backpropagation
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

backpropagation

एक शिक्षण एल्गोरिदम जो न्यूरल नेटवर्क्स में त्रुटि को न्यूनतम करने के लिए नेटवर्क के माध्यम से वज़न समायोजित करता है
Meaning
a learning algorithm used in neural networks to minimize error by adjusting weights through the network
Example
The **backpropagation** algorithm helps in optimizing the neural network's performance.
बैकप्रोपागेशन एल्गोरिदम न्यूरल नेटवर्क के प्रदर्शन को अनुकूलित करने में मदद करता है।
idiom

a people person

कोई व्यक्ति जिसे दूसरों के साथ रहना और बात करना पसंद हो
Meaning
someone who enjoys being with and talking to other people
Example
Maria is **a people person**, she makes friends everywhere she goes.
मारिया एक सामाजिक व्यक्ति हैं, वह जहां भी जाती हैं वहां दोस्त बना लेती हैं
idiom

nose around

जिज्ञासावश जानकारी खोजना
Meaning
to search for information in a curious way
Example
Reporters began to **nose around** after the leak.
रिपोर्टरों ने लीक के बाद जिज्ञासा से जानकारी खोजना शुरू किया।
idiom

on cue

सही समय पर बिल्कुल
Meaning
exactly at the right moment
Example
The dog barked **on cue** when the actor opened the door.
अभिनेता द्वारा दरवाजा खोलते ही कुत्ता **सही समय पर** भौंका।
idiom

sitting on the fence

पक्ष लेने या निर्णय लेने से बचना
Meaning
to avoid taking sides or making a decision
Example
He is **sitting on the fence** about the new policy.
वह नई नीति पर निर्णय लेने से बच रहा है।
idiom

break someone’s heart

किसी का दिल तोड़ देना
Meaning
to make someone very sad
Example
It really **broke his heart** when she left him.
जब वह उसे छोड़ गई, तो उसका दिल सच में टूट गया।
idiom

glide over

किसी चीज़ को संक्षेप में बिना विवरण के देखना
Meaning
to deal with something briefly without detail
Example
He tends to **glide over** the technical issues.
वह तकनीकी मुद्दों को अक्सर नजरअंदाज कर देता है।
idiom

Fashion victim

जो व्यक्ति बिना सोचे-समझे फैशन ट्रेंड्स का अनुसरण करता है
Meaning
Someone who follows fashion trends blindly
Example
He's such a **fashion victim**—he buys every new style that comes out.
वह इतना बड़ा फैशन विक्टिम है — जो भी नया स्टाइल आता है, वह खरीद लेता है।
idiom

hold out for

जिसे आप चाहते हैं, उसे पाने के लिए इंतजार करना
Meaning
to wait to get exactly what you want
Example
She’ll **hold out for** a better offer before signing.
वह साइन करने से पहले एक बेहतर ऑफर का इंतजार करेगी।
idiom

trial and error

प्रयोग और गलती से सीखना
Meaning
learning through experimenting and correcting mistakes
Example
We developed the product through **trial and error**.
हमने प्रयोग और गलती से उत्पाद विकसित किया।
idiom

take things to the next level

किसी चीज़ को उसकी वर्तमान स्थिति से आगे बढ़ाना
Meaning
to improve or develop something beyond its current state
Example
We plan to **take our innovation to the next level** this year.
हम इस साल अपनी नवोन्मेष को अगले स्तर तक ले जाने की योजना बना रहे हैं।
phrasal-verb

sit for

परीक्षा देना
Meaning
to take an exam
Example
I’m going to **sit for** my final exams next week.
मैं अगले सप्ताह अपनी फाइनल परीक्षा **सिट फॉर** करूंगा।
phrasal-verb

live within

जितना कमा सकते हो उतना खर्च करना
Meaning
to spend only as much money as you earn
Example
It's important to **live within** your means.
अपने साधनों के भीतर खर्च करना महत्वपूर्ण है।
idiom

Get off the ground

सफलतापूर्वक शुरू करना; संचालन शुरू करना।
Meaning
To start successfully; to begin operating.
Example
Our startup finally **got off the ground** after months of planning.
कई महीनों की योजना के बाद हमारा स्टार्टअप आखिरकार शुरू हुआ।
idiom

Change is the only constant

जिंदगी में सब कुछ बदलता रहता है; कुछ भी स्थिर नहीं रहता।
Meaning
Everything in life keeps changing; nothing stays the same.
Example
Don’t resist — change is the only constant.
मत विरोध करो — परिवर्तन ही एकमात्र स्थायी है।
idiom

warm up

शरीर या मन को गतिविधि के लिए तैयार करना
Meaning
to prepare the body or mind for activity
Example
Let’s **warm up** before we dive into the rehearsal.
आइए हम **वॉर्म अप** करें, इससे पहले कि हम रिहर्सल शुरू करें।
idiom

pull the plug

किसी चीज़ को रोक देना; किसी परियोजना या गतिविधि के लिए समर्थन समाप्त करना
Meaning
to stop something; to end support for a project or activity
Example
The company decided to **pull the plug** on the outdated app.
कंपनी ने पुरानी ऐप पर से समर्थन समाप्त करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

go far

जीवन या करियर में बहुत सफल होना
Meaning
to be very successful in life or career
Example
With her talent and dedication, she will definitely **go far**.
उसकी प्रतिभा और समर्पण के साथ, वह निश्चित रूप से बहुत दूर जाएगी।
phrasal-verb

return kindness with

किसी के अच्छे व्यवहार का बदला अच्छे तरीके से देना
Meaning
to respond to kindness by doing something nice in return
Example
He **returned kindness with** a thoughtful gift.
उसने एक विचारशील उपहार के साथ अच्छाई का बदला दिया।
idiom

That ship has sailed

वह अवसर चला गया है और अब इसे और नहीं किया जा सकता।
Meaning
That opportunity is gone and cannot be used anymore.
Example
I wanted to apply for that job, but **that ship has sailed**.
मैं उस नौकरी के लिए आवेदन करना चाहता था, लेकिन **वह अवसर चला गया है**।
idiom

give someone the cold shoulder

जानबूझकर किसी को नजरअंदाज करना या किसी से नाराजगी दिखाना
Meaning
to deliberately ignore or show disapproval toward someone
Example
After the argument, she **gave him the cold shoulder**.
तर्क के बाद, उसने उसे जानबूझकर नजरअंदाज किया।
phrasal-verb

call for change

नीति या प्रणाली में सुधार या संशोधन की मांग करना
Meaning
to demand reforms or modifications in policy or system
Example
The activists **called for change** in the voting system.
सक्रियकर्मियों ने वोटिंग प्रणाली में बदलाव की मांग की।
phrasal-verb

speak on behalf of

किसी और के विचारों का शिष्टता से प्रतिनिधित्व करना
Meaning
to represent someone else's opinion politely
Example
I’d like to **speak on behalf of** my team regarding this issue.
मैं इस मुद्दे पर अपनी टीम की ओर से बात करना चाहता हूँ।
phrasal-verb

thrill to

किसी चीज़ से बहुत खुशी या रोमांच महसूस करना
Meaning
to feel great excitement or pleasure from something
Example
The audience **thrilled to** the singer’s performance.
दर्शक गायक की प्रस्तुति से बहुत उत्साहित हुए
idiom

make peace with

संघर्ष को समाप्त करना और फिर से मित्र बनना
Meaning
to end conflict and become friendly again
Example
She finally **made peace with** her sister after years of misunderstanding.
वह अंततः अपनी बहन के साथ सालों की गलतफहमियों के बाद मेल-मिलाप कर ली।
idiom

on the line

जोखिम में; खो जाने के खतरे में
Meaning
at risk; in danger of being lost
Example
The company’s reputation is **on the line** after the failed shipment.
विफल शिपमेंट के बाद कंपनी की प्रतिष्ठा **जोखिम में** है।
idiom

talk the talk

किसी बात के बारे में आत्मविश्वास से बोलना
Meaning
to speak confidently about something
Example
He can **talk the talk**, but can he walk the walk?
वह आत्मविश्वास से बातें तो कर सकता है, लेकिन क्या वह उसे कर के दिखा सकता है?
phrasal-verb

roll cargo out

वितरण के लिए माल बाहर निकालना
Meaning
to move freight out for delivery
Example
Crews **roll cargo out** to the loading docks by dawn.
क्रू सुबह तक लोडिंग डॉक पर माल भेज देती हैं।
phrasal-verb

align with

दूसरों के लक्ष्यों या सिद्धांतों के साथ सहमति या समर्थन करना
Meaning
to agree with or support the goals or principles of others
Example
Many countries **align with** global efforts to reduce carbon emissions.
कई देश वैश्विक प्रयासों से **सहमत हैं** जो कार्बन उत्सर्जन कम करने के लिए हैं।
phrasal-verb

open access to opportunities

शिक्षा, नौकरियाँ, या सेवाओं को अधिक लोगों के लिए उपलब्ध बनाना
Meaning
to make education, jobs, or services available to more people
Example
Digital transformation helps **open access to opportunities** globally.
डिजिटल परिवर्तन **ओपन एक्सेस टू ऑपर्च्युनिटीज़** को वैश्विक स्तर पर मदद करता है।
phrasal-verb

own the mistake quickly

गलती को तुरंत स्वीकार करना
Meaning
to admit an error right away
Example
I **own the mistake quickly** and explain the fix to my team.
मैं गलती को जल्दी स्वीकार करता हूँ और अपनी टीम को समाधान समझाता हूँ।
idiom

go the distance

किसी चीज़ को सफलता से खत्म करना, हालांकि मुश्किलें हों
Meaning
to finish something successfully despite difficulties
Example
Only the most determined athletes can **go the distance**.
केवल सबसे दृढ़ नायक ही अंत तक पहुँच सकते हैं।
idiom

hold your ground

अपनी स्थिति या राय बदलने से इनकार करना
Meaning
to refuse to change your position or opinion
Example
She **held her ground** even when others disagreed.
वह **अपनी स्थिति बनाए रखी** भले ही दूसरों ने असहमत हो
phrasal-verb

prepare against

भविष्य के खतरों से बचने के लिए एतिहात बरतना
Meaning
to take precautions to avoid future risks
Example
The city is **preparing against** possible flooding.
शहर संभावित बाढ़ से तैयारी कर रहा है
phrasal-verb

back up with evidence

किसी दावे या कथन का समर्थन करना प्रमाण या तथ्यों के साथ
Meaning
to support a claim or statement using proof or facts
Example
You should always **back up** your accusations **with evidence**.
तुम्हें हमेशा **बैक अप** करना चाहिए अपने आरोपों को **एविडेंस** के साथ।
idiom

Break with tradition

परंपरा से हटकर कुछ करना
Meaning
To do something in a different way from what is usually done
Example
The couple decided to **break with tradition** and have a small wedding on the beach.
जोड़ी ने परंपरा से हटकर समुद्र तट पर एक छोटी शादी करने का निर्णय लिया।
idiom

leave no stone unturned

लक्ष्य प्राप्त करने के लिए हर संभव प्रयास करना
Meaning
to do everything possible to achieve a goal
Example
The police **left no stone unturned** in their search for the missing child.
गुमशुदा बच्चे की तलाश में पुलिस ने कोई कसर नहीं छोड़ी।
idiom

get to the bottom of it

किसी चीज़ का असली कारण या वजह पता लगाना
Meaning
to find the real reason or cause of something
Example
Let’s **get to the bottom of it** before making any decision.
कोई निर्णय लेने से पहले इसका असली कारण पता करें।
idiom

Wisdom comes with age

जितना पुराना आप होते हैं, उतना ही आप अनुभव से ज्यादा बुद्धिमान होते जाते हैं।
Meaning
The older you get, the wiser you become, due to experience.
Example
You should listen to him; after all, **wisdom comes with age**.
तुम्हें उसे सुनना चाहिए; आखिरकार, **विजडम कम्स विद ऐज**।
idiom

be thick as thieves

बहुत करीबी दोस्त होना
Meaning
to be very close friends
Example
Those two have been **thick as thieves** since childhood.
वे दोनों बचपन से ही बहुत करीबी दोस्त हैं।
phrasal-verb

build emotional strength

भावनात्मक चुनौतियों को बेहतर तरीके से संभालने की क्षमता विकसित करना
Meaning
to develop the ability to handle emotional challenges better
Example
Through meditation, you can **build emotional strength** and resilience.
ध्यान के माध्यम से, आप **भावनात्मक ताकत** और लचीलापन बना सकते हैं।
idiom

hand over to

किसी को नियंत्रण या जिम्मेदारी सौंपना
Meaning
to transfer control or responsibility to someone
Example
I’ll **hand this over to** the legal team for review.
मैं इसे समीक्षा के लिए **कानूनी टीम को सौंप दूँगा**।
idiom

castles in the air

सपने या योजनाएँ जो असंभव या अवास्तविक हैं
Meaning
dreams or plans that are impossible or unrealistic
Example
He’s always building **castles in the air** about his future.
वह हमेशा अपने भविष्य के बारे में **कैसल्स इन द एअर** बना रहा है।
idiom

take a breather

कुछ देर आराम करना
Meaning
to rest for a short while to relax
Example
Let’s **take a breather** before continuing the meeting.
बैठक जारी रखने से पहले कुछ देर आराम करें।
idiom

write down

जानकारी कागज पर लिखना
Meaning
to record information on paper
Example
Please **write down** the maintenance request number.
कृपया अनुरक्षण अनुरोध संख्या लिखें।
idiom

to put all your eggs in one basket

एक ही साहसिक कार्य या निर्णय में सब कुछ दांव पर लगाना
Meaning
to risk everything on a single venture or decision
Example
I wouldn’t suggest **putting all your eggs in one basket** with this investment.
मैं इस निवेश के साथ **सभी अंडे एक ही टोकरी में नहीं डालने** की सलाह नहीं दूंगा।
idiom

lay one’s cards on the table

अपने इरादों या भावनाओं के बारे में खुले और ईमानदार होना
Meaning
to be open and honest about one’s intentions or feelings
Example
It’s time to **lay our cards on the table** and discuss the issue.
अब हमारी इरादों को स्पष्ट करने और मुद्दे पर चर्चा करने का समय है।
phrasal-verb

center on

किसी चीज़ पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus attention or thoughts on something; to make something the main point
Example
Try to **center on** the positive aspects of your life instead of the negatives.
अपने जीवन के सकारात्मक पहलुओं पर ध्यान केंद्रित करने की कोशिश करो, न कि नकारात्मक पहलुओं पर।
phrasal-verb

spur on growth

आर्थिक विकास को प्रोत्साहित या तेज करना
Meaning
to encourage or accelerate economic development
Example
Digital innovation is expected to **spur on growth** in the service sector.
डिजिटल नवाचार से सेवा क्षेत्र में **वृद्धि को प्रोत्साहित** करने की उम्मीद है।
idiom

the best of both worlds

एक ऐसी स्थिति जिसमें आप दो अलग-अलग चीज़ों के फायदे एक साथ उठा सकते हैं
Meaning
a situation in which you can enjoy the advantages of two very different things at the same time
Example
She works in the city and lives in the country, so she gets **the best of both worlds**.
वह शहर में काम करती है और गाँव में रहती है, इसलिए उसे दोनों दुनिया का सबसे अच्छा लाभ मिलता है।
idiom

to get away with murder

कुछ गलत करना और सजा से बचना
Meaning
to do something wrong and avoid punishment
Example
Rich criminals often **get away with murder** due to influence.
धनी अपराधी अक्सर प्रभाव के कारण **गुनाह से बच जाते हैं**।
phrasal-verb

chime in with

ऑनलाइन चर्चा में टिप्पणी या राय जोड़ना
Meaning
to add a comment or opinion in an online discussion
Example
Several users **chimed in with** their thoughts on the topic.
कई उपयोगकर्ताओं ने इस विषय पर अपने विचार साझा किए।
phrasal-verb

come down on

किसी निर्णय या क्रिया के लिए किसी को कड़ी आलोचना या दंड देना
Meaning
to criticize or punish someone strongly for a decision or action
Example
The board will **come down on** any department that exceeds the budget.
बोर्ड उस विभाग पर **कम डाउन ऑन** करेगा जो बजट से अधिक हो जाएगा।
idiom

In someone’s corner

किसी की मदद करना या ज़रूरत के समय उसके साथ खड़ा रहना
Meaning
To support or stand by someone in times of need
Example
I always know my family will be **in my corner** when things go wrong.
मुझे हमेशा पता है कि जब चीज़ें गलत होती हैं, मेरा परिवार मेरे साथ होगा।
phrasal-verb

run behind

देरी होना या विलंबित होना
Meaning
to be late or delayed
Example
The project is **running behind** schedule.
प्रोजेक्ट निर्धारित समय से पीछे चल रहा है।
phrasal-verb

work against the clock

समय सीमा से पहले कुछ खत्म करने की कोशिश करना
Meaning
to try to finish something before a deadline
Example
We’re **working against the clock** to submit the proposal today.
हम आज प्रस्ताव प्रस्तुत करने के लिए **वर्किंग अगेंस्ट द क्लॉक** कर रहे हैं।
phrasal-verb

tap into potential

अपने छिपे हुए बलों या क्षमताओं का उपयोग करना
Meaning
to make use of your hidden strengths or abilities
Example
She finally learned how to **tap into potential** and succeed.
वह आखिरकार समझ गई कि कैसे अपने संभावनाओं का उपयोग कर सफलता हासिल करें।
phrasal-verb

check with

किसी से जानकारी की पुष्टि करना या स्वीकृति मांगना
Meaning
to confirm information or ask for approval from someone
Example
Please **check with** your supervisor before making any changes.
कृपया बदलाव करने से पहले अपने पर्यवेक्षक से जांच लें।
phrasal-verb

pop up

स्क्रीन पर अचानक आना
Meaning
to appear suddenly on the screen
Example
A message just **popped up** on my screen.
एक संदेश अभी **पॉप अप** हुआ मेरी स्क्रीन पर।
idiom

fail forward

असफलता से सीखना और आगे बढ़ना
Meaning
to learn and grow from failure
Example
Don’t be afraid to **fail forward** and learn from your mistakes.
अपनी गलतियों से सीखने और आगे बढ़ने से मत डरो।
idiom

key in

कीबोर्ड या कीपैड का उपयोग करके डेटा दर्ज करना
Meaning
to enter data using a keyboard or keypad
Example
Please **key in** your code before the door locks.
कृपया दरवाजा बंद होने से पहले अपना कोड दर्ज करें।
idiom

spin doctor

एक व्यक्ति जो घटनाओं को मीडिया के लिए एक अनुकूल तरीके से प्रस्तुत करता है
Meaning
a person who gives a favorable interpretation of events to the media
Example
The politician hired a **spin doctor** to handle the press.
राजनेता ने प्रेस को संभालने के लिए एक **स्पिन डॉक्टर** को नियुक्त किया।
idiom

cut someone some slack

कम आलोचना करना या किसी को आराम देना
Meaning
to be less critical or give someone a break
Example
You should **cut him some slack**—he’s having a tough day.
तुम्हें उसे **आराम देना चाहिए**—वह एक कठिन दिन बिता रहा है।
idiom

man’s best friend

कुत्ते के लिए एक सामान्य वाक्यांश, जो वफादारी और मित्रता का प्रतीक है।
Meaning
a common phrase for a dog, symbolizing loyalty and friendship
Example
They say a dog is **man’s best friend**.
कहते हैं कि कुत्ता इंसान का सबसे अच्छा दोस्त है।
idiom

hear someone out

किसी को सुनना जब तक वह बोलना खत्म न कर ले
Meaning
to listen to someone until they have finished speaking
Example
Please **hear me out** before you make a decision.
कृपया **मुझे सुनिए** इससे पहले कि आप कोई निर्णय लें।
idiom

break down in tears

अचानक आंसुओं में टूट जाना
Meaning
to start crying suddenly
Example
She **broke down in tears** after hearing the sad story.
वह दुखद कहानी सुनकर अचानक आंसुओं में टूट गई।
phrasal-verb

set aside for

वर्चुअल बैठकों या काम के लिए विशेष समय आरक्षित करना
Meaning
to reserve a specific time for virtual meetings or work
Example
I’ve **set aside for** an hour every morning to check emails.
मैंने हर सुबह एक घंटा ईमेल चेक करने के लिए सेट किया है।
phrasal-verb

wait around

किसी चीज़ का इंतजार करते हुए कुछ न करना
Meaning
to stay somewhere doing nothing while waiting for something
Example
I had to **wait around** for hours before the meeting started.
मुझे मीटिंग शुरू होने से पहले घंटों इंतजार करना पड़ा।
phrasal-verb

stay focused on

किसी महत्वपूर्ण चीज़ पर ध्यान देना जारी रखना बिना विचलित हुए
Meaning
to continue giving attention to something important without getting distracted
Example
To achieve good grades, you must **stay focused on** your studies.
अच्छे अंक प्राप्त करने के लिए, आपको अपनी पढ़ाई पर **ध्यान केंद्रित करना** होगा।
idiom

the balance of power

एक ऐसी स्थिति जिसमें शक्ति राष्ट्रों के बीच वितरित होती है ताकि कोई एक प्रमुख न बन सके
Meaning
a situation in which power is distributed among nations to prevent dominance by one
Example
The UN aims to maintain **the balance of power** among major nations.
संयुक्त राष्ट्र प्रमुख राष्ट्रों के बीच शक्ति का संतुलन बनाए रखने का प्रयास करता है।
phrasal-verb

come round

बेहोशी से होश में आना
Meaning
to regain consciousness
Example
She fainted but soon **came round**.
वह बेहोश हो गई थी लेकिन जल्दी होश में आ गई।
phrasal-verb

use less of

कुछ चीज़ का उपयोग कम करना
Meaning
to decrease the amount of something you use
Example
Try to **use less of** water while washing dishes.
पानी धोने के दौरान **कम उपयोग करें**।
phrasal-verb

call for action

लोगों से कुछ करने की मांग करना, ताकि कोई समस्या हल हो सके
Meaning
to demand people to do something to solve a problem
Example
The protest **called for action** on climate change.
प्रदर्शन ने जलवायु परिवर्तन पर **कार्यवाही का आह्वान किया**।
phrasal-verb

be torn between

do chijo ke beech chunav mein kathinai hona
Meaning
to have difficulty choosing between two options
Example
I’m **torn between** taking the job and staying at home.
Main **job lene aur ghar par rehne** mein kathinai mehsoos kar raha hoon.
idiom

A friend to all is a friend to none

जो कोई भी सभी को खुश करने की कोशिश करता है, वह कभी किसी को खुश नहीं कर सकता
Meaning
Someone who tries to please everyone may end up pleasing no one
Example
He is friendly to everyone, but he has no real close friends because **a friend to all is a friend to none**.
वह सभी के साथ मित्रवत है, लेकिन उसके पास कोई वास्तविक करीबी दोस्त नहीं है क्योंकि **जो कोई भी सभी को खुश करने की कोशिश करता है, वह कभी किसी को खुश नहीं कर सकता**।
phrasal-verb

speak out about

किसी विषय पर सार्वजनिक रूप से अपनी राय या चिंता व्यक्त करना
Meaning
to publicly express one’s opinion or concern
Example
The whistleblower **spoke out about** corruption in the department.
व्हिसलब्लोअर ने विभाग में भ्रष्टाचार के बारे में सार्वजनिक रूप से बात की।
phrasal-verb

get back at

किसी से बदला लेना जो उसने किया
Meaning
to take revenge on someone for something they did
Example
He tried to **get back at** his brother for teasing him.
उसने उसे चिढ़ाने के लिए अपने भाई से बदला लेने की कोशिश की।
idiom

walk a tightrope

एक कठिन स्थिति में होना जहाँ सावधानीपूर्वक संतुलन आवश्यक हो
Meaning
to be in a difficult situation requiring careful balance
Example
The manager **walked a tightrope** between the demands of staff and management.
प्रबंधक कर्मचारियों और प्रबंधन की मांगों के बीच सावधानी से संतुलन बना रहा था।
phrasal-verb

chase after

कुछ ऐसा प्राप्त करने की कोशिश करना जो आप चाहते हैं
Meaning
to try hard to achieve something you want
Example
Many people **chase after** success without enjoying the process.
कई लोग सफलता के पीछे दौड़ते हैं बिना प्रक्रिया का आनंद लिए।
idiom

a rolling stone gathers no moss

एक व्यक्ति जो लगातार चलता रहता है और खोज करता है, ऊब या ठहराव से बचता है
Meaning
a person who keeps moving and exploring avoids boredom or stagnation
Example
**A rolling stone gathers no moss**, and he’s always on the move.
‘जो स्थिर नहीं है, वह रुकता नहीं है’— और वह हमेशा यात्रा पर रहता है
phrasal-verb

grow past pain

अतीत के दर्द को पार करके भावनात्मक रूप से विकसित होना
Meaning
to develop emotionally by overcoming past suffering
Example
It’s never easy to **grow past pain**, but it’s worth it.
यह कभी भी आसान नहीं होता **दर्द से बाहर बढ़ना**, लेकिन यह इसके लायक है।
idiom

a rising tide of opportunity

वृद्धि या सफलता के लिए अवसरों में वृद्धि जो कई लोगों को लाभान्वित करती है
Meaning
an increase in opportunities for growth or success that benefits many people
Example
The new technology sector is creating **a rising tide of opportunity** for young entrepreneurs.
नई तकनीकी क्षेत्र युवा उद्यमियों के लिए **a rising tide of opportunity** पैदा कर रहा है।
phrasal-verb

zone out with

कुछ ऐसा जैसे संगीत या शो का उपयोग करते हुए आराम करना या मानसिक रूप से भटकना
Meaning
to relax or mentally drift while using something like music or a show
Example
I sometimes **zone out with** a podcast on the bus ride home.
मैं कभी-कभी बस यात्रा के दौरान एक पॉडकास्ट के साथ ज़ोन आउट हो जाता हूँ।
phrasal-verb

tune your mind to positivity

तनाव कम करने के लिए जानबूझकर सकारात्मक विचारों के बारे में सोचना
Meaning
to intentionally think positive thoughts to reduce tension
Example
Each morning, I **tune my mind to positivity** before starting work.
हर सुबह, मैं काम शुरू करने से पहले अपनी सोच को सकारात्मकता से जोड़ता हूँ।
phrasal-verb

fit into society

नए सामाजिक वातावरण में स्वीकृत या आरामदायक बनना
Meaning
to become accepted or comfortable within a new social environment
Example
Newcomers often struggle to **fit into society** when they move abroad.
नए आने वालों को अक्सर विदेश में जाने पर **समाज में फिट होना** कठिन होता है।
phrasal-verb

throw down

कुछ चीज़ को जोर से फेंकना; किसी को चुनौती देना
Meaning
to drop something forcefully; to challenge someone
Example
He **threw down** his gloves and walked out angrily.
उसने अपनी दस्ताने फेंक दिए और गुस्से में बाहर चला गया।
phrasal-verb

break off thoughts

नकारात्मक या चिंतित विचारों को अचानक रोक देना
Meaning
to stop negative or anxious thoughts abruptly
Example
Whenever you start overthinking, **break off thoughts** and focus on something present.
जब भी आप ओवरथिंकिंग करना शुरू करें, **ब्रेक ऑफ थॉट्स** और कुछ वर्तमान पर ध्यान केंद्रित करें।
idiom

grit your teeth

कुछ अप्रिय को स्वीकार करना और जारी रखना
Meaning
to accept something unpleasant and continue
Example
He had to **grit his teeth** and finish the job.
उसे **अपने दांत पीसने** और काम पूरा करने की जरूरत थी।
phrasal-verb

log on

इंटरनेट या सिस्टम से कनेक्ट करना
Meaning
to connect to the internet or a system
Example
I usually **log on** to check my emails in the morning.
मैं आमतौर पर सुबह अपने ईमेल चेक करने के लिए **लॉग ऑन** करता हूँ।
idiom

air gap

सुरक्षित और असुरक्षित प्रणालियों के बीच शारीरिक अंतर
Meaning
a physical separation between secure and insecure systems
Example
Critical networks are kept **air-gapped** to prevent unauthorized access.
महत्वपूर्ण नेटवर्क **एयर-गैप्ड** होते हैं ताकि अनधिकृत पहुंच को रोका जा सके।
idiom

Spread like wildfire

बहुत जल्दी व्यापक रूप से जाना जाना।
Meaning
To become widely known very quickly.
Example
The news of their engagement **spread like wildfire**.
उनकी सगाई की खबर **जल्द ही बहुत तेजी से फैल गई।**
phrasal-verb

turn on

एक मशीन या डिवाइस चालू करना
Meaning
to start a machine or device
Example
Can you **turn on** the Wi-Fi, please?
क्या आप कृपया Wi-Fi **टर्न ऑन** कर सकते हैं?
idiom

bold as brass

बहुत आत्मविश्वासी होना और बिल्कुल भी शरमाना नहीं
Meaning
to be very confident and not shy at all
Example
She walked into the meeting **bold as brass**.
वह बैठक में **संपूर्ण आत्मविश्वास के साथ** आई।
phrasal-verb

win over voters

लोगों को अपना या अपने विचारों का समर्थन करने के लिए मनाना
Meaning
to persuade people to support you or your ideas
Example
The candidate tried to **win over voters** with promises of reform.
उम्मीदवार ने सुधार के वादों के साथ **वोटर्स को जीतने** की कोशिश की।
idiom

think on one's feet

जल्दी निर्णय लेने और जल्दी काम करने की क्षमता, विशेष रूप से आपातकालीन स्थिति में
Meaning
to be able to make quick decisions and act quickly, especially in an emergency
Example
During the meeting, she had to **think on her feet** and come up with a solution.
बैठक के दौरान, उसे तुरंत निर्णय लेना पड़ा और एक समाधान के साथ आना पड़ा।
phrasal-verb

lock in focus

कार्य पर पूर्ण ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to give complete attention to the task at hand
Example
I **lock in focus** before presenting the quarterly strategy.
मैं **लॉक इन फोकस** करता हूँ त्रैमासिक रणनीति प्रस्तुत करने से पहले
idiom

Know the drill

एक रूटीन या प्रक्रिया से परिचित होना।
Meaning
To be familiar with a routine or procedure.
Example
Everyone here **knows the drill** during an emergency.
यहाँ हर कोई आपातकालीन स्थिति में क्या करना है जानता है।
idiom

glance over

कुछ जल्दी से पढ़ना
Meaning
to read something quickly
Example
Can you **glance over** the memo before we send it?
क्या तुम उसे भेजने से पहले मेमो पर **एक नज़र डाल** सकते हो?
phrasal-verb

stand up after

असफल होने के बाद आत्मविश्वास या ताकत प्राप्त करना
Meaning
to regain confidence or strength after failing
Example
True leaders **stand up after** every fall.
सच्चे नेता हर गिरने के बाद **खड़े हो जाते हैं**।
idiom

a bookworm

एक व्यक्ति जो किताबें पढ़ना पसंद करता है
Meaning
a person who loves reading books
Example
She’s **a bookworm**; she spends hours in the library.
वह **ए बुकवर्म** है; वह पुस्तकालय में घंटे बिताती है।
phrasal-verb

set apart from

किसी चीज़ या किसी को अलग या विशिष्ट बनाना
Meaning
to make something or someone different or distinctive
Example
Their unique approach **set them apart from** competitors.
उनका अनूठा दृष्टिकोण **उन्हें प्रतिस्पर्धियों से अलग कर दिया**।
idiom

off the air

अब प्रसारण नहीं हो रहा है
Meaning
no longer being broadcasted
Example
The show went **off the air** after ten years.
यह शो दस साल बाद प्रसारण से बाहर हो गया।
idiom

carry through

कठिनाइयों के बावजूद किसी चीज़ को पूरा करना
Meaning
to complete something despite difficulties
Example
She promised to **carry through** with the training program.
उसने प्रशिक्षण कार्यक्रम को पूरा करने का वादा किया।
idiom

a bolt from the blue

एक अचानक और अप्रत्याशित घटना या समाचार
Meaning
a sudden and unexpected event or news
Example
His resignation came **like a bolt from the blue**.
उसका इस्तीफा एकदम अप्रत्याशित था।
phrasal-verb

network with

दूसरों के साथ पेशेवर या सामाजिक संबंध बनाना
Meaning
to make professional or social connections with others
Example
She actively **networks with** leaders from different countries.
वह विभिन्न देशों के नेताओं के साथ सक्रिय रूप से **नेटवर्क्स करती है**।
idiom

adapt to new circumstances

नई परिस्थितियों या बदलावों के अनुसार खुद को ढालना
Meaning
to adjust oneself to new situations or changes
Example
In order to survive in the changing world, we need to **adapt to new circumstances**.
बदलती दुनिया में जीवित रहने के लिए, हमें **नई परिस्थितियों के अनुसार खुद को ढालना** होगा।
phrasal-verb

pass on to

किसी और को जानकारी या संदेश देना
Meaning
to give information or a message to someone else
Example
Could you **pass this on to** the manager before lunch?
क्या आप इसे लंच से पहले मैनेजर को पास कर सकते हैं?
idiom

Out of fashion

अब फैशन में नहीं है या लोकप्रिय नहीं है
Meaning
No longer trendy or popular
Example
Those jeans went **out of fashion** years ago.
वे जीन्स कई साल पहले फैशन से बाहर हो गईं।
phrasal-verb

type in

कीबोर्ड का उपयोग करके टेक्स्ट या डेटा दर्ज करना
Meaning
to enter text or data using a keyboard
Example
Please **type in** your password to continue.
कृपया **type in** अपना पासवर्ड जारी रखने के लिए
phrasal-verb

rave about

किसी चीज के बारे में बड़ी जोश और प्रशंसा के साथ बात करना
Meaning
to speak with great enthusiasm and admiration about something
Example
He kept **raving about** the concert for days.
वह कई दिनों तक **कन्सर्ट के बारे में बड़ाई करता रहा**।
phrasal-verb

fizzle out

धीरे-धीरे समाप्त होना या शुरूआत में मजबूती के बाद विफल होना
Meaning
to gradually end or fail after starting strongly
Example
The hype around that new brand **fizzled out** after a few months.
उस नई ब्रांड के चारों ओर का हाइप कुछ महीने बाद **फिजल आउट** हो गया।
phrasal-verb

live up to

अपेक्षाएँ पूरी करना
Meaning
to meet expectations or standards
Example
He worked hard to **live up to** his parents’ expectations.
उसने अपने माता-पिता की अपेक्षाओं पर खरा उतरने के लिए कठिन मेहनत की।
idiom

soft launch

पूर्ण लॉन्च से पहले किसी नए उत्पाद का सीमित या शांतिपूर्ण रिलीज़
Meaning
a limited or quiet release of a new product before the full launch
Example
The company did a **soft launch** to test customer reactions.
ग्राहक प्रतिक्रियाओं का परीक्षण करने के लिए कंपनी ने एक **सॉफ्ट लॉन्च** किया।
phrasal-verb

kick start

किसी चीज़ को जल्दी और प्रभावी रूप से शुरू करना
Meaning
to start something quickly and effectively
Example
The new project aims to **kick start** rural economic growth.
नया प्रोजेक्ट ग्रामीण आर्थिक विकास को जल्दी शुरू करने का लक्ष्य रखता है।
phrasal-verb

work out with

अन्य लोगों के साथ समाधान खोजना या समझौते पर पहुंचना
Meaning
to find a solution or come to an agreement with others
Example
We need to **work out with** the marketing team to align our plans.
हमें अपने योजनाओं को संरेखित करने के लिए विपणन टीम के साथ काम करना होगा।
phrasal-verb

get past

किसी कठिन या दर्दनाक चीज से प्रभावित होना बंद कर देना
Meaning
to stop being affected by something difficult or painful
Example
It took him months to **get past** the failure of his first project.
उसे अपने पहले प्रोजेक्ट की विफलता को **गेट पास्ट** करने में महीनों लग गए।
phrasal-verb

run on

एक विशेष ऊर्जा स्रोत द्वारा चलाया जाता है
Meaning
to be powered by a particular source of energy
Example
Electric cars **run on** renewable energy instead of gasoline.
इलेक्ट्रिक कारें **रन ऑन** नवीकरणीय ऊर्जा का उपयोग करती हैं, पेट्रोल के बजाय।
idiom

jump down someone's throat

किसी पर अचानक गुस्से में प्रतिक्रिया देना और आलोचना करना
Meaning
to react angrily and criticize someone suddenly
Example
She **jumped down my throat** when I suggested a different approach.
जब मैंने एक अलग तरीका सुझाया तो उसने मुझ पर गुस्से से चिल्ला दिया।
phrasal-verb

roll back

किसी चीज़ के प्रभाव को पलटने या कम करने के लिए
Meaning
to reverse or reduce the effect of something
Example
The government decided to **roll back** the new data policy after criticism.
सरकार ने आलोचनाओं के बाद नई डेटा नीति को पलटने का निर्णय लिया।
idiom

a kind heart

एक व्यक्ति जो दयालु और देखभाल करने वाला होता है
Meaning
a person who is generous and caring
Example
Her **kind heart** is what makes her loved by everyone.
उसका **दयालु दिल** उसे सभी से प्रिय बनाता है।
phrasal-verb

care about

किसी या कुछ के लिए चिंता या स्नेह महसूस करना
Meaning
to feel concern or affection for someone or something
Example
He truly **cares about** the people he works with.
वह सच में उन लोगों की परवाह करता है जिनके साथ वह काम करता है।