a helping hand
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

a helping hand

जो दूसरों की मदद करता है या सहायता करता है
Meaning
someone who helps or assists others
Example
She offered **a helping hand** to the new student in class.
उसने कक्षा में नए छात्र को मदद देने के लिए **a helping hand** दी।
idiom

call it quits

किसी चीज़ को रोकना या समाप्त करना
Meaning
to stop or end something
Example
After working for hours, they decided to **call it quits** for the day.
घंटों तक काम करने के बाद, उन्होंने दिन के लिए **कॉल इट क्विट्स** कर दिया।
idiom

be accountable for

kisi cheez ke liye jimmedar hona aur use samjha paana
Meaning
to be responsible for something and able to explain it
Example
As the team leader, he is **accountable for the project's outcome**.
Team leader ke roop mein, vo **prakalp ke parinaam ke liye jimmedar hai**.
phrasal-verb

point toward

भविष्य की संभावना को संकेत या सुझाव देना
Meaning
to indicate or suggest a future possibility
Example
Recent studies **point toward** a rise in electric mobility.
हाल के अध्ययन **इलेक्ट्रिक मोबिलिटी** में वृद्धि की ओर संकेत कर रहे हैं।
idiom

trust goes both ways

दोनों पक्षों को एक-दूसरे पर विश्वास करना चाहिए
Meaning
both sides must trust each other
Example
**Trust goes both ways** in any relationship.
किसी भी रिश्ते में विश्वास दोनों ओर से होना चाहिए
idiom

work like a dog

बिना आराम के बहुत मेहनत करना
Meaning
to work very hard without rest
Example
She **works like a dog** to provide for her kids.
वह अपने बच्चों के लिए कड़ी मेहनत करती है।
idiom

bring up a family

बच्चों को पालना और देखभाल करना
Meaning
to raise and take care of children
Example
They worked hard to **bring up a family**.
उन्होंने एक परिवार को पालने और देखभाल करने के लिए कड़ी मेहनत की।
idiom

off the top of your head

गहरे सोचने या तैयारी के बिना कुछ कहना
Meaning
to say something without deep thinking or preparation
Example
I can’t remember the exact number **off the top of my head**.
मैं सटीक संख्या याद नहीं कर सकता **बिना सोचे समझे**
idiom

rise to the occasion

कठिन स्थिति में अच्छा प्रदर्शन करना
Meaning
to perform well in a difficult situation
Example
He really **rose to the occasion** during the crisis.
संकट के दौरान उसने सचमुच **सुअवसर के अनुकूल** प्रदर्शन किया।
phrasal-verb

phase in reforms

समय के साथ धीरे-धीरे बदलाव लाना
Meaning
to introduce changes gradually over time
Example
The administration plans to **phase in reforms** in the tax system.
प्रशासन टैक्स प्रणाली में धीरे-धीरे सुधार लाने की योजना बना रहा है।
idiom

Don’t give up hope

कृपया विश्वास रखो कि चीज़ें बेहतर हो जाएँगी।
Meaning
Keep believing that things will get better.
Example
**Don’t give up hope**, miracles can happen any time.
आशा मत खोइए, चमत्कार कभी भी हो सकते हैं।
phrasal-verb

scale back spending

खर्च की सीमा घटाना
Meaning
to reduce the level of spending
Example
Due to inflation, many households are **scaling back spending**.
महंगाई के कारण, कई घरों ने खर्च घटाया है।
phrasal-verb

step up exports

विदेश में बेचे गए सामान की मात्रा बढ़ाना
Meaning
to increase the amount of goods sold abroad
Example
The country aims to **step up exports** to reduce the trade deficit.
देश का लक्ष्य व्यापार घाटे को कम करने के लिए **निर्यात बढ़ाना** है।
idiom

in the same boat

अन्य लोगों जैसी कठिन स्थिति में होना
Meaning
to be in the same difficult situation as others
Example
We are all **in the same boat** with these challenges.
हम सभी इन चुनौतियों के साथ एक ही स्थिति में हैं।
phrasal-verb

roll out

एक नया उत्पाद या सेवा लॉन्च या परिचय कराना
Meaning
to launch or introduce a new product or service
Example
The government plans to **roll out** new incentives for exporters.
सरकार निर्यातकों के लिए नए प्रोत्साहन लॉन्च करने की योजना बना रही है।
phrasal-verb

cheer on

किसी को आगे बढ़ने के लिए उत्साहित करना; समर्थन दिखाना
Meaning
to encourage someone to keep going; to show support
Example
My friends always **cheer on** me when I feel down.
मेरे दोस्त हमेशा मुझे उत्साहित करते हैं जब मुझे उदासी होती है।
phrasal-verb

ship out to

एक गंतव्य को सामान भेजना
Meaning
to send goods to a destination
Example
The factory **ships out to** regional stores every Thursday.
कारख़ाना हर गुरुवार को क्षेत्रीय दुकानों को शिप आउट टू करता है।
idiom

get your money’s worth

जो आपने भुगतान किया है उससे मूल्य या संतुष्टि प्राप्त करना
Meaning
to get value or satisfaction from what you paid for
Example
That smartphone is so durable—you really **got your money’s worth**.
वह स्मार्टफोन बहुत मजबूत है—आपने सचमुच **अपना पैसा वसूल** किया।
idiom

lose ground

किसी स्थिति में लाभ या नियंत्रण खो देना
Meaning
to lose advantage or control in a situation
Example
During the talks, one side began to **lose ground** quickly.
बातचीत के दौरान, एक पक्ष जल्दी से **भूमि खोने** लगा।
idiom

go the extra mile

कुछ हासिल करने के लिए विशेष प्रयास करना
Meaning
to make a special effort to achieve something
Example
She always **goes the extra mile** to help her team succeed.
वह हमेशा अपनी टीम की सफलता में मदद करने के लिए अतिरिक्त प्रयास करती है।
idiom

in good hands

किसी विश्वसनीय व्यक्ति द्वारा देखभाल या प्रबंधित होना
Meaning
to be cared for or managed by someone trustworthy
Example
Don’t worry, your child is **in good hands**.
चिंता मत करो, तुम्हारा बच्चा **अच्छे हाथों में है**।
phrasal-verb

reach out over

किसी से डिजिटल संचार उपकरणों के माध्यम से संपर्क करना
Meaning
to contact someone via digital communication tools
Example
Feel free to **reach out over** Teams if you have any issues.
अगर आपको कोई समस्या हो, तो Teams पर मुझसे संपर्क करने में संकोच न करें।
idiom

break your back

कुछ प्राप्त करने के लिए बहुत मेहनत करना
Meaning
to work very hard to achieve something
Example
He’s been **breaking his back** to support his family.
वह अपने परिवार की मदद करने के लिए **अपनी पीठ तोड़ रहा है**।
idiom

Out of one’s depth

ऐसी स्थिति में होना जो समझने या निपटने के लिए बहुत कठिन हो।
Meaning
To be in a situation that is too difficult to understand or deal with.
Example
I felt **out of my depth** in that technical discussion.
मैंने उस तकनीकी चर्चा में **अपनी गहराई से बाहर** महसूस किया।
phrasal-verb

coach daily standups

संक्षिप्त दैनिक चेक-इन बैठकों का मार्गदर्शन करना
Meaning
to guide short daily check-in meetings
Example
Leads **coach daily standups** so updates stay crisp and helpful.
नेता **कोच डेली स्टैंडअप्स** करते हैं ताकि अपडेट स्पष्ट और सहायक रहें।
idiom

keep the dream alive

किसी लक्ष्य की ओर उम्मीद या प्रयास जारी रखना, भले ही विफलता का सामना करना पड़े
Meaning
to continue to hope or work toward a goal even after setbacks
Example
Even after the failure, they **kept the dream alive**.
विफलता के बावजूद, उन्होंने **सपने को जिंदा रखा**।
idiom

get to the bottom of something

किसी चीज़ का असली कारण समझना या हल करना
Meaning
to understand or solve the real cause of something
Example
We need to **get to the bottom of this issue** to prevent it from happening again.
हमें इस समस्या का असली कारण समझना होगा ताकि यह फिर से न हो।
idiom

new lease on life

किसी कठिन समय के बाद जीवन या कुछ फिर से शुरू करने का मौका
Meaning
a chance to live or start something again after a period of difficulty
Example
Winning the award gave her a **new lease on life**.
पुरस्कार जीतने से उसे जीवन में एक नया अवसर मिला।
phrasal-verb

call attention to

किसी अच्छे चीज़ पर लोगों का ध्यान आकर्षित करना
Meaning
to make people notice something good
Example
He **called attention to** the artist’s unique style.
उसने कलाकार की अद्वितीय शैली पर सभी का ध्यान आकर्षित किया।
idiom

stormy relationship

एक रिश्ता जो बहसों और संघर्षों से भरा हुआ हो
Meaning
a relationship full of arguments and conflicts
Example
They had a **stormy relationship** for many years.
उनका एक **तूफानी रिश्ता** कई वर्षों तक था।
idiom

Pump money into

वृद्धि को बढ़ावा देने के लिए बड़ी राशि का निवेश करना।
Meaning
To invest large amounts of money to boost growth.
Example
The government plans to **pump money into** infrastructure projects.
सरकार अवसंरचना परियोजनाओं में **पंप मनी इनटू** करने की योजना बना रही है।
idiom

block out

विक्षेपों या अप्रिय विचारों को अनदेखा करना
Meaning
to ignore distractions or unpleasant thoughts
Example
She tried to **block out** the noise and continue working.
वह शोर को **ब्लॉक आउट** करने और काम करते रहने की कोशिश कर रही थी।
phrasal-verb

fall through on

घटित होने या पूरा होने में विफल होना, विशेष रूप से एक सौदा या योजना
Meaning
to fail to happen or be completed, especially a deal or plan
Example
Several merger talks **fell through on** due to the unstable economy.
अस्थिर अर्थव्यवस्था के कारण कई विलय वार्ता विफल हो गई।
phrasal-verb

build up

भावनात्मक ताकत या आत्मविश्वास को धीरे-धीरे बढ़ाना
Meaning
to gradually increase emotional strength or confidence
Example
She’s been trying to **build up** her self-esteem after the breakup.
वह ब्रेकअप के बाद अपनी आत्मसम्मान को बढ़ाने की कोशिश कर रही है।
phrasal-verb

drop off to sleep

अनजाने में सो जाना
Meaning
to start sleeping, especially unintentionally
Example
He **dropped off to sleep** while watching TV.
टीवी देखते-देखते वह सो गया।
phrasal-verb

phase out debts

क़र्ज़ को धीरे-धीरे घटाना या समाप्त करना
Meaning
to gradually reduce or eliminate debts
Example
The government plans to **phase out debts** over the next decade.
सरकार अगले दशक में क़र्ज़ को धीरे-धीरे समाप्त करने की योजना बना रही है।
idiom

a glimmer of hope

कठिन स्थिति में सुधार या सफलता का एक छोटा संकेत
Meaning
a small sign of improvement or success in a difficult situation
Example
Even in the hardest times, he never gave up because there was always **a glimmer of hope**.
सबसे कठिन समय में भी, उसने कभी हार नहीं मानी क्योंकि हमेशा **एक आशा की किरण** थी।
idiom

That ship has sailed

वह अवसर चला गया है और अब इसे और नहीं किया जा सकता।
Meaning
That opportunity is gone and cannot be used anymore.
Example
I wanted to apply for that job, but **that ship has sailed**.
मैं उस नौकरी के लिए आवेदन करना चाहता था, लेकिन **वह अवसर चला गया है**।
phrasal-verb

add up revenue

कुल आय या बिक्री की गणना करना
Meaning
to calculate total income or sales
Example
The accountant will **add up revenue** from all branches.
लेखाकार सभी शाखाओं से कुल आय की गणना करेगा।
phrasal-verb

clean up

किसी स्थान से गंदगी या प्रदूषण हटाना; किसी चीज को साफ करना
Meaning
to remove dirt or pollution from a place; to make something cleaner
Example
Volunteers came together to **clean up** the beach after the storm.
स्वयंसेवकों ने तूफान के बाद समुद्र तट को साफ करने के लिए एक साथ काम किया।
idiom

fall out with

किसी से झगड़ा करना या दोस्ती तोड़ लेना
Meaning
to argue or stop being friends with someone
Example
They **fell out with** each other over money.
वे पैसों को लेकर एक-दूसरे से **झगड़ पड़े**।
phrasal-verb

cut down electricity use

बिजली की खपत को कम करना
Meaning
to lower the consumption of electrical power
Example
Installing solar panels helps to **cut down electricity use**.
सोलर पैनल लगाना बिजली की खपत को कम करने में मदद करता है।
idiom

talk around

चर्चा के द्वारा किसी को मनाना
Meaning
to persuade someone by discussion
Example
We finally **talked her around** to joining the team.
हम अंततः **उसे टीम में शामिल होने के लिए मनाने में सफल हुए**।
phrasal-verb

grow into understanding

विभिन्न संस्कृतियों के प्रति सहानुभूति या समझ को धीरे-धीरे विकसित करना
Meaning
to gradually develop empathy or comprehension for different cultures
Example
Children can **grow into understanding** diversity through stories and travel.
बच्चे कहानियों और यात्रा के माध्यम से विविधता के प्रति समझ विकसित कर सकते हैं।
idiom

a blank canvas

एक व्यक्ति या स्थिति जिसे स्वतंत्र रूप से विकसित किया जा सकता है
Meaning
a person or situation that can be developed freely
Example
Starting a new project is like working with **a blank canvas**.
नया प्रोजेक्ट शुरू करना जैसे **ए ब्लैंक कैनवस** के साथ काम करना है।
idiom

clamp down

किसी चीज़ को रोकने के लिए सख्त कदम उठाना
Meaning
to take strong action to stop something
Example
The manager decided to **clamp down** on late arrivals.
मैनेजर ने देर से आने वालों पर सख्ती करने का फैसला किया।
phrasal-verb

move ahead

प्रगति करना; आगे जाना
Meaning
to make progress; to go forward
Example
Despite the delay, the project will **move ahead** as planned.
विलंब के बावजूद, परियोजना **आगे बढ़ेगी** जैसा योजना थी।
phrasal-verb

cool your nerves

जब आप नर्वस या टेंशन महसूस कर रहे हों तो खुद को शांत करना
Meaning
to calm yourself when feeling nervous or tense
Example
He took a short walk to **cool his nerves** before the interview.
साक्षात्कार से पहले उसने खुद को शांत करने के लिए एक छोटी सैर की।
idiom

hit it off

जल्दी और आसानी से दोस्त बन जाना
Meaning
to become friends quickly and easily
Example
They **hit it off** right after being introduced.
वे परिचय कराने के बाद तुरंत अच्छे दोस्त बन गए।
idiom

the story breaks

जब खबर सार्वजनिक हो जाती है या पहली बार रिपोर्ट की जाती है
Meaning
when news becomes public or is first reported
Example
When **the story broke**, everyone was shocked.
जब **कहानी लीक हुई**, हर कोई हैरान था।
idiom

a brainwave

एक अचानक चतुर विचार या समाधान
Meaning
a sudden clever idea or solution
Example
I had **a brainwave** and realized how to fix the issue.
मेरे पास **एक ब्रेनवेव** आया और मुझे समझ में आ गया कि समस्या को कैसे हल किया जाए।
phrasal-verb

make do with

कुछ कम आदर्श के साथ काम चलाना
Meaning
to manage with something less than ideal
Example
We didn’t have enough chairs, so we had to **make do with** stools.
हमारे पास पर्याप्त कुर्सियाँ नहीं थीं, इसलिए हमें स्टूल्स से काम चलाना पड़ा।
idiom

under the stars

खुले आसमान के नीचे, खासकर रात में
Meaning
in the open air, outside, especially at night
Example
We slept **under the stars** by the lake.
हम झील के पास **खुले आसमान के नीचे** सोए।
phrasal-verb

take in stride

किसी कठिन चीज़ को शांतिपूर्वक स्वीकारना और निपटना
Meaning
to accept and deal with something difficult calmly
Example
He learned to **take challenges in stride** instead of stressing out.
उसे तनाव न लेकर **चुनौतियों को शांतिपूर्वक लेना** सिखा
phrasal-verb

learn by

विशेष तरीके या विधि से ज्ञान या कौशल प्राप्त करना
Meaning
to gain knowledge or skill through a specific way or method
Example
Many people **learn by** making mistakes and correcting them.
कई लोग गलतियाँ करके और उन्हें सुधारकर सीखते हैं।
phrasal-verb

sell out of

कुछ का पूरा बिक जाना
Meaning
to have sold all of something
Example
The store **sold out of** the latest sneakers within hours.
दुकान ने कुछ ही घंटों में नवीनतम स्नीकर्स **पूरा बेच दिए।**
idiom

filter through

लोगों के बीच धीरे-धीरे फैलना
Meaning
to spread gradually among people
Example
News of the promotion quickly **filtered through** the office.
प्रोमोशन की खबर जल्दी से ऑफिस में फैल गई।
phrasal-verb

collide with

किसी चीज या किसी से टकराना
Meaning
to crash into something or someone
Example
Two motorcycles **collided with** each other at the intersection.
दो मोटरसाइकिलें चौराहे पर एक-दूसरे से टकराई।
phrasal-verb

rise with courage

साहस के साथ चुनौतियों का सामना करना और सकारात्मक रहना
Meaning
to face challenges bravely and stay positive
Example
We must **rise with courage** when life throws difficulties our way.
हमें **साहस के साथ उठना** होगा जब जीवन हमें कठिनाइयाँ देता है।
idiom

phishing attempt

किसी को विश्वासयोग्य इकाई के रूप में प्रस्तुत कर व्यक्तिगत या गोपनीय जानकारी प्राप्त करने का प्रयास
Meaning
an attempt to deceive someone into revealing personal or confidential information by pretending to be a trustworthy entity
Example
The email you received looks like a **phishing attempt**, so don't click any links.
आपको जो ईमेल प्राप्त हुआ है वह एक **फिशिंग अटेम्प्ट** जैसा दिखता है, इसलिए किसी लिंक पर क्लिक न करें।
idiom

take it with a pinch of salt

किसी चीज़ पर पूरी तरह से विश्वास न करना
Meaning
to not completely believe something
Example
He exaggerates a lot, so **take it with a pinch of salt**.
वह बहुत बढ़ा-चढ़ा कर बोलता है, इसलिए **इसे एक चुटकी नमक के साथ लो**।
phrasal-verb

ask out

किसी को कहीं जाने के लिए निमंत्रण देना, विशेष रूप से डेट पर जाने के लिए
Meaning
to invite someone to go somewhere with you, especially on a date
Example
He finally had the courage to **ask out** his coworker for dinner.
अंततः उसमें अपने सहकर्मी को डिनर के लिए निमंत्रण देने का साहस था।
phrasal-verb

thank politely

आदरपूर्वक आभार व्यक्त करना
Meaning
to express gratitude in a respectful way
Example
You should always **thank politely** when someone helps you.
जब कोई आपकी मदद करे तो आपको हमेशा **आदरपूर्वक धन्यवाद करना चाहिए**।
idiom

measure out

किसी निश्चित मात्रा को नापना और अलग करना
Meaning
to calculate and separate a specific amount
Example
Please **measure out** two cups of flour.
कृपया दो कप आटा नाप लें।
idiom

Cogito, ergo sum

मैं सोचता हूँ, इसलिए मैं हूँ। एक मौलिक दार्शनिक प्रस्तावना जो यह दावा करती है कि सोचने का कार्य किसी के अस्तित्व का प्रमाण है।
Meaning
I think, therefore I am. A fundamental philosophical proposition that asserts the act of thinking is proof of one's existence.
Example
René Descartes' famous phrase **Cogito, ergo sum** highlights the importance of self-awareness in understanding existence.
रेने डेसकार्टेस का प्रसिद्ध वाक्य **कोगितो, एर्गो सुम** अस्तित्व को समझने में आत्म-संवेदनशीलता के महत्व को उजागर करता है।
phrasal-verb

stay away

सुरक्षा के लिए किसी व्यक्ति या स्थान से दूर रहना
Meaning
to avoid going near a person or place for safety
Example
Please **stay away** from the construction site.
कृपया निर्माण स्थल से दूर रहें।
idiom

hook the audience

दर्शकों का ध्यान आकर्षित करना और बनाए रखना
Meaning
to capture and maintain the interest of the audience
Example
You need a strong headline to **hook the audience** immediately.
आपको तुरंत दर्शकों को **आकर्षित करने** के लिए एक मजबूत शीर्षक की आवश्यकता है।
phrasal-verb

spell out

कुछ चीज़ को साफ और विस्तार से समझाना
Meaning
to explain something clearly and in detail
Example
Could you **spell out** what you mean by that term?
क्या आप उस शब्द का मतलब साफ़ तरीके से **समझा सकते हैं**?
phrasal-verb

switch down

आराम करने के लिए मानसिक या भावनात्मक गतिविधि को कम करना
Meaning
to reduce mental or emotional activity to relax
Example
I try to **switch down** my brain before going to bed.
मैं बिस्तर पर जाने से पहले अपनी दिमाग को **स्विच डाउन** करने की कोशिश करता हूँ।
phrasal-verb

help up

गिरने के बाद किसी को खड़ा करने में मदद करना
Meaning
to assist someone in standing after a fall
Example
He quickly **helped up** the old man who had tripped.
उसने जल्दी से उस बुजुर्ग व्यक्ति को खड़ा करने में मदद की जो ठोकर खा गया था।
idiom

back on one’s feet

फिर से स्वस्थ होना और ठीक होना
Meaning
to recover and be healthy again
Example
After a few days of rest, he’s finally **back on his feet**.
कुछ दिनों के आराम के बाद, वह आखिरकार **अपने पैरों पर वापस आ गया**।
idiom

boil over

जब गुस्सा बहुत अधिक हो जाए और उसे नियंत्रित न किया जा सके
Meaning
when anger becomes too much to control
Example
The argument finally **boiled over** into a shouting match.
विवाद अंत में चिल्लाने वाले मैच में बदल गया।
idiom

out of your mind

पागल या अत्यधिक चिंतित
Meaning
crazy or extremely worried
Example
You must be **out of your mind** to drive that fast!
इतनी तेज़ गाड़ी चलाने के लिए तुम **पागल हो गए हो!**
idiom

narrow down to

विकल्पों को कम करके छोटे संख्या तक सीमित करना
Meaning
to reduce choices to a smaller number
Example
We’ve **narrowed it down to** three finalists.
हमने इसे तीन अंतिम उम्मीदवारों तक सीमित कर दिया है।
phrasal-verb

learn from

अनुभव या अवलोकन के माध्यम से ज्ञान या समझ प्राप्त करना
Meaning
to gain knowledge or understanding through experience or observation
Example
We can **learn from** other cultures to make our society more inclusive.
हम अन्य संस्कृतियों से सीखकर अपने समाज को अधिक समावेशी बना सकते हैं।
phrasal-verb

get away from

अनैतिक प्रथाओं या स्थितियों से बचना
Meaning
to avoid unethical practices or situations
Example
We need to **get away from** these unfair business tactics.
हमें इन अनुचित व्यापारिक चालों से दूर रहना होगा।
idiom

caught between a rock and a hard place

कठिन स्थिति में फंसा हुआ
Meaning
in a difficult situation where any choice you make will have negative consequences
Example
I'm **caught between a rock and a hard place** - both options are terrible.
मैं कठिन स्थिति में फंसा हुआ हूँ - दोनों विकल्प भयानक हैं।
phrasal-verb

sign on to

किसी चीज़ में आधिकारिक रूप से शामिल होने या समर्थन करने के लिए सहमत होना
Meaning
to agree to join or support something officially
Example
Several parents **sign on to** the new mentorship program this week.
कई माता-पिता इस सप्ताह नए मेंटरशिप कार्यक्रम में **साइन ऑन टू** करते हैं।
idiom

a stroke of luck

कुछ अच्छा जो संयोग से होता है
Meaning
something good that happens by chance
Example
It was **a stroke of luck** that I found my lost wallet.
यह **किस्मत का एक खेल** था कि मैंने अपना खोया हुआ बटुआ पाया।
idiom

narrow in

किसी छोटे क्षेत्र या विकल्पों के सेट पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus on a smaller area or set of options
Example
Let’s **narrow in** on the two strongest proposals.
आइए सबसे मजबूत प्रस्तावों पर ध्यान केंद्रित करें।
idiom

You took the words right out of my mouth

तुमने वही कहा जो मैं सोच रहा था
Meaning
You said exactly what I was thinking
Example
**You took the words right out of my mouth** — I was about to say that!
**तुमने वही कहा जो मैं सोच रहा था** — मैं भी यही कहने वाला था!
idiom

blossom into something

समय के साथ विकसित होना या सफल होना
Meaning
to develop or become successful over time
Example
She **blossomed into** a confident and skilled leader.
वह एक आत्मविश्वासी और कुशल नेता के रूप में विकसित हुई।
phrasal-verb

agree on

एक साझा निर्णय या समझौते पर पहुँचना
Meaning
to reach a shared decision or understanding
Example
We finally **agreed on** the marketing strategy after a long discussion.
लंबी चर्चा के बाद, हम अंततः विपणन रणनीति पर सहमत हो गए।
phrasal-verb

bring about awareness

लोगों को कुछ समझने या नोटिस करने का कारण बनाना
Meaning
to cause people to notice or understand something
Example
Social media can **bring about awareness** of important issues.
सोशल मीडिया महत्वपूर्ण मुद्दों के बारे में जागरूकता ला सकता है।
phrasal-verb

bond over

साझा रुचियों या अनुभवों के माध्यम से एक करीबी संबंध बनाना
Meaning
to develop a close relationship through shared interests or experiences
Example
We **bonded over** our love for traveling.
हमने यात्रा के प्रति अपने प्रेम के कारण करीबी दोस्ती की।
idiom

change the game

किसी उद्योग या क्षेत्र में महत्वपूर्ण बदलाव लाना
Meaning
to introduce something that significantly alters an industry or field
Example
5G technology will **change the game** for mobile communication.
5G तकनीक मोबाइल संचार के लिए **खेल बदल देगी।**
idiom

throw the book at someone

किसी को कठोर सजा देना
Meaning
to punish someone severely
Example
The judge decided to **throw the book at** the criminal.
न्यायधीश ने अपराधी को कठोर सजा देने का फैसला किया।
idiom

a fair trial

एक ऐसा मुकदमा जहाँ सभी पक्षों को समान रूप से और न्यायपूर्ण तरीके से पेश किया जाता है
Meaning
a trial where all sides are treated equally and justly
Example
The defendant demanded **a fair trial** to prove his innocence.
प्रतिवादी ने अपनी निर्दोषता साबित करने के लिए **एक निष्पक्ष परीक्षण** की मांग की।
idiom

one in a million

बहुत खास या दुर्लभ
Meaning
very special or rare
Example
Her kindness makes her **one in a million**.
उसकी दयालुता उसे **वन इन अ मिलियन** बनाती है।
phrasal-verb

hand over money

पैसा देना, आमतौर पर अनिच्छा से
Meaning
to give money, usually unwillingly
Example
He had to **hand over** a large sum in taxes last month.
उसे पिछले महीने टैक्स में एक बड़ी राशि देनी पड़ी।
phrasal-verb

put on

कोई इवेंट या शो आयोजित करना या प्रस्तुत करना
Meaning
to organize or present an event or show
Example
The community decided to **put on** a music festival to celebrate their culture.
समुदाय ने अपनी संस्कृति का जश्न मनाने के लिए एक संगीत महोत्सव आयोजित करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

chill off

तनाव या गुस्से में होने पर शांत होना या आराम करना
Meaning
to calm down or relax when feeling tense or angry
Example
I went for a walk to **chill off** after the argument.
मैं बहस के बाद शांत होने के लिए टहलने गया था।
phrasal-verb

listen openly

निर्णय या विघ्न के बिना ध्यान से सुनना
Meaning
to pay attention without judgment or interruption
Example
A good friend will **listen openly** when you share your emotions.
एक अच्छा दोस्त जब आप अपनी भावनाओं को साझा करते हैं तो वह खुले मन से सुनेगा
idiom

on the front line

किसी चीज़ के सबसे सक्रिय या खतरनाक हिस्से में सीधे शामिल होना
Meaning
directly involved in the most active or dangerous part of something
Example
Doctors were **on the front line** during the pandemic.
महामारी के दौरान डॉक्टर **फ्रंट लाइन** पर थे।
phrasal-verb

take over for

किसी के वर्चुअल जिम्मेदारियों को अस्थायी रूप से संभालना
Meaning
to temporarily handle someone’s virtual responsibilities
Example
Can you **take over for** me while I’m offline?
क्या तुम **take over for** मुझे ऑफलाइन रहते हुए?
phrasal-verb

throw over

किसी के साथ संबंध समाप्त करना; छोड़ देना
Meaning
to end a relationship with someone; to abandon
Example
She **threw him over** for another guy.
उसने एक और लड़के के लिए उसे छोड़ दिया।
phrasal-verb

cheer about

किसी चीज के बारे में खुशी या स्वीकृति को जोर से व्यक्त करना
Meaning
to express happiness or approval loudly about something
Example
Fans **cheered about** the team’s victory.
प्रशंसकों ने टीम की जीत के बारे में खुशी व्यक्त की।
phrasal-verb

break into markets

एक नए बाजार में सामान या सेवाएँ बेचना शुरू करना
Meaning
to start to sell goods or services in a new market
Example
Many startups aim to **break into markets** in Africa to support sustainable growth.
कई स्टार्टअप्स का लक्ष्य अफ्रीका में टिकाऊ विकास का समर्थन करने के लिए नए बाजारों में प्रवेश करना है।
idiom

pat yourself on the back

कुछ अच्छा करने पर खुद की सराहना करना
Meaning
to praise yourself for doing something well
Example
You should **pat yourself on the back** for finishing that project.
तुम्हें उस प्रोजेक्ट को खत्म करने के लिए अपनी सराहना करनी चाहिए।
idiom

to have a lot on one's plate

कई कार्यों या जिम्मेदारियों को संभालना
Meaning
to have a lot of tasks or responsibilities to deal with
Example
She can't take on any more projects; she already has **a lot on her plate**.
वह और प्रोजेक्ट नहीं ले सकती; उसके पास पहले से ही **कई काम हैं**।
idiom

to the letter

जैसा निर्देशित किया गया है वैसा ही
Meaning
exactly as instructed
Example
She followed her teacher’s advice **to the letter**.
उसने अपने शिक्षक की सलाह **सटीक रूप से** मानी।
phrasal-verb

reach across

विभिन्न पृष्ठभूमियों या विश्वासों के लोगों से जुड़ना या संवाद करना
Meaning
to connect or communicate with people from different backgrounds or beliefs
Example
Art has the power to **reach across** cultures and unite people.
कला के पास ऐसा शक्ति है जो **संस्कृतियों के पार** लोगों को जोड़ सकता है और उन्हें एकजुट कर सकता है।
idiom

bend the truth

सत्य को थोड़ा बदलना ताकि कुछ बेहतर लगे
Meaning
to slightly change the truth to make something sound better
Example
He tends to **bend the truth** when telling stories.
वह अक्सर कहानियाँ सुनाते समय **bend the truth** करता है।
idiom

build up your confidence

धीरे-धीरे अधिक आत्मविश्वासी बनना
Meaning
to gradually become more confident
Example
Public speaking can help you **build up your confidence**.
पब्लिक स्पीकिंग आपकी आत्मविश्वास बढ़ाने में मदद कर सकता है।
phrasal-verb

hit on

किसी में रोमांटिक या यौन रुचि दिखाना
Meaning
to show romantic or sexual interest in someone
Example
He tried to **hit on** her at the party, but she ignored him.
उसने पार्टी में उसे **लैट करना** चाहा, लेकिन उसने उसे नज़रअंदाज़ कर दिया।
phrasal-verb

take part

किसी गतिविधि में भाग लेना या शामिल होना
Meaning
to participate or be involved in an activity
Example
Many people **take part** in the annual marathon as a hobby.
कई लोग वार्षिक मैराथन में शौकिया तौर पर भाग लेते हैं।
idiom

life in the fast lane

एक जीवनशैली जिसमें उत्साह, गतिविधि और कभी-कभी जोखिम होता है
Meaning
a lifestyle full of excitement, activity, and sometimes risk
Example
He enjoys **life in the fast lane** with parties and travel.
वह पार्टियों और यात्रा के साथ **फास्ट लेन में जीवन** का आनंद लेता है।
idiom

keep your head up

कठिनाइयों के दौरान आत्मविश्वासपूर्ण और मजबूत रहना
Meaning
to remain confident and strong during hardships
Example
**Keep your head up**, better days are coming.
**सिर उठाए रखें**, अच्छे दिन आ रहे हैं।
idiom

as honest as the day is long

पूरी तरह से ईमानदार और विश्वसनीय
Meaning
completely honest and trustworthy
Example
Everyone knows that Tom is **as honest as the day is long**.
हर कोई जानता है कि टॉम **जितना ईमानदार है उतना दिन लंबा है**।
idiom

to think outside the box

सृजनात्मक तरीके से या पारंपरिक से बाहर सोचने के लिए
Meaning
to think creatively or unconventionally
Example
In solving AI problems, it is essential to **think outside the box**.
एआई समस्याओं को हल करने में, **बॉक्स के बाहर सोचना** आवश्यक है।
idiom

cut the mustard

अच्छे से प्रदर्शन करना या उम्मीदों को पूरा करना
Meaning
to perform well or meet expectations
Example
She didn’t **cut the mustard** in her new role.
वह अपनी नई भूमिका में **कट द मास्टरड** नहीं कर पाई।
phrasal-verb

paint over

किसी चीज़ को पेंट की नई परत से ढकना
Meaning
to cover something with a new layer of paint
Example
He decided to **paint over** the old mural with a new design.
उसने पुराने भित्ति चित्र को नए डिजाइन से पेंट ओवर करने का फैसला किया।
phrasal-verb

reach down to

किसी दुखी या उदास व्यक्ति से भावनात्मक रूप से जुड़ना
Meaning
to connect emotionally with someone suffering or sad
Example
He **reached down to** her when she was crying alone.
वह **उसकी मदद के लिए पहुंचा** जब वह अकेले रो रही थी।
phrasal-verb

grow into confidence

आत्मविश्वास और क्षमता को धीरे-धीरे विकसित करना
Meaning
to gradually develop self-assurance and ability
Example
Over time, she **grew into confidence** in her managerial role.
समय के साथ, वह अपनी प्रबंधकीय भूमिका में **आत्मविश्वास में विकसित हो गई।**
idiom

make the same mistake twice

गलती जानकर भी वही गलती दोबारा करना
Meaning
to repeat a mistake despite knowing it’s wrong
Example
She promised never to **make the same mistake twice**.
उसने कभी भी **वही गलती दोबारा नहीं करने** का वादा किया।
phrasal-verb

bask in

किसी चीज का बहुत आनंद लेना, खासकर प्रशंसा या ध्यान
Meaning
to enjoy something greatly, especially praise or attention
Example
She **basked in** the applause after her performance.
वह अपने प्रदर्शन के बाद तालियों का आनंद ले रही थी।
idiom

hang back

पीछे रहना या क्रिया करने में हिचकिचाना
Meaning
to remain behind or hesitate to act
Example
If you **hang back**, you might miss the opportunity.
अगर आप पीछे रहते हैं, तो आप अवसर खो सकते हैं।
idiom

play hardball

सहमति में दृढ़ और सख्त होना
Meaning
to be firm and tough in negotiation
Example
He decided to **play hardball** during the contract talks.
उसने अनुबंध वार्ता के दौरान **प्ले हार्डबॉल** करने का निर्णय लिया।
phrasal-verb

tie nations together through

साझा आर्थिक गतिविधियों के माध्यम से देशों को जोड़ना
Meaning
to link countries through shared economic activities
Example
Free trade agreements **tie nations together through** common benefits.
मुक्त व्यापार समझौतों के माध्यम से देशों को आम लाभ के लिए जोड़ता है।
idiom

beyond the rainbow

किसी अद्भुत या स्वप्निल चीज़ की उम्मीद करना
Meaning
to hope for something wonderful or dreamlike
Example
She believes her dreams lie **beyond the rainbow**.
वह मानती है कि उसके सपने रेनबो के पार हैं।
idiom

take the spotlight

ध्यान या प्रशंसा का केंद्र बनना
Meaning
to be the center of attention or admiration
Example
The young actress **took the spotlight** at the award ceremony.
यंग अभिनेत्री ने पुरस्कार समारोह में **ध्यान खींच लिया**।