a power play
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

a power play

किसी स्थिति पर नियंत्रण या प्रभाव पाने के लिए एक रणनीतिक कदम
Meaning
a strategic move to gain control or influence over a situation
Example
His decision to challenge the leader was a clear **power play**.
नेता को चुनौती देने का उनका निर्णय एक स्पष्ट **पावर प्ले** था।
phrasal-verb

build upon success

मौजूदा सफलता को भविष्य के विकास के लिए आधार के रूप में उपयोग करना
Meaning
to use existing success as a foundation for future growth
Example
The bank aims to **build upon success** from last year’s performance.
बैंक का उद्देश्य पिछले वर्ष के प्रदर्शन से भविष्य के विकास के लिए सफलता का निर्माण करना है।
phrasal-verb

stick around for

पास रहना या उपस्थित रहना, आमतौर पर एक साथ ज्यादा समय बिताने के लिए
Meaning
to stay nearby or remain present, usually to spend more time together
Example
Why don’t you **stick around for** a while and have coffee with us?
तुम क्यों नहीं कुछ समय के लिए रुकते हो और हमारे साथ कॉफी पीते हो?
idiom

on the world stage

अंतरराष्ट्रीय मंच पर
Meaning
in the international arena or community
Example
The country's economy is now strong **on the world stage**.
देश की अर्थव्यवस्था अब अंतरराष्ट्रीय मंच पर मजबूत है।
idiom

on the front line

किसी चीज़ के सबसे सक्रिय या खतरनाक हिस्से में सीधे शामिल होना
Meaning
directly involved in the most active or dangerous part of something
Example
Doctors were **on the front line** during the pandemic.
महामारी के दौरान डॉक्टर **फ्रंट लाइन** पर थे।
phrasal-verb

calm down from

गुस्से या नाखुश होने के बाद आराम करना
Meaning
to relax after being angry or upset
Example
It took her a few minutes to **calm down from** the argument.
उसे बहस से **शांत होने में** कुछ मिनट लगे।
idiom

go viral

ऑनलाइन बेहद लोकप्रिय हो जाना
Meaning
to become extremely popular online
Example
Her funny video **went viral** overnight.
उसका मज़ेदार वीडियो रातोंरात वायरल हो गया।
phrasal-verb

step into power

एक आधिकारिक नेतृत्व भूमिका ग्रहण करना
Meaning
to assume an official leadership role
Example
A new coalition **steps into power** after the election.
चुनाव के बाद एक नई गठबंधन सत्ता में कदम रखता है।
phrasal-verb

put off

कुछ टालना या विलंब करना
Meaning
to postpone or delay something
Example
They decided to **put off** the meeting until next week.
उन्होंने बैठक को अगले सप्ताह तक टालने का निर्णय लिया।
idiom

learn from mistakes

गलतियों को समझकर और उन्हें सुधारकर खुद को बेहतर बनाना
Meaning
to improve oneself by understanding and correcting errors
Example
I always try to **learn from mistakes** to avoid repeating them.
मैं हमेशा कोशिश करता हूँ गलतियों से सीखने की ताकि मैं उन्हें दोबारा न दोहराऊं।
idiom

a spark of genius

एक अचानक और शानदार विचार
Meaning
a sudden and brilliant idea
Example
Her **spark of genius** helped us solve the problem quickly.
उसकी **जीनियस की चिंगारी** ने हमें समस्या को जल्दी हल करने में मदद की।
idiom

Keep it real

ईमानदार और वास्तविक रहना।
Meaning
To stay honest and genuine.
Example
She always tries to **keep it real** in her relationships.
वह हमेशा अपने रिश्तों में **ईमानदार और वास्तविक रहने** की कोशिश करती है।
phrasal-verb

get wrong

गलत समझना या गलत निर्णय लेना
Meaning
to misunderstand or make an incorrect judgment
Example
You **got it wrong**—that wasn’t what I meant.
तुमने गलत समझा—यह वह नहीं था, जो मैं कहना चाहता था।
idiom

bring up

एक बच्चे को पालना या देखभाल करना जब तक वह वयस्क न हो जाए
Meaning
to raise or care for a child until adulthood
Example
She was **brought up** by her grandparents.
वह अपने दादा-दादी के द्वारा पली-बढ़ी थी।
phrasal-verb

pick back up

ब्रेक के बाद कुछ फिर से शुरू करना
Meaning
to resume something after a break
Example
Let’s **pick back up** where we left off yesterday.
चलो, हम जहाँ कल रुके थे वहीं से फिर से शुरू करते हैं।
idiom

an apple a day keeps the doctor away

स्वस्थ आहार खाने से आप स्वस्थ रहते हैं
Meaning
eating healthy food helps you stay well
Example
My mom always says, '**An apple a day keeps the doctor away**.'
मेरी माँ हमेशा कहती हैं, 'एक सेब हर दिन डॉक्टर को दूर रखता है।'
phrasal-verb

shout out to

किसी को सार्वजनिक रूप से मान्यता देना या सराहना करना
Meaning
to publicly acknowledge or compliment someone
Example
Let’s **shout out to** everyone who helped organize the event.
आइए हम उन सभी को धन्यवाद दें जिन्होंने कार्यक्रम आयोजित करने में मदद की।
phrasal-verb

find back

कुछ खो गया को फिर से प्राप्त करना; पुनः प्राप्त करना
Meaning
to regain something lost; to recover
Example
After a long search, she finally **found back** her missing cat.
लंबी खोज के बाद, उसने आखिरकार अपनी खोई हुई बिल्ली वापस पा ली।
phrasal-verb

tear into

किसी को तीव्रता से हमले या आलोचना करना
Meaning
to attack or criticize someone fiercely
Example
The coach **tore into** the players after their poor performance.
कोच ने उनके खराब प्रदर्शन के बाद खिलाड़ियों पर **टियर इनटू** किया।
phrasal-verb

reflect on feedback

कमेंट्स या मूल्यांकन पर सोच-समझ कर सुधारने के लिए
Meaning
to think carefully about comments or evaluations to improve
Example
Good learners always **reflect on feedback** to do better next time.
अच्छे विद्यार्थी हमेशा **रिफ्लेक्ट ऑन फीडबैक** करके अगली बार बेहतर करते हैं।
phrasal-verb

guard against volatility

अचानक बदलावों या जोखिमों से सुरक्षा के लिए कदम उठाना
Meaning
to take action to protect from sudden changes or risks
Example
Investors should **guard against volatility** in global markets.
निवेशकों को वैश्विक बाजारों में **वोलाटिलिटी से बचाव करना चाहिए**।
phrasal-verb

close development gaps

विकसित और विकासशील क्षेत्रों के बीच असमानताओं को कम करना
Meaning
to reduce inequalities between developed and developing regions
Example
Efforts are underway to **close development gaps** between nations.
देशों के बीच **विकास अंतर को बंद करने** के लिए प्रयास जारी हैं।
idiom

plug into

किसी चीज़ से जुड़ना या भाग लेना, आमतौर पर कोई प्रणाली या नेटवर्क
Meaning
to connect or become involved in something, usually a system or network
Example
You need to **plug into** the right social media channels to reach a wider audience.
आपको एक बड़ी ऑडियंस तक पहुंचने के लिए सही सोशल मीडिया चैनल्स में **प्लग इनटू** होना चाहिए।
idiom

make someone's day

किसी को बहुत खुश करना
Meaning
to make someone very happy
Example
Your message really **made my day**!
आपका संदेश सच में मेरे दिन को बना दिया!
phrasal-verb

tie up in

किसी चीज़ में पैसे निवेश करना और आसानी से उपलब्ध नहीं होना
Meaning
to have money invested in something and not easily available
Example
Most of their capital is **tied up in** real estate.
उनकी अधिकांश पूंजी **टाईड अप इन** रियल एस्टेट में है।
idiom

go public

किसी कंपनी के शेयर पहली बार जनता को बेचना
Meaning
to sell shares of a company to the public for the first time
Example
The startup plans to **go public** next year.
स्टार्टअप अगले साल **गो पब्लिक** करने की योजना बना रहा है।
idiom

Open a can of worms

कुछ शुरू करना जो बहुत सारी नई समस्याएँ पैदा करता है।
Meaning
To start something that creates many new problems.
Example
By questioning the policy, he **opened a can of worms**.
नीति पर सवाल उठाने से उसने **एक कैन ऑफ वर्म्स खोला**।
phrasal-verb

mess around with

कुछ बिना सोचे समझे बदलना और समस्या उत्पन्न करना
Meaning
to handle or change something carelessly and cause problems
Example
Don't **mess around with** the settings or you might break it.
सेटिंग्स के साथ छेड़छाड़ मत करो, वरना यह खराब हो सकता है।
idiom

Risk it for the biscuit

कुछ मूल्यवान प्राप्त करने के लिए जोखिम लेना।
Meaning
To take a risk to achieve something worthwhile.
Example
He knew it was risky, but he decided to **risk it for the biscuit**.
उसे पता था कि यह जोखिमपूर्ण था, लेकिन उसने **बिस्किट के लिए जोखिम लिया**।
phrasal-verb

throw in

कुछ अतिरिक्त मुफ्त में जोड़ना; आकस्मिक रूप से शामिल करना
Meaning
to add something extra for free; to include casually
Example
The seller **threw in** a free cover with the phone.
विक्रेता ने फोन के साथ एक मुफ्त कवर दिया।
idiom

better safe than sorry

जोखिम लेने और बाद में पछताने से बेहतर सतर्क रहना।
Meaning
It’s wiser to be cautious than to take risks and regret later.
Example
I always double-check the locks — **better safe than sorry**.
मैं हमेशा ताले दोबारा जांचता हूँ — सतर्क रहना बेहतर है पछताने से।
idiom

One step at a time

कार्य को धीरे-धीरे और एक बार में नहीं करना चाहिए।
Meaning
Handle tasks gradually and not all at once.
Example
Don't stress, just take **one step at a time**.
चिंता मत करो, बस **एक कदम एक बार में** लो।
idiom

get to the point

एक बातचीत या मुद्दे के महत्वपूर्ण हिस्से पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus on the important part of a conversation or issue
Example
We don’t have much time, so let’s **get to the point**.
हमारे पास ज्यादा समय नहीं है, तो चलिए हम मुख्य बिंदु पर आते हैं।
idiom

act the part

किसी विशेष भूमिका या स्थिति में फिट होने वाले तरीके से बर्ताव करना
Meaning
to behave in a way that fits a particular role or situation
Example
If you want to be treated like a leader, you need to **act the part**.
अगर तुम चाहते हो कि तुम्हें नेता की तरह व्यवहार किया जाए, तो तुम्हें **ऐक्ट द पार्ट** करना होगा।
idiom

Calm before the storm

मुसीबत या अफरातफरी शुरू होने से पहले का शांत समय।
Meaning
A peaceful time before trouble or chaos starts.
Example
The office is quiet now, but it’s just **the calm before the storm**.
ऑफिस अभी शांत है, लेकिन यह तूफान से पहले की शांति है।
idiom

Push yourself

बेहतर करने या अपनी सीमाओं को पार करने की कोशिश करें।
Meaning
Try to do better or go beyond your limits.
Example
You won’t improve unless you **push yourself**.
तुम सुधार नहीं कर सकते जब तक तुम **पुश योरसेल्फ** नहीं करते।
idiom

in the driver's seat

स्थिति पर नियंत्रण में होना
Meaning
to be in control of a situation
Example
After the merger, she was **in the driver’s seat** of the company.
विलय के बाद, वह कंपनी के नियंत्रण में थी।
phrasal-verb

open relations with

दूसरे देश के साथ आधिकारिक या मित्रतापूर्ण संबंध शुरू करना
Meaning
to start official or friendly relations with another country
Example
After years of tension, the two countries agreed to **open relations with** each other.
वर्षों की तनाव के बाद, दोनों देशों ने एक-दूसरे के साथ संबंध खोलने पर सहमति जताई।
idiom

Freudian slip

एक अनजाने में की गई गलती जो किसी के वास्तविक विचार या भावनाओं को प्रकट करती है।
Meaning
An unintentional mistake that reveals one's true thoughts or feelings.
Example
He made a **Freudian slip** when he called his boss ‘mom’.
उसने अपनी बॉस को 'माँ' कहकर **फ्रायडियन स्लिप** की।
idiom

A tough row to hoe

एक कठिन कार्य या स्थिति जिसे संभालना मुश्किल हो।
Meaning
A difficult task or situation to handle.
Example
Starting a new business is **a tough row to hoe**.
नया व्यवसाय शुरू करना एक कठिन कार्य है।
idiom

make it to the top

सफलता के उच्चतम बिंदु तक पहुँचना
Meaning
to reach the highest point of success
Example
After years of hard work, he finally **made it to the top** of his career.
कठिन परिश्रम के वर्षों के बाद, वह अंततः अपने करियर के शिखर तक पहुँच गया।
idiom

Ask the right questions

समझ प्राप्त करने के लिए सही सवाल पूछना।
Meaning
To inquire wisely to gain understanding.
Example
Good researchers always **ask the right questions**.
अच्छे शोधकर्ता हमेशा सही सवाल पूछते हैं।
idiom

Too many cooks spoil the broth

जब बहुत सारे लोग किसी चीज़ को संभालने की कोशिश करते हैं, तो यह असफल हो सकता है।
Meaning
When too many people try to manage something, it can fail.
Example
If everyone keeps giving their opinion, remember that **too many cooks spoil the broth**.
अगर हर कोई अपनी राय देता रहता है, तो याद रखें कि बहुत सारे रसोइए सूप खराब कर देते हैं।
idiom

cut to the chase

बिंदु पर जल्दी पहुँचना
Meaning
to get to the point quickly
Example
Let’s **cut to the chase** and discuss the main issue.
आइए **सिधे मुद्दे पर** आकर चर्चा करें।
idiom

Sail through something

किसी चीज़ को आसानी से या सफलतापूर्वक करना।
Meaning
To do something easily or successfully.
Example
She **sailed through** her exams with top marks.
उसने अपने परीक्षा में टॉप अंक के साथ सफलता प्राप्त की।
phrasal-verb

pour down

बहुत तेज़ बारिश होना
Meaning
to rain very heavily
Example
It started to **pour down**, and everyone ran for shelter.
यह बहुत तेज़ बारिश होने लगी और सब लोग शरण लेने के लिए भागे।
idiom

Burst with gratitude

अत्यधिक आभारी महसूस करना।
Meaning
To feel extremely thankful.
Example
She was **bursting with gratitude** after receiving help.
वह मदद प्राप्त करने के बाद **आभार से भरी हुई** थी।
idiom

take it to the next level

किसी चीज़ को महत्वपूर्ण रूप से सुधारना; एक उच्च स्तर पर अग्रसर होना
Meaning
to improve something significantly; to advance to a higher stage
Example
We plan to **take our business to the next level** this year.
हम इस साल अपने व्यापार को **अगले स्तर पर ले जाने** की योजना बना रहे हैं।
idiom

in beta

अंतिम रिलीज़ से पहले परीक्षण चरण में
Meaning
in the testing phase before final release
Example
The app is still **in beta**, so expect some bugs.
ऐप अभी भी परीक्षण चरण में है, तो कुछ बग्स की उम्मीद करें।
phrasal-verb

be indebted to

किसी के प्रति गहरा आभारी होना
Meaning
to feel deeply thankful or obliged to someone
Example
I’ll always **be indebted to** my mentor for his guidance.
मैं हमेशा अपने मेंटर का उनके मार्गदर्शन के लिए आभारी रहूँगा।
idiom

hang someone out to dry

किसी को अकेला छोड़ देना ताकि वह दोष या समस्या का सामना करे।
Meaning
to abandon someone to face blame or trouble alone.
Example
His friends **hung him out to dry** when the teacher asked who cheated.
जब शिक्षक ने पूछा कि किसने नकल की, तो उसके दोस्त उसे अकेला छोड़ गए।
phrasal-verb

breathe through tension

तनाव या चिंता को कम करने के लिए शांत श्वास लेना
Meaning
to use calm breathing to release tension or anxiety
Example
The best way to handle stress is to **breathe through tension** slowly.
तनाव को संभालने का सबसे अच्छा तरीका है धीरे-धीरे श्वास लेकर तनाव से छुटकारा पाना।
phrasal-verb

fix up

कुछ व्यवस्थित या योजना बनाना; कुछ मरम्मत या तैयारी करना
Meaning
to arrange or plan something; to repair or prepare something
Example
She offered to **fix up** a lunch meeting for next week.
उसने अगले सप्ताह के लिए एक लंच मीटिंग आयोजित करने का प्रस्ताव दिया।
idiom

make your dreams come true

जो आप हमेशा से चाहते थे उसे प्राप्त करना
Meaning
to achieve what you have always wanted
Example
She worked hard to **make her dreams come true**.
उसने अपने सपनों को सच करने के लिए कड़ी मेहनत की।
idiom

the apple of one's eye

कोई व्यक्ति या चीज़ जिसे गहरे प्यार से संजोया जाता है
Meaning
someone or something that is cherished or loved deeply
Example
Her son is truly **the apple of her eye**.
उसका बेटा सच में उसकी आँखों का तारा है।
idiom

make yourself at home

अपने घर जैसा आरामदायक और आराम से महसूस करना
Meaning
to feel comfortable and relaxed as if you were at home
Example
Please **make yourself at home** while I get the tea.
कृपया **अपने आप को घर जैसा महसूस करें** जब तक मैं चाय लाता हूँ।
idiom

join forces

साझा उद्देश्य के लिए दूसरों के साथ मिलकर काम करना
Meaning
to combine efforts with others for a common purpose
Example
Two companies **joined forces** to create a better product.
दो कंपनियों ने एक बेहतर उत्पाद बनाने के लिए मिलकर काम किया।
phrasal-verb

get away

कहीं छोटी छुट्टी पर जाने के लिए; दैनिक दिनचर्या से बचने के लिए
Meaning
to go somewhere for a short vacation; to escape from daily routine
Example
We’re planning to **get away** for the weekend to relax.
हम सप्ताहांत में आराम करने के लिए कहीं छुट्टी पर जाने की योजना बना रहे हैं।
idiom

by and large

आम तौर पर कहें तो
Meaning
generally speaking; on the whole
Example
**By and large**, we agree with your proposal.
आम तौर पर कहें तो, हम आपके प्रस्ताव से सहमत हैं।
idiom

under the hood

सतह के पीछे; मौलिक तंत्र या प्रणाली
Meaning
behind the surface; the underlying mechanism or system
Example
Developers love to see what’s **under the hood** of a new app.
डेवलपर्स को एक नए ऐप के **अंडर द हुड** को देखना पसंद है।
idiom

green-eyed with envy

मजबूत जलन दिखाना
Meaning
showing strong jealousy
Example
They were **green-eyed with envy** at her luxurious lifestyle.
वे **green-eyed with envy** थे उसके शानदार जीवनशैली को देखकर।
phrasal-verb

speak out for

किसी व्यक्ति या किसी चीज़ के पक्ष में सार्वजनिक रूप से बोलना
Meaning
to publicly support or defend someone or something
Example
He **spoke out for** the victims of political violence.
उसने राजनीतिक हिंसा के शिकारों के पक्ष में बोला।
phrasal-verb

pass around

लोगों के बीच कुछ वितरित या साझा करना
Meaning
to distribute or share something among people
Example
They **passed around** the trophy for everyone to see.
उन्होंने ट्रॉफी को सभी को दिखाने के लिए पास किया।
idiom

on the bench

अदालत में न्यायाधीश के रूप में कार्य करना
Meaning
serving as a judge in a court
Example
She spent 20 years **on the bench** before retiring.
उसने रिटायर होने से पहले 20 साल न्यायाधीश के रूप में बिताए।
phrasal-verb

breathe out worries

सांस छोड़ना और मानसिक रूप से अपने तनाव और डर को दूर करना
Meaning
to exhale and mentally release your stress and fears
Example
I take a deep breath and **breathe out worries** before bedtime.
मैं सोने से पहले गहरी सांस लेकर अपनी चिंताओं को छोड़ देता हूँ।
idiom

as happy as a clam

पूरी तरह से खुश और संतुष्ट महसूस करना
Meaning
feeling completely happy and content
Example
After a long vacation, he was **as happy as a clam**.
लंबी छुट्टी के बाद, वह बहुत खुश था।
phrasal-verb

bring out potential

दूसरों को अपनी बेहतरीन क्षमताएँ दिखाने में मदद करना
Meaning
to help others show their best abilities
Example
A true leader **brings out potential** in every team member.
एक सच्चा नेता **हर टीम सदस्य में संभावनाओं को उजागर करता है।
idiom

cover story

एक पत्रिका या समाचार पत्र के फ्रंट पर मुख्य कहानी
Meaning
the main story on the front of a magazine or newspaper
Example
Her interview became the **cover story** of the week.
उसका साक्षात्कार सप्ताह की मुख्य कहानी बन गया।
idiom

a bone of contention

असहमत या विवाद का विषय
Meaning
a subject of disagreement or dispute
Example
Money has always been **a bone of contention** between them.
पैसा हमेशा उनके बीच **एक विवाद का कारण** रहा है।
phrasal-verb

turn back

वापस जाना; उसी दिशा में लौटना जिसमें आप आए थे
Meaning
to go back in the direction you came from
Example
We had to **turn back** because of the heavy rain.
हमें भारी बारिश के कारण वापस जाना पड़ा।
phrasal-verb

find over

किसी चीज़ को ध्यान से देखना या चेक करना
Meaning
to review or check something carefully
Example
Let’s **find over** the details before submitting the report.
रिपोर्ट जमा करने से पहले विवरणों को ध्यान से देखें।
phrasal-verb

green up

किसी चीज़ को पर्यावरण के अनुकूल बनाना
Meaning
to make something more environmentally friendly
Example
Our building **greens up** by switching to solar lighting.
हमारी इमारत **ग्रीन अप** होती है जब हम सौर प्रकाश व्यवस्था अपनाते हैं।
phrasal-verb

get ahead in

किसी विशिष्ट क्षेत्र में प्रगति करना या सफलता प्राप्त करना
Meaning
to make progress or succeed in a particular area
Example
She worked hard to **get ahead in** her studies.
वह अपनी पढ़ाई में आगे बढ़ने के लिए कड़ी मेहनत करती थी।
idiom

carry the weight of responsibility

एक महत्वपूर्ण कर्तव्य या दायित्व का बोझ उठाना
Meaning
to bear the burden of an important duty or obligation
Example
As a team leader, he has to **carry the weight of responsibility**.
टीम लीडर के रूप में उसे **जिम्मेदारी का भार** उठाना पड़ता है।
phrasal-verb

get feelings across

किसी को अपनी भावनाओं को स्पष्ट रूप से समझाना
Meaning
to make someone understand your emotions clearly
Example
It's hard to **get your feelings across** in an email.
ईमेल में अपनी भावनाओं को स्पष्ट रूप से समझाना कठिन है।
idiom

A bundle of nerves

अत्यधिक चिंतित या तनावग्रस्त होना।
Meaning
To be extremely anxious or tense.
Example
Before the presentation, she was **a bundle of nerves**.
प्रस्तुति से पहले, वह **नर्वस थी**।
idiom

take the fall for

किसी और की ओर से कोई गलती का दोष स्वीकार करना
Meaning
to accept blame for something on behalf of someone else
Example
He decided to **take the fall for** his colleague's mistake.
उसने अपने सहकर्मी की गलती का दोष लेने का निर्णय लिया।
idiom

work like a dog

बिना आराम के बहुत मेहनत करना
Meaning
to work very hard without rest
Example
She **works like a dog** to provide for her kids.
वह अपने बच्चों के लिए कड़ी मेहनत करती है।
phrasal-verb

bubble with

उत्साह, खुशी या ऊर्जा से भरा होना
Meaning
to be full of excitement, happiness, or energy
Example
The kids were **bubbling with** excitement at the party.
पार्टी में बच्चे उत्साह से भरपूर थे।
phrasal-verb

bring in line

किसी को या किसी चीज़ को नियमों या मानकों का पालन करने के लिए बनाना
Meaning
to make someone or something follow rules or standards
Example
The new CEO worked hard to **bring in line** all departments with the company’s vision.
नए सीईओ ने कंपनी के दृष्टिकोण के साथ सभी विभागों को संरेखित करने के लिए कड़ी मेहनत की।
idiom

pair off

दो के समूह बनाना
Meaning
to form groups of two
Example
Students will **pair off** for the lab experiment.
छात्र **पेयर ऑफ** करेंगे प्रयोगशाला प्रयोग के लिए।
phrasal-verb

blow out

आग को बुझाना, विशेष रूप से मोमबत्तियाँ
Meaning
to extinguish flames, especially candles
Example
She **blew out** the candles and made a wish on her birthday.
उसने मोमबत्तियाँ बुझा दी और अपनी जन्मदिन पर एक इच्छा की।
idiom

Breaking new ground

एक महत्वपूर्ण नया आविष्कार या नवाचार करना; कुछ ऐसा करना जो पहले कभी नहीं किया गया हो।
Meaning
To make an important new discovery or innovation; to do something that has never been done before.
Example
The new trade agreement is **breaking new ground** in international relations.
नया व्यापार समझौता अंतरराष्ट्रीय संबंधों में **नया रास्ता** खोल रहा है।
idiom

break new ground

कुछ नया या अग्रणी करना
Meaning
to do something innovative or pioneering
Example
Their research **broke new ground** in medical science.
उनके अनुसंधान ने चिकित्सा विज्ञान में नया मार्ग खोला।
idiom

be above board

ईमानदारी से और खुले तौर पर कार्य करना
Meaning
to act in an honest and open manner
Example
She is always **above board** in all her dealings.
वह हमेशा अपने सभी कार्यों में ईमानदार रहती है।
phrasal-verb

comment on

किसी चीज़ के बारे में अपनी राय व्यक्त करना
Meaning
to express an opinion about something
Example
Please **comment on** the professor’s recent publication.
कृपया प्रोफेसर के हालिया प्रकाशन पर टिप्पणी करें।
phrasal-verb

tune in to others

दूसरों की भावनाओं को समझने और ध्यान देने के लिए
Meaning
to pay attention to and understand others’ emotions
Example
Emotionally intelligent people **tune in to others** naturally.
भावनात्मक रूप से बुद्धिमान लोग स्वाभाविक रूप से दूसरों की भावनाओं को समझते हैं।
phrasal-verb

follow through

कोई काम जो शुरू किया गया या वादा किया गया था, उसे पूरा करना
Meaning
to complete a task that was started or promised
Example
We need to **follow through** with our commitments to build trust.
हमें अपने वादों को पूरा करने के लिए कदम उठाना होगा।
phrasal-verb

wind up with

किसी विशेष स्थिति या शर्त में समाप्त होना; परिणामस्वरूप होना
Meaning
to end up in a particular situation or condition; to result in
Example
If you keep skipping breaks, you might **wind up with** burnout.
अगर तुम ब्रेक छोड़ते रहोगे, तो तुम बर्नआउट का शिकार हो सकते हो।
idiom

birds of a feather flock together

जिन लोगों के स्वभाव या रुचियाँ मिलती-जुलती हैं, वे आमतौर पर दोस्त बन जाते हैं।
Meaning
People who have similar interests or personalities tend to be friends.
Example
John and Mike are always together; well, **birds of a feather flock together**.
जॉन और माइक हमेशा साथ रहते हैं; आखिर, एक जैसे स्वभाव वाले लोग साथ ही रहते हैं।
idiom

the glass is half full

किसी चीज़ का सकारात्मक पक्ष देखना
Meaning
seeing the positive side of something
Example
Try to see **the glass as half full** instead of half empty.
आधा खाली की जगह **गिलास को आधा भरा हुआ** देखने की कोशिश करो।
idiom

put on your thinking cap

किसी समस्या को हल करने के बारे में गंभीरता से सोचना शुरू करना
Meaning
to start thinking seriously about solving a problem
Example
Let’s **put on our thinking caps** and find a solution.
आओ हम **अपने थिंकिंग कैप्स** पहनें और एक समाधान खोजें।
idiom

hit the town

दोस्तों के साथ बाहर जाकर आनंद लेना
Meaning
to go out and enjoy with friends
Example
Let’s **hit the town** tonight and celebrate!
चलो आज रात बाहर जाएं और जश्न मनाएं!
idiom

join up with

किसी समूह या टीम का हिस्सा बनना
Meaning
to become part of a group or team
Example
She’ll **join up with** the outreach crew tomorrow.
वह कल आउटरीच क्रू से जुड़ जाएगी।
idiom

painting the town red

जीवंत और भव्य तरीके से बाहर जाकर आनंद लेना
Meaning
to go out and enjoy oneself in a lively and extravagant way
Example
After the big win, we went out and started **painting the town red**.
बड़ी जीत के बाद, हम बाहर गए और **शहर को लाल रंग में रंगने** लगे।
idiom

the light dawned on someone

किसी को अचानक कुछ समझ में आ जाना
Meaning
someone suddenly understands something
Example
The **light dawned on her** that she had made a mistake.
उसे अचानक समझ में आया कि उसने गलती की थी।
phrasal-verb

take inspiration from

किसी चीज से रचनात्मक विचार या प्रेरणा प्राप्त करना
Meaning
to get creative ideas or motivation from something
Example
Many fashion designers **take inspiration from** nature.
कई फैशन डिजाइनर्स प्रकृति से प्रेरणा लेते हैं।
idiom

fall short

अपेक्षाएँ या मानक पूरा करने में विफल होना
Meaning
to fail to meet expectations or standards
Example
His efforts **fell short** of what was needed to win the competition.
उनका प्रयास प्रतियोगिता जीतने के लिए जो आवश्यक था, उसे पूरा करने में **फॉल शॉर्ट** था।
idiom

break free

नियंत्रण या बंधन से मुक्त होना
Meaning
to escape from control or restriction
Example
She wanted to **break free** from her routine life.
वह अपनी दिनचर्या से मुक्त होना चाहती थी।
idiom

take pride in yourself

जो तुम हो या जो करते हो उस पर गर्व महसूस करना
Meaning
to feel proud of who you are or what you do
Example
Always **take pride in yourself** and your achievements.
हमेशा **अपने आप पर और अपनी उपलब्धियों पर गर्व करो।**
phrasal-verb

embrace vulnerability

अपनी कमजोरियों या भावनाओं को खुले तौर पर स्वीकार करना और व्यक्त करना
Meaning
to accept and express your weaknesses or emotions openly
Example
Emotional growth starts when you **embrace vulnerability**.
भावनात्मक विकास तब शुरू होता है जब आप अपनी कमजोरियों को स्वीकार करते हैं।
idiom

fear the unknown

ऐसी चीजों से डरना जिन्हें आप नहीं समझते या जिनका आपने अनुभव नहीं किया
Meaning
to be afraid of things you don’t understand or haven’t experienced
Example
Many people **fear the unknown** when starting something new.
कई लोग **अज्ञात से डरते हैं** जब कुछ नया शुरू करते हैं।
idiom

be lost for words

इतना हैरान होना कि आप कुछ भी नहीं कह सकते
Meaning
to be so surprised that you cannot speak
Example
I was **lost for words** when I won the prize.
जब मैंने पुरस्कार जीता, तो मैं इतना हैरान था कि कुछ नहीं कह सका।
phrasal-verb

clean up

किसी स्थान से गंदगी या प्रदूषण हटाना; किसी चीज को साफ करना
Meaning
to remove dirt or pollution from a place; to make something cleaner
Example
Volunteers came together to **clean up** the beach after the storm.
स्वयंसेवकों ने तूफान के बाद समुद्र तट को साफ करने के लिए एक साथ काम किया।
idiom

predictive analytics

डेटा और सांख्यिकीय एल्गोरिदम का उपयोग करके भविष्य के परिणामों की भविष्यवाणी करना
Meaning
using data and statistical algorithms to forecast future outcomes
Example
With **predictive analytics**, we can forecast market trends with high accuracy.
**प्रेडिक्टिव एनालिटिक्स** के साथ, हम उच्च सटीकता के साथ बाजार की प्रवृत्तियों की भविष्यवाणी कर सकते हैं।
idiom

The truth hurts

सच कड़वा या स्वीकार करना कठिन हो सकता है।
Meaning
The truth can be painful or difficult to accept.
Example
I know you don't want to hear this, but **the truth hurts**.
मुझे पता है कि तुम यह सुनना नहीं चाहते, लेकिन **सच कड़वा है।**
phrasal-verb

let yourself go

आराम करना और बिना चिंता किए आनंद लेना
Meaning
to relax and enjoy without worrying
Example
Sometimes you need to **let yourself go** and stop overthinking.
कभी कभी तुम्हें **खुद को छोड़ देना** चाहिए और ज्यादा सोचना बंद करना चाहिए।
phrasal-verb

vote through

किसी कानून या प्रस्ताव को मतदान द्वारा आधिकारिक रूप से अनुमोदित करना
Meaning
to officially approve a law or proposal by voting
Example
Parliament **voted through** the education reform bill yesterday.
संसद ने कल शिक्षा सुधार बिल को मतदान द्वारा **वोट थ्रू** किया।
phrasal-verb

narrow in on

किसी विशिष्ट लक्ष्य या निर्णय पर अधिक ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus more closely on a specific goal or decision
Example
He’s **narrowing in on** a few career options now.
वह अब कुछ करियर विकल्पों पर ध्यान केंद्रित कर रहा है।
phrasal-verb

go down

घटना; याद किया जाना या दर्ज किया जाना
Meaning
to decrease; to be remembered or recorded
Example
This event will **go down** in history.
यह घटना इतिहास में याद की जाएगी।
phrasal-verb

pair program through

कोड पर साथ में काम करना जब तक कोई समस्या हल न हो जाए
Meaning
to work on code together until a problem is solved
Example
We **pair program through** tricky bugs to keep velocity steady.
हम **पैर प्रोग्राम थ्रू** करते हैं जटिल बग्स को हल करने के लिए ताकि गति स्थिर रहे।
idiom

grinning from ear to ear

खुशी के कारण चौड़ी मुस्कान देना
Meaning
smiling broadly due to happiness
Example
He was **grinning from ear to ear** after receiving the gift.
उपहार मिलने के बाद वह खुशी से चौड़ा मुस्कुरा रहा था।
idiom

Put your thinking cap on

किसी चीज़ के बारे में ध्यान से सोचना शुरू करना
Meaning
To start thinking carefully about something
Example
It’s time to **put your thinking cap on** for the quiz.
क्विज़ के लिए अब ध्यान से सोचने का समय है।
idiom

feel good about yourself

आप जो हैं या जो करते हैं, उसके बारे में सकारात्मक भावनाएँ होना
Meaning
to have positive feelings about who you are or what you do
Example
Doing something kind makes you **feel good about yourself**.
कुछ अच्छा करने से आप अपने बारे में अच्छा महसूस करते हैं।
phrasal-verb

reach out with

किसी को मदद या दयालुता देना
Meaning
to offer help or kindness to someone
Example
The volunteers **reached out with** compassion and care.
स्वयंसेवकों ने सहानुभूति और देखभाल के साथ मदद की।
idiom

to sweep someone off their feet

किसी को जल्दी से प्यार में डालना
Meaning
to make someone fall in love with you quickly
Example
He **swept her off her feet** with his charm.
उसने अपने आकर्षण से उसे जल्दी प्यार में डाल दिया।
idiom

make room for

जगह खाली करना
Meaning
to clear space to accommodate something
Example
Let’s **make room for** the new equipment near the window.
खिड़की के पास नए उपकरण के लिए जगह बनाते हैं।
phrasal-verb

hand over money

पैसा देना, आमतौर पर अनिच्छा से
Meaning
to give money, usually unwillingly
Example
He had to **hand over** a large sum in taxes last month.
उसे पिछले महीने टैक्स में एक बड़ी राशि देनी पड़ी।
phrasal-verb

get around obstacles

कठिनाइयों से बचने या उन्हें पार करने के तरीके ढूँढना
Meaning
to find ways to avoid or overcome difficulties
Example
She found a clever way to **get around obstacles** and finish her project.
उसने अपनी परियोजना को समाप्त करने के लिए एक चतुर तरीका पाया।
idiom

on your plate

कुछ जो आपकी जिम्मेदारी या काम है जिसे आपको संभालना है
Meaning
something that is your responsibility or job to handle
Example
I have too much **on my plate** right now with all the projects.
मेरे पास अभी बहुत कुछ **मेरे प्लेट पर** है सभी परियोजनाओं के साथ।
phrasal-verb

push beyond

अपने सीमाओं या डर से आगे बढ़ना
Meaning
to go further than one’s limits or fears
Example
You need to **push beyond** your comfort zone to grow.
तुम्हें बढ़ने के लिए अपनी कम्फर्ट ज़ोन से बाहर निकलना होगा।