bloom into
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

bloom into

किसी सुंदर या जीवन से भरपूर चीज में विकसित होना
Meaning
to develop into something beautiful or full of life
Example
She **bloomed into** a confident young woman.
वह एक आत्मविश्वासी युवा महिला में **फूली** है।
idiom

visionary leader

भविष्य के लिए स्पष्ट दृष्टि वाला नेता
Meaning
a leader with a clear vision for the future
Example
Steve Jobs was considered a **visionary leader** for his innovative ideas.
स्टीव जॉब्स को उनके नवीन विचारों के लिए एक **विज़नरी लीडर** माना जाता था।
idiom

turn the corner

कठिन चरण पार करके सुधार की ओर बढ़ना
Meaning
to pass a difficult stage and begin to improve
Example
After months of losses, the company finally **turned the corner**.
कई महीनों के नुकसान के बाद कंपनी ने आखिरकार सुधार की दिशा में कदम बढ़ाया।
idiom

march to the beat of your own drum

स्वतंत्र रूप से कार्य करना और अपनी विचारों का पालन करना
Meaning
to act independently and follow your own ideas
Example
She doesn’t care about trends; she **marches to the beat of her own drum**.
वह ट्रेंड्स की परवाह नहीं करती; वह **अपनी धुन पर चलती है**।
phrasal-verb

work out with

अन्य लोगों के साथ समाधान खोजना या समझौते पर पहुंचना
Meaning
to find a solution or come to an agreement with others
Example
We need to **work out with** the marketing team to align our plans.
हमें अपने योजनाओं को संरेखित करने के लिए विपणन टीम के साथ काम करना होगा।
idiom

carry over

किसी चीज़ को एक बाद के समय या स्थान पर स्थानांतरित करना
Meaning
to transfer something to a later time or place
Example
We’ll **carry over** the unused vacation days to next year.
हम अगले साल के लिए उपयोग नहीं किए गए छुट्टियों के दिनों को स्थानांतरित करेंगे।
phrasal-verb

thrill at

किसी चीज़ को लेकर उत्साहित और खुश होना
Meaning
to feel excited and happy about something
Example
Fans **thrilled at** the sight of their favorite singer.
प्रशंसक अपनी पसंदीदा गायिका को देखकर खुश हुए।
idiom

The truth hurts

सच कड़वा या स्वीकार करना कठिन हो सकता है।
Meaning
The truth can be painful or difficult to accept.
Example
I know you don't want to hear this, but **the truth hurts**.
मुझे पता है कि तुम यह सुनना नहीं चाहते, लेकिन **सच कड़वा है।**
idiom

take the fall for

किसी और की ओर से कोई गलती का दोष स्वीकार करना
Meaning
to accept blame for something on behalf of someone else
Example
He decided to **take the fall for** his colleague's mistake.
उसने अपने सहकर्मी की गलती का दोष लेने का निर्णय लिया।
idiom

sleep like a log

बहुत गहरी और शांत नींद सोना
Meaning
to sleep very deeply and soundly
Example
After the long journey, I **slept like a log** all night.
लंबी यात्रा के बाद मैं पूरी रात गहरी नींद सोया।
idiom

penny for your thoughts

किसी से यह पूछने का तरीका कि वे क्या सोच रहे हैं।
Meaning
a way of asking what someone is thinking.
Example
You've been quiet for a while. A **penny for your thoughts**?
तुम कुछ समय से शांत हो। **पैनी फॉर योर थॉट्स**?
idiom

to learn the ropes

कुछ सीखना, विशेष रूप से एक नौकरी
Meaning
to learn how to do something, especially a job
Example
She is new here, but she is quickly **learning the ropes**.
वह यहाँ नई है, लेकिन वह जल्दी से **रोप्स सीख रही है**।
idiom

a black hole

एक स्थान या स्थिति जहाँ चीजें खो जाती हैं, फिर कभी नहीं मिलतीं
Meaning
a place or situation where things are lost, never to be found again
Example
The document I was looking for seems to have disappeared into **a black hole**.
जो दस्तावेज़ मैं ढूंढ रहा था, वह लगता है **ए ब्लैक होल** में गायब हो गया है।
idiom

as wise as an owl

बहुत बुद्धिमान या जानकार
Meaning
very wise or knowledgeable
Example
My grandfather is **as wise as an owl**.
मेरे दादा बहुत बुद्धिमान और जानकार हैं।
idiom

sweep under the rug

समस्याओं को हल करने के बजाय उन्हें छिपाना या अनदेखा करना
Meaning
to hide or ignore problems instead of solving them
Example
You can’t just **sweep problems under the rug** forever.
तुम हमेशा समस्याओं को कालीन के नीचे नहीं छिपा सकते।
idiom

Unicorn company

एक स्टार्टअप जिसका मूल्य एक अरब डॉलर से अधिक है।
Meaning
A startup valued at over one billion dollars.
Example
Becoming a **unicorn company** is every founder’s dream.
एक **यूनिकॉर्न कंपनी** बनना हर संस्थापक का सपना है।
phrasal-verb

digitize from

शारीरिक या एनालॉग रूप से डिजिटल रूप में रूपांतरित करना
Meaning
to convert from physical or analog to digital form
Example
The company began to **digitize from** old paper records to cloud storage.
कंपनी ने पुराने कागज के रिकॉर्ड से क्लाउड स्टोरेज में **डिजिटाइज़ फ्रॉम** करना शुरू किया।
idiom

fall for someone

किसी से प्यार करना शुरू करना; रोमांटिक भावनाएँ विकसित करना
Meaning
to start loving someone; to develop romantic feelings
Example
He **fell for** her the moment he saw her smile.
वह **उससे प्यार कर बैठा** जैसे ही उसने उसकी मुस्कान देखी।
phrasal-verb

grow from

किसी चीज़ से परिणामस्वरूप विकसित होना
Meaning
to develop as a result of something
Example
We **grow from** every mistake we make.
हम हर गलती से कुछ न कुछ सीख कर बढ़ते हैं।
phrasal-verb

hang over

चिंता, दुख या डर का एक एहसास के रूप में बने रहना
Meaning
to remain as a feeling of worry, sadness, or fear
Example
A sense of sorrow still **hangs over** the family.
एक प्रकार का दुख अब भी परिवार पर है।
idiom

make friends with

किसी से दोस्ती करना।
Meaning
To become friendly with someone.
Example
It’s easy to **make friends with** kind people.
दयालु लोगों से दोस्ती करना आसान है।
idiom

come into the spotlight

सार्वजनिक ध्यान या पहचान प्राप्त करना
Meaning
to receive public attention or recognition
Example
She **came into the spotlight** after winning the award.
पुरस्कार जीतने के बाद वह **सार्वजनिक ध्यान में आई**।
idiom

have the upper hand

किसी पर नियंत्रण या बढ़त होना
Meaning
to have control or advantage over someone
Example
After the merger, the larger company **had the upper hand**.
विलय के बाद, बड़ी कंपनी के पास बढ़त थी।
phrasal-verb

reach underserved areas

सेवा या अवसरों का विस्तार उन समुदायों तक करना जिनके पास पहुंच नहीं है
Meaning
to extend services or opportunities to communities lacking access
Example
Global programs aim to **reach underserved areas** with healthcare and education.
वैश्विक कार्यक्रम स्वास्थ्य और शिक्षा के साथ अंडरसर्वड क्षेत्रों तक पहुंचने का उद्देश्य रखते हैं।
idiom

a step in the right direction

एक छोटा कदम जो लक्ष्य की ओर प्रगति करता है
Meaning
a small action that leads to progress towards a goal
Example
Completing the first phase of the project is definitely **a step in the right direction**.
प्रोजेक्ट के पहले चरण को पूरा करना निश्चित रूप से **a step in the right direction** है।
idiom

to backfire

जो इरादा था उसका विपरीत परिणाम होना
Meaning
to have the opposite result of what was intended
Example
His plan **backfired** and made things worse.
उसकी योजना उलटी पड़ी और स्थिति और भी खराब हो गई।
idiom

Be all ears

बहुत ध्यान से सुनना।
Meaning
To listen very attentively.
Example
I’m **all ears**, tell me what happened!
मैं **ऑल ईयर्स**, बताओ क्या हुआ!
idiom

let sleeping dogs lie

ऐसी समस्या को उठाने से बचना जो परेशानी पैदा करेगी
Meaning
to avoid bringing up a problem that will cause trouble
Example
It is better to **let sleeping dogs lie**.
बेहतर है कि सोते कुत्तों को सोने दिया जाए।
idiom

ahead of time

अपेक्षित या योजनाबद्ध समय से पहले
Meaning
before the expected or planned time
Example
She finished her work **ahead of time**.
उसने अपना काम अपेक्षित समय से पहले पूरा किया।
idiom

pumped up

ऊर्जा और उत्तेजना से भरा हुआ
Meaning
full of energy and excitement
Example
He was **pumped up** before the big presentation.
वह बड़ी प्रस्तुति से पहले बहुत उत्साहित था।
phrasal-verb

wind yourself up

अपने आप को नर्वस या अपसेट करना; तनावपूर्ण या चिंतित होना
Meaning
to make yourself nervous or upset; to become tense or worried
Example
Try not to **wind yourself up** before the meeting; everything will be fine.
मीटिंग से पहले अपने आप को नर्वस या अपसेट मत करो; सब ठीक हो जाएगा।
phrasal-verb

work toward harmony

शांति और समझ बनाए रखने के लिए प्रयास करना
Meaning
to make efforts to maintain peace and understanding among nations
Example
The regional alliance continues to **work toward harmony** in the area.
क्षेत्रीय गठबंधन क्षेत्र में शांति स्थापित करने के लिए काम कर रहा है।
phrasal-verb

reflect upon failures

अपनी विफलताओं के बारे में गहरी सोच विचार करना, ताकि समझ प्राप्त हो
Meaning
to think deeply about one’s failures to gain insight
Example
She often **reflects upon failures** to improve her approach.
वह अक्सर अपनी विफलताओं के बारे में सोचती है ताकि अपनी पद्धति को सुधार सके।
idiom

strike a bargain

एक समझौता या डील करना
Meaning
to reach an agreement or deal
Example
After some discussion, they **struck a bargain** that suited both parties.
कुछ चर्चा के बाद, उन्होंने एक ऐसा समझौता किया जो दोनों पक्षों के लिए उपयुक्त था।
phrasal-verb

drop off at

किसी को या कुछ को एक विशिष्ट स्थान पर छोड़ना
Meaning
to leave someone or something at a specific place
Example
The taxi **dropped us off at** the airport gate.
टैक्सी ने हमें हवाई अड्डे के गेट पर छोड़ दिया।
phrasal-verb

scale forward

ऑपरेशंस या गतिविधियों का विस्तार करना जो विकास की दिशा में प्रगति करें
Meaning
to expand operations or activities progressively toward growth
Example
The organization plans to **scale forward** its social impact programs.
संगठन अपनी सामाजिक प्रभावी कार्यक्रमों को **स्केल फॉरवर्ड** करने की योजना बना रहा है।
phrasal-verb

touch base

किसी से संपर्क करना ताकि विवरण अपडेट या पुष्टि किया जा सके
Meaning
to make contact with someone to update or confirm details
Example
Let’s **touch base** later this week to discuss the marketing plan.
आइए इस सप्ताह बाद में विपणन योजना पर चर्चा करने के लिए संपर्क करें
phrasal-verb

show off with

ध्यान आकर्षित करने के लिए कुछ प्रदर्शित या उपयोग करना
Meaning
to display or use something to attract attention
Example
She loves to **show off with** her stylish outfits.
उसे अपने स्टाइलिश कपड़ों के साथ दिखावा करना बहुत पसंद है।
idiom

bend the truth

सत्य को थोड़ा बदलना ताकि कुछ बेहतर लगे
Meaning
to slightly change the truth to make something sound better
Example
He tends to **bend the truth** when telling stories.
वह अक्सर कहानियाँ सुनाते समय **bend the truth** करता है।
idiom

chin up, soldier

मुश्किल परिस्थितियों में साहस और मजबूती बनाए रखना
Meaning
to stay brave and strong in difficult situations
Example
**Chin up, soldier**, things will get better soon.
**हिम्मत रखो, सोल्जर**, सब जल्दी बेहतर हो जाएगा।
idiom

down time

वो समय जब कोई आराम करता है और काम नहीं करता
Meaning
time when one relaxes and does not work
Example
I need some **down time** after this hectic week.
मुझे इस व्यस्त सप्ताह के बाद कुछ **डाउन टाइम** चाहिए।
phrasal-verb

build in

किसी चीज़ को एक प्रणाली या प्रक्रिया का हिस्सा बनाना
Meaning
to include something as a part of a system or process
Example
Our company has **built in** flexibility to adapt to market changes.
हमारी कंपनी ने बाजार परिवर्तनों के लिए लचीलापन शामिल किया है।
phrasal-verb

sort out finances

अपनी वित्तीय स्थिति को व्यवस्थित और ठीक करना
Meaning
to organize and fix your financial situation
Example
He needs to **sort out his finances** before applying for a loan.
लोन के लिए आवेदन करने से पहले उसे अपनी वित्तीय स्थिति व्यवस्थित करनी होगी।
phrasal-verb

rise above fear

डर होने के बावजूद बहादुरी से कार्य करना
Meaning
to act bravely despite being afraid
Example
True courage means learning to **rise above fear**.
सच्चा साहस सीखने का मतलब है **डर को पार करना**।
phrasal-verb

light up

प्रकाश या खुशी से रोशन करना
Meaning
to illuminate or brighten with lights or joy
Example
The entire hall **lit up** as the cultural show began.
सांस्कृतिक शो शुरू होते ही पूरा हॉल **लिट अप** हो गया।
phrasal-verb

pass stories down

अगली पीढ़ी के साथ परंपराएँ या यादें साझा करना
Meaning
to share traditions or memories with the next generation
Example
Grandparents **pass stories down** during long festival evenings.
दादी-नानी **पास स्टोरीज़ डाउन** करती हैं लंबे त्योहार की रातों में।
phrasal-verb

bring in investment

निवेशकों से पैसे आकर्षित करना
Meaning
to attract money from investors
Example
Tax incentives are designed to **bring in investment** from abroad.
विदेश से निवेश आकर्षित करने के लिए कर प्रोत्साहन डिज़ाइन किए गए हैं।
phrasal-verb

warm up emotionally

अपनी भावनाओं को साझा करने के लिए आरामदायक महसूस करना शुरू करना
Meaning
to start feeling comfortable enough to share your emotions
Example
It took a while for him to **warm up emotionally** after the breakup.
ब्रेकअप के बाद उसे अपनी भावनाओं को साझा करने के लिए आरामदायक महसूस करने में थोड़ा समय लगा।
phrasal-verb

press toward achievement

लक्ष्य को प्राप्त करने में प्रयास और संकल्प लगाना
Meaning
to put effort and determination into reaching goals
Example
He continues to **press toward achievement** no matter the difficulties.
वह किसी भी कठिनाई के बावजूद लक्ष्य की ओर बढ़ता रहता है।
idiom

a dark horse

एक व्यक्ति जो अपनी क्षमताओं या योजनाओं को एक महत्वपूर्ण क्षण तक गुप्त रखता है
Meaning
a person who keeps their skills or plans secret until an important moment
Example
Nobody expected her to win; she was **a dark horse**.
किसी ने नहीं सोचा था कि वह जीतेगी; वह थी **एक गुप्त प्रतियोगी**।
phrasal-verb

reflect within

अपने एहसासों और कार्यों के बारे में सावधानीपूर्वक सोचना
Meaning
to think carefully about your feelings and actions
Example
He likes to **reflect within** before making big decisions.
वह बड़े फैसले लेने से पहले अपने अंदर सोचना पसंद करता है।
phrasal-verb

look ahead to

भविष्य में जो होने वाला है उसके बारे में सोचना या योजना बनाना
Meaning
to think about or plan for what is going to happen in the future
Example
We should **look ahead to** the challenges we might face in the next decade.
हमें अगले दशक में हमें जिन चुनौतियों का सामना करना पड़ सकता है, उनके लिए **लुक अहेड टू** करना चाहिए।
phrasal-verb

rely upon

किसी पर या किसी चीज़ पर विश्वास करना कि वह अपेक्षित या आवश्यक कार्य करेगा
Meaning
to trust someone or something to do what is expected or needed
Example
I can always **rely upon** my best friend for honest advice.
मैं हमेशा अपने सबसे अच्छे दोस्त पर ईमानदार सलाह के लिए विश्वास कर सकता हूँ।
idiom

opt in

भाग लेने का चयन करना
Meaning
to choose to participate
Example
Employees can **opt in** to the wellness program.
कर्मचारी वेलनेस कार्यक्रम में भाग लेने का चयन कर सकते हैं।
phrasal-verb

work through emotions

भावनाओं को समय के साथ संसाधित और निपटना
Meaning
to process and deal with emotions over time
Example
It took her months to **work through** her grief.
उसे अपना दुख हल करने में महीनों लगे।
idiom

In someone’s corner

किसी की मदद करना या ज़रूरत के समय उसके साथ खड़ा रहना
Meaning
To support or stand by someone in times of need
Example
I always know my family will be **in my corner** when things go wrong.
मुझे हमेशा पता है कि जब चीज़ें गलत होती हैं, मेरा परिवार मेरे साथ होगा।
phrasal-verb

find over

किसी चीज़ को ध्यान से देखना या चेक करना
Meaning
to review or check something carefully
Example
Let’s **find over** the details before submitting the report.
रिपोर्ट जमा करने से पहले विवरणों को ध्यान से देखें।
idiom

head off

किसी चीज को होने से रोकना
Meaning
to prevent something from happening
Example
Early communication can **head off** most misunderstandings.
प्रारंभिक संवाद अधिकांश गलतफहमियों को रोक सकता है।
idiom

ease up on

किसी पर दबाव या उपयोग को कम करना
Meaning
to reduce how much you use or pressure someone
Example
Let’s **ease up on** the reminders now that the report is done.
आओ अब रिपोर्ट के बाद याद दिलाने में थोड़ा कमी करें।
phrasal-verb

ease your nerves

अपने आप को कम चिंतित या नर्वस महसूस करना
Meaning
to make yourself feel less anxious or nervous
Example
Drinking herbal tea helps me **ease my nerves** before a big presentation.
बड़ी प्रस्तुति से पहले हर्बल चाय पीने से मेरी नर्वसनेस कम हो जाती है।
idiom

stoic calm

कठिन या तनावपूर्ण स्थितियों में शांत रहना
Meaning
to remain calm in difficult or stressful situations
Example
Even during the crisis, she maintained **stoic calm**.
संकट के दौरान भी, उसने **स्टोइक कूल** बनाए रखा।
phrasal-verb

play with

किसी के साथ खेल कूद या खिलौने के साथ समय बिताना
Meaning
to spend time enjoying a game or toy with someone
Example
We used to **play with** marbles and paper boats in the rain.
हम बारिश में कागज़ की नाव और मार्बल्स से खेलते थे।
idiom

Economic backbone

अर्थव्यवस्था का सबसे महत्वपूर्ण हिस्सा।
Meaning
The most important part of the economy.
Example
Small businesses are the **economic backbone** of the nation.
छोटे व्यवसाय देश की **आर्थिक रीढ़** हैं।
phrasal-verb

believe in better days

जीवन के बेहतर होने की उम्मीद रखना
Meaning
to stay positive that life will improve
Example
He always **believes in better days**, no matter how tough life gets.
वह हमेशा **बेहतर दिनों में विश्वास करता है**, चाहे जीवन कितना भी कठिन क्यों न हो।
idiom

mother hen

एक व्यक्ति जो बहुत सुरक्षात्मक या देखभाल करने वाला होता है, विशेष रूप से परिवार के भीतर
Meaning
a person who is very protective or caring, especially within a family
Example
Aunt Mary is a real **mother hen**, always looking after everyone.
आंटी मैरी एक असली ‘माँ मुर्गी’ हैं, हमेशा सभी का ध्यान रखती हैं।
phrasal-verb

ground yourself

वास्तविकता से जुड़ा रहना और शांत रहना
Meaning
to stay connected with reality and remain calm
Example
When stress builds up, I try to **ground myself** by breathing deeply.
जब तनाव बढ़ता है, तो मैं गहरी सांस लेकर खुद को शांत रखने की कोशिश करता हूँ।
idiom

in hot water

कठिनाई या परेशानी में होना
Meaning
in trouble or difficulty
Example
He’s **in hot water** for missing the meeting.
वह मीटिंग को मिस करने के लिए परेशानी में है।
idiom

chicken out

किसी चीज़ को डर के कारण न करने का निर्णय लेना
Meaning
to decide not to do something because of fear
Example
He was going to ask her out but **chickened out** at the last minute.
वह उसे बाहर बुलाने वाला था लेकिन **डर के मारे पीछे हट गया** आखिरी मिनट में।
phrasal-verb

bridge through education

संस्कारों को एक दूसरे से सीखने और सिखाने के जरिए जोड़ना
Meaning
to connect cultures by learning and teaching from each other
Example
Schools help **bridge through education** by hosting cultural exchange programs.
स्कूलों के माध्यम से संस्कृतियों को जोड़ने में मदद करते हैं।
phrasal-verb

build on small wins

छोटे छोटे उपलब्धियों को बड़े लक्ष्य के लिए प्रेरणा के रूप में उपयोग करना
Meaning
to use minor achievements as motivation for bigger goals
Example
Try to **build on small wins** to gain more confidence.
ज़्यादा आत्मविश्वास पाने के लिए छोटे छोटे जीत का आधार बनाओ।
idiom

see things differently

अलग दृष्टिकोण या दृष्टि रखना
Meaning
to have a different opinion or perspective
Example
I **see things differently** when it comes to politics.
राजनीति के मामले में मेरी दृष्टि अलग है।
idiom

burn the candle at both ends

अपर्याप्त विश्राम के बिना अधिक काम करना
Meaning
to work too hard without enough rest
Example
If you **burn the candle at both ends**, you’ll get exhausted soon.
अगर तुम **दोनों सिरे से मोमबत्ती जलाते हो**, तो तुम जल्दी थक जाओगे।
idiom

bide your time

सही समय का धैर्यपूर्वक इंतज़ार करना
Meaning
to wait patiently for the right moment
Example
She decided to **bide her time** before making a move.
उसने कदम उठाने से पहले धैर्यपूर्वक सही समय का इंतज़ार करने का फैसला किया।
phrasal-verb

weigh in with

राय या सलाह देना
Meaning
to contribute an opinion or advice
Example
Directors **weigh in with** fresh perspectives near the end of the meeting.
निर्देशक बैठक के अंत में ताजगी से राय देते हैं।
idiom

have a good head on one's shoulders

समझदार और बुद्धिमान होना
Meaning
to be sensible and intelligent
Example
She’s only 20, but she **has a good head on her shoulders**.
वह केवल 20 साल की है, लेकिन वह **अपनी गर्दन पर अच्छा सिर रखती है**।
idiom

lovey-dovey

सार्वजनिक रूप से बहुत सारा स्नेह दिखाना
Meaning
showing a lot of affection publicly
Example
The couple was being **lovey-dovey** at the restaurant.
जोड़ी रेस्टोरेंट में बहुत स्नेहपूर्ण हो रही थी।
phrasal-verb

cut away from

अस्वास्थ्यकर हिस्सों या आदतों को हटाना या टालना
Meaning
to remove or avoid unhealthy parts or habits
Example
Try to **cut away from** processed foods for a healthier diet.
एक स्वस्थ आहार के लिए प्रोसेस्ड फूड्स से **कट अवे फ्रॉम** करने की कोशिश करें।
phrasal-verb

tear up at

भावना के कारण आंसू आना
Meaning
to get tears in your eyes due to emotion
Example
He **teared up at** the touching moment in the movie.
वह फिल्म के भावुक क्षण में **आंसू बहा पड़ा**।
phrasal-verb

put together

हिस्सों को व्यवस्थित करके कुछ बनाने या इकट्ठा करना
Meaning
to assemble or create something by organizing parts
Example
She helped **put together** the entire presentation.
उसने पूरी प्रस्तुति को एक साथ रखने में मदद की।
idiom

Keep fighting

जारी रखो; हार मत मानो।
Meaning
Continue striving; don’t give up.
Example
No matter what happens, just **keep fighting**.
जो भी हो, बस जारी रखो।
idiom

team player

कोई जो दूसरों के साथ अच्छे से काम करता है
Meaning
someone who works well with others
Example
Every company values a good **team player**.
हर कंपनी एक अच्छे टीम प्लेयर की सराहना करती है।
idiom

to bend the rules

कानून या नियमों में कुछ अपवाद करना या उनका पालन न करना
Meaning
to make exceptions or not strictly follow the law or rules
Example
Sometimes, officers **bend the rules** to help the needy.
कभी-कभी, अधिकारी जरूरतमंदों की मदद करने के लिए **नियमों को तोड़ते हैं**।
phrasal-verb

burn through

ऊर्जा या संसाधनों का बहुत तेजी से उपयोग करना
Meaning
to use up energy or resources very quickly
Example
We’ve **burned through** our energy trying to meet the deadline.
हमने समय सीमा को पूरा करने के लिए अपनी ऊर्जा **बर्न थ्रू** की।
phrasal-verb

keep on

कुछ करने को बार-बार जारी रखना
Meaning
to continue doing something repeatedly
Example
She **kept on** talking even though nobody was listening.
वह बात करती रही जबकि कोई नहीं सुन रहा था
phrasal-verb

reach over to

सांत्वना या समर्थन का इशारा बढ़ाना
Meaning
to extend a gesture of comfort or support
Example
She **reached over to** hold his hand when he started crying.
वह रोने लगा, तब उसने उसका हाथ पकड़ लिया।
idiom

on the stump

राजनीतिक पद के लिए प्रचार करना, विशेष रूप से सार्वजनिक रूप से भाषण देना
Meaning
to campaign for political office, especially by giving speeches in public
Example
The candidate has been **on the stump** for weeks, rallying support across the country.
उम्मीदवार **प्रचार में थे** सप्ताहों से, देशभर में समर्थन जुटा रहे थे।
phrasal-verb

work through hardship

कठिन समय में भी काम करते रहना
Meaning
to continue working even during difficult times
Example
She managed to **work through hardship** without losing hope.
उसने **वर्क थ्रू हार्डशिप** करते हुए उम्मीद नहीं खोई।
phrasal-verb

mingle with

सोशल इवेंट में अलग-अलग लोगों से बात करने के लिए घूमना
Meaning
to move around and talk to different people at a social event
Example
Try to **mingle with** new people at the party.
पार्टी में नए लोगों से मिलने की कोशिश करो।
phrasal-verb

dust off

किसी चीज़ से धूल हटाना
Meaning
to remove dust from something
Example
Could you **dust off** the shelves before putting the books back?
क्या तुम किताबें वापस रखने से पहले शेल्व्स से धूल हटा सकते हो?
phrasal-verb

pep up with

किसी उत्तेजक चीज़ का उपयोग करके अपनी ऊर्जा या मूड को बढ़ाना
Meaning
to boost your energy or mood by using something uplifting
Example
I **pep up with** an upbeat playlist before presentations.
मैं प्रेजेंटेशन से पहले एक ऊर्जावान प्लेलिस्ट के साथ पेप्प अप करता हूँ।
phrasal-verb

break into markets

एक नए बाजार में सामान या सेवाएँ बेचना शुरू करना
Meaning
to start to sell goods or services in a new market
Example
Many startups aim to **break into markets** in Africa to support sustainable growth.
कई स्टार्टअप्स का लक्ष्य अफ्रीका में टिकाऊ विकास का समर्थन करने के लिए नए बाजारों में प्रवेश करना है।
phrasal-verb

shake with laughter

इतना हँसना कि शरीर हिलने लगे
Meaning
to laugh so much that your body moves
Example
They **shook with laughter** at the comedian’s jokes.
कॉमेडियन के जोक्स पर वे इतना हँसे कि उनका शरीर हिलने लगा।
idiom

take it with a pinch of salt

किसी चीज़ पर पूरी तरह से विश्वास न करना
Meaning
to not completely believe something
Example
He exaggerates a lot, so **take it with a pinch of salt**.
वह बहुत बढ़ा-चढ़ा कर बोलता है, इसलिए **इसे एक चुटकी नमक के साथ लो**।
idiom

to kick the bucket

मरना (मज़ेदार या अनौपचारिक)
Meaning
to die (humorous or informal)
Example
He used to joke that he’d travel the world before he **kicked the bucket**.
वह मजाक करता था कि वह दुनिया यात्रा करेगा इससे पहले कि वह **बकेट किक करे**।
idiom

a lawyer's brief

किसी दलील या मामले का सारांश या संक्षिप्त विवरण
Meaning
a summary or concise statement of an argument or case
Example
The **lawyer's brief** was submitted to the judge before the trial began.
ट्रायल शुरू होने से पहले जज के पास **लॉयर'स ब्रीफ** जमा किया गया।
idiom

give the cold shoulder

जानबूझकर किसी को अनदेखा करना
Meaning
to intentionally ignore someone
Example
She **gave me the cold shoulder** at the party.
उसने पार्टी में मुझे जानबूझकर अनदेखा किया।
phrasal-verb

move forward with joy

एक खुश और सकारात्मक दृष्टिकोण के साथ आगे बढ़ना
Meaning
to continue with a happy and positive attitude
Example
Let’s **move forward with joy** and not dwell on the past.
आओ, खुशी के साथ आगे बढ़ें और अतीत में न फंसे
idiom

come into one's own

परिपक्वता या पूरी क्षमता के स्तर तक पहुँचना
Meaning
to reach a stage of maturity or full potential
Example
She really **came into her own** after starting her own business.
उसने अपना व्यवसाय शुरू करने के बाद वास्तव में अपनी पूरी क्षमता दिखाई।
idiom

a heart-to-heart

एक ईमानदार और खुली बातचीत
Meaning
a sincere and open conversation
Example
We had **a heart-to-heart** about our future plans.
हमने अपने भविष्य की योजनाओं के बारे में **एक ईमानदार बातचीत** की।
idiom

on air

लाइव प्रसारण; टेलीविजन या रेडियो पर प्रसारित होना
Meaning
broadcasting live; being aired on television or radio
Example
The radio show will be **on air** from 7 to 9 PM.
रेडियो शो 7 से 9 बजे तक **ऑन एयर** रहेगा।
phrasal-verb

go into

कुछ विस्तार से चर्चा या परीक्षण करना
Meaning
to discuss or examine something in detail
Example
The lecturer didn’t **go into** much detail about the topic.
व्याख्याता ने विषय पर ज्यादा विस्तार से चर्चा नहीं की।
phrasal-verb

lighten up on

किसी के प्रति कम सख्त या आलोचनात्मक होना
Meaning
to become less strict or critical toward someone
Example
Could you **lighten up on** your little brother? He's trying his best.
क्या तुम अपने छोटे भाई पर थोड़ा नरम हो सकते हो? वह अपनी पूरी कोशिश कर रहा है।
idiom

to go down in history

किसी महत्वपूर्ण या विशेष कारण के लिए याद किया जाना
Meaning
to be remembered for something important or significant
Example
He **went down in history** as one of the greatest inventors of all time.
वे हमेशा के सबसे महान आविष्कारकों में से एक के रूप में इतिहास में दर्ज हो गए।
phrasal-verb

break out of comfort zone

व्यक्तिगत विकास के लिए कुछ नया या चुनौतीपूर्ण करना
Meaning
to do something that is new or challenging for personal growth
Example
To grow as a person, you must **break out of your comfort zone**.
एक व्यक्ति के रूप में बढ़ने के लिए, आपको अपनी **कम्फर्ट जोन से बाहर निकलना चाहिए**।
idiom

run like clockwork

स्मूथली और प्रभावी रूप से काम करना
Meaning
to operate smoothly and efficiently
Example
The production line **runs like clockwork** these days.
इन दिनों उत्पादन लाइन **क्लॉकवर्क की तरह चलती है**।
phrasal-verb

get feelings across

किसी को अपनी भावनाओं को स्पष्ट रूप से समझाना
Meaning
to make someone understand your emotions clearly
Example
It's hard to **get your feelings across** in an email.
ईमेल में अपनी भावनाओं को स्पष्ट रूप से समझाना कठिन है।
idiom

raise the stakes

जोखिम या कठिनाई का स्तर बढ़ाना
Meaning
to increase the level of risk or difficulty
Example
We need to **raise the stakes** if we want to make a bigger impact.
हमें **स्टेक्स बढ़ाने** होंगे अगर हमें बड़ा प्रभाव बनाना है।
idiom

weed out

अवांछित लोगों या चीजों को हटाना
Meaning
to remove unwanted people or things
Example
The editor **weeded out** the mistakes before publishing.
संपादक ने **वीड आउट** किया गलतियों को प्रकाशित करने से पहले।
idiom

join the dots

जानकारी के टुकड़ों को जोड़ना ताकि पूरी तस्वीर समझ में आ सके
Meaning
to connect pieces of information to understand the full picture
Example
AI systems can **join the dots** faster than humans when analyzing data.
एआई सिस्टम डेटा का विश्लेषण करते समय मनुष्यों से तेज़ **जॉइन द डॉट्स** कर सकते हैं।
idiom

thank you kindly

एक शिष्ट तरीके से धन्यवाद कहने का तरीका
Meaning
a polite way to say thank you warmly
Example
**Thank you kindly** for your time and patience.
आपके समय और धैर्य के लिए बहुत धन्यवाद।
idiom

pioneer a new path

किसी नए उद्यम या नवाचार में मार्गदर्शन करना
Meaning
to lead the way in a new venture or innovation
Example
He was the first to **pioneer a new path** in renewable energy solutions.
वह नवीकरणीय ऊर्जा समाधानों में नया मार्गदर्शन करने वाले पहले व्यक्ति थे।
phrasal-verb

shift around

नए परिस्थितियों के अनुसार कार्यों, लोगों या संसाधनों को पुनः व्यवस्थित करना
Meaning
to rearrange tasks, people, or resources to suit new situations
Example
We had to **shift around** responsibilities when two team members left.
हमें **जिम्मेदारियाँ फिर से व्यवस्थित** करनी पड़ी जब दो टीम सदस्य चले गए।
idiom

nitpick

किसी चीज़ में छोटे, महत्वहीन दोष ढूंढना
Meaning
to find small, unimportant faults in something
Example
Stop **nitpicking** every little mistake I make!
मेरी हर छोटी गलती पर टोकना बंद करो!
phrasal-verb

pick through

चीजों को खंगालना ताकि आप जो चाहते हैं उसे ढूंढ सकें
Meaning
to look through things to find what you want
Example
He **picked through** the old books looking for his favorite one.
उसने अपनी पसंदीदा किताब ढूंढने के लिए पुरानी किताबों को खंगाला।
phrasal-verb

turn off lights

जब आवश्यकता न हो तो ऊर्जा बचाने के लिए लाइट्स को बंद करना
Meaning
to switch off lights when not needed to save energy
Example
Employees are encouraged to **turn off lights** when leaving the office.
कर्मचारियों को ऑफिस छोड़ते समय **टर्न ऑफ लाइट्स** करने के लिए प्रोत्साहित किया जाता है।
idiom

get the show on the road

किसी गतिविधि या यात्रा की शुरुआत करना
Meaning
to begin an activity or journey
Example
Let’s **get the show on the road** and start our trip.
चलो यात्रा शुरू करें।
idiom

star-crossed lovers

ऐसे प्रेमी जिनका संबंध नसीब से परेशान या दुर्भाग्यपूर्ण होता है
Meaning
lovers whose relationship is doomed or unlucky
Example
Romeo and Juliet were **star-crossed lovers**.
रोमियो और जूलियट दुर्भाग्यपूर्ण प्रेमी थे।
phrasal-verb

bottle out of

डर के कारण साहस खोकर कुछ करने से बचना
Meaning
to lose courage and avoid doing something because of fear
Example
He was going to confess his feelings but **bottled out of** it at the last moment.
वह अपने भावनाओं का इज़हार करने वाला था, लेकिन आखिरी पल में डर के कारण पीछे हट गया।
idiom

grow on someone

समय के साथ अधिक पसंद किया गया या सराहा गया
Meaning
to become more liked or appreciated over time
Example
At first I didn’t like the song, but it **grew on me**.
शुरुआत में मुझे गाना पसंद नहीं आया, लेकिन समय के साथ **मुझे अच्छा लगने लगा**।
idiom

burn a hole in one's pocket

पैसा जल्दी या गैरजिम्मेदारी से खर्च करना
Meaning
to spend money quickly or irresponsibly
Example
After receiving his bonus, he couldn't resist and **burned a hole in his pocket** by buying a new car.
बोनस मिलने के बाद, वह खुद को रोक नहीं सका और नई कार खरीदकर पैसे उड़ा दिए।
phrasal-verb

shoot up

अचानक और तेज़ी से ऊपर बढ़ना
Meaning
to rise suddenly and quickly
Example
Gold prices **shot up** after the geopolitical tensions increased.
स्वर्ण कीमतें **चढ़ गईं** जब भू-राजनीतिक तनाव बढ़ गए।