Vocabulaires

Découvrez, apprenez et maîtrisez le vocabulaire anglais

salacious definition card — visual illustration of the meaning
adjective C2
/səˈleɪʃəs/
lüstern (luestern)

Having or conveying undue or inappropriate sexual interest.

"The tabloid published a salacious story about the celebrity."

"Das Boulevardblatt veröffentlichte eine lüsterne Geschichte über den Prominenten." (Das Boulevardblatt veröffentlichte eine lüsterne Geschichte über den Prominenten.)
noun C2
/ˈseɪ.li.əns/
Hervorhebung (Hervorhebung)

The quality of being particularly noticeable or important; prominence.

"The salience of the issue was highlighted in the debate."

"Die Hervorhebung des Themas wurde in der Debatte betont." (Die Hervorhebung des Themas wurde in der Debatte betont.)
adjective C2
/ˈsæ.loʊ/
blassgelb (blassgelb)

Of an unhealthy yellow or pale brown color, often referring to skin.

"His sallow complexion made him look tired and sickly."

"Sein blassgelbes Gesicht ließ ihn müde und krank aussehen." (Sein blassgelbes Gesicht ließ ihn müde und krank aussehen.)
salubrious definition card — visual illustration of the meaning
adjective C2
/səˈluː.bri.əs/
gesundheitsfördernd (gesundheitsfoerdernd)

Health-giving; promoting well-being.

"They decided to move to a more salubrious neighborhood with cleaner air."

"Sie beschlossen, in ein gesünderes Viertel mit sauberer Luft zu ziehen." (Sie beschlossen, in ein gesuenderes Viertel mit sauberer Luft zu ziehen.)
adjective C2
/səˈluːtəˌtɔri/
Grußrede (Grussrede)

Relating to or expressing a greeting or an address, especially at the beginning of a speech.

"She delivered a salutatory address at the graduation ceremony."

"Sie hielt eine Grußrede bei der Abschlussfeier." (Sie hielt eine Grußrede bei der Abschlussfeier.)
noun C2
/sælv/
Salbe (Salbe)

An ointment used to promote healing of the skin or as protection.

"She applied a salve to the burn on her hand."

"Sie trug eine Salbe auf die Verbrennung an ihrer Hand auf." (Sie trug eine Salbe auf die Verbrennung an ihrer Hand auf.)
noun C2
/ˈsælvər/
Silbertablett (Silbertablett)

A tray, typically made of silver, used for serving food or drinks.

"The butler brought in the tea on a silver salver."

"Der Butler brachte den Tee auf einem Silbertablett." (Der Butler brachte den Tee auf einem Silbertablett.)
noun C2
/ˈsælvoʊ/
Salve (Salve)

A simultaneous discharge of guns or release of bombs; a sudden outburst of cheers or applause.

"The soldiers fired a salvo to honor the fallen general."

"Die Soldaten feuerten eine Salve ab, um den gefallenen General zu ehren." (Die Soldaten feuerte eine Salve ab, um den gefallenen General zu ehren.)
verb C2
/ˈsæŋktɪfaɪ/
heiligen (heiligen)

To make holy or sacred; to set apart as holy.

"The priest sanctified the new church building."

"Der Priester heiligte das neue Kirchengebäude." (Der Priester heiligte das neue Kirchengebäude.)
noun C2
/ˌsɒ̃ˈfrwɑː/
kühle Köpfe bewahren (kuehle koepfe bewaehren)

Composure or coolness, especially in difficult situations.

"The leader handled the crisis with remarkable sang-froid."

"Der Anführer meisterte die Krise mit bemerkenswerter kühler Kopfbeherrschung." (Der Anführer meisterte die Krise mit bemerkenswerter kühler Kopfbeherrschung.)
noun C2
/ˌsɒ̃ˈfrwɑː/
Gelassenheit (Gelassenheit)

Composure or coolness under pressure.

"She impressed everyone with her sangfroid during the interview."

"Sie beeindruckte alle mit ihrer Gelassenheit während des Interviews." (Sie beeindruckte alle mit ihrer Gelassenheit während des Interviews.)
adjective C2
/ˈsæŋɡwɪˌnɛri/
blutig (blutig)

Involving or causing much bloodshed; bloodthirsty.

"The battle was one of the most sanguinary conflicts of the war."

"Die Schlacht war einer der blutigsten Konflikte des Krieges." (Die Schlacht war einer der blutigsten Konflikte des Krieges.)
adjective C2
/sæŋˈɡwɪniəs/
mit Blut verbunden (mit Blut verbunden)

Relating to blood; bloody.

"The surgeon examined the sanguineous discharge from the wound."

"Der Chirurg untersuchte die sanguinische Entladung aus der Wunde." (Der Chirurg untersuchte die sanguinische Entladung aus der Wunde.)
adjective C2
/ˈsæpɪd/
geschmackvoll (geschmackvoll)

Having a pleasant taste; flavorful.

"The chef prepared a sapid dish that delighted everyone at the table."

"Der Koch bereitete ein geschmackvolles Gericht zu, das allen am Tisch gefallen hat." (Der Koch bereitete ein geschmackvolles Gericht zu, das allen am Tisch gefallen hat.)
noun C2
/ˈseɪpiəns/
Weisheit (weisheit)

Wisdom or intelligence.

"Her sapience in solving problems earned her the respect of her colleagues."

"Ihre Weisheit bei der Lösung von Problemen verschaffte ihr den Respekt ihrer Kollegen." (Ihre Weisheit bei der Losung von Problemen verschaffte ihr den Respekt ihrer Kollegen.)
adjective C2
/ˈseɪpiənt/
weise (weise)

Wise, or appearing to be wise.

"The professor gave a sapient response to the complex question."

"Der Professor gab eine weise Antwort auf die komplexe Frage." (Der Professor gab eine weise Antwort auf die komplexe Frage.)
adjective C2
/ˌseɪpiˈɛnʃəl/
weisenhaft (weisenhaft)

Relating to wisdom or knowledge, often in a religious or philosophical sense.

"The monk shared sapiential teachings with his students."

"Der Mönch teilte weisenhafte Lehren mit seinen Studenten." (Der Mönch teilte weisenhafte Lehren mit seinen Studenten.)
adjective C2
/ˌsæpəˈneɪʃəs/
seifig (seifig)

Soapy or having the qualities of soap.

"The plant has saponaceous leaves that produce foam when rubbed in water."

"Die Pflanze hat seifige Blätter, die Schaum erzeugen, wenn sie in Wasser gerieben werden." (Die Pflanze hat seifige Blätter, die Schaum erzeugen, wenn sie in Wasser gerieben werden.)
noun C2
/sɑːrˈkɒfəɡəs/
Steinkiste (Steinkiste)

A stone coffin, often decorated, used in ancient times.

"The museum displayed a beautifully carved sarcophagus from ancient Egypt."

"Das Museum zeigte einen wunderschön geschnitzten Steinkasten aus dem alten Ägypten." (Das Museum zeigte einen wunderschön geschnitzten Steinkasten aus dem alten Ägypten.)
sartorial definition card — visual illustration of the meaning
adjective C2
/sɑːrˈtɔːriəl/
bezugnehmend auf die Schneiderei (bezugnehmend auf die Schneiderei)

Relating to tailoring, clothes, or style of dress.

"The actor is known for his sartorial elegance on the red carpet."

"Der Schauspieler ist bekannt für seine sartoriale Eleganz auf dem roten Teppich." (Der Schauspieler ist bekannt für seine sartoriale Eleganz auf dem roten Teppich.)
🍽️

sate (set)

verb C2
/seɪt/
stillen (stillen)

To satisfy fully or to excess.

"The huge meal sated their hunger after the long journey."

"Die riesige Mahlzeit stillte ihren Hunger nach der langen Reise." (Die riesige Mahlzeit stillte ihren Hunger nach der langen Reise.)
satiate definition card — visual illustration of the meaning
verb C2
/ˈseɪʃiˌeɪt/
stillen (stilen)

To satisfy fully, especially with food or desire.

"The large meal satiated his hunger."

"Die große Mahlzeit stillte seinen Hunger." (Die große Mahlzeit stillte seinen Hunger.)
satiety definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/səˈtaɪ.ə.ti/
Sättigung (Sättigung)

The state of being completely satisfied, especially with food.

"After the feast, he leaned back with a feeling of satiety."

"Nach dem Festmahl lehnte er sich mit einem Gefühl der Sättigung zurück." (Nach dem Festmahl lehnte er sich mit einem Gefuehl der Saettigung zurueck.)
noun C2
/ˈsætræp/
Satrap (Satrap)

a governor of a province in ancient Persia; also used figuratively for a subordinate ruler

"The king appointed a satrap to oversee the distant province."

"Der König ernannte einen Satrapen, um die abgelegene Provinz zu überwachen." (Der König ernannte einen Satrapen, um die abgelegene Provinz zu überwachen.)
saturnine definition card — visual illustration of the meaning
adjective C2
/ˈsætərˌnaɪn/
saturnisch (saturnisch)

slow and gloomy in mood

"His saturnine expression made everyone in the room uncomfortable."

"Sein saturnischer Gesichtsausdruck ließ alle im Raum unwohl fühlen." (Sein saturnischer Gesichtsausdruck liess alle im Raum unwohl fuehlen.)
satyr definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˈsætər/
Glück (Glück)

a creature from Greek mythology depicted as a lustful being, often half-man and half-goat; by extension, a lecherous man

"In the museum mural, a satyr plays the panpipes while dancing in the woods."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glueck nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
noun C2
/səˈvɑːnt/

a learned person, especially a distinguished scientist or scholar; sometimes used in the phrase ‘savant syndrome’ for someone with exceptional abilities alongside developmental differences

"The conference keynote was delivered by a linguistic savant who studies endangered languages."

noun C2
/ˌsæv.wɑːr ˈfeər/
soziale Kompetenz (soziale Kompetenz)

The ability to act or speak appropriately in social situations; polished social skills.

"She handled the delicate situation with remarkable savoir-faire."

"Sie hat die heikle Situation mit bemerkenswertem savoir-faire gemeistert." (Sie hat die heikle Situation mit bemerkenswertem savoir-faire gemeistert.)
Sawder definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˈsɔː.dər/
Schmeichelei; falsche Lobreden (schmeichelei; falsche lobreden)

flattering or wheedling talk; soft soap

"His sawder couldn't convince anyone of his sincerity."

"Seine Schmeichelei konnte niemanden von seiner Aufrichtigkeit überzeugen." (Seine Schmeichelei konnte niemanden von seiner Aufrichtigkeit uberzeugen.)
noun C2
/ˈskæb.ərd/
Scheide (Scheide)

A sheath for the blade of a sword or dagger, typically made of leather or metal.

"The knight drew his sword from the scabbard."

"Der Ritter zog sein Schwert aus der Scheide." (Der Ritter zog sein Schwert aus der Scheide.)
noun C2
/skæd/
Scad Fisch (Scad Fisch)

A type of fish of the jack family; also informally means a large number or quantity.

"The fisherman caught a scad in the net."

"Der Fischer fing einen Scad im Netz." (Der Fischer fing einen Scad im Netz.)
noun (plural, informal) C2
/skædz/
Mengen (Mengen)

A large number or quantity of something (informal).

"She has scads of friends in the city."

"Sie hat viele Freunde in der Stadt." (Sie hat viele Freunde in der Stadt.)
verb C2
/ˈskærɪfaɪ/
boden lockern (boden lockern)

to make shallow cuts or scratches; to loosen the surface of soil

"The farmer scarified the soil before planting seeds."

"Der Bauer eskariert den Boden vor dem Pflanzen von Samen." (Der Bauer eskariert den Boden vor dem Pflanzen von Samen.)
noun C2
/ˈʃɑːdənfrɔɪdə/
Freude am Unglück anderer (Freude am Unglück anderer)

pleasure derived from another person's misfortune

"He felt a sense of schadenfreude when his rival failed."

"Er fühlte eine Art von Schadenfreude, als sein Rivale scheiterte." (Er fühlte eine Art von Schadenfreude, als sein Rivale scheiterte.)
noun C2
/ˈskɪz.əm/ or /ˈsɪz.əm/
Glück (Glück)

A division or split between strongly opposed parties, often in religion or organizations.

"The schism in the church led to the formation of two separate groups."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
science-desert definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
ˈsaɪəns ˈdezət
Wissenschafts-Wüste (Wissenschafts-Wueste)

A region or area lacking in scientific development, research facilities, or educational institutions.

"J.C. Bose thrived in a science-desert."

"J.C. Bose gedeihte in einer Wissenschafts-Wüste." (J.C. Bose gedeihte in einer Wissenschafts-Wueste.)
noun C2
/sɪnˈtɪl.ə/
kleiner Funken (kleiner funken)

A tiny trace or spark of a specified quality or feeling.

"There wasn’t a scintilla of doubt in her mind."

"Es gab keinen Funken Zweifel in ihrem Geist." (Es gab keinen funken zweifel in ihrem geist.)
verb C2
/ˈsɪn.tɪ.leɪt/
funkeln (funkeln)

to sparkle or shine brightly; to emit flashes of light

"The diamond ring scintillated under the bright lights."

"Der Diamantring funkelte unter den hellen Lichtern." (Der Diamantring funkelte unter den hellen Lichtern.)
noun C2
/ˈsaɪ.ə.lɪz.əm/
Prätense von oberflächlichem Wissen (Praetense von oberflaechlichem Wissen)

pretentious show of superficial knowledge

"His speech was full of sciolism, impressing no one."

"Seine Rede war voller Sciolismus, der niemanden beeindruckte." (Seine Rede war voller Sciolismus, der niemanden beeindruckte.)
noun C2
/ˈsɪʒ.ən/
Spaltung (Spaltung)

the act of cutting or dividing something

"The political party suffered a scission over ideological disputes."

"Die politische Partei erlebte eine Spaltung aufgrund ideologischer Streitigkeiten." (Die politische Partei erlebte eine Spaltung aufgrund ideologischer Streitigkeiten.)
Scorpion fish definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˈskɔːrpiən fɪʃ/
Skorpionfisch (Skorpionfisch)

a type of fish with venomous spines that belongs to the family Scorpaenidae

"The scorpion fish has dangerous spines that can inject venom."

"Der Skorpionfisch hat gefährliche Stacheln, die Gift injizieren können." (der Skorpionfisch hat gefahrliche Stacheln die Gift injizieren konnen)
noun C2
/skriːd/
langweiliges, langes Schreiben (langweiliges, langes Schreiben)

a long, tedious piece of writing or speech; also a layer of material like cement spread on a surface

"He delivered a long screed against corruption."

"Er hielt eine lange Rede gegen Korruption." (Er hielt eine lange Rede gegen Korruption.)
noun C2
/ˈskʌl.i.ən/
Küchengehilfe (Küchengehilfe)

a servant assigned the most menial kitchen tasks

"In medieval times, a scullion was responsible for cleaning pots and pans."

"Im Mittelalter war ein Scullion für das Reinigen von Töpfen und Pfannen verantwortlich." (Im Mittelalter war ein Scullion für das Reinigen von Töpfen und Pfannen verantwortlich.)
adjective C2
/ˈskʌr.ɪ.ləs/
verleumderisch (verleumderisch)

Using or expressed in coarse, abusive, or slanderous language.

"The politician faced criticism for his scurrilous remarks about his opponent."

"Der Politiker sah sich Kritik wegen seiner verleumderischen Bemerkungen über seinen Gegner ausgesetzt." (Der Politiker sah sich Kritik wegen seiner verleumderischen Bemerkungen über seinen Gegner ausgesetzt.)
noun C2
/ˈskɜː.vi/
Skorbut (Skorbut)

A disease caused by a deficiency of vitamin C, leading to weakness, gum disease, and bleeding.

"Sailors often suffered from scurvy during long sea voyages without fresh fruits."

"Seefahrer litten oft an Skorbut während langer Seereisen ohne frisches Obst." (Seefahrer litten oft an Skorbut während langer Seereisen ohne frisches Obst.)
adjective C2
/ˈsiːmi/
verworfen, schmutzig (verworfen, schmutzig)

Morally degraded, unpleasant, or sordid.

"The novel reveals the seamy side of city life."

"Der Roman enthüllt die schmutzige Seite des Stadtlebens." (Der Roman enthullt die schmutzige Seite des Stadtlebens.)
adjective C2
/sɪˈbeɪʃəs/
mit Talg verbunden (mit Talg verbunden)

Relating to or secreting sebum, an oily substance from the skin.

"Acne is often caused by overactive sebaceous glands."

"Akne wird oft durch überaktive Talgdrüsen verursacht." (Akne wird oft durch überaktive Talgdrüsen verursacht.)
noun C2
/ˈsiːkənt/
Sekante (Sekante)

A straight line that intersects a curve at two or more points.

"In geometry, a secant cuts the circle at two distinct points."

"In der Geometrie schneidet eine Sekante den Kreis an zwei verschiedenen Punkten." (In der Geometrie schneidet eine Sekante den Kreis an zwei verschiedenen Punkten.)
Sedition definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/sɪˈdɪʃən/
Landesverrat (landesverrat)

Speech or actions encouraging rebellion against authority.

"He was arrested for sedition against the government."

"Er wurde wegen Landesverrats gegen die Regierung verhaftet." (Er wurde wegen Landesverrats gegen die Regierung verhaftet.)
adjective C2
/sɪˈdɪʃəs/
aufrührerisch (aufruhrerisch)

Encouraging rebellion against authority.

"The activist spread seditious pamphlets among the crowd."

"Der Aktivist verteilte aufrührerische Flugblätter unter der Menge." (Der Aktivist verteilte aufrührerische Flugblätter unter der Menge.)