a game changer
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

a game changer

कुछ जो चीजों को करने का तरीका पूरी तरह से बदल देता है
Meaning
something that completely changes the way things are done
Example
The new technology is a **game changer** for the healthcare industry.
नई तकनीक स्वास्थ्य देखभाल उद्योग के लिए एक गेम चेंजर है।
idiom

a no-brainer

जो समझने या निर्णय लेने में बहुत आसान हो
Meaning
something that is very easy to understand or decide
Example
The solution to the problem was **a no-brainer**.
समस्या का समाधान **बहुत आसान** था।
idiom

a job well done

एक कार्य जो महान सफलता के साथ पूरा किया गया
Meaning
a task completed with great success
Example
The project was completed ahead of schedule, truly **a job well done**.
प्रोजेक्ट समय से पहले पूरा हुआ, सच में **ए जॉब वेल डन**।
idiom

A thirst for knowledge

नई चीज़ें सीखने की एक मजबूत इच्छा।
Meaning
A strong desire to learn new things.
Example
He has **a thirst for knowledge** and reads constantly.
उसके पास **ज्ञान के लिए एक प्यास** है और वह लगातार पढ़ता है।
idiom

a foot in the door

किसी कंपनी या उद्योग में काम शुरू करने का छोटा अवसर होना
Meaning
to have a small opportunity to start working in a company or industry
Example
An internship is a great way to get **a foot in the door**.
इंटर्नशिप एक शानदार तरीका है **ए फुट इन द डोर** प्राप्त करने का।
idiom

A bird in the hand is worth two in the bush

जो कुछ आपके पास है, उसे पकड़े रहना बेहतर है बजाय इसके कि आप कुछ बेहतर पाने के लिए जोखिम उठाएँ।
Meaning
It’s better to hold onto something you have than risk losing it by trying to get something better.
Example
I decided to keep the job offer I already have because **a bird in the hand is worth two in the bush**.
मैंने जो नौकरी का प्रस्ताव पहले से रखा था, उसी को स्वीकार करने का निर्णय लिया क्योंकि **ए बर्ड इन द हैंड इज़ वर्थ टू इन द बश**।
idiom

A friend is a treasure

एक सच्चा दोस्त अमूल्य और कीमती होता है।
Meaning
A true friend is invaluable and precious.
Example
I've known her for years, and she's always been there for me; **a friend is a treasure**.
मैं उसे सालों से जानता हूँ, और वह हमेशा मेरे लिए वहाँ रही है; **एक दोस्त एक खजाना है**।
idiom

a cold war

खुले युद्ध के बिना राजनीतिक शत्रुता की स्थिति
Meaning
a state of political hostility without open warfare
Example
The two nations seem to be entering **a cold war** again.
दो राष्ट्र फिर से एक शीत युद्ध में प्रवेश करते हुए लगते हैं।
idiom

at the top of one’s game

अपने सर्वोत्तम स्तर पर प्रदर्शन करना
Meaning
to be performing at one’s best level
Example
The athlete is **at the top of his game** this season.
इस सीजन में एथलीट अपने सर्वोत्तम प्रदर्शन पर है।
idiom

A bright future awaits

अच्छी चीजें आ रही हैं
Meaning
good things are coming ahead
Example
Despite the challenges, a **bright future awaits** you.
चुनौतियों के बावजूद, एक **उज्जवल भविष्य आपका इंतजार कर रहा है**।
phrasal-verb

align with

दूसरों के लक्ष्यों या सिद्धांतों के साथ सहमति या समर्थन करना
Meaning
to agree with or support the goals or principles of others
Example
Many countries **align with** global efforts to reduce carbon emissions.
कई देश वैश्विक प्रयासों से **सहमत हैं** जो कार्बन उत्सर्जन कम करने के लिए हैं।
idiom

a debt of gratitude

एक ऐसा भावना जो किसी ने आपकी मदद करने पर आभार व्यक्त करता है
Meaning
a feeling of being grateful to someone who has helped you
Example
We owe **a debt of gratitude** to our mentors.
हमारे मेंटर्स के प्रति **एक कृतज्ञता का ऋण** है
phrasal-verb

aim for excellence

बेहतर परिणाम प्राप्त करने की कोशिश करना
Meaning
to try to achieve the best possible results
Example
Always **aim for excellence** instead of settling for average results.
हमेशा **उत्कृष्टता की ओर लक्ष्य रखें** औसत परिणामों के बजाय
idiom

a paradigm shift

दृष्टिकोण या बुनियादी धारणाओं में मौलिक बदलाव
Meaning
a fundamental change in approach or underlying assumptions
Example
The invention of the internet marked a **paradigm shift** in communication and information sharing.
इंटरनेट का आविष्कार संचार और जानकारी साझा करने में एक **पैरेडाइम शिफ्ट** को चिह्नित करता है।
idiom

A team player

कोई जो समूह में दूसरों के साथ अच्छी तरह काम करता है।
Meaning
Someone who works well with others in a group.
Example
John is **a team player** who always supports his colleagues.
जॉन एक **टीम प्लेयर** हैं जो हमेशा अपने सहयोगियों का समर्थन करते हैं।
idiom

adapt to the changing times

नई परिस्थितियों या हालात के अनुसार ढलना
Meaning
to adjust to new conditions or circumstances
Example
In order to survive in this fast-paced world, you must **adapt to the changing times**.
इस तेज़ गति की दुनिया में जीवित रहने के लिए, आपको **परिवर्तित समय के साथ ढलना** होगा।
phrasal-verb

align policies with

नीतियों को किसी अन्य देश या संगठन की नीतियों के अनुरूप बनाना
Meaning
to make policies consistent with those of another country or organization
Example
Member states **aligned policies with** international trade standards.
सदस्य देशों ने **अलाइन पॉलिसीज़ विद** अंतर्राष्ट्रीय व्यापार मानकों के साथ नीतियाँ समन्वित की।
idiom

a meeting of minds

एक स्थिति जहाँ लोग सहमत होते हैं या एक साझा समझ होती है
Meaning
a situation where people agree or have a shared understanding
Example
The agreement was the result of a real **meeting of minds**.
समझौता वास्तविक एक बैठक का परिणाम था।
idiom

a clean bill of health

अच्छे स्वास्थ्य की पुष्टि करने वाली रिपोर्ट
Meaning
a report confirming good health
Example
The doctor gave me **a clean bill of health** after the check-up.
जांच के बाद डॉक्टर ने मुझे अच्छे स्वास्थ्य की रिपोर्ट दी।
idiom

answer the call

जिम्मेदारी या अवसर का जवाब देना
Meaning
to respond to a responsibility or opportunity
Example
He was ready to **answer the call** and take charge of the project.
वह तैयार था **कॉल का जवाब देने** और परियोजना का नेतृत्व करने के लिए।
idiom

a blessing in disguise

कुछ जो बुरा लगता है लेकिन अच्छा परिणाम देता है
Meaning
something that seems bad but results in something good
Example
Losing that job was **a blessing in disguise**.
वह नौकरी खोना एक छिपा हुआ वरदान था।
idiom

a smoke-filled room

एक स्थान जहाँ शक्तिशाली लोग गुप्त राजनीतिक निर्णय लेते हैं
Meaning
a place where powerful people make secret political decisions
Example
The policy was decided in **a smoke-filled room**, not in public.
नीति **ए स्मोक-फिल्ड रूम** में तय की गई थी, सार्वजनिक रूप से नहीं।
idiom

art imitates life

कला वास्तविक जीवन के अनुभवों या सत्य को प्रतिबिंबित करती है
Meaning
art reflects real-life experiences or truths
Example
**Art imitates life**, and great artists capture that essence.
**कला जीवन का अनुकरण करती है**, और महान कलाकार उस सार को पकड़ते हैं।
phrasal-verb

aim higher

और अधिक महत्वाकांक्षी लक्ष्य निर्धारित करना
Meaning
to set more ambitious goals
Example
If you want to succeed, you must **aim higher**.
अगर आप सफल होना चाहते हैं, तो आपको **ऊँचा लक्ष्य रखना होगा।**
idiom

All hands on deck

सभी को एक साथ काम करना होगा या एक कार्य में मदद करनी होगी।
Meaning
Everyone must work together or help with a task.
Example
We need **all hands on deck** to finish this project by tomorrow.
हमें इस प्रोजेक्ट को कल तक पूरा करने के लिए **ऑल हैंड्स ऑन डेक** की आवश्यकता है।
idiom

act the part

किसी विशेष भूमिका या स्थिति में फिट होने वाले तरीके से बर्ताव करना
Meaning
to behave in a way that fits a particular role or situation
Example
If you want to be treated like a leader, you need to **act the part**.
अगर तुम चाहते हो कि तुम्हें नेता की तरह व्यवहार किया जाए, तो तुम्हें **ऐक्ट द पार्ट** करना होगा।
phrasal-verb

advocate for

किसी कारण या व्यक्ति का सार्वजनिक समर्थन करना
Meaning
to publicly support a cause or person
Example
Students **advocate for** safer campuses at the town hall.
छात्र टाउन हॉल में सुरक्षित कैंपस के लिए एडवोकेट करते हैं।
idiom

afraid of your own shadow

आसानी से डर जाने वाला
Meaning
to be easily frightened
Example
He’s so timid; he’s **afraid of his own shadow**.
वह इतना डरपोक है कि अपनी ही परछाईं से डर जाता है।
idiom

as strong as an ox

बहुत मजबूत और शक्तिशाली
Meaning
very strong and powerful
Example
He’s **as strong as an ox** after years of training.
वह सालों की ट्रेनिंग के बाद **एक बैल जितना मजबूत** हो गया है।
idiom

a couch potato

एक व्यक्ति जो बहुत समय बैठकर और टीवी देखकर बिता देता है
Meaning
a person who spends a lot of time sitting and watching TV
Example
He’s become **a couch potato** since he lost his job.
वह **a couch potato** बन गया है क्योंकि उसने अपनी नौकरी खो दी है।
idiom

artificial genius

मनुष्यों द्वारा बनाई गई एक असाधारण बुद्धिमान प्रणाली
Meaning
an exceptionally smart system created by humans
Example
Chatbots have become the face of **artificial genius**.
चैटबॉट्स कृत्रिम प्रतिभा का चेहरा बन गए हैं।
idiom

A Faustian bargain

एक सौदा जिसमें कोई व्यक्ति शक्ति या सफलता के लिए नैतिकता का त्याग करता है।
Meaning
A deal where one sacrifices moral integrity for power or success.
Example
Signing that contract was **a Faustian bargain** for him.
उस अनुबंध पर हस्ताक्षर करना उसके लिए एक फॉस्टीयन सौदा था।
idiom

artificial empathy

एआई की मानव भावनाओं की नकल या अनुकरण करने की क्षमता
Meaning
AI's ability to simulate or mimic human emotions
Example
The robot therapist shows **artificial empathy** during sessions.
रोबोट थैरेपिस्ट सत्रों के दौरान **आर्टिफिशियल इम्पैथी** दिखाता है।
idiom

adapt to new surroundings

एक नए वातावरण या स्थिति के अनुसार खुद को ढालना
Meaning
to adjust to a new environment or situation
Example
After moving to a new city, it took her some time to **adapt to new surroundings**.
नए शहर में जाने के बाद, उसे **नए माहौल के अनुसार खुद को ढालने** में कुछ समय लगा।
idiom

an out of this world experience

एक असाधारण या विशेष अनुभव
Meaning
an extraordinary or exceptional experience
Example
The view from the space station was truly **an out of this world experience**.
स्पेस स्टेशन से दृश्य वास्तव में **एक असाधारण अनुभव** था।
idiom

a full plate

बहुत व्यस्त होना या करने के लिए कई चीज़ें होना
Meaning
to be very busy or have many things to do
Example
I can’t join the trip now; I’ve got **a full plate**.
मैं अब यात्रा में शामिल नहीं हो सकता; मेरे पास **एक पूरा प्लेट** है।
idiom

a ticking time bomb

एक स्थिति या व्यक्ति जो किसी भी समय खतरनाक हो सकता है।
Meaning
A situation or person that could become dangerous at any moment.
Example
His anger issues make him **a ticking time bomb**.
उसका गुस्सा उसे एक टिकिंग टाइम बॉम्ब बना देता है।
idiom

a work of art

कुछ बहुत सुंदर या कुशलतापूर्वक बना हुआ
Meaning
something very beautiful or skillfully made
Example
Her wedding dress was truly **a work of art**.
उसकी शादी की ड्रेस सच में **एक कला का काम** थी।
phrasal-verb

adjust within a team

साथियों के साथ बेहतर काम करने के लिए व्यवहार को संशोधित करना
Meaning
to modify behavior to work better with colleagues
Example
New members often need time to **adjust within a team**.
नए सदस्य अक्सर टीम में **एडजस्ट विदिन अ टीम** करने के लिए समय की आवश्यकता होती है।
idiom

against all odds

कठिनाइयों या चुनौतियों के बावजूद
Meaning
despite great difficulties or challenges
Example
She succeeded **against all odds** and became a doctor.
उसने सभी बाधाओं के बावजूद सफलता पाई और डॉक्टर बन गई।
idiom

a fish out of water

अजनबी स्थिति में असहज महसूस करना
Meaning
feeling uncomfortable in an unfamiliar situation
Example
She felt like **a fish out of water** at the new school.
वह नई स्कूल में **a fish out of water** जैसी महसूस हुई।
idiom

a brainwave

एक अचानक चतुर विचार या समाधान
Meaning
a sudden clever idea or solution
Example
I had **a brainwave** and realized how to fix the issue.
मेरे पास **एक ब्रेनवेव** आया और मुझे समझ में आ गया कि समस्या को कैसे हल किया जाए।
phrasal-verb

add up to

कुल राशि का परिणाम देना; वित्तीय रूप से समझ में आना
Meaning
to result in a total amount; to make sense financially
Example
All these small expenses **add up to** a large amount by the end of the month.
ये छोटे खर्चे महीने के अंत तक एक बड़ी राशि में **बदल जाते** हैं।
idiom

a brush with fame

किसी प्रसिद्ध व्यक्ति से संक्षिप्त मुलाकात या अनुभव
Meaning
a brief encounter or experience with a famous person
Example
During the exhibition, I had **a brush with fame** when I met a renowned painter.
प्रदर्शनी के दौरान, मेरी एक प्रसिद्ध चित्रकार से मुलाकात हुई — यह मेरा **प्रसिद्धि से सामना** था।
idiom

a tough cookie

कोई जो मजबूत है और आसानी से परेशान नहीं होता है
Meaning
someone who is strong and not easily upset
Example
She’s **a tough cookie**; nothing can discourage her.
वह **आ टफ कूकी** है; कुछ भी उसे निरुत्साहित नहीं कर सकता है।
idiom

ask around

कई लोगों से पूछना
Meaning
to inquire with several people
Example
I’ll **ask around** to see who can cover the shift.
मैं **कई लोगों से पूछूंगा** कि कौन शिफ्ट कवर कर सकता है।
idiom

A Pandora’s box

अंतहीन जटिलताओं या परेशानियों का स्रोत।
Meaning
A source of endless complications or trouble.
Example
Discussing that topic will open a **Pandora’s box** of complaints.
उस विषय पर चर्चा करने से शिकायतों का एक पैंडोराज़ बॉक्स खुल जाएगा।
idiom

at the end of your rope

बेहद निराश होना और कोई धैर्य न बचना
Meaning
to be extremely frustrated and have no patience left
Example
After dealing with delays all day, she was **at the end of her rope**.
सारे दिन की देरी के बाद, वह अपने धैर्य के अंत पर थी।
idiom

a chip off the old block

कोई जो अपने माता-पिता से बहुत मिलता-जुलता है
Meaning
someone who is very similar to their parent
Example
Your daughter is so smart — she’s **a chip off the old block**.
आपकी बेटी इतनी समझदार है — वह **अपने पुराने ब्लॉक से एक चिप** है।
idiom

a weight on your shoulders

एक भारी बोझ या जिम्मेदारी जो तनाव उत्पन्न करती है
Meaning
a heavy burden or responsibility causing stress
Example
Running the company alone is **a weight on his shoulders**.
कंपनी का संचालन अकेले ही उसके कंधों पर एक भारी जिम्मेदारी है।
idiom

a double-edged sword

कुछ ऐसा जो सकारात्मक और नकारात्मक परिणाम दोनों लाता है
Meaning
something that has both positive and negative consequences
Example
The internet is **a double-edged sword**; it provides vast information but also exposes us to privacy risks.
इंटरनेट **अ डबल-एजड स्वॉर्ड** है; यह विशाल जानकारी प्रदान करता है लेकिन हमें गोपनीयता जोखिमों से भी अवगत कराता है।
idiom

artificial instinct

एक मशीन की प्राकृतिक या मानव-समान निर्णय लेने की क्षमता
Meaning
a machine’s ability to make decisions that seem natural or human-like
Example
The new model shows a kind of **artificial instinct** while driving.
नया मॉडल ड्राइविंग करते समय एक प्रकार की **कृतिम प्रवृत्ति** दिखाता है।
phrasal-verb

adjust for change

नई परिस्थितियों से निपटने के लिए संशोधन करना
Meaning
to make modifications to deal with new circumstances
Example
The manager asked everyone to **adjust for change** during the transition.
मैनेजर ने सभी से परिवर्तन के दौरान समायोजन करने को कहा।
idiom

As far as I can tell

जैसा कि मैं समझता हूँ; जो मुझे पता है उसके आधार पर
Meaning
As I understand; based on what I know
Example
As far as I can tell, everything is fine.
जैसा कि मैं समझता हूँ, सब कुछ ठीक है।
idiom

a ray of hope

सफलता या सुधार के लिए एक छोटी सी उम्मीद का संकेत
Meaning
a small sign of possible success or improvement
Example
The new treatment gave patients **a ray of hope**.
नए उपचार ने रोगियों को **एक झलक उम्मीद का** दिया।
idiom

An ear to the ground

अपने आसपास क्या हो रहा है, इसके बारे में जागरूक होना।
Meaning
To be aware of what is happening around you.
Example
If you want to succeed in business, always keep **an ear to the ground**.
यदि आप व्यापार में सफलता प्राप्त करना चाहते हैं, तो हमेशा **एक कान जमीन पर रखें**।
idiom

A peaceful mind is a happy mind

मानसिक शांति खुशी और संतुष्टि की ओर ले जाती है।
Meaning
Mental calmness leads to happiness and contentment.
Example
She believes that **a peaceful mind is a happy mind**.
वह मानती है कि **एक शांत मन एक खुश मन है**।
idiom

a game plan

एक रणनीति या क्रिया योजना
Meaning
a strategy or plan of action
Example
We need a clear **game plan** before we start the meeting.
हमें बैठक शुरू करने से पहले एक स्पष्ट गेम प्लान की आवश्यकता है
idiom

a run for one’s money

किसी के साथ कड़ी प्रतिस्पर्धा करना; प्रभावी तरीके से चुनौती देना
Meaning
to compete strongly with someone; to challenge effectively
Example
The new company is giving the old giants **a run for their money**.
नई कंपनी पुराने दिग्गजों के साथ कड़ी प्रतिस्पर्धा कर रही है।
idiom

at the helm

नेतृत्व या नियंत्रण की स्थिति में
Meaning
in a position of leadership or control
Example
With her **at the helm**, the company has grown rapidly.
उसके **नेतृत्व में**, कंपनी ने तेजी से वृद्धि की है।
idiom

a weak link

एक प्रणाली या समूह का सबसे कम विश्वसनीय या सुरक्षित हिस्सा
Meaning
the least reliable or secure part of a system or group
Example
One careless employee can be **a weak link** in the security chain.
एक लापरवाह कर्मचारी सुरक्षा श्रृंखला में **एक कमजोर कड़ी** हो सकता है।
idiom

after the rain comes the rainbow

अच्छे समय बुरे समय के बाद आते हैं
Meaning
good times follow bad times
Example
Don’t lose faith; **after the rain comes the rainbow**.
विश्वास मत खोना; **बारिश के बाद इंद्रधनुष आता है**।
idiom

A blurred line

दो चीजों के बीच अस्पष्ट अंतर
Meaning
An unclear distinction between two things
Example
There’s often **a blurred line** between work and personal life.
कभी-कभी काम और व्यक्तिगत जीवन के बीच **ए ब्लर्ड लाइन** होती है।
idiom

apple of someone’s eye

कोई बहुत प्रिय या प्यारा व्यक्ति
Meaning
someone very precious or loved
Example
Her son is the **apple of her eye**.
उसका बेटा उसकी आंखों का तारा है।
phrasal-verb

adapt from experience

व्यवहार या तरीकों को उस चीज़ के आधार पर बदलना जो किसी ने सीखा है
Meaning
to change behavior or methods based on what one has learned
Example
Good leaders **adapt from experience** to face new challenges.
अच्छे नेता **अनुभव से अनुकूलित होते हैं** नई चुनौतियों का सामना करने के लिए।
phrasal-verb

age into

एक भूमिका या आदत में बढ़ना जैसे-जैसे आप बड़े होते जाते हैं
Meaning
to grow into a role or habit as you get older
Example
Many leaders **age into** a calmer style of decision-making.
कई नेता **एज इनटू** निर्णय लेने की एक शांत शैली में बढ़ जाते हैं।
phrasal-verb

apologize to

किसी से कुछ ऐसा करने के लिए माफी मांगना जो आपने किया
Meaning
to say sorry to someone for something you did
Example
He **apologized to** his teacher for being rude.
उसने अपने शिक्षक से बुरा व्यवहार करने के लिए माफी मांगी।
phrasal-verb

argue with

किसी से मतभेद करना या मौखिक रूप से झगड़ना
Meaning
to disagree or fight verbally with someone
Example
My brother often **argues with** me about household chores.
मेरा भाई अक्सर **मुझसे झगड़ता है** घर के कामों को लेकर।
phrasal-verb

adhere to principles

नैतिक नियमों या विश्वासों का पालन करना
Meaning
to continue to obey or follow moral rules or beliefs
Example
A true professional should **adhere to principles** even under pressure.
एक सच्चे पेशेवर को दबाव में भी सिद्धांतों का पालन करना चाहिए।
idiom

a loose cannon

एक ऐसा व्यक्ति जो अप्रत्याशित रूप से व्यवहार करता है और समस्याएं पैदा कर सकता है।
Meaning
A person who behaves unpredictably and may cause problems.
Example
Be careful with him — he’s **a loose cannon**.
उसके साथ सावधान रहें — वह अप्रत्याशित व्यक्ति है।
idiom

At the drop of a hat

तुरंत; बिना हिचकिचाहट के।
Meaning
Immediately; without hesitation.
Example
He’s ready to help **at the drop of a hat**.
वह बिना हिचकिचाहट के मदद करने के लिए तैयार है।
phrasal-verb

adhere to

किसी नियम, कानून या विश्वास का सख्ती से पालन करना
Meaning
to follow or obey a rule, law, or belief strictly
Example
All organizations must **adhere to** government policies.
सभी संगठनों को सरकारी नीतियों का पालन करना चाहिए।
phrasal-verb

ask over

किसी को अपने घर आमंत्रित करना, अक्सर बात करने या माफी मांगने के लिए
Meaning
to invite someone to your place, often to talk or apologize
Example
He **asked her over** to say sorry for what happened.
उसने **उसे घर बुलाया** ताकि वह जो हुआ उसके लिए माफी मांग सके।
idiom

a steep learning curve

जब कुछ सीखना मुश्किल हो, आमतौर पर जल्दी
Meaning
when something is difficult to learn, usually quickly
Example
The new software had a **steep learning curve**, but I managed to understand it.
नए सॉफ़्टवेयर में एक **स्टीप लर्निंग कर्व** था, लेकिन मैंने इसे समझने में कामयाबी पाई।
idiom

a chatterbox

जो बहुत बात करता है, खासकर एक बच्चा
Meaning
someone who talks a lot, especially a child
Example
My little sister is **a chatterbox**; she never stops talking.
मेरी छोटी बहन **एक चटरबॉक्स** है; वह कभी नहीं रुकती।
idiom

a lump in your throat

भावुक होना या रोने के लिए तैयार होना
Meaning
feeling emotional or about to cry
Example
He felt **a lump in his throat** when he said goodbye.
उसे विदाई कहते हुए **गले में गाँठ** महसूस हुई।
idiom

a bright spark

एक चालाक और बुद्धिमान व्यक्ति; कोई जो मौलिक विचारों वाला हो
Meaning
a clever and intelligent person; someone with original ideas
Example
He's such **a bright spark**; he always finds innovative solutions.
वह एक तेज-तर्रार व्यक्ति है; वह हमेशा नए समाधान खोजता है।
idiom

a penny saved is a penny earned

पैसा बचाना पैसे कमाने के समान ही मूल्यवान है
Meaning
saving money is just as valuable as earning it
Example
My grandfather always said, '**a penny saved is a penny earned**.'
मेरे दादाजी हमेशा कहते थे, 'एक पाई बचाना एक पाई कमाना है।'
idiom

a gift from the heavens

एक आशीर्वाद या कुछ बहुत खास
Meaning
a blessing or something very special
Example
Her support during the tough times was **a gift from the heavens**.
कठिन समयों में उसका समर्थन स्वर्ग से एक उपहार था।
idiom

A hit piece

एक कहानी या लेख जो किसी की प्रतिष्ठा को नुकसान पहुंचाने के लिए बनाया गया है, अक्सर पक्षपातपूर्ण या अनुचित तरीके से।
Meaning
A story or article intended to damage someone's reputation, often in a biased or unfair way.
Example
The editor criticized the paper for publishing such a **hit piece** on the politician.
संपादक ने राजनेता पर ऐसा **हिट पीस** प्रकाशित करने के लिए अखबार की आलोचना की।
idiom

A leap of faith

किसी चीज़ में विश्वास करना, भले ही कोई प्रमाण या साक्ष्य न हो।
Meaning
Believing in something even without evidence or proof.
Example
When she took the job offer, it was truly **a leap of faith**.
जब उसने नौकरी का प्रस्ताव स्वीकार किया, तो वह सचमुच **एक विश्वास का क़दम** था।
idiom

a big mouth

एक व्यक्ति जो बहुत बात करता है या राज़ खोलता है
Meaning
a person who talks too much or reveals secrets
Example
Don’t tell Jake, he’s **a big mouth**!
जैक से मत कहना, वह **बड़ी ज़बान** है!
idiom

a bookworm

एक व्यक्ति जो किताबें पढ़ना पसंद करता है
Meaning
a person who loves reading books
Example
She’s **a bookworm**; she spends hours in the library.
वह **ए बुकवर्म** है; वह पुस्तकालय में घंटे बिताती है।
idiom

a weight off one's shoulders

किसी समस्या या बोझ के हल होने के बाद राहत की भावना
Meaning
a feeling of relief after a problem or burden is resolved
Example
When she finished the project, it felt like a **weight off her shoulders**.
जब उसने प्रोजेक्ट पूरा किया, तो उसे ऐसा लगा जैसे उसके कंधों से बोझ उतर गया हो।
idiom

a spark of genius

एक अचानक और शानदार विचार
Meaning
a sudden and brilliant idea
Example
Her **spark of genius** helped us solve the problem quickly.
उसकी **जीनियस की चिंगारी** ने हमें समस्या को जल्दी हल करने में मदद की।
phrasal-verb

adapt over time

समय के साथ धीरे-धीरे परिवर्तनों या नई परिस्थितियों के अनुसार समायोजित होना
Meaning
to gradually adjust to changes or new circumstances
Example
Teams often **adapt over time** as they face different challenges.
टीम्स अक्सर **समय के साथ समायोजित होती हैं** जब वे विभिन्न चुनौतियों का सामना करती हैं।
idiom

a slap on the wrist

एक बहुत हल्की सजा
Meaning
a very mild punishment
Example
He got **a slap on the wrist** for such a serious offense.
उसने इतनी गंभीर अपराध के लिए **एक बहुत हल्की सजा** प्राप्त किया।
idiom

a trip down memory lane

अतीत की सुखद यादों को याद करना
Meaning
to remember pleasant events from the past
Example
Looking through old photos was **a trip down memory lane**.
पुरानी तस्वीरें देखना अतीत की यादों की यात्रा जैसा था।
idiom

a universe of possibilities

असीमित अवसर या विकल्प
Meaning
endless opportunities or options
Example
Technology has opened **a universe of possibilities**.
प्रौद्योगिकी ने **असीमित संभावनाओं का एक ब्रह्मांड** खोला है।
idiom

as fresh as a daisy

ऊर्जा से भरपूर और थका नहीं हुआ
Meaning
full of energy and not tired
Example
Even after the hike, she looked **as fresh as a daisy**.
पैदल यात्रा के बाद भी वह बहुत तरोताज़ा दिख रही थी।
idiom

a thing of the past

कुछ ऐसा जो अब मौजूद नहीं है या होता नहीं है
Meaning
something that no longer exists or happens
Example
With smartphones, landline phones are **a thing of the past**.
स्मार्टफोन के साथ, लैंडलाइन फोन अब **अतीत की बात** हैं।
idiom

as luck would have it

संयोग से; सौभाग्य या दुर्भाग्यवश
Meaning
by chance; fortunately or unfortunately
Example
**As luck would have it**, I met my old friend at the airport.
संयोग से, मैं हवाई अड्डे पर अपने पुराने दोस्त से मिला।
idiom

a long shot

ऐसी चीज जिसकी सफलता की संभावना बहुत कम हो
Meaning
something that has a very small chance of success
Example
Winning the competition is **a long shot**, but we’ll try.
प्रतियोगिता जीतना मुश्किल है, लेकिन हम कोशिश करेंगे।
idiom

a snake in the grass

एक गुप्त दुश्मन
Meaning
a secret enemy
Example
Be careful; there’s **a snake in the grass**.
सावधान रहें; घास में एक गुप्त दुश्मन है।
idiom

acid test

एक महत्वपूर्ण परीक्षा जो किसी चीज़ के मूल्य या सफलता को प्रमाणित करती है
Meaning
a crucial test that proves the value or success of something
Example
The product launch will be the **acid test** of our new design.
उत्पाद लॉन्च हमारी नई डिज़ाइन की **ऐसिड टेस्ट** होगी।
idiom

a vision for the future

भविष्य में क्या होना चाहिए, इसका स्पष्ट विचार या योजना
Meaning
a clear idea or plan about what should happen in the future
Example
The CEO has **a vision for the future** of the company that will guide its growth.
सीईओ के पास कंपनी के भविष्य के लिए **ए विज़न फॉर द फ्यूचर** है, जो इसके विकास का मार्गदर्शन करेगा।
idiom

aim high

चुनौतीपूर्ण और महत्वाकांक्षी लक्ष्य निर्धारित करना
Meaning
to set challenging and ambitious goals
Example
Always **aim high** if you want to achieve greatness.
अगर आप महानता प्राप्त करना चाहते हैं, तो हमेशा ऊँचे लक्ष्य रखें।
idiom

an open book

जो व्यक्ति आसानी से समझ में आ जाए या बहुत ईमानदार हो
Meaning
someone who is easy to understand or very honest
Example
He’s **an open book**; you can always tell what he’s thinking.
वह एक खुली किताब की तरह है; आप हमेशा जान सकते हैं कि वह क्या सोच रहा है।
idiom

A nervous wreck

कोई जो बहुत परेशान या परेशान है।
Meaning
Someone who is very worried or upset.
Example
He’s **a nervous wreck** before every exam.
वह हर परीक्षा से पहले **ए नार्वस रेक** है।
phrasal-verb

appreciate for

किसी या कुछ की क़ीमत को पहचानना
Meaning
to recognize the value of someone or something
Example
I really **appreciate you for** staying late to finish the work.
मैं सच में **आपकी सराहना करता हूँ** देर तक काम करने के लिए।
idiom

As green as grass

किसी चीज़ में बहुत नया या अनुभवहीन।
Meaning
Very inexperienced or new at something.
Example
He’s **as green as grass** in his new job.
वह अपनी नई नौकरी में बिल्कुल नया है।
idiom

a mind like a sieve

बहुत खराब याददाश्त होना
Meaning
to have a very bad memory
Example
He forgets everything; he has **a mind like a sieve**.
वह सब कुछ भूल जाता है; उसकी याददाश्त छलनी जैसी है।
idiom

Ask a million questions

बहुत जिज्ञासु होना और कई सवाल पूछना।
Meaning
To be extremely curious and ask many questions.
Example
Kids often **ask a million questions** about everything.
बच्चे अक्सर सब कुछ के बारे में **एक मिलियन सवाल पूछते हैं**।
idiom

a blank canvas

एक व्यक्ति या स्थिति जिसे स्वतंत्र रूप से विकसित किया जा सकता है
Meaning
a person or situation that can be developed freely
Example
Starting a new project is like working with **a blank canvas**.
नया प्रोजेक्ट शुरू करना जैसे **ए ब्लैंक कैनवस** के साथ काम करना है।
idiom

a heart of steel

जो व्यक्ति भावनात्मक रूप से मजबूत और अडिग होता है
Meaning
someone who is emotionally strong and unyielding
Example
Despite all the challenges, he handled everything with **a heart of steel**.
सभी चुनौतियों के बावजूद, उसने **a haart of steel** के साथ सब कुछ संभाला।
idiom

adapt or perish

जीने के लिए, एक को नई परिस्थितियों के अनुसार ढलना होगा
Meaning
to survive, one must adjust to the new conditions
Example
In the business world, it's all about **adapt or perish**.
व्यावसायिक दुनिया में, यह सब **एडैप्ट ऑर पेरिश** के बारे में है।
idiom

a close call

एक स्थिति जहाँ आपदा या दुर्घटना मुश्किल से टली।
Meaning
A situation where a disaster or accident was narrowly avoided.
Example
That was **a close call** — the car almost hit us!
वह था **अ क्लोज कॉल** — कार लगभग हमें टक्कर मार देती!
idiom

A snapshot of

किसी चीज़ की संक्षिप्त झलक या सारांश
Meaning
A brief look or summary of something
Example
The report gives **a snapshot of** our company's performance.
रिपोर्ट हमारी कंपनी के प्रदर्शन की एक झलक देती है।
idiom

as free as a bird

पूरी तरह से स्वतंत्र; बिना किसी चिंता के
Meaning
completely free; without worries
Example
After the exams, I felt **as free as a bird**.
परीक्षाओं के बाद, मुझे पूरी तरह से स्वतंत्र महसूस हुआ।
idiom

a smooth sea never made a skilled sailor

चुनौतियाँ और कठिनाइयाँ लोगों को मजबूत और अधिक अनुभवी बनाती हैं।
Meaning
Challenges and difficulties make people stronger and more experienced.
Example
Remember, **a smooth sea never made a skilled sailor**—you’ll learn from tough times.
याद रखो, **एक शांत समुद्र कभी एक कुशल नाविक नहीं बना** — तुम कठिन समय से सीखोगे।
idiom

a rock in a hard place

किसी बहुत कठिन या चुनौतीपूर्ण स्थिति में होना
Meaning
to be in a very difficult or challenging situation
Example
He found himself **a rock in a hard place** when he had to choose between two difficult options.
वह **ए रॉक इन ए हार्ड प्लेस** में फंसा था जब उसे दो कठिन विकल्पों में से एक चुनना था।
idiom

a breakthrough

विज्ञान या अनुसंधान में एक महत्वपूर्ण खोज या उपलब्धि
Meaning
a significant discovery or achievement in science or research
Example
The team made **a breakthrough** in cancer research.
टीम ने कैंसर अनुसंधान में एक महत्वपूर्ण सफलता हासिल की।
phrasal-verb

acknowledge someone for

किसी की मदद या योगदान के लिए उसे पहचानना और धन्यवाद देना
Meaning
to recognize and thank someone for their help or contribution
Example
The company **acknowledged her for** her dedication and teamwork.
कंपनी ने उसकी समर्पण और टीमवर्क के लिए उसे स्वीकार किया।
idiom

a bone of contention

असहमत या विवाद का विषय
Meaning
a subject of disagreement or dispute
Example
Money has always been **a bone of contention** between them.
पैसा हमेशा उनके बीच **एक विवाद का कारण** रहा है।
idiom

a window of opportunity

एक संक्षिप्त समय जब किसी के पास प्रभावी रूप से कार्य करने का अवसर होता है
Meaning
a short period when one has a chance to act effectively
Example
We have **a window of opportunity** to finalize the deal this week.
हमारे पास इस सप्ताह सौदा अंतिम रूप देने का एक अवसर है।
idiom

a law unto oneself

जो अपने नियमों से चलता है और दूसरों के नियमों की परवाह नहीं करता
Meaning
someone who acts independently and ignores rules
Example
He’s **a law unto himself**, never following company policies.
वह अपने नियमों से चलता है, कभी कंपनी की नीतियों का पालन नहीं करता।
phrasal-verb

agree on

एक साझा निर्णय या समझौते पर पहुँचना
Meaning
to reach a shared decision or understanding
Example
We finally **agreed on** the marketing strategy after a long discussion.
लंबी चर्चा के बाद, हम अंततः विपणन रणनीति पर सहमत हो गए।
idiom

ahead of the game

फायदा होना या अच्छी तरह तैयार होना
Meaning
to have an advantage or be well prepared
Example
She’s always **ahead of the game** with her planning.
वह हमेशा अपनी योजना के साथ एक कदम आगे रहती है।
idiom

A true friend is one who stands by you

एक सच्चा दोस्त कठिन समय में आपके साथ खड़ा रहेगा
Meaning
A true friend will be there for you during difficult times
Example
Even in the worst of times, she proved to be a true friend. **A true friend is one who stands by you**.
सर्वाधिक खराब समय में, उसने साबित किया कि वह एक सच्चा दोस्त है। **एक सच्चा दोस्त कठिन समय में आपके साथ खड़ा रहेगा**।
idiom

A red herring

एक भ्रमपूर्ण सुराग या विकर्षण जो असली मुद्दे से ध्यान हटाने के लिए होता है।
Meaning
A misleading clue or distraction intended to divert attention from the real issue.
Example
The new law was just a **red herring** to distract from the corruption scandal.
नया कानून सिर्फ एक भ्रम था, जो भ्रष्टाचार कांड से ध्यान हटाने के लिए था।
idiom

a problem shared is a problem halved

समस्या को साझा करने से इसे हल करना आसान हो जाता है
Meaning
discussing a problem makes it easier to solve
Example
Don't hesitate to ask for help. **A problem shared is a problem halved**.
मदद माँगने में संकोच न करें। **ए प्रॉब्लम शैर्ड इज़ ए प्रॉब्लम हैल्वड**।