Vocabulaires

Découvrez, apprenez et maîtrisez le vocabulaire anglais

adjective C2
/ˈlɪtərəl/
küstennah (kustennah)

Related to or situated on the shore of the sea or a lake.

"The littoral zone is home to many unique marine species."

"Die Küstenzone ist Heimat vieler einzigartiger Meeresarten." (Die Küstenzone ist Heimat vieler einzigartiger Meeresarten.)
noun C2
/ˈlɪtərdʒi/
Liturgie (Liturgie)

A form or formulary according to which public religious worship is conducted.

"The priest followed the liturgy during the Sunday mass."

"Der Priester folgte der Liturgie während der Sonntagsmesse." (Der Priester folgte der Liturgie während der Sonntagsmesse.)
noun C2
/loʊm/
fruchtbarer Boden (fruchtbarer boden)

A fertile soil of clay and sand containing humus.

"The farmer used loam to improve the fertility of the field."

"Der Bauer verwendete fruchtbaren Boden, um die Fruchtbarkeit des Feldes zu verbessern." (Der Bauer verwendete fruchtbaren boden, um die fruchtbarkeit des feldes zu verbessern.)
adjective C2
/ˈloʊð.səm/
abscheulich (loathsom)

causing hatred or disgust; repulsive

"The loathsome smell from the garbage made everyone leave the room."

"Der abscheuliche Gestank aus dem Müll brachte alle dazu, den Raum zu verlassen." (Der abscheuliche Gestank aus dem Muell brachte alle dazu, den Raum zu verlassen.)
noun C2
/ˈlɒkətɪv/
Lokativ (lokativ)

a grammatical case indicating location or place

"In Latin, the locative case is used to indicate location."

"Im Lateinischen wird der Lokativ verwendet, um den Standort anzuzeigen." (Im Lateinischen wird der Lokativ verwendet, um den Standort anzuzeigen.)
noun C2
/lɒx/
see (see)

a lake or sea inlet, especially in Scotland

"Tourists visit Loch Ness to search for the legendary monster."

"Touristen besuchen Loch Ness, um das legendäre Monster zu suchen." (Touristen besuchen Loch Ness, um das legendäre Monster zu suchen.)
noun C2
/loʊd/
Erzlager (Erzlager)

A rich source of something, often a vein of valuable metal in the earth.

"The miners discovered a rich lode of silver."

"Die Bergleute entdeckten ein reiches Erzvorkommen Silber." (Die Bergleute entdeckten ein reiches Erzvorkommen Silber.)
noun C2
/ˈlɒdʒ.mənt/
vorübergehende Unterkunft (voruebergehende unterkunft)

The act of lodging or a place of temporary stay; also a deposit of something.

"The soldiers found lodgment in the abandoned house."

"Die Soldaten fanden vorübergehende Unterkunft im verlassenen Haus." (Die Soldaten fanden voruebergehende Unterkunft im verlassenen Haus.)
noun C2
/ləˈdʒɪʃən/
Logiker (Logiker)

A person skilled in logic and reasoning.

"Aristotle is considered one of the greatest logicians in history."

"Aristoteles gilt als einer der größten Logiker der Geschichte." (Aristoteles gilt als einer der größten Logiker der Geschichte.)
verb C2
/ˈlɔɪtər/
herumstehen, ziellos bleiben (herumstehen, ziellos bleiben)

To stand or wait around idly without apparent purpose.

"The teenagers were told not to loiter outside the shop."

"Den Jugendlichen wurde gesagt, sie sollten nicht vor dem Laden herumlaufen." (Den Jugendlichen wurde gesagt, sie sollten nicht vor dem Laden herumlaufen.)
noun C2
/ˈlɔɪtərər/
eine Person, die ziellos an einem Ort verweilt (eine person die ziellos an einem ort verweilt)

A person who lingers aimlessly in a place without purpose.

"The police questioned the loiterer outside the store."

"Die Polizei befragte den Loiterer vor dem Laden." (Die Polizei befragte den Loiterer vor dem Laden.)
verb C2
/lɑːl/
faul herumliegen (faul herumliegen)

To sit, lie, or stand in a lazy, relaxed way.

"He lolled on the sofa after a long day at work."

"Nach einem langen Arbeitstag lollte er auf dem Sofa." (Nach einem langen Arbeitstag lollte er auf dem Sofa.)
Long gourd definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/lɔːŋ ɡɔːrd/
lange Kürbis (lange kuerbis)

an elongated green vegetable belonging to the cucumber family, used in cooking

"She sliced the long gourd thinly for the stir-fry dish."

"Sie schnitt den langen Kürbis dünn für das Pfannengericht." (Sie schnitt den langen Kürbis dünn für das Pfannengericht.)
Long pepper definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/lɔːŋ ˈpepər/
langer Pfeffer (langer Pfeffer)

a flowering vine in the family Piperaceae, cultivated for its fruit which is used as a spice

"Long pepper was more valuable than black pepper in ancient times."

"Langer Pfeffer war in alten Zeiten wertvoller als schwarzer Pfeffer." (Langer Pfeffer war in alten Zeiten wertvoller als schwarzer Pfeffer.)
Long whiskered catfish definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/lɒŋ ˈwɪskəd ˈkætfɪʃ/
Wels mit langen Barteln (wels mit langen barteln)

A type of freshwater fish with long whisker-like barbels around its mouth

"The fisherman caught a long whiskered catfish in the river."

"Der Fischer fing einen Wels mit langen Barteln im Fluss." (der fischer fing einen wels mit langen barteln im fluss)
Longan definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˈlɔːŋ.ɡən/
Longanfrucht (Longanfrucht)

a small round tropical fruit with translucent white flesh and sweet taste, related to lychee

"Longan fruits are often eaten fresh or dried and are popular in Asian desserts."

"Longanfrüchte werden oft frisch oder getrocknet gegessen und sind in asiatischen Desserts beliebt." (Longanfruechte werden oft frisch oder getrocknet gegessen und sind in asiatischen Desserts beliebt.)
adjective C2
/ˈluː.ni/
verrückt; albern; geistig instabil (verrueckt; albern; geistig instabil)

crazy; silly; mentally unstable

"His loony behavior made everyone laugh."

"Sein verrücktes Verhalten brachte alle zum Lachen." (sein verruecktes verhalten brachte alle zum lachen)
adjective C2
/ˈluːpi/
verrückt (verrueckt)

crazy, silly, or eccentric

"After working all night, he felt a little loopy."

"Nach einer ganzen Nacht Arbeit fühlte er sich ein wenig verrückt." (Nach einer ganzen Nacht Arbeit fuehlte er sich ein wenig verrueckt.)
verb C2
/loʊp/
mit weiten, springenden Schritten laufen (mit weiten, springenden Schritten laufen)

to run or move with a long, bounding stride

"The horse loped gracefully across the field."

"Das Pferd lief graziös über das Feld." (Das Pferd lief graziös über das Feld.)
loquacious definition card — visual illustration of the meaning
adjective C2
/loʊˈkweɪʃəs/
gesprächig (gespraechig)

tending to talk a great deal; very talkative

"The loquacious child entertained everyone with endless stories."

"Das gesprächige Kind unterhielt alle mit endlosen Geschichten." (Das gesprächige Kind unterhielt alle mit endlosen Geschichten.)
noun C2
/ˈlɔːrdlɪŋ/
junger Lord (junger Lord)

A young or petty lord; someone of minor nobility.

"The arrogant lordling demanded respect despite his lack of experience."

"Der arrogante Lordling verlangte Respekt trotz seines Mangels an Erfahrung." (Der arrogante Lordling verlangte Respekt trotz seines Mangels an Erfahrung.)
noun C2
/lɒx/ or /lɒk/
See (see)

An Irish or Scottish word for a lake or sea inlet.

"The fishermen lived by the lough for generations."

"Die Fischer lebten über Generationen am See." (Die Fischer lebten über Generationen am See.)
Louse definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/laʊs/
laus (laus)

A small parasitic insect that lives on the skin of mammals and birds; also used as an insult for a contemptible person.

"The child had to be treated for head louse infestation."

"Das Kind musste wegen einer Kopflausbefall behandelt werden." (Das Kind musste wegen einer Kopflausbefall behandelt werden.)
noun C2
/laʊt/
Grobian (Grobian)

An uncouth or aggressive man or boy.

"The drunken lout caused a scene at the party."

"Der betrunkene Grobian hat auf der Party einen Skandal gemacht." (Der betrunkene Grobian hat auf der Party einen Skandal gemacht.)
adjective C2
/ˈlaʊtɪʃ/
grob (grob)

Clumsy, rude, or aggressive in behavior.

"His loutish remarks offended everyone at the meeting."

"Seine groben Bemerkungen haben alle im Meeting beleidigt." (Seine groben Bemerkungen haben alle im Meeting beleidigt.)
noun C2
/luːˈbrɪsɪti/
Gleitfähigkeit (Gleitfaehigkeit)

the quality of being slippery or smooth; sometimes also refers to lewdness

"The lubricity of the surface made it difficult to walk on."

"Die Gleitfähigkeit der Oberfläche machte das Gehen schwierig." (Die Gleitfähigkeit der Oberfläche machte das Gehen schwierig.)
adjective C2
/ˈluːsənt/
leuchtend (leuchtend)

shining or glowing with light

"The lucent stars brightened the night sky."

"Die leuchtenden Sterne erhellten den Nachthimmel." (Die leuchtenden Sterne erhellten den Nachthimmel.)
lucidity definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/luːˈsɪd.ə.ti/
Klarheit (klarheit)

Clarity of thought or style; the quality of being easily understood.

"His explanation had great lucidity, making it easy to understand."

"Seine Erklärung hatte große Klarheit, was das Verständnis erleichterte." (Seine Erklarung hatte grosse Klarheit, was das Verstandnis erleichterte.)
lucre definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˈluːkər/
Gewinn (Gewinn)

money, especially when regarded as sordid or gained dishonorably

"He was motivated more by lucre than by duty."

"Er war mehr durch Gewinn motiviert als durch Pflicht." (Er war mehr durch Gewinn motiviert als durch Pflicht.)
noun C2
/ˌluːkjʊˈbreɪʃən/
nächtliches Studium (nachtliches studium)

study or meditation, especially at night

"His novel was the result of long lucubration."

"Sein Roman war das Ergebnis langen nächtlichen Studiums." (Sein Roman war das Ergebnis langen naechlichen Studiums.)
verb C2
/lʌɡ/
etwas Schweres oder Unhandliches mit Mühe tragen oder schleppen (etwas Schweres oder Unhandliches mit Muehe tragen oder schleppen)

to carry or drag something heavy or cumbersome with effort

"He had to lug the suitcase up three flights of stairs."

"Er musste den Koffer drei Stockwerke hoch schleppen." (Er musste den Koffer drei Stockwerke hoch schleppen.)
adjective C2
/luːˈɡuːbriəs/
traurig (traurig)

looking or sounding sad and dismal

"His lugubrious expression made everyone feel uneasy."

"Sein trauriger Ausdruck ließ alle unbehaglich fühlen." (Sein trauriger Ausdruck liess alle unbehaglich fuehlen.)
noun C2
/ˈluː.mən/
Lumen (Lumen)

A unit of luminous flux, measuring the amount of visible light emitted by a source.

"The bulb produces 800 lumens of light."

"Die Lampe erzeugt 800 Lumen Licht." (Die Lampe erzeugt 800 Lumen Licht.)
noun C2
/ˈluː.məˌnɛr.i/
Hervorragende Person (Hervorragende Person)

A person who inspires or influences others, especially in a particular field.

"He is considered a luminary in the world of science."

"Er wird als herausragende Person in der Welt der Wissenschaft angesehen." (Er wird als herausragende Person in der Welt der Wissenschaft angesehen.)
noun C2
/ˌluː.mɪˈnɛs.əns/
Lumineszenz (Lumineszenz)

The emission of light by a substance not resulting from heat; a type of cold light.

"The luminescence of the fireflies lit up the forest."

"Die Lumineszenz der Glühwürmchen erleuchtete den Wald." (Die Lumineszenz der Gluehwuermchen erleuchtete den Wald.)
adjective C2
/ˌluː.mɪˈnɛs.ənt/
leuchtend (leuchtend)

Emitting light without heat, glowing softly.

"The luminescent watch dial was visible in the dark."

"Das leuchtende Zifferblatt der Uhr war im Dunkeln sichtbar." (Das leuchtende Zifferblatt der Uhr war im Dunkeln sichtbar.)
noun C2
/ˈluː.nə.si/
Wahnsinn (Wahnsinn)

Extreme foolishness or madness; insanity.

"It was sheer lunacy to go hiking in the storm."

"Es war völliger Wahnsinn, bei dem Sturm wandern zu gehen." (Es war völliger Wahnsinn, bei dem Sturm wandern zu gehen.)
noun C2
/luːn/
Mondsichel (Mondsichel)

A crescent-shaped figure formed by two intersecting arcs; also means 'moon' in French.

"The mathematician studied the properties of the lune."

"Der Mathematiker untersuchte die Eigenschaften der Mondsichel." (Der Mathematiker untersuchte die Eigenschaften der Mondsichel.)
Lungi definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˈlʊŋ.gi/
lungi (lungi)

a traditional garment worn around the waist in South Asia

"He wore a comfortable lungi while relaxing at home."

"Er trug einen bequemen Lungi, während er zu Hause entspannte." (Er trug einen bequemen Lungi, wahrend er zu Hause entspannte.)
lustrous definition card — visual illustration of the meaning
adjective C2
/ˈlʌstrəs/
glänzend (glänzend)

having a gentle sheen or soft glow

"Her hair looked smooth and lustrous."

"Ihr Haar sah glatt und glänzend aus." (Ihr Haar sah glatt und glänzend aus.)
noun C2
/lʌɡˈʒʊəriəns/
Üppigkeit (Uppigkeit)

abundant growth, richness, or elegance

"The garden was filled with the luxuriance of tropical plants."

"Der Garten war voller Üppigkeit tropischer Pflanzen." (Der Garten war voller Uppigkeit tropischer Pflanzen.)
adjective C2
/lʌɡˈʒʊəriənt/
üppig (ueppig)

abundant in growth or richly abundant

"The luxuriant forest was teeming with life."

"Der üppige Wald war voller Leben." (Der ueppige Wald war voller Leben.)
verb C2
/lʌɡˈʒʊrieɪt/
in Luxus schwelgen (in Luxus schwelgen)

to enjoy something in a self-indulgent way; to take pleasure in great comfort

"She luxuriated in the warm bubble bath after a long day."

"Sie hat sich in dem warmen Blubberbad nach einem langen Tag luxuriert." (Sie hat sich in dem warmen Blubberbad nach einem langen Tag luxuriert.)
noun C2
/laɪər/
Lyra (lyra)

a stringed musical instrument of ancient Greece

"The musician played a melody on the lyre."

"Der Musiker spielte eine Melodie auf der Lyra." (Der Musiker spielte eine Melodie auf der Lyra.)
verb C2
/məˈkadəˌmaɪz/
eine Straße mit zerbrochenem Stein bedecken (eine Straße mit zerbrochenem Stein bedecken)

to construct or cover a road with broken stone

"The government decided to macadamize the old rural roads."

"Die Regierung hat beschlossen, die alten ländlichen Straßen mit Makadam zu bedecken." (Die Regierung hat beschlossen, die alten ländlichen Straßen mit Makadam zu bedecken.)
noun C2
/meɪs/
Knüppel / Zepter (Knueppel / Zepter)

a ceremonial staff carried as a symbol of authority or a weapon similar to a club

"The guard carried a mace as a symbol of authority."

"Der Wächter trug einen Knüppel als Symbol der Autorität." (Der Waecher trug einen Knueppel als Symbol der Autoritaet.)
verb C2
/ˈmæsəˌreɪt/
macerieren (macerieren)

to soften or break up something, especially food, by soaking in liquid

"The chef macerated the fruit in wine before serving."

"Der Koch macerierte das Obst in Wein, bevor er es servierte." (Der Koch macerierte das Obst in Wein, bevor er es servierte.)
machiavellian definition card — visual illustration of the meaning
adjective C2
/ˌmækɪəˈvɛliən/
listig, machiavellistisch und skrupellos, besonders in der Politik oder um die eigene Karriere voranzutreiben (makiavellian)

cunning, scheming, and unscrupulous, especially in politics or in advancing one's career

"The politician was known for his Machiavellian tactics."

"Der Politiker war bekannt für seine machiavellistischen Taktiken." (Der Politiker war bekannt für seine machiavellistischen Taktiken.)
verb C2
/ˈmæk.ɪ.neɪt/
verschwören (verschwören)

to engage in plots or schemes, usually for harmful or evil purposes

"The rebels tried to machinate against the king."

"Die Rebellen versuchten, gegen den König zu verschwören." (Die Rebellen versuchten, gegen den König zu verschwören.)
Machination definition card — visual illustration of the meaning
noun C2
/ˌmæk.ɪˈneɪ.ʃən/
Machination (Machination)

a secret plan or scheme intended to accomplish something, especially something evil

"The detective uncovered the villain's machination."

"Der Detektiv entdeckte die Machination des Bösewichts." (Der Detektiv entdeckte die Machination des Bösewichts.)