act the part
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

act the part

किसी विशेष भूमिका या स्थिति में फिट होने वाले तरीके से बर्ताव करना
Meaning
to behave in a way that fits a particular role or situation
Example
If you want to be treated like a leader, you need to **act the part**.
अगर तुम चाहते हो कि तुम्हें नेता की तरह व्यवहार किया जाए, तो तुम्हें **ऐक्ट द पार्ट** करना होगा।
idiom

brainstorm ideas

नई और रचनात्मक विचारों के बारे में सोचना
Meaning
to think of new and creative ideas
Example
The class gathered to **brainstorm ideas** for the science project.
कक्षा विज्ञान परियोजना के लिए विचार उत्पन्न करने के लिए एकत्रित हुई।
idiom

the lion’s share

किसी चीज का सबसे बड़ा हिस्सा
Meaning
the largest part of something
Example
He took **the lion’s share** of the profits.
उसने **लायन का शेयर** मुनाफे का लिया।
idiom

climb to the top

किसी कंपनी या क्षेत्र में उच्चतम स्थिति प्राप्त करना
Meaning
to achieve the highest position in a company or field
Example
He’s determined to **climb to the top** of his profession.
वह अपने पेशे में **टॉप तक चढ़ने** के लिए संकल्पित है।
idiom

dig in your heels

अपनी स्थिति को बदलने या हार मानने से इनकार करना
Meaning
to refuse to give up or change your position
Example
He **dug in his heels** and refused to quit until he succeeded.
वह **अपनी जिद पर अड़ा रहा** और सफलता पाने तक हार मानने से इनकार किया।
phrasal-verb

set up a meeting

बैठक या अपॉइंटमेंट निर्धारित करना
Meaning
to arrange a meeting or appointment
Example
Can you **set up a meeting** with the marketing team tomorrow?
क्या आप कल मार्केटिंग टीम के साथ एक बैठक निर्धारित कर सकते हैं?
phrasal-verb

turn on

एक मशीन या डिवाइस चालू करना
Meaning
to start a machine or device
Example
Can you **turn on** the Wi-Fi, please?
क्या आप कृपया Wi-Fi **टर्न ऑन** कर सकते हैं?
idiom

fly high

बहुत सफल या खुश होना
Meaning
to be very successful or happy
Example
After winning the award, she’s been **flying high**.
पुरस्कार जीतने के बाद, वह बहुत खुश है।
idiom

flash back to

अचानक से एक अतीत घटना याद करना
Meaning
to suddenly remember a past event
Example
The photo made her **flash back to** her first day at work.
फोटो ने उसे उसके पहले दिन को काम पर याद दिला दिया।
idiom

build character

चुनौतियों के माध्यम से सकारात्मक गुण या शक्ति विकसित करना
Meaning
to develop positive qualities or strength through challenges
Example
Going through this process will **build character** in the team.
इस प्रक्रिया से गुजरने से टीम में **किरदार बनेगा**।
phrasal-verb

push through with hope

विश्वास और आशा के साथ प्रयास करते रहना
Meaning
to continue trying with faith and optimism
Example
You can **push through with hope** and reach your goal.
तुम **पुश थ्रू विद होप** करके अपना लक्ष्य प्राप्त कर सकते हो
idiom

behind the times

पुराना या आधुनिक विचारों के साथ तालमेल नहीं रखना
Meaning
old-fashioned or not keeping up with modern ideas
Example
My uncle still uses a typewriter—he’s **behind the times**.
मेरे चाचा अभी भी टाइपराइटर का इस्तेमाल करते हैं—वह **पुराने जमाने के हैं**।
phrasal-verb

log lessons from

अनुभव से जो कुछ सीखा है उसे रिकॉर्ड करें
Meaning
to record what you learned from an experience
Example
We **log lessons from** each sprint in a shared wiki page.
हम प्रत्येक स्प्रिंट से पाठ एक साझा विकी पृष्ठ में लॉग करते हैं।
phrasal-verb

open doors to

संस्कृतिक संबंध या समझ के लिए अवसर बनाना
Meaning
to create opportunities for cultural connection or understanding
Example
Cultural exchange programs **open doors to** meaningful friendships worldwide.
संस्कृतिक आदान-प्रदान कार्यक्रम दुनियाभर में meaningful दोस्ती के लिए अवसर खोलते हैं।
phrasal-verb

loop people in

सूचना या निर्णयों में दूसरों को शामिल करना
Meaning
to include others in information or decisions
Example
I'll **loop people in** on the findings after the interview.
मैं साक्षात्कार के बाद निष्कर्षों पर लोगों को शामिल करूंगा।
idiom

double check with

किसी से जानकारी की पुष्टि करना
Meaning
to confirm information with someone
Example
Could you **double check with** finance about the budget?
क्या आप फाइनेंस से बजट के बारे में पुष्टि कर सकते हैं?
phrasal-verb

look beyond stereotypes

सामान्य अनुमान के आधार पर दूसरों का न्याय करने से बचना
Meaning
to avoid judging others based on general assumptions
Example
To understand people better, we must **look beyond stereotypes**.
लोगों को बेहतर समझने के लिए, हमें **स्टेरियोटाइप्स के पार देखना होगा**।
phrasal-verb

reach down for

किसी को उठाने या कुछ पहुँचाने के लिए हाथ बढ़ाना
Meaning
to extend one’s hand to help someone get up or reach something
Example
He **reached down for** the child who had fallen.
उसने गिर चुके बच्चे को उठाने के लिए हाथ बढ़ाया
idiom

the long arm of the law

कानून की शक्ति और पहुंच जो अपराधियों को पकड़ने के लिए है
Meaning
the power and reach of the law to catch criminals
Example
**The long arm of the law** finally caught the escaped prisoner.
आखिरकार कानून के लंबे हाथ ने भागे हुए कैदी को पकड़ लिया।
idiom

shift gears

अपनी रणनीति या गतिविधि बदलना
Meaning
to change one’s approach or activity
Example
We need to **shift gears** if we want to meet the deadline.
हमें डेडलाइन को पूरा करने के लिए अपनी रणनीति बदलनी होगी।
idiom

Living beyond one’s means

ऐसा खर्च करना जो आप वहन नहीं कर सकते।
Meaning
Spending more money than one can afford.
Example
Many people get into debt by **living beyond their means**.
कई लोग **अपने साधनों से अधिक जीने** के कारण कर्ज में फंस जाते हैं।
phrasal-verb

back up ideas

किसी के विचारों या राय का समर्थन करना या बचाव करना
Meaning
to support or defend someone’s ideas or opinions
Example
During the discussion, teammates **backed up** each other's ideas confidently.
चर्चा के दौरान, टीम के साथी आत्मविश्वास से एक-दूसरे के विचारों का समर्थन करते थे।
idiom

diplomatic tightrope

एक नाज़ुक स्थिति जिसमें सावधानीपूर्वक कूटनीति की आवश्यकता होती है
Meaning
a delicate situation requiring careful diplomacy
Example
The president walked a **diplomatic tightrope** between the two rival nations.
राष्ट्रपति ने दो प्रतिद्वंद्वी राष्ट्रों के बीच एक कूटनीतिक संतुलन बनाए रखा।
phrasal-verb

hesitate over

कुछ करने या कहने से पहले रुकना क्योंकि असमंजस होता है
Meaning
to pause before doing or saying something because of uncertainty
Example
She **hesitated over** whether to tell him the truth.
वह सच बताने के बारे में हिचकीचाई।
idiom

hear it through the grapevine

एक अफवाह या अनौपचारिक समाचार सुनना
Meaning
to hear a rumor or unofficial news
Example
I **heard it through the grapevine** that they broke up.
मैंने सुना कि वे अलग हो गए।
idiom

chain reaction

एक घटना से शुरू हुई घटनाओं की श्रृंखला
Meaning
a series of events triggered by one event
Example
One breakthrough can start a **chain reaction** of new innovations.
एक सफलता नई नवाचारों की **श्रृंखला प्रतिक्रिया** शुरू कर सकती है।
phrasal-verb

hook up to

एक डिवाइस को दूसरे सिस्टम या नेटवर्क से जोड़ना
Meaning
to connect a device to another system or network
Example
The printer is **hooked up to** the office Wi-Fi network.
प्रिंटर ऑफिस के वाई-फाई नेटवर्क से **हुक्ड अप टू** है।
phrasal-verb

fall behind on

कुछ को समय पर या योजना के अनुसार करने में विफल होना
Meaning
to fail to do something on time or as planned
Example
He **fell behind on** his rent payments last month.
पिछले महीने वह अपने किराए के भुगतान में पीछे पड़ गया था।
idiom

seal the deal

किसी समझौते को अंतिम रूप देना या पुष्टि करना
Meaning
to finalize or confirm an agreement
Example
Offering a discount helped us **seal the deal** with the client.
छूट देने से हमें ग्राहक के साथ सौदा पक्का करने में मदद मिली।
idiom

lay it on the line

किसी चीज़ के बारे में बहुत स्पष्ट या सीधा होना
Meaning
to be very clear or direct about something
Example
I'll **lay it on the line**—if we don't improve, we'll lose investors.
मैं **लेइ इट ऑन द लाइन** कहूँगा—अगर हम सुधार नहीं करते, तो हम निवेशकों को खो देंगे।
phrasal-verb

glitch out

संक्षेप में खराब होना या एक त्रुटि के कारण अजीब व्यवहार करना
Meaning
to malfunction briefly or behave strangely due to an error
Example
My phone screen **glitched out** for a few seconds.
मेरे फोन की स्क्रीन कुछ सेकंड के लिए **ग्लिच्ड आउट** हो गई थी।
idiom

run like clockwork

स्मूथली और प्रभावी रूप से काम करना
Meaning
to operate smoothly and efficiently
Example
The production line **runs like clockwork** these days.
इन दिनों उत्पादन लाइन **क्लॉकवर्क की तरह चलती है**।
phrasal-verb

strive toward goals

लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए बड़ा प्रयास करना
Meaning
to put in great effort to achieve objectives
Example
They constantly **strive toward** their goals with persistence.
वे लगातार **अपने लक्ष्यों की ओर** संघर्ष करते हैं।
phrasal-verb

run for

राजनीतिक पद के लिए चुनाव में प्रतिस्पर्धा करना
Meaning
to compete in an election for a political position
Example
He plans to **run for** president next year.
वह अगले साल राष्ट्रपति पद के लिए चुनाव लड़ने की योजना बना रहा है।
idiom

buckle down

गंभीरता से काम करना शुरू करना
Meaning
to start working seriously
Example
If you want to pass the exam, you’d better **buckle down** and study.
अगर आप परीक्षा पास करना चाहते हैं, तो आपको **buckle down** करके पढ़ाई शुरू करनी चाहिए।
idiom

take the credit

कुछ करने के लिए प्रशंसा स्वीकार करना
Meaning
to accept praise for something one did
Example
She was the one who solved the issue, but he tried to **take the credit**.
वह वही थी जिसने समस्या हल की थी, लेकिन उसने **क्रेडिट लिया**।
phrasal-verb

spark off

किसी को उत्साहित या भावुक महसूस कराना
Meaning
to cause someone to feel excited or emotional
Example
The movie trailer **sparked off** huge excitement among fans.
फिल्म के ट्रेलर ने फैंस के बीच भारी उत्साह उत्पन्न किया।
phrasal-verb

stick with your goals

अपने लक्ष्यों के प्रति प्रतिबद्ध रहना
Meaning
to stay committed to your plans and not give up
Example
If you **stick with your goals**, you’ll see results soon.
अगर तुम अपने लक्ष्यों के प्रति प्रतिबद्ध रहोगे, तो जल्दी ही परिणाम देखोगे।
idiom

shoulder the responsibility

जिम्मेदारी को स्वीकार करना या उठाना
Meaning
to accept or take on a responsibility
Example
He was ready to **shoulder the responsibility** of leading the project.
वह परियोजना का नेतृत्व करने की जिम्मेदारी लेने के लिए तैयार था।
idiom

doubting Thomas

एक व्यक्ति जो बिना प्रमाण के विश्वास करने से इंकार करता है
Meaning
a person who refuses to believe without proof
Example
He’s a **doubting Thomas**; he won’t believe it until he sees it himself.
वह एक **डाउटिंग थॉमस** है; वह इसे तब तक नहीं मानेगा जब तक वह खुद न देखे।
idiom

a workaholic

एक व्यक्ति जो बहुत अधिक काम करता है और रुकना मुश्किल पाता है
Meaning
a person who works too much and finds it hard to stop
Example
He’s such **a workaholic**, even on weekends he works.
वह एक **वर्काहोलिक** है, सप्ताहांत में भी काम करता है।
phrasal-verb

freeze with fear

डर से हिलना-डुलना असंभव होना
Meaning
to be unable to move because of fear
Example
The child **froze with fear** when he saw the big dog.
जब बच्चे ने बड़ा कुत्ता देखा, तो वह डर से हिलने-डुलने में असमर्थ हो गया।
idiom

put all your cards on the table

ईमानदार होना और चर्चा में सभी तथ्यों को उजागर करना
Meaning
to be honest and reveal all the facts in a discussion
Example
It’s time to **put all your cards on the table** and be transparent.
अब अपने सभी कार्ड टेबल पर रखें और पारदर्शी बनें।
idiom

call the shots

ज़िम्मेदारी लेना और निर्णय लेना
Meaning
to be in charge and make decisions
Example
In this company, the manager **calls the shots**.
इस कंपनी में, प्रबंधक निर्णय लेते हैं।
idiom

honesty is the best policy

ईमानदारी हमेशा सबसे अच्छा तरीका है
Meaning
being honest is always the best way to behave
Example
My parents always taught me that **honesty is the best policy**.
मेरे माता-पिता हमेशा मुझे यह सिखाते थे कि ईमानदारी सबसे अच्छा नीति है।
phrasal-verb

figure through

ध्यान से सोचकर कुछ समझना
Meaning
to understand something by thinking about it carefully
Example
It took me a while to **figure through** what went wrong in the project.
मुझे परियोजना में क्या गलत हुआ यह समझने में थोड़ा समय लगा।
phrasal-verb

budget time blocks

कार्य के लिए समय के विशिष्ट खंडों की योजना बनाना
Meaning
to plan specific chunks of time for tasks
Example
I **budget time blocks** on Monday for deep work and catch-up slots.
मैं सोमवार को गहरे काम और पकड़ने के स्लॉट के लिए बजट टाइम ब्लॉक्स बनाता हूँ।
idiom

curtain call

जब कलाकार मंच पर वापस आते हैं और तालियों की सराहना प्राप्त करते हैं
Meaning
when performers return to the stage to receive applause
Example
After their amazing act, the team received a standing ovation during the **curtain call**.
उनकी शानदार प्रस्तुति के बाद, टीम ने **कार्टन कॉल** के दौरान खड़ा होकर तालियाँ प्राप्त कीं।
phrasal-verb

move closer to

लक्ष्य प्राप्ति की दिशा में प्रगति करना
Meaning
to make progress toward achieving a goal
Example
Every small win moves you **closer to** success.
हर छोटी जीत आपको सफलता के और करीब ले जाती है।
phrasal-verb

let emotions show

किसी के सच्चे एहसासों को खुले तौर पर व्यक्त करना
Meaning
to express one’s true feelings openly
Example
He rarely **lets his emotions show**, even when he’s upset.
वह शायद ही कभी अपनी भावनाओं को दिखाता है, यहां तक ​​कि जब वह परेशान होता है।
idiom

go behind someone’s back

किसी के खिलाफ गुपचुप या धोखाधड़ी से कुछ करना
Meaning
to do something secretly or deceitfully against someone
Example
She **went behind my back** and told the manager everything.
वह **मेरे पीछे चली गई** और मैनेजर को सब कुछ बता दिया।
phrasal-verb

eat out

घर पर खाने के बजाय रेस्तरां में खाना
Meaning
to eat at a restaurant instead of at home
Example
We decided to **eat out** tonight.
हमने आज रात बाहर खाने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

pack up for travel

यात्रा से पहले सामान इकट्ठा और तैयार करना
Meaning
to gather and prepare belongings before a trip
Example
We **pack up for travel** the night before an early flight.
हम **पैक अप फॉर ट्रैवल** करते हैं, एक जल्दी उड़ान से पहले रात को।
phrasal-verb

go over with

किसी चीज़ को किसी को सावधानी से समझाना या विस्तार से समीक्षा करना
Meaning
to review or explain something to someone carefully
Example
The teacher **went over** the essay with the students.
शिक्षक ने छात्रों के साथ निबंध पर विस्तार से समीक्षा की।
phrasal-verb

bow to

किसी या कुछ की प्राधिकरण या प्रभाव को अनिच्छा से स्वीकार करना
Meaning
to accept the authority or influence of someone or something unwillingly
Example
The government finally **bowed to** public pressure.
सरकार अंततः सार्वजनिक दबाव के सामने **झुकी।**
phrasal-verb

hang around

किसी जगह पर बिना उद्देश्य के रहना; बिना किसी उद्देश्य के इंतजार करना
Meaning
to stay in a place without a clear purpose; to wait aimlessly
Example
There’s no point **hanging around** here, let’s go inside.
यहां **हैंग अराउंड** करने का कोई मतलब नहीं है, चलो अंदर चलते हैं।
phrasal-verb

show respect

दूसरों की भावनाओं या विचारों का सम्मान करना
Meaning
to behave politely and honor others’ feelings or opinions
Example
We should always **show respect** to teachers and elders.
हमें हमेशा शिक्षकों और बुजुर्गों का सम्मान करना चाहिए।
phrasal-verb

work out tariffs with

दूसरी पार्टी के साथ व्यापार शुल्क पर बातचीत करना और सहमति बनाना
Meaning
to negotiate and agree on trade tariffs with another party
Example
The two nations are trying to **work out tariffs with** each other.
दो राष्ट्र एक दूसरे के साथ **वर्क आउट टैरिफ्स विद** करने की कोशिश कर रहे हैं।
phrasal-verb

weigh against

अपने खुद के विचार व्यक्त करने से पहले विभिन्न रायों की तुलना करना
Meaning
to compare different opinions before expressing your own
Example
Before responding, I’d like to **weigh against** all the arguments made.
उत्तर देने से पहले, मैं सभी तर्कों के खिलाफ **वेट अगेंस्ट** करना चाहूंगा।
idiom

buckle under the strain

तनाव या दबाव के तहत समर्पण करना
Meaning
to give in to stress or pressure
Example
She refused to **buckle under the strain** and kept going.
उसने **तनाव के तहत समर्पण नहीं किया** और चलती रही।
idiom

quiet down

शांत होना या कम शोर करना
Meaning
to become calmer or make less noise
Example
The kids finally **quieted down** after story time.
बच्चे आखिरकार कहानी के समय के बाद शांत हो गए।
idiom

rinse off

कुछ जल्दी से पानी से धोना
Meaning
to wash something quickly with water
Example
**Rinse off** the berries before serving them.
सर्व करने से पहले बेरीज़ को जल्दी से पानी से धो लो।
phrasal-verb

preserve up

किसी चीज़ को उसके मूल स्थिति में भविष्य के लिए बनाए रखना या संरक्षित करना
Meaning
to maintain or keep something in its original condition for the future
Example
We must **preserve up** our traditional dance forms.
हमें अपनी पारंपरिक नृत्य रूपों को संरक्षित करना चाहिए।
idiom

drop your guard

अपनी सतर्कता को कम करना या कम सावधान होना
Meaning
to relax your vigilance or become less careful
Example
Never **drop your guard** when dealing with competitors.
प्रतिस्पर्धियों से निपटते समय कभी भी अपनी सतर्कता को कम मत करो।
idiom

A goal without a plan is just a wish

स्पष्ट योजना के बिना लक्ष्य होने से सफलता की संभावना कम होती है।
Meaning
Having a goal without a clear plan makes it unlikely to succeed.
Example
Don’t just dream, remember **a goal without a plan is just a wish**.
सिर्फ सपना मत देखो, याद रखो **एक लक्ष्य बिना योजना के बस एक इच्छा है**।
idiom

settle the score

बदला लेना या अतीत के संघर्ष को हल करना
Meaning
to take revenge or resolve a conflict from the past
Example
He wanted to **settle the score** after last year's argument.
वह पिछले साल के झगड़े के बाद बदला लेना चाहता था।
idiom

white lie

एक हानिरहित या छोटी सी झूठ जो किसी को दुखी करने से बचने के लिए बोली जाती है
Meaning
a harmless or small lie told to avoid hurting someone
Example
I told a **white lie** to avoid upsetting her.
मैंने उसे परेशान करने से बचने के लिए एक **सफेद झूठ** बोला।
phrasal-verb

clear out

अनावश्यक चीजों से छुटकारा पाकर मानसिक रूप से ताजगी महसूस करना
Meaning
to get rid of unnecessary things to feel mentally refreshed
Example
I like to **clear out** my desk when I'm feeling stressed.
जब मैं तनाव महसूस करता हूँ तो मुझे अपना डेस्क साफ करना पसंद है
idiom

throw the book at someone

किसी को कठोर सजा देना
Meaning
to punish someone severely
Example
The judge decided to **throw the book at** the criminal.
न्यायधीश ने अपराधी को कठोर सजा देने का फैसला किया।
idiom

match made in heaven

एक आदर्श रोमांटिक जोड़ा
Meaning
a perfect romantic couple
Example
Everyone says they are a **match made in heaven**.
हर कोई कहता है कि वे एक **स्वर्ग में बनी जोड़ी** हैं।
phrasal-verb

tune in to others

दूसरों की भावनाओं को समझने और ध्यान देने के लिए
Meaning
to pay attention to and understand others’ emotions
Example
Emotionally intelligent people **tune in to others** naturally.
भावनात्मक रूप से बुद्धिमान लोग स्वाभाविक रूप से दूसरों की भावनाओं को समझते हैं।
idiom

Fall into the same trap

फिर से वही गलती करना, अक्सर पिछले अनुभवों से कुछ न सीखने के कारण
Meaning
to make the same mistake again, often due to not learning from previous experiences
Example
She **fell into the same trap** by trusting him again.
उसने फिर से उसी गलती को दोहराया और उसे फिर से धोखा दिया।
idiom

on the cutting block

हटाने या बंद करने के लिए विचाराधीन
Meaning
being considered for elimination or discontinuation
Example
Due to budget cuts, several research projects are now **on the cutting block**.
बजट में कटौती के कारण, कई शोध परियोजनाएं अब कटिंग ब्लॉक पर हैं।
idiom

In the blink of an eye

बहुत जल्दी, लगभग तुरंत।
Meaning
Very quickly, almost instantaneously.
Example
The discovery of the new planet happened **in the blink of an eye**.
नए ग्रह की खोज पलक झपकते ही हो गई।
idiom

a sound bite

एक भाषण या साक्षात्कार का छोटा, यादगार हिस्सा जो अक्सर मीडिया में इस्तेमाल होता है
Meaning
a short, memorable part of a speech or interview often used in the media
Example
The politician's **sound bite** was replayed on every major news channel.
राजनीतिज्ञ का **साउंड बाइट** हर प्रमुख समाचार चैनल पर दोहराया गया।
phrasal-verb

thank sincerely

किसी को सच्चे दिल से और पूरी तरह से धन्यवाद देना
Meaning
to thank someone genuinely and wholeheartedly
Example
Let me **thank you sincerely** for your help today.
आज आपकी मदद के लिए मैं **सच में धन्यवाद देना चाहता हूँ।
idiom

make a fortune

बहुत सारा पैसा कमाना
Meaning
to earn a lot of money
Example
She **made a fortune** selling handmade jewelry online.
उसने ऑनलाइन हस्तनिर्मित आभूषण बेचकर एक बड़ी दौलत बनाई।
idiom

die of envy

इर्ष्या से मरना
Meaning
to be extremely jealous
Example
He’ll **die of envy** when he sees your new car.
वह तुम्हारी नई कार देखकर इर्ष्या से मर जाएगा।
idiom

talk in circles

बिना निष्कर्ष पर पहुंचे कुछ चर्चा करना
Meaning
to discuss something without reaching a conclusion
Example
We **talked in circles** for hours but didn’t solve anything.
हम घंटों तक गोलगोल बात करते रहे, लेकिन कुछ हल नहीं हुआ।
idiom

The longest journey begins with a single step

कोई भी बड़ा काम एक छोटे कदम से शुरू होता है।
Meaning
Any big task starts with a small action.
Example
Don't worry about the entire project, **the longest journey begins with a single step**.
पूरे प्रोजेक्ट के बारे में चिंता मत करो, **कोई भी बड़ा काम एक छोटे कदम से शुरू होता है**।
idiom

give someone a piece of your mind

अपनी राय को जोर से व्यक्त करना, विशेष रूप से जब किसी की आलोचना कर रहे हों
Meaning
to express your opinion strongly, especially when criticizing someone
Example
She **gave him a piece of her mind** after the argument.
बहस के बाद उसने उसे खरी खरी सुनाई।
idiom

fail better

पिछले विफलताओं से सीखकर सुधारना
Meaning
to improve by learning from past failures
Example
Even if you fail, try to **fail better** next time.
यदि आप असफल होते हैं, तो अगली बार **अच्छा असफल होना** प्रयास करें।
idiom

Move heaven and earth

कुछ हासिल करने के लिए हर संभव प्रयास करना।
Meaning
To do everything possible to achieve something.
Example
They **moved heaven and earth** to save the project.
उन्होंने परियोजना को बचाने के लिए हर संभव प्रयास किया।
phrasal-verb

bump into

किसी से अप्रत्याशित रूप से मिलना
Meaning
to meet someone unexpectedly
Example
I **bumped into** an old friend at the mall.
मैं मॉल में एक पुराने दोस्त से **बम्प्ड इनटू** हुआ।
phrasal-verb

lay risks out

संभावित समस्याओं को स्पष्ट रूप से प्रस्तुत करना
Meaning
to present potential issues clearly
Example
Product leads **lay risks out** before we greenlight new features.
प्रोडक्ट लीड्स नए फीचर्स को ग्रीनलाइट करने से पहले रिस्क्स आउट करते हैं
idiom

sweeten the deal

किसी प्रस्ताव को और आकर्षक बनाना
Meaning
to make an offer more attractive
Example
They decided to **sweeten the deal** by offering free shipping.
उन्होंने मुफ्त शिपिंग की पेशकश करके प्रस्ताव को और आकर्षक बना दिया।
phrasal-verb

work across

कई क्षेत्रों या टीमों में मिलकर काम करना
Meaning
to collaborate or operate jointly across multiple regions or teams
Example
The NGO **works across** 20 countries to promote global education.
यह एनजीओ वैश्विक शिक्षा को बढ़ावा देने के लिए 20 देशों में काम करता है।
idiom

the scales of justice

कानून में निष्पक्षता और समानता का प्रतीक या प्रणाली
Meaning
the system or symbol representing fairness and equality in law
Example
The judge ensures that **the scales of justice** remain balanced.
न्यायाधीश सुनिश्चित करते हैं कि **न्याय का पलड़ा** संतुलित रहे।
idiom

get to the point

एक बातचीत या मुद्दे के महत्वपूर्ण हिस्से पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus on the important part of a conversation or issue
Example
We don’t have much time, so let’s **get to the point**.
हमारे पास ज्यादा समय नहीं है, तो चलिए हम मुख्य बिंदु पर आते हैं।
phrasal-verb

throw on

कपड़े जल्दी और बेपरवाही से पहनना
Meaning
to put on clothes quickly and carelessly
Example
She just **threw on** a sweater and ran out the door.
उसने बस **थ्रो ऑन** एक स्वेटर और दरवाजे से बाहर दौड़ पड़ी।
phrasal-verb

cut back

काम पर खर्च किए गए समय या प्रयास की मात्रा को कम करना
Meaning
to reduce the amount of time or effort spent on work
Example
She decided to **cut back** her working hours to spend more time with family.
उसने परिवार के साथ अधिक समय बिताने के लिए अपने काम के घंटे कम करने का फैसला किया।
phrasal-verb

expose to

किसी को नए अनुभवों या विचारों से परिचित कराना
Meaning
to introduce someone to new experiences or ideas
Example
The program **exposes students to** global cultures and traditions.
यह कार्यक्रम छात्रों को वैश्विक संस्कृतियों और परंपराओं से परिचित कराता है।
phrasal-verb

open access to opportunities

शिक्षा, नौकरियाँ, या सेवाओं को अधिक लोगों के लिए उपलब्ध बनाना
Meaning
to make education, jobs, or services available to more people
Example
Digital transformation helps **open access to opportunities** globally.
डिजिटल परिवर्तन **ओपन एक्सेस टू ऑपर्च्युनिटीज़** को वैश्विक स्तर पर मदद करता है।
idiom

take the scenic route

यात्रा करने के लिए लंबा या अधिक सुंदर रास्ता चुनना
Meaning
to choose a longer or more beautiful way to travel
Example
Let’s **take the scenic route** through the mountains.
चलो पहाड़ों के बीच से सुंदर रास्ते से चलते हैं।
idiom

walk a tightrope

एक कठिन स्थिति में होना जहाँ सावधानीपूर्वक संतुलन आवश्यक हो
Meaning
to be in a difficult situation requiring careful balance
Example
The manager **walked a tightrope** between the demands of staff and management.
प्रबंधक कर्मचारियों और प्रबंधन की मांगों के बीच सावधानी से संतुलन बना रहा था।
idiom

reboot your life

फिर से शुरुआत करना या एक ताजगीपूर्ण शुरुआत करना
Meaning
to start over or make a fresh beginning
Example
After losing his job, he decided to **reboot his life**.
अपना काम खोने के बाद, उसने अपने जीवन को **फिर से शुरू करने** का निर्णय लिया।
idiom

justice will prevail

अंत में, सही गलत पर विजय प्राप्त करेगा
Meaning
in the end, right will triumph over wrong
Example
Even though the case was difficult, I believe that **justice will prevail**.
हालांकि मामला मुश्किल था, मुझे विश्वास है कि **न्याय जीतेंगे**।
idiom

pulling the strings

कुछ या किसी को गुप्त रूप से नियंत्रित करना
Meaning
to control something or someone secretly
Example
Everyone knows he’s **pulling the strings** behind the scenes.
सबको पता है कि वह पर्दे के पीछे **धागे खींच रहा है।**
phrasal-verb

get together with

परिवार या दोस्तों के साथ मिलना और समय बिताना
Meaning
to meet and spend time with family or friends
Example
We try to **get together with** the whole family every Eid.
हम हर ईद पर पूरी फैमिली के साथ मिलने की कोशिश करते हैं।
idiom

spur of the moment

एक अप्रत्याशित या स्वैच्छिक निर्णय या क्रिया
Meaning
an unplanned or spontaneous decision or action
Example
The idea came **on the spur of the moment** during lunch.
विचार **स्पर ऑफ द मोमेंट** लंच के दौरान आया।
phrasal-verb

boost consumer confidence

आर्थव्यवस्था में सार्वजनिक विश्वास को बढ़ाना
Meaning
to increase public trust in the economy
Example
Lower interest rates can **boost consumer confidence** and spending.
निची ब्याज दरें **बूस्ट कंज्यूमर कंफिडेंस** और खर्च बढ़ा सकती हैं।
phrasal-verb

collaborate on

एक विशिष्ट परियोजना या कार्य पर एक साथ काम करना
Meaning
to work jointly on a specific project or task
Example
Both companies agreed to **collaborate on** the new software product.
दोनों कंपनियों ने नए सॉफ़्टवेयर उत्पाद पर **कोलैबोरेट ऑन** करने पर सहमति व्यक्त की।
idiom

a couch potato

एक व्यक्ति जो बहुत समय बैठकर और टीवी देखकर बिता देता है
Meaning
a person who spends a lot of time sitting and watching TV
Example
He’s become **a couch potato** since he lost his job.
वह **a couch potato** बन गया है क्योंकि उसने अपनी नौकरी खो दी है।
idiom

the story breaks

जब खबर सार्वजनिक हो जाती है या पहली बार रिपोर्ट की जाती है
Meaning
when news becomes public or is first reported
Example
When **the story broke**, everyone was shocked.
जब **कहानी लीक हुई**, हर कोई हैरान था।
idiom

Keep an open mind

नई विचारों या राय पर विचार करने के लिए तैयार रहना।
Meaning
To be willing to consider new ideas or opinions.
Example
Try to **keep an open mind** when learning about different cultures.
विभिन्न संस्कृतियों के बारे में सीखते समय **खुला दिमाग** रखना।
idiom

write down

जानकारी कागज पर लिखना
Meaning
to record information on paper
Example
Please **write down** the maintenance request number.
कृपया अनुरक्षण अनुरोध संख्या लिखें।
idiom

Caught on camera

वीडियो पर रिकॉर्ड किया गया; दृश्य रूप से कैप्चर किया गया
Meaning
Recorded on video; captured visually
Example
The accident was **caught on camera** by a passerby.
दुर्घटना **कैमरे में कैद** हो गई एक पैदल यात्री द्वारा।
phrasal-verb

take notes

किसी पाठ या बैठक के दौरान महत्वपूर्ण जानकारी लिखना
Meaning
to write down important information during a lesson or meeting
Example
He always **takes notes** when the teacher explains a new topic.
वह हमेशा टेक्स नोट्स करता है जब शिक्षक एक नया विषय समझाता है।
idiom

break down in tears

अचानक आंसुओं में टूट जाना
Meaning
to start crying suddenly
Example
She **broke down in tears** after hearing the sad story.
वह दुखद कहानी सुनकर अचानक आंसुओं में टूट गई।
idiom

stay the course

कुछ करना जारी रखना जब तक वह पूरा न हो या सफल न हो
Meaning
to continue doing something until it is finished or successful
Example
It’s hard, but you need to **stay the course**.
यह कठिन है, लेकिन तुम्हें **काम पर बने रहना** होगा।
phrasal-verb

bubble with

उत्साह, खुशी या ऊर्जा से भरा होना
Meaning
to be full of excitement, happiness, or energy
Example
The kids were **bubbling with** excitement at the party.
पार्टी में बच्चे उत्साह से भरपूर थे।
idiom

A Jekyll and Hyde

एक व्यक्ति जिसके व्यक्तित्व के दो बहुत अलग-अलग पहलू हों।
Meaning
A person with two very different sides to their personality.
Example
He’s like **a Jekyll and Hyde**—nice one moment and cruel the next.
वह एक जेकिल एंड हाइड की तरह है—एक पल अच्छा और अगले पल निर्दयी।
idiom

Change is the only constant

जिंदगी में सब कुछ बदलता रहता है; कुछ भी स्थिर नहीं रहता।
Meaning
Everything in life keeps changing; nothing stays the same.
Example
Don’t resist — change is the only constant.
मत विरोध करो — परिवर्तन ही एकमात्र स्थायी है।
idiom

Balance the scales

सुनिश्चित करना कि सब कुछ उचित या समान हो
Meaning
to make sure everything is fair or equal
Example
We need to **balance the scales** before making a final decision.
हमें एक अंतिम निर्णय लेने से पहले **बैलेंस द स्केल्स** करना चाहिए।
phrasal-verb

take over responsibilities

जिम्मेदारी संभालना
Meaning
to start having control or responsibility for something
Example
After the manager resigned, she **took over responsibilities** temporarily.
मैनेजर के इस्तीफे के बाद, उसने अस्थायी रूप से जिम्मेदारी संभाली।
phrasal-verb

do over

किसी चीज़ को फिर से करना; किसी स्थान को सजाना या नवीनीकरण करना
Meaning
to do something again; to decorate or renovate a place
Example
You’ll have to **do over** the report because it’s full of errors.
रिपोर्ट में बहुत सारी गलतियाँ हैं, इसलिए तुम्हें इसे फिर से करना होगा।
phrasal-verb

let yourself feel

अपने आप को भावनाओं का अनुभव करने देना, उन्हें दबाने के बजाय
Meaning
to allow yourself to experience emotions instead of suppressing them
Example
It’s okay to **let yourself feel** sad sometimes.
कभी-कभी उदास महसूस करना ठीक है, **लेट योरसेल्फ फील**।
phrasal-verb

fume at

किसी या कुछ के प्रति गुस्से को महसूस करना या दिखाना
Meaning
to feel or show anger towards someone or something
Example
She was **fuming at** her friends for breaking her trust.
वह अपने दोस्तों से **फ्यूमिंग एट** थी क्योंकि उन्होंने उसका विश्वास तोड़ा।
phrasal-verb

owe to

महसूस करना कि आपको किसी का धन्यवाद करना चाहिए
Meaning
to feel you should thank someone for something
Example
I **owe my success to** my parents’ support.
मैं अपनी सफलता का श्रेय अपने माता-पिता के समर्थन को देता हूं।
idiom

to play fair

ईमानदारी से काम करना और नियमों का पालन करना।
Meaning
To act honestly and follow the rules.
Example
In every competition, we must **play fair**.
हर प्रतियोगिता में, हमें **इंसाफ़ से खेलना** चाहिए।
phrasal-verb

spur on growth

आर्थिक विकास को प्रोत्साहित या तेज करना
Meaning
to encourage or accelerate economic development
Example
Digital innovation is expected to **spur on growth** in the service sector.
डिजिटल नवाचार से सेवा क्षेत्र में **वृद्धि को प्रोत्साहित** करने की उम्मीद है।