक रूप से बढ़ी**।
idiom

come out of one's shell

अधिक बाहर आने या आत्मविश्वासी बनने के लिए
Meaning
to become more outgoing or confident
Example
She used to be shy, but now she has finally **come out of her shell**.
वह पहले शरमिली थी, लेकिन अब वह अंततः **अपने शेल से बाहर आ गई है।**
idiom

change your mind

पहले से अलग कोई निर्णय लेना
Meaning
to decide something different from before
Example
She **changed her mind** about going to the party.
उसने पार्टी में जाने के बारे में अपना मन बदल लिया।
phrasal-verb

stay off

कुछ अस्वास्थ्यकर खाने या पीने से बचना
Meaning
to avoid eating or drinking something unhealthy
Example
The doctor told me to **stay off** junk food for a month.
डॉक्टर ने मुझे एक महीने तक जंक फूड से **बचना** कहा।
phrasal-verb

edge up

थोड़ा थोड़ा या धीरे धीरे बढ़ना
Meaning
to rise slightly or gradually
Example
The inflation rate **edged up** to 6% last month.
महंगाई दर पिछले महीने 6% तक **थोड़ा बढ़ गई**।
phrasal-verb

ship out to

एक गंतव्य को सामान भेजना
Meaning
to send goods to a destination
Example
The factory **ships out to** regional stores every Thursday.
कारख़ाना हर गुरुवार को क्षेत्रीय दुकानों को शिप आउट टू करता है।
phrasal-verb

build alliances with

अन्य समूहों या दलों के साथ साझेदारी या समझौते करना
Meaning
to form partnerships or agreements with other groups or parties
Example
The party aims to **build alliances with** smaller political movements to strengthen its position.
पार्टी का उद्देश्य **छोटे राजनीतिक आंदोलनों के साथ साझेदारी करने** के लिए अपनी स्थिति को मजबूत करना है।
idiom

have a falling out

किसी से मतभेद या झगड़ा होना
Meaning
to have a disagreement or fight with someone
Example
They **had a falling out** over money issues.
पैसों के मुद्दे पर उनका झगड़ा हुआ था।
phrasal-verb

keep alive

सुनिश्चित करना कि सांस्कृतिक परंपराएँ अस्तित्व में बनी रहें
Meaning
to make sure cultural traditions continue to exist
Example
Artists work hard to **keep alive** the spirit of folk art.
कला कलाकार कड़ी मेहनत करते हैं ताकि लोक कला की भावना जीवित रहे।
idiom

behind the eight ball

किसी कठिन स्थिति या नुकसान में होना
Meaning
to be in a difficult position or disadvantage
Example
Without proper funding, the project is **behind the eight ball**.
उचित फंडिंग के बिना, परियोजना **कठिन स्थिति में है**।
idiom

behind schedule

योजना से अधिक देरी
Meaning
later than planned or expected
Example
The flight is **behind schedule** because of the storm.
तूफान के कारण उड़ान समय से पीछे है।
idiom

hit the road again

एक ठहराव के बाद यात्रा को फिर से शुरू करना
Meaning
to resume a journey after a stop
Example
After lunch, we **hit the road again**.
लंच के बाद, हम फिर से यात्रा शुरू कर रहे थे।
idiom

have second thoughts

निर्णय पर संदेह करना
Meaning
to start having doubts about a decision you have made
Example
I'm having **second thoughts** about buying such an expensive car.
मैं **सेकंड थॉट्स** महसूस कर रहा हूं कि इतना महंगा कार खरीदूं।
phrasal-verb

draw away

किसी से या कुछ से दूर जाना
Meaning
to move ahead or away from someone or something
Example
The car **drew away** from the traffic lights quickly.
कार **जल्दी से** ट्रैफिक लाइट से दूर हो गई।
idiom

the balance of power

एक ऐसी स्थिति जिसमें शक्ति राष्ट्रों के बीच वितरित होती है ताकि कोई एक प्रमुख न बन सके
Meaning
a situation in which power is distributed among nations to prevent dominance by one
Example
The UN aims to maintain **the balance of power** among major nations.
संयुक्त राष्ट्र प्रमुख राष्ट्रों के बीच शक्ति का संतुलन बनाए रखने का प्रयास करता है।
phrasal-verb

scale up operations

व्यवसाय या उत्पादन का आकार या क्षमता बढ़ाना
Meaning
to expand the size or capacity of business or production
Example
To meet global demand, the company decided to **scale up operations**.
वैश्विक मांग को पूरा करने के लिए, कंपनी ने **स्केल अप ऑपरेशंस** करने का निर्णय लिया।
idiom

lightbulb moment

एक अचानक का क्षण समझ या प्रेरणा का
Meaning
a sudden moment of realization or inspiration
Example
He had a **lightbulb moment** when he figured out how to fix the code.
जब उसने कोड ठीक करने का तरीका समझा, तब उसे एक **लाइटबुल्ब मोमेंट** आया।
phrasal-verb

recover from

किसी झटका या हानि के बाद सामान्य स्थिति में वापस आना
Meaning
to return to a normal state after a setback or loss
Example
The global economy is gradually **recovering from** the financial crisis.
वैश्विक अर्थव्यवस्था धीरे-धीरे **वित्तीय संकट से उबर** रही है।
idiom

thinking outside the box

असामान्य या रचनात्मक तरीके से सोचना
Meaning
to think in an unconventional or creative way
Example
In the tech world, **thinking outside the box** is crucial to developing innovative solutions.
टेक की दुनिया में, बॉक्स के बाहर सोचना नवोन्मेषी समाधानों को विकसित करने के लिए महत्वपूर्ण है।
phrasal-verb

roll out to

किसी समूह को कुछ जारी करना
Meaning
to release something to a group of people
Example
The update will **roll out to** all users overnight.
अपडेट रातोंरात सभी उपयोगकर्ताओं को रोल आउट हो जाएगा
phrasal-verb

be crazy about

किसी चीज़ या व्यक्ति को बहुत पसंद करना
Meaning
to love something or someone very much
Example
She’s **crazy about** Korean dramas.
वह कोरियाई ड्रामा के प्रति पागल है।
phrasal-verb

cut down costs

व्यय को कम करना
Meaning
to reduce expenses
Example
The manager suggested ways to **cut down** costs without affecting quality.
मैनेजर ने गुणवत्ता पर प्रभाव डाले बिना खर्चों को कम करने के तरीके सुझाए।
phrasal-verb

move out

किसी जगह से बाहर जाना और उसे छोड़ देना
Meaning
to stop living in a place and leave it
Example
She decided to **move out** of her parents’ house after getting a job.
चाकरी पाने के बाद उसने अपने माता-पिता के घर से बाहर जाने का निर्णय लिया।
idiom

stand by someone

किसी के साथ रहना; वफादार या सहायक होना
Meaning
to remain loyal or supportive
Example
True friends **stand by** each other in hard times.
सच्चे दोस्त मुश्किल समय में एक दूसरे के साथ रहते हैं।