be in the limelight
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

be in the limelight

ध्यान का केंद्र होना
Meaning
to be the center of attention
Example
The actor was **in the limelight** after his award win.
पुरस्कार जीतने के बाद अभिनेता ध्यान के केंद्र में थे।
idiom

put in long hours

लंबे समय तक काम करना
Meaning
to work for many hours
Example
He’s been **putting in long hours** to finish the report.
वह रिपोर्ट पूरी करने के लिए लंबे समय से काम कर रहा है।
idiom

a foot in the door

किसी कंपनी या उद्योग में काम शुरू करने का छोटा अवसर होना
Meaning
to have a small opportunity to start working in a company or industry
Example
An internship is a great way to get **a foot in the door**.
इंटर्नशिप एक शानदार तरीका है **ए फुट इन द डोर** प्राप्त करने का।
idiom

skeleton in the closet

एक पारिवारिक रहस्य जिसे कोई छुपाना चाहता है
Meaning
a family secret that one wants to keep hidden
Example
Every family has a **skeleton in the closet** they don't talk about.
हर परिवार में एक **स्केलेटन इन द क्लॉसेट** होता है जिसके बारे में वे बात नहीं करते।
idiom

under investigation

संभावित गलत काम के लिए अधिकारियों द्वारा जांच की जा रही है
Meaning
being examined or looked into by authorities for possible wrongdoing
Example
The suspect is currently **under investigation** for his involvement in the crime.
संदिग्ध वर्तमान में अपराध में अपनी भागीदारी के लिए जांच के तहत है।
idiom

pulling strings

कुछ करने के लिए प्रभाव का इस्तेमाल करना
Meaning
using influence to get something done
Example
He got the engineering contract by **pulling strings**.
उसने इंजीनियरिंग का अनुबंध **पुलिंग स्ट्रिंग्स** करके हासिल किया।
idiom

Plead the fifth

कानूनी मामलों में आत्म-दोष से बचने के लिए किसी प्रश्न का उत्तर देने से इनकार करना।
Meaning
To refuse to answer a question, often in legal contexts, to avoid self-incrimination.
Example
When asked about the financial discrepancies, he chose to **plead the fifth**.
जब वित्तीय विसंगतियों के बारे में पूछा गया, तो उसने **चुप रहने का विकल्प चुना**।
idiom

in the money

अचानक बहुत सारा पैसा मिलना
Meaning
to suddenly have a lot of money
Example
After winning the lottery, they were **in the money**.
लॉटरी जीतने के बाद, वे **इन द मनी** थे।
idiom

encrypted

डेटा जो अनधिकृत पहुँच से बचाने के लिए एक सुरक्षित प्रारूप में परिवर्तित किया गया है
Meaning
data that is converted into a secure format to prevent unauthorized access
Example
All sensitive communications are **encrypted** to ensure privacy.
सभी संवेदनशील संचार **एन्क्रिप्टेड** होते हैं ताकि गोपनीयता सुनिश्चित की जा सके।
idiom

beat around the bush

मुख्य विषय से बचना
Meaning
to avoid talking about the main topic
Example
Stop **beating around the bush** and tell me what happened.
मुख्य विषय से बचने के बजाय, मुझे सीधे बताओ क्या हुआ।
idiom

catch a bug

किसी सिस्टम में समस्या या दोष खोजना
Meaning
to find a problem or defect in a system
Example
The developer was able to **catch a bug** in the system before it went live.
डेवलपर लाइव होने से पहले सिस्टम में एक **बग पकड़ने** में सक्षम था।
idiom

luck of the Irish

आयरिश लोगों से जुड़ी अच्छी किस्मत
Meaning
good fortune associated with Irish people
Example
He found gold! Must be the **luck of the Irish**.
उसने सोना पाया! यह तो **आयरिश किस्मत** होगी।
idiom

under a cloud

संदेहास्पद स्थिति में होना या परेशानी में होना
Meaning
being suspected or in trouble
Example
He left the company **under a cloud** after the scandal.
वह कंपनी को **under a cloud** छोड़कर चला गया स्कैंडल के बाद।
idiom

The truth hurts

सच कड़वा या स्वीकार करना कठिन हो सकता है।
Meaning
The truth can be painful or difficult to accept.
Example
I know you don't want to hear this, but **the truth hurts**.
मुझे पता है कि तुम यह सुनना नहीं चाहते, लेकिन **सच कड़वा है।**
idiom

on the bench

अदालत में न्यायाधीश के रूप में कार्य करना
Meaning
serving as a judge in a court
Example
She spent 20 years **on the bench** before retiring.
उसने रिटायर होने से पहले 20 साल न्यायाधीश के रूप में बिताए।
idiom

take shape

विकसित होना या स्पष्ट होना शुरू होना
Meaning
to begin to develop or become clear
Example
Our business plan is finally **taking shape**.
हमारा व्यापार योजना अंततः आकार ले रही है।
idiom

guide the way

किसी को प्रक्रिया या रास्ते के माध्यम से मार्गदर्शन करना
Meaning
to lead someone through a process or path
Example
A good leader knows how to **guide the way** for their team to succeed.
एक अच्छा नेता जानता है कि अपनी टीम के लिए कैसे **मार्गदर्शन करना** है।
idiom

under someone's nose

स्पष्ट स्थान या स्थिति जहाँ किसी को ध्यान देना चाहिए था
Meaning
in an obvious place or situation where someone should have noticed
Example
The keys were **under my nose** the whole time on the kitchen table.
चाबियाँ **मेरी नाक के नीचे** पूरे समय रसोई की मेज पर थीं।
idiom

break the fourth wall

किसी नाटक या फिल्म में दर्शकों से सीधे बात करना
Meaning
to address the audience directly in a play or film
Example
The actor **broke the fourth wall** to make the scene funnier.
अभिनेता ने **फोर्थ वॉल** तोड़ी ताकि दृश्य को मजेदार बनाया जा सके।
idiom

connect the dots

विचारों या जानकारी के बीच कनेक्शन बनाना
Meaning
to make connections between ideas or information
Example
Once you **connect the dots**, the whole picture will make sense.
एक बार जब आप **कनेक्ट द डॉट्स** करेंगे, तो पूरी तस्वीर समझ में आ जाएगी।
idiom

in your face advertising

आक्रामक या बहुत सीधी विज्ञापन की शैली
Meaning
aggressive or very direct form of advertising
Example
Some brands use **in your face advertising** to stay memorable.
कुछ ब्रांड **इन योर फेस एडवर्टाइजिंग** का इस्तेमाल करते हैं ताकि वे यादगार बने रहें।
idiom

reach your full potential

अपनी पूरी क्षमता या सफलता प्राप्त करना जो आप सक्षम हैं
Meaning
to achieve the maximum ability or success that you are capable of
Example
By working hard, she was able to **reach her full potential**.
कड़ी मेहनत करने से, वह अपनी **पूरी क्षमता तक पहुंचने में सक्षम हो गई।**
idiom

talk down to someone

किसी से ऐसे बात करना जैसे वह कम बुद्धिमान हो
Meaning
to speak to someone as if they are less intelligent
Example
He always **talks down to** his coworkers, which is rude.
वह हमेशा अपने सहकर्मियों से ऐसे बात करता है जैसे वे कम बुद्धिमान हों, जो अशिष्ट है।
idiom

Running on empty

जब आपके पास कोई ऊर्जा नहीं बची हो, तब भी काम करना।
Meaning
To continue working or functioning when you have no energy left.
Example
After pulling an all-nighter, he’s **running on empty** today.
रातभर जागने के बाद, वह आज पूरी तरह थका हुआ है।
idiom

go the distance

किसी चीज़ को सफलता से खत्म करना, हालांकि मुश्किलें हों
Meaning
to finish something successfully despite difficulties
Example
Only the most determined athletes can **go the distance**.
केवल सबसे दृढ़ नायक ही अंत तक पहुँच सकते हैं।
idiom

switch over

एक सिस्टम या विकल्प से दूसरे में बदलना
Meaning
to change from one system or option to another
Example
The team will **switch over** to the new software tonight.
टीम आज रात नए सॉफ़्टवेयर पर स्विच कर जाएगी।
idiom

by trial and error

प्रयोग करके और गलतियाँ सुधारते हुए सीखना
Meaning
learning by experimenting and correcting mistakes
Example
We developed the best method **by trial and error**.
हमने सबसे अच्छा तरीका **प्रयास और गलती** से विकसित किया।
idiom

minimum viable product

किसी विचार को परखने के लिए जारी किया जाने वाला उत्पाद का सबसे सरल संस्करण
Meaning
the simplest version of a product that can be released to test an idea
Example
The team launched an **MVP (minimum viable product)** to gather user feedback.
टीम ने उपयोगकर्ता प्रतिक्रिया एकत्र करने के लिए एक **एमवीपी (मिनिमम वायबल प्रोडक्ट)** लॉन्च किया।
idiom

family comes first

परिवार जीवन में सबसे महत्वपूर्ण प्राथमिकता है
Meaning
family is the most important priority in life
Example
No matter how busy I get, **family comes first** for me.
भले ही मैं कितना भी व्यस्त हो जाऊं, मेरे लिए **परिवार पहले आता है**।
idiom

no pain, no gain

दर्द के बिना कोई सफलता नहीं
Meaning
you have to work hard to achieve success
Example
He practices every day because he believes **no pain, no gain**.
वह हर दिन अभ्यास करता है क्योंकि उसे विश्वास है कि **नो पेन, नो गेन**।
idiom

play politics

फायदा प्राप्त करने के लिए रणनीतिक या चतुराई से कार्य करना
Meaning
to act in a manipulative or strategic way to gain advantage
Example
He was accused of trying to **play politics** instead of focusing on the nation’s welfare.
उसे आरोपित किया गया कि वह राष्ट्र के कल्याण पर ध्यान केंद्रित करने के बजाय **राजनीति खेलने** की कोशिश कर रहा था।
idiom

check back

अपडेट के लिए बाद में वापस आना
Meaning
to return at a later time for an update
Example
Please **check back** next week for the final list.
कृपया अंतिम सूची के लिए अगले सप्ताह **वापस आएं**।
idiom

chalk up

किसी चीज़ को किसी विशेष कारण से जोड़ना
Meaning
to attribute something to a particular cause
Example
Let’s **chalk up** the delay to bad weather.
चलो देरी को खराब मौसम से जोड़ देते हैं।
idiom

play your part

अपना हिस्सा निभाना या अपनी ज़िम्मेदारी पूरी करना
Meaning
to do your share of the work or responsibility
Example
Everyone needs to **play their part** to make the event successful.
कार्यक्रम को सफल बनाने के लिए सभी को अपना हिस्सा निभाना होगा।
idiom

A shot in the dark

एक अनुमान या प्रयास जो परिणाम के बारे में बहुत कुछ या कुछ भी नहीं जानकर किया गया हो
Meaning
a guess or attempt made without knowing much or anything about the result
Example
His idea about solving the problem was just **a shot in the dark**.
समस्या को हल करने के लिए उसका विचार बस **ए शॉट इन द डार्क** था।
idiom

meet and greet

एक कार्यक्रम जहाँ लोग मिलते हैं और एक दूसरे से परिचय कराते हैं
Meaning
an event where people meet and introduce themselves
Example
The company organized a **meet and greet** for new employees.
कंपनी ने नए कर्मचारियों के लिए एक स्वागत समारोह आयोजित किया।
idiom

Hold out

किसी लंबे समय तक जीवित रहने या प्रतिरोध करने के लिए जारी रखना।
Meaning
Continue to survive or resist for a long time.
Example
They managed to **hold out** until help arrived.
वे मदद आने तक प्रतिरोध करते रहे।
idiom

gear up

किसी चीज़ के लिए ऊर्जा के साथ तैयार होना
Meaning
to prepare energetically for something
Example
The team is **gearing up** for the product launch next week.
टीम अगले सप्ताह उत्पाद लॉन्च के लिए तैयारी कर रही है।
idiom

measure out

किसी निश्चित मात्रा को नापना और अलग करना
Meaning
to calculate and separate a specific amount
Example
Please **measure out** two cups of flour.
कृपया दो कप आटा नाप लें।
idiom

keep the dream alive

किसी लक्ष्य की ओर उम्मीद या प्रयास जारी रखना, भले ही विफलता का सामना करना पड़े
Meaning
to continue to hope or work toward a goal even after setbacks
Example
Even after the failure, they **kept the dream alive**.
विफलता के बावजूद, उन्होंने **सपने को जिंदा रखा**।
idiom

can't believe your eyes

इतना चौंका देने वाला कि आप जो देख रहे हैं उस पर विश्वास नहीं कर सकते
Meaning
to be so surprised that you doubt what you are seeing
Example
I **couldn’t believe my eyes** when I saw the snowfall.
जब मैंने हिमपात देखा तो मैं अपनी आँखों पर विश्वास नहीं कर सका।
idiom

table the issue

किसी विषय की चर्चा को बाद में के लिए टालना
Meaning
to postpone discussion of a topic for later
Example
They decided to **table the issue** until next week.
उन्होंने अगले हफ्ते तक उस मुद्दे को स्थगित करने का निर्णय लिया।
idiom

Nothing ventured, nothing gained

यदि आप जोखिम नहीं उठाते तो कुछ भी हासिल नहीं कर सकते
Meaning
you can’t achieve anything if you don’t take risks
Example
He decided to invest because **nothing ventured, nothing gained**.
उसने निवेश करने का निर्णय लिया क्योंकि **यदि आप जोखिम नहीं उठाते तो कुछ भी हासिल नहीं कर सकते**
idiom

backdoor access

किसी सिस्टम या जानकारी तक पहुँचने का गुप्त या अनधिकृत तरीका
Meaning
a secret or unauthorized way to access a system or information
Example
Hackers found a **backdoor access** to the company’s database.
हैकर्स ने कंपनी के डेटाबेस में एक गुप्त प्रवेश मार्ग खोज लिया।
idiom

feel the pinch

वित्तीय कठिनाइयों का सामना करना; पैसों की कमी महसूस करना
Meaning
to have financial difficulties; to feel short of money
Example
With rising prices, many families are starting to **feel the pinch**.
कीमतें बढ़ने के साथ, कई परिवार पैसों की कमी महसूस कर रहे हैं।
idiom

get to the bottom of

किसी समस्या के वास्तविक कारण को ढूँढना
Meaning
to find the real cause of a problem
Example
The manager promised to **get to the bottom of** the issue.
मैनेजर ने वादा किया कि वह मुद्दे के असली कारण को ढूंढ लेंगे।
idiom

come rain or shine

कोई फर्क नहीं पड़ता; किसी भी मौसम या स्थिति में
Meaning
no matter what happens; in any weather or situation
Example
He goes jogging **come rain or shine**.
वह बारिश हो या धूप, दौड़ने जाता है।
idiom

Keep it real

ईमानदार और वास्तविक रहना।
Meaning
To stay honest and genuine.
Example
She always tries to **keep it real** in her relationships.
वह हमेशा अपने रिश्तों में **ईमानदार और वास्तविक रहने** की कोशिश करती है।
idiom

Pop quiz

बिना चेतावनी के दी जाने वाली आश्चर्य परीक्षा
Meaning
a surprise test given without warning
Example
Our teacher gave us a **pop quiz** today.
हमारे शिक्षक ने हमें आज एक **पॉप क्विज़** दी।
idiom

a match made in heaven

एक आदर्श जोड़ी, जो एक-दूसरे के लिए बहुत उपयुक्त हो
Meaning
a perfect couple, very well suited for each other
Example
They are truly **a match made in heaven**.
वे सच में एक आदर्श जोड़ी हैं।
idiom

Keep hope alive

सकारात्मक परिणाम में विश्वास करना जारी रखना।
Meaning
To continue believing in a positive outcome.
Example
Even in hard times, we must **keep hope alive**.
कठिन समय में भी, हमें **आशा को जीवित रखना** होगा।
idiom

feel ten feet tall

बहुत गर्व और आत्मविश्वास महसूस करना
Meaning
to feel very proud and confident
Example
He **felt ten feet tall** after completing the challenge.
चुनौती पूरी करने के बाद उसने बहुत गर्व महसूस किया।
idiom

heart-to-heart

दोस्तों के बीच ईमानदार और खुली बातचीत
Meaning
an honest and open conversation between friends
Example
We had a **heart-to-heart** last night about everything.
हमने कल रात सब कुछ के बारे में ईमानदार बातचीत की।
idiom

carry the weight of the world on one's shoulders

कई समस्याओं या कर्तव्यों के लिए जिम्मेदार महसूस करना
Meaning
to feel responsible for many problems or duties
Example
She always **carries the weight of the world on her shoulders**, even when it's not her fault.
वह हमेशा अपनी कंधों पर दुनिया का बोझ उठाती है, भले ही यह उसकी गलती न हो।
idiom

Straight shooter

एक व्यक्ति जो ईमानदार और सीधे हैं।
Meaning
A person who is honest and direct.
Example
You can trust him; he’s a **straight shooter**.
आप उस पर विश्वास कर सकते हैं; वह बहुत सीधे हैं।
idiom

take the edge off

किसी बुरी स्थिति या भावना को कम तीव्र या अप्रिय बनाना
Meaning
to make a bad situation or feeling less intense or unpleasant
Example
A hot cup of tea always helps to **take the edge off**.
एक कप गर्म चाय हमेशा मन को थोड़ा शांत करने में मदद करती है।
idiom

feel it in one's bones

कुछ के बारे में एक मजबूत भावना या अंतर्ज्ञान होना
Meaning
to have a strong feeling or intuition about something
Example
I **feel it in my bones** that something bad is going to happen.
मुझे अपने हड्डियों में ये महसूस हो रहा है कि कुछ बुरा होने वाला है।
idiom

vote with one’s feet

निराशा दिखाने के लिए छोड़ना या भाग न लेना
Meaning
to show disapproval by leaving or not participating
Example
Many citizens **voted with their feet** by not attending the rally.
कई नागरिकों ने रैली में भाग नहीं लेकर **अपने पैरों से वोट दिया**।
idiom

to be in the same boat

एक ही कठिन स्थिति में होना
Meaning
to be in the same difficult situation
Example
We are all **in the same boat** when it comes to the upcoming project deadline.
हम सभी आगामी परियोजना की समय सीमा के बारे में **एक ही नाव में हैं**।
idiom

raring to go

कुछ शुरू करने के लिए बहुत उत्सुक या उत्साहित
Meaning
very eager or excited to start something
Example
Everyone was **raring to go** when the event started.
कार्यक्रम शुरू होने पर सभी बहुत उत्साहित थे।
idiom

weigh in on

किसी विषय पर अपनी राय साझा करना
Meaning
to share an opinion about a topic
Example
The moderator asked experts to **weigh in on** the policy changes.
मॉडरेटर ने विशेषज्ञों से नीति परिवर्तनों पर अपनी राय साझा करने के लिए कहा।
idiom

put your faith in the hands of

किसी महत्वपूर्ण चीज़ के लिए किसी पर विश्वास रखना
Meaning
to trust someone with something important
Example
She decided to **put her faith in the hands of** her lawyer for the case.
उसने केस के लिए अपने वकील के हाथों में **विश्वास रखने** का निर्णय लिया।
idiom

at the eleventh hour

अंतिम क्षण में
Meaning
at the very last moment
Example
He submitted his assignment **at the eleventh hour**.
उसने अपनी असाइनमेंट अंतिम क्षण में जमा की।
idiom

diplomatic tightrope

एक नाज़ुक स्थिति जिसमें सावधानीपूर्वक कूटनीति की आवश्यकता होती है
Meaning
a delicate situation requiring careful diplomacy
Example
The president walked a **diplomatic tightrope** between the two rival nations.
राष्ट्रपति ने दो प्रतिद्वंद्वी राष्ट्रों के बीच एक कूटनीतिक संतुलन बनाए रखा।
idiom

share the load

काम या ज़िम्मेदारी को लोगों में बाँटना
Meaning
to divide the work or responsibility among people
Example
We should **share the load** so no one gets too tired.
हमें **शेयर द लोड** करना चाहिए ताकि कोई भी ज्यादा थका हुआ न हो
idiom

give out

कुछ बाँटना या वितरित करना
Meaning
to distribute something
Example
We’ll **give out** the schedules at the door.
हम दरवाज़े पर समय-सारणी बाँटेंगे।
idiom

on the line

जोखिम में; खो जाने के खतरे में
Meaning
at risk; in danger of being lost
Example
The company’s reputation is **on the line** after the failed shipment.
विफल शिपमेंट के बाद कंपनी की प्रतिष्ठा **जोखिम में** है।
idiom

miss the mark

उद्देश्य को प्राप्त करने में असफल होना
Meaning
to fail to achieve the intended result
Example
His speech **missed the mark** and didn’t impress anyone.
उसका भाषण **लक्ष्य से चूक गया** और किसी को प्रभावित नहीं कर सका।
idiom

to be fair

न्यायसंगत रूप से; संतुलित या उचित राय पेश करने के लिए इस्तेमाल किया जाता है
Meaning
used to introduce a balanced or just opinion
Example
**To be fair**, she did try her best.
**न्यायसंगत रूप से**, उसने अपनी पूरी कोशिश की।
idiom

virus of doubt

एक अनिश्चितता की भावना जो तेजी से फैलती है
Meaning
a feeling of uncertainty that spreads quickly
Example
A **virus of doubt** spread after the project delay.
प्रोजेक्ट में देरी के बाद संदेह का एक वायरस फैल गया।
idiom

a tough call

ek kathin nirnay
Meaning
a difficult decision to make
Example
Choosing between the two offers was **a tough call**.
Do prastavon ke beech chayan karna ek kathin nirnay tha.
idiom

have a good head on one's shoulders

समझदार और बुद्धिमान होना
Meaning
to be sensible and intelligent
Example
She’s only 20, but she **has a good head on her shoulders**.
वह केवल 20 साल की है, लेकिन वह **अपनी गर्दन पर अच्छा सिर रखती है**।
idiom

change your tune

अपनी राय या दृष्टिकोण बदलना
Meaning
to change your opinion or attitude
Example
He criticized the plan at first but later **changed his tune**.
पहले उसने योजना की आलोचना की, लेकिन बाद में उसने अपना रुख बदल लिया।
idiom

hard as nails

बहुत सख्त और दृढ़ निश्चयी
Meaning
very tough and determined
Example
She’s **hard as nails** when it comes to achieving her goals.
अपने लक्ष्यों को प्राप्त करने में वह बहुत सख्त और दृढ़ निश्चयी है।
idiom

to hit the jackpot

बड़ी सफलता प्राप्त करना या बहुत सारा पैसा कमाना
Meaning
to achieve great success or gain a lot of money
Example
After years of hard work, she finally **hit the jackpot** with her startup.
कठिन परिश्रम के कई वर्षों के बाद, उसने आखिरकार अपनी स्टार्टअप के साथ जैकपॉट हिट किया।
idiom

agree to disagree

स्वीकार करना कि आपके पास अलग-अलग राय हैं और बहस बंद कर देना
Meaning
to accept that you have different opinions and stop arguing
Example
We’ll just **agree to disagree** on this topic.
हम इस विषय पर बस **अग्री टू डिसअग्री** करेंगे।
idiom

how’s it going

किसी से उसके हालचाल पूछने का एक सामान्य तरीका
Meaning
a casual way of asking how someone is doing
Example
**How’s it going?** You look great today!
**कैसा चल रहा है?** तुम आज बहुत अच्छे लग रहे हो!
idiom

let your imagination run wild

स्वयं को स्वतंत्र और रचनात्मक रूप से सोचने की अनुमति देना
Meaning
to allow yourself to think freely and creatively
Example
When writing stories, I always **let my imagination run wild**.
कहानियाँ लिखते समय, मैं हमेशा अपनी कल्पना को बेतहाशा उड़ने देता हूँ।
idiom

make it big

बहुत सफल या प्रसिद्ध होना
Meaning
to become very successful or famous
Example
He moved to Hollywood to **make it big**.
वह **बड़ा आदमी बनने** के लिए हॉलीवुड गया था।
idiom

so far so good

यह कहने के लिए उपयोग किया जाता है कि कोई गतिविधि अब तक सफल रही है
Meaning
used to say that an activity has been successful up to this point
Example
We've finished the first part of the project, and **so far so good**.
हमने परियोजना का पहला भाग पूरा कर लिया है, और अब तक सब ठीक चल रहा है।
idiom

apple of one’s eye

कोई जो दूसरों से अधिक प्रिय हो
Meaning
someone who is cherished above others
Example
Her little son is the **apple of her eye**.
उसका छोटा बेटा उसकी आँखों का **सेब** है।
idiom

head over heels

गहरे प्यार में होना
Meaning
deeply in love
Example
He fell **head over heels** for her the moment they met.
वह उस क्षण में **गहरे प्यार में हो गया** जब उन्होंने एक-दूसरे से मिले।
idiom

keep your eyes on the prize

कठिनाइयों के बावजूद अपने लक्ष्य पर ध्यान केंद्रित रखना
Meaning
to stay focused on your goal despite difficulties
Example
Even during tough times, she **kept her eyes on the prize**.
कठिन समय में भी, उसने अपने लक्ष्य पर ध्यान केंद्रित रखा।
idiom

addiction to something

कुछ करने या उपयोग करने की एक मजबूत और हानिकारक आवश्यकता
Meaning
a strong and harmful need to do or use something
Example
He is struggling with his **addiction to smoking**.
वह अपनी **धूम्रपान की लत** से जूझ रहा है।
idiom

To toe the line

नियमों या नीतियों का कड़ाई से पालन करना, अक्सर बिना सवाल किए
Meaning
To follow rules or policies strictly, often without questioning
Example
The senator was expected to **toe the line** and support the party’s stance.
सिनेटर से उम्मीद की गई थी कि वह **टो द लाइन** अपनाएंगे और पार्टी के रुख का समर्थन करेंगे।
idiom

to my mind

मेरी व्यक्तिगत राय या विश्वास में
Meaning
in my personal opinion or belief
Example
**To my mind**, this plan will work perfectly.
**मेरी राय में**, यह योजना पूरी तरह से काम करेगी।
idiom

a bolt from the blue

एक अचानक और अप्रत्याशित घटना या समाचार
Meaning
a sudden and unexpected event or news
Example
His resignation came **like a bolt from the blue**.
उसका इस्तीफा एकदम अप्रत्याशित था।
idiom

a double-edged sword

कुछ ऐसा जो सकारात्मक और नकारात्मक परिणाम दोनों लाता है
Meaning
something that has both positive and negative consequences
Example
The internet is **a double-edged sword**; it provides vast information but also exposes us to privacy risks.
इंटरनेट **अ डबल-एजड स्वॉर्ड** है; यह विशाल जानकारी प्रदान करता है लेकिन हमें गोपनीयता जोखिमों से भी अवगत कराता है।
idiom

a slow learner

वह व्यक्ति जो समझने या सीखने में समय लेता है
Meaning
someone who takes time to understand or learn things
Example
Don’t worry if you need more time—you’re just **a slow learner**.
चिंता मत करो अगर तुम्हें ज्यादा समय चाहिए—तुम बस **धीरे सीखने वाले** हो।
idiom

Too many cooks spoil the broth

जब बहुत सारे लोग किसी चीज़ को संभालने की कोशिश करते हैं, तो यह असफल हो सकता है।
Meaning
When too many people try to manage something, it can fail.
Example
If everyone keeps giving their opinion, remember that **too many cooks spoil the broth**.
अगर हर कोई अपनी राय देता रहता है, तो याद रखें कि बहुत सारे रसोइए सूप खराब कर देते हैं।
idiom

ease around

डिस्टर्बेंस से बचने के लिए सावधानी से चलना
Meaning
to move carefully to avoid disturbance
Example
Please **ease around** the cords near the podium.
कृपया **ईज़ अराउंड** कॉर्ड्स के पास चलें।
idiom

drop a comment

सोशल मीडिया पोस्ट पर एक संदेश या राय छोड़ना
Meaning
to leave a message or opinion on a social media post
Example
Don’t forget to **drop a comment** below if you liked the video.
अगर आपको वीडियो पसंद आया हो तो नीचे **एक टिप्पणी छोड़ना** न भूलें।
idiom

let bygones be bygones

पुराने झगड़े भूलकर एक-दूसरे को माफ़ करना
Meaning
to forget past disagreements and forgive each other
Example
They decided to **let bygones be bygones** and move forward.
उन्होंने पुरानी बातों को भूलकर आगे बढ़ने का फैसला किया।
idiom

Don’t give up hope

कृपया विश्वास रखो कि चीज़ें बेहतर हो जाएँगी।
Meaning
Keep believing that things will get better.
Example
**Don’t give up hope**, miracles can happen any time.
आशा मत खोइए, चमत्कार कभी भी हो सकते हैं।
idiom

to learn the hard way

गलतियाँ करने या कठिन अनुभवों के माध्यम से सीखना
Meaning
to learn by making mistakes or through difficult experiences
Example
He **learned the hard way** that honesty is the best policy.
उसने **कठिन तरीके से सीखा** कि ईमानदारी सबसे अच्छी नीति है।
idiom

get away with murder

कुछ बहुत बुरा करना और बिना सजा के बच जाना
Meaning
to do something very bad without being punished for it
Example
He’s so spoiled that he can **get away with murder** at home.
वह इतना लाड़ला है कि घर में वह **कुछ भी कर सकता है**, कोई उसे सजा नहीं देता।
idiom

Cut class

बिना अनुमति के क्लास छोड़ना
Meaning
To skip a class without permission
Example
He **cut class** to watch a movie.
वह एक फिल्म देखने के लिए क्लास छोड़ गया।
idiom

the light dawned on someone

किसी को अचानक कुछ समझ में आ जाना
Meaning
someone suddenly understands something
Example
The **light dawned on her** that she had made a mistake.
उसे अचानक समझ में आया कि उसने गलती की थी।
idiom

blaze a trail

कुछ अभिनव करने वाला पहला व्यक्ति होना
Meaning
to be the first to do something innovative
Example
She **blazed a trail** in renewable energy research.
उसने नवीकरणीय ऊर्जा अनुसंधान में एक मार्ग प्रशस्त किया।
idiom

catch someone red-handed

किसी को कुछ गलत करते हुए पकड़ना
Meaning
to catch someone in the act of doing something wrong
Example
The police **caught him red-handed** as he was stealing from the store.
पुलिस ने उसे दुकान से चोरी करते हुए **रेड-हैंडेड पकड़ा**।
idiom

breaking the deadlock

एक ऐसी स्थिति को समाप्त करना जिसमें कोई प्रगति नहीं हो रही है
Meaning
to end a situation where no progress is being made
Example
The negotiation team succeeded in **breaking the deadlock**.
मोलभाव टीम ने **डेडलॉक को तोड़ने** में सफलता प्राप्त की।
idiom

fall for someone

किसी से प्यार करना शुरू करना; रोमांटिक भावनाएँ विकसित करना
Meaning
to start loving someone; to develop romantic feelings
Example
He **fell for** her the moment he saw her smile.
वह **उससे प्यार कर बैठा** जैसे ही उसने उसकी मुस्कान देखी।
idiom

blow your own trumpet

अपने उपलब्धियों के बारे में घमंड करना या शेखी बघारना
Meaning
to boast or brag about your achievements
Example
He never stops **blowing his own trumpet** about his success.
वह कभी नहीं रुकता **अपने सफलता का बघारने** के बारे में।
idiom

learn your lesson

किसी अप्रिय अनुभव से सीखना ताकि उसे न दोहराया जाए
Meaning
to learn from an unpleasant experience so as not to repeat it
Example
After being late several times, he finally **learned his lesson**.
कई बार देर से आने के बाद, उसने आखिरकार **अपना पाठ सीखा**।
idiom

make it to the top

सफलता के उच्चतम बिंदु तक पहुँचना
Meaning
to reach the highest point of success
Example
After years of hard work, he finally **made it to the top** of his career.
कठिन परिश्रम के वर्षों के बाद, वह अंततः अपने करियर के शिखर तक पहुँच गया।
idiom

turn back the clock

एक पहले के समय में लौटना; प्रगति या बदलाव को पलटना
Meaning
to return to an earlier time; to undo progress or change
Example
Many people wish they could **turn back the clock** to their childhood.
कई लोग चाहते हैं कि वे अपने बचपन में **टर्न बैक द क्लॉक** कर सकें।
idiom

game changer

एक विचार या घटना जो सब कुछ महत्वपूर्ण रूप से बदल देती है
Meaning
an idea or event that changes everything significantly
Example
The new app was a real **game changer** for the company.
नया ऐप कंपनी के लिए एक वास्तविक **गेम चेंजर** था।
idiom

sleep like a baby

बहुत शांति और आराम से सोना
Meaning
to sleep very peacefully and comfortably
Example
After a warm bath, she **slept like a baby**.
गर्म पानी से नहाने के बाद वह बच्चे की तरह सोई।
idiom

be at your wits' end

इतना परेशान या निराश होना कि आप नहीं जानते कि क्या करना है
Meaning
to be so worried or upset that you don't know what to do
Example
I'm **at my wits' end** trying to calm the kids down.
मैं बच्चों को शांत करने की कोशिश करते हुए पूरी तरह से परेशान हो चुका हूँ।
idiom

keep your fingers crossed

अच्छे भाग्य की आशा करना
Meaning
to hope for good luck
Example
I am **keeping my fingers crossed** for the exam results.
मैं परीक्षा के परिणामों के लिए अच्छे भाग्य की आशा कर रहा हूँ।
idiom

think through

किसी चीज़ पर हर दृष्टिकोण से सावधानीपूर्वक विचार करना
Meaning
to consider something carefully from all angles
Example
Let’s **think through** the risks before committing.
प्रतिबद्ध होने से पहले जोखिमों पर सावधानी से विचार करें।
idiom

sell like hotcakes

बहुत जल्दी और बड़ी मात्रा में बिकना
Meaning
to sell very quickly and in large quantities
Example
After the ad went viral, the product began to **sell like hotcakes**.
विज्ञापन वायरल होने के बाद उत्पाद बहुत तेजी से बिकने लगा।
idiom

see both sides

किसी बहस में दोनों पक्षों को समझना
Meaning
to understand both perspectives in an argument
Example
I can **see both sides** of the issue, so it’s hard to choose.
मैं मुद्दे के दोनों पहलू समझ सकता हूँ, इसलिए चुनना मुश्किल है।
idiom

good things come to those who wait

धैर्य रखने से अच्छे परिणाम मिलते हैं
Meaning
patience brings positive results
Example
**Good things come to those who wait**, so be patient.
**जो इंतज़ार करते हैं**, उनके पास अच्छी चीज़ें आती हैं, इसलिए धैर्य रखो।
idiom

you’ve got this

किसी को यह यकीन दिलाना कि वह एक स्थिति को संभाल सकता है
Meaning
to reassure someone that they can handle a situation
Example
Don’t worry about the presentation—**you’ve got this**!
प्रेजेंटेशन के बारे में चिंता मत करो—**तुम ये कर सकते हो**!
idiom

It never rains but it pours

जब मुसीबत आती है तो एक साथ कई आती हैं।
Meaning
When bad things happen, they happen all at once.
Example
First I lost my phone, then my wallet — **it never rains but it pours**.
पहले मैंने अपना फोन खो दिया, फिर बटुआ — मुसीबतें एक साथ आती हैं।
idiom

a masterpiece in the making

कुछ ऐसा जिसमें असाधारण बनने की महान संभावना हो
Meaning
something that has great potential to become exceptional
Example
Her new sculpture is **a masterpiece in the making**.
उनकी नई मूर्ति **अ मास्टरपीस इन द मेकिंग** है।
idiom

fail to plan is plan to fail

बिना उचित योजना के, असफलता अपरिहार्य है
Meaning
without proper planning, failure is inevitable
Example
**Failing to plan is planning to fail**, so prepare early.
**फेलिंग टू प्लान इज प्लानिंग टू फेल**, तो पहले से तैयारी करो।
idiom

Risk it for the biscuit

कुछ मूल्यवान प्राप्त करने के लिए जोखिम लेना।
Meaning
To take a risk to achieve something worthwhile.
Example
He knew it was risky, but he decided to **risk it for the biscuit**.
उसे पता था कि यह जोखिमपूर्ण था, लेकिन उसने **बिस्किट के लिए जोखिम लिया**।
idiom

fear of the unknown

अज्ञात या अनिश्चित चीजों के बारे में चिंता
Meaning
anxiety about things that are unfamiliar or uncertain
Example
Many people avoid change because of their **fear of the unknown**.
कई लोग अपने **अज्ञात भय** के कारण बदलाव से बचते हैं।
idiom

lose one's temper

बहुत गुस्सा हो जाना
Meaning
to become very angry
Example
He **lost his temper** when he saw the mess.
वह गंदगी देखकर बहुत गुस्सा हो गया।