vine
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /vaɪn/

vine

vigne
Meaning
a climbing or trailing plant with long stems; a plant that produces grapes
Example
The vine climbed up the wall and covered it with green leaves.
La vigne a grimpé le long du mur et l’a couvert de feuilles vertes.
C1 verb /əˈtjuːn/

attune

accorder
Meaning
to make someone or something aware of or responsive to something; to adjust or harmonize
Example
She quickly attuned herself to the needs of her new team.
Elle s’est rapidement accordée aux besoins de sa nouvelle équipe.
C1 noun dʒuːˈdɪʃ.ər.i

judiciary

pouvoir judiciaire
Meaning
The judicial authorities of a country; the system of courts that interprets and applies the law.
Example
The judiciary ensures the rule of law.
Le pouvoir judiciaire garantit l'état de droit.
C2 verb /bruːt/

bruit

répandre une rumeur
Meaning
to spread a rumor or report widely
Example
The scandal was quickly bruited about the town.
Le scandale s'est rapidement propagé dans la ville.
C1 adjective /ˈpraɪ.məl/

primal

primitif, fondamental
Meaning
Relating to the earliest stage of development; essential or fundamental.
Example
Fear is one of the most primal emotions humans experience.
La peur est l'une des émotions les plus primales que les humains ressentent.
B2 noun /ˈsaɪkloʊn/

cyclone

cyclone
Meaning
a large-scale air mass that rotates around a strong center of low atmospheric pressure; a violent tropical storm
Example
The cyclone caused severe flooding along the coast.
Le cyclone a provoqué de graves inondations sur la côte.
B2 noun, verb /sɪn/

sin

péché
Meaning
an immoral act considered to be a transgression against divine law; to commit an offense against religious or moral law
Example
He confessed his sin to the priest.
Il a avoué son péché au prêtre.
C1 adjective ɪnˈdel.ə.bəl

indelible

indélébile
Meaning
Making marks that cannot be removed; impossible to forget or remove.
Example
Her speech left an indelible mark on the audience.
Son discours a laissé une marque indélébile sur le public.
C1 verb /dɪsˈpærɪdʒ/

disparage

dénigrer
Meaning
to criticize someone or something in a way that shows a lack of respect
Example
It is unfair to disparage people for their opinions.
Il est injuste de dénigrer les gens pour leurs opinions.
B2 noun /ˈmɑːr.tɪn/

Martin

martinet
Meaning
small swift-flying bird that catches insects on the wing
Example
The martin built its nest under the bridge.
Le martinet a construit son nid sous le pont.
B2 noun /ˌhez.ɪˈteɪ.ʃən/

Hesitation

hésitation; doute
Meaning
the action of pausing or delaying; uncertainty or unwillingness to act
Example
After a moment of hesitation, she decided to accept the challenging job offer from the company.
Après un moment d'hésitation, elle a décidé d'accepter l'offre de travail difficile de l'entreprise.
C2 adjective /əˈluːviəl/

alluvial

alluvial
Meaning
Relating to or derived from alluvium (loose soil or sediment deposited by rivers).
Example
The farmers cultivate crops on the fertile alluvial plains.
Les agriculteurs cultivent des cultures sur les plaines alluviales fertiles.
A1 noun /bəˈnæn.ə/

Banana

banane
Meaning
a long curved fruit with yellow skin and soft sweet flesh
Example
Bananas are a good source of potassium.
Les bananes sont une bonne source de potassium.
C1 noun /ˈflɔː.rə/

flora

la vie végétale trouvée dans une région ou un habitat particulier
Meaning
The plant life found in a particular region or habitat.
Example
The Amazon rainforest is home to a vast flora diversity.
La forêt amazonienne abrite une grande diversité de flore.
C1 adjective /ˌtaɪpəˈɡræfɪkəl/

typographical

typographique
Meaning
relating to the style, arrangement, or appearance of printed text
Example
There was a typographical error in the book.
Il y avait une erreur typographique dans le livre.
C2 noun /ˈbɜːrɡər/

burgher

bourgeois
Meaning
A citizen of a town, typically a member of the wealthy middle class.
Example
The burgher was respected as a prosperous merchant in the city.
Le bourgeois était respecté comme un marchand prospère dans la ville.
B2 adjective, verb /əbˈskjʊr/

obscure

obscur
Meaning
Not clearly expressed or understood; to make something difficult to see or understand.
Example
The meaning of the poem was obscure to most readers.
La signification du poème était obscure pour la plupart des lecteurs.
C1 verb ˈsɪŋ.krə.naɪz

synchronize

synchroniser
Meaning
To coordinate in time; to cause to occur or operate at the same time or rate.
Example
The dancers need to synchronize their movements.
Les danseurs doivent synchroniser leurs mouvements.
C1 noun /ˈfiː.nɪks/

phoenix

oiseau phénix
Meaning
a mythical bird that is reborn from its ashes; symbol of immortality or renewal
Example
The legend says the phoenix rises from its ashes every 500 years.
La légende dit que le phénix renaît de ses cendres tous les 500 ans.
C2 adjective /ˈkræbɪd/

crabbed

difficile à lire, de mauvais caractère
Meaning
difficult to read or understand; ill-tempered
Example
His handwriting was crabbed and almost illegible.
Son écriture était difficile à lire et presque illisible.
B1 noun /ˌsaʊθˈiːst/

southeast

sud-est
Meaning
the direction that is between south and east; a region in that direction
Example
The city is located in the southeast of the country.
La ville est située au sud-est du pays.
C2 noun /draɪ ɡuːs ˈbɛri/

Dry goose berry

groseille séchée
Meaning
dehydrated amla fruit, rich in vitamin C and used for medicinal and culinary purposes
Example
Dry goose berry powder is excellent for hair growth.
La poudre de groseille séchée est excellente pour la croissance des cheveux.
C1 noun ˌmɒd.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃənz

modifications

modifications
Meaning
The action of making partial or minor changes to something.
Example
DNA modifications enable enhanced traits in crops.
Les modifications de l'ADN permettent d'améliorer les caractéristiques des cultures.
C2 noun /flɔːˈrɛsəns/

florescence

floraison
Meaning
The process, state, or period of flowering.
Example
The garden reached its peak florescence in spring.
Le jardin a atteint son apogée de floraison au printemps.
C2 noun /rɪˈsɪʒən/

rescission

résiliation
Meaning
the cancellation or annulment of a law, contract, or agreement
Example
The rescission of the contract left both parties disappointed.
La résiliation du contrat a laissé les deux parties déçues.
B2 noun /ˈleɪ.bər.ər/

Labourer

ouvrier
Meaning
a person who does unskilled physical work for wages
Example
The labourer worked hard all day at the construction site.
L'ouvrier a travaillé dur toute la journée sur le chantier.
C1 noun /ˌæɡ.rəˈveɪ.ʃən/

aggravation

aggravation, détérioration
Meaning
The act of making a situation worse or the state of being worsened.
Example
The delay caused great aggravation for the passengers.
Le retard a causé une grande aggravation pour les passagers.
C1 adjective /rɪˈzɪstɪv/

resistive

résistif
Meaning
tending to resist or oppose; in physics, relating to electrical resistance
Example
The material has resistive properties that slow down current flow.
Le matériau possède des propriétés résistives qui ralentissent le flux de courant.
B2 adjective /ˈvɜː.tʃu.əl/

Virtual

virtuel
Meaning
almost or nearly as described, but not completely or according to strict definition; existing in essence or effect, though not in fact
Example
The virtual meeting allowed participants from different countries to collaborate.
La réunion virtuelle a permis aux participants de différents pays de collaborer.
A2 verb /səˈpəʊz/

suppose

supposer
Meaning
to assume or believe something is true without proof
Example
I suppose she will be here soon.
Je suppose qu'elle sera ici bientôt.
C2 adjective /fjuːˈɡeɪʃəs/

fugacious

éphémère
Meaning
Lasting only a short time; fleeting or ephemeral.
Example
Youth is beautiful but fugacious.
La jeunesse est belle mais éphémère.
C2 adjective /ɪmˈpælpəbəl/

impalpable

intangible
Meaning
unable to be felt by touch; difficult to grasp or understand
Example
There was an impalpable sense of fear in the room.
Il y avait une sensation intangible de peur dans la pièce.
B1 adjective /ˈlʌv.ɪŋ/

Loving

affectueux; attentionné; montrant de l'amour et de la chaleur
Meaning
affectionate; caring; showing love and warmth
Example
She is a loving mother who cares deeply for her children.
Elle est une mère aimante qui se soucie profondément de ses enfants.
C2 noun /ˈrʊkəri/

rookery

nid d'oiseaux
Meaning
a place where rooks or other birds breed and nest in colonies
Example
We saw a rookery full of noisy birds near the forest.
Nous avons vu un nid d'oiseaux plein d'oiseaux bruyants près de la forêt.
C2 noun /ˌlæs.əˈreɪ.ʃən/

laceration

coupure profonde
Meaning
a deep cut or tear in skin or flesh
Example
He needed stitches for a laceration on his leg.
Il avait besoin de points pour une coupure profonde à sa jambe.
C1 adjective /ˈsiː.naɪl/

senile

faiblesse liée à la vieillesse
Meaning
Showing the weaknesses of old age, especially mental decline.
Example
The old man became senile and forgot familiar faces.
Le vieil homme est devenu sénile et a oublié des visages familiers.
B2 noun /ˈkaʊnsələr/

counsellor

conseiller
Meaning
a person trained to give guidance on personal, social, or psychological problems; an advisor
Example
She spoke to a counsellor to get advice about her career.
Elle a parlé à un conseiller pour obtenir des conseils sur sa carrière.
C2 adjective /roʊn/

roan

roan
Meaning
denoting an animal, especially a horse, having a coat of mixed colors, typically reddish-brown and white
Example
The rider mounted a roan horse with a speckled coat.
Le cavalier monta un cheval roan avec un pelage tacheté.
C1 noun /ˌres.ɪˈteɪ.ʃən/

Recitation

récitation
Meaning
the action of reciting or repeating aloud from memory
Example
The poetry recitation contest was held in the auditorium.
Le concours de récitation de poésie a eu lieu dans l'auditorium.
B1 noun /ˈbʊt.ʃər/

Butcher

boucher
Meaning
a person whose job is cutting up and selling meat in a shop
Example
The butcher recommended the best cut of beef for our dinner.
Le boucher a recommandé le meilleur morceau de bœuf pour notre dîner.
C1 verb /fɔːrˈɡoʊ/

forgo

renoncer
Meaning
to decide not to do or have something
Example
She decided to forgo dessert to maintain her diet.
Elle a décidé de renoncer au dessert pour maintenir son régime.
C2 verb /ɡɔːk/

gawk

regarder fixement
Meaning
To stare openly and rudely.
Example
Tourists gawked at the celebrity walking down the street.
Les touristes regardaient fixement la célébrité marchant dans la rue.
B2 noun /əkˈnɒlɪdʒmənt/

acknowledgement

reconnaissance
Meaning
the act of recognizing or accepting something as true or valid; an expression of gratitude or recognition
Example
She received an acknowledgement for her contribution to the project.
Elle a reçu une reconnaissance pour sa contribution au projet.
C1 adjective /ˈɜːr.nɪst/

Earnest

sérieux; authentique; montrant une conviction profonde et sérieuse
Meaning
sincere; genuine; showing deep and serious conviction
Example
He made an earnest attempt to solve the problem.
Il a fait une tentative sérieuse pour résoudre le problème.
C1 verb /ˈsaɪdˌtræk/

sidetrack

détourner
Meaning
To distract from the main subject or activity.
Example
She was sidetracked by an unexpected phone call.
Elle a été détournée par un appel téléphonique inattendu.
C1 noun /juːnəˈnɪməti/

Unanimity

unanimité
Meaning
complete agreement among all members of a group
Example
The committee reached unanimity on the new policy.
Le comité a atteint l'unanimité sur la nouvelle politique.
A2 adjective /ʌnˈlʌki/

Unlucky

malchanceux; de mauvaise chance
Meaning
having bad luck; unfortunate
Example
He was unlucky to miss the winning shot.
Il était malchanceux de manquer le tir gagnant.
B1 noun /ˈsiːlɪŋ/

ceiling

plafond
Meaning
the upper interior surface of a room
Example
The ceiling of the hall was painted beautifully.
Le plafond de la salle a été peint magnifiquement.
B2 adjective /prəˈɡrɛsɪv/

progressive

progressiste
Meaning
favoring or implementing new and modern ideas or policies; moving forward or improving
Example
She holds progressive views on social justice and equality.
Elle a des opinions progressistes sur la justice sociale et l'égalité.
C2 verb /ɪnˈdɒktrɪˌneɪt/

indoctrinate

endoctriner
Meaning
To teach someone to fully accept a set of beliefs or ideas without question.
Example
The regime tried to indoctrinate the youth with propaganda.
Le régime a tenté d'endoctriner la jeunesse avec de la propagande.
A2 noun /tuːθ/

Tooth

dent
Meaning
a hard white structure in the mouth used for biting and chewing food
Example
She brushes her teeth twice a day.
Elle se brosse les dents deux fois par jour.
C1 noun /oʊˈbɪt.ʃu.er.i/

Obituary

nécrologie
Meaning
a notice of someone's death published in a newspaper; biographical account of deceased person
Example
The newspaper published his obituary yesterday.
Le journal a publié son nécrologie hier.
C2 noun /dɪˌlɪniˈeɪʃən/

delineation

délimitation
Meaning
the precise description, drawing, or outlining of something
Example
The artist’s delineation of the landscape was remarkably accurate.
La délimitation du paysage par l'artiste était remarquablement précise.
B1 noun /ˈkɒntɪnənt/

continent

continent
Meaning
one of the large landmasses on Earth such as Asia, Africa, or Europe
Example
Asia is the largest continent in the world.
L'Asie est le plus grand continent du monde.
C2 noun /ˈkaɪrəˌmænsi/

chiromancy

chiromancie
Meaning
The practice of predicting the future by interpreting the lines on the palms of hands; palmistry.
Example
The old woman practiced chiromancy and told fortunes for travelers.
La vieille femme pratiquait la chiromancie et prédisait l'avenir des voyageurs.
C1 noun /ˈpɒ̃ʃɒ̃/

penchant

penchant
Meaning
a strong or habitual liking for something or tendency to do something
Example
She has a penchant for collecting rare books.
Elle a un penchant pour collectionner des livres rares.
C1 noun /trʌsˈtiː/

trustee

fiduciaire
Meaning
a person who holds or manages property or assets for the benefit of others
Example
She was appointed as the trustee of the family estate.
Elle a été nommée fiduciaire de la propriété familiale.
A1 verb, noun /kraɪ/

cry

pleurer
Meaning
To shed tears as an expression of emotion such as sadness or pain; also a loud call or shout.
Example
The baby began to cry when she was hungry.
Le bébé a commencé à pleurer lorsqu'elle avait faim.
B2 verb /maʊnt/

mount

monter
Meaning
to climb up, rise, or fix something in place
Example
They plan to mount a camera on the wall.
Ils prévoient de monter une caméra sur le mur.
B2 noun /ˌspɛsɪfɪˈkeɪʃən/

specification

spécification
Meaning
a detailed description or assessment of something
Example
The product specification includes all the necessary details.
La spécification du produit comprend tous les détails nécessaires.
A2 noun rɪˈspɛkt

respect

respect
Meaning
A feeling of deep admiration for someone or something.
Example
We should show respect to the freedom fighters.
Nous devons montrer du respect aux combattants de la liberté.
C1 noun /ɡaɪz/

guise

déguisement
Meaning
An external form, appearance, or manner of presentation, often hiding the true nature
Example
He approached in the guise of a friend.
Il s'est approché sous le déguisement d'un ami.
C1 adverb /ˈrɪdʒɪdli/

Rigidly

rigidement; de manière inflexible
Meaning
in a strict, inflexible manner; without compromise
Example
The rules are rigidly enforced in this institution.
Les règles sont rigidement appliquées dans cette institution.
C1 noun məˈnɒp.əl.i

monopoly

monopole
Meaning
The exclusive possession or control of the supply of or trade in a commodity or service.
Example
The company has a monopoly on electric car production.
L’entreprise a un monopole sur la production de voitures électriques.
B2 noun /ˈmɛr.ɪt/

Merit

mérite; vertu; qualité d'être digne de reconnaissance
Meaning
The quality of being particularly good or worthy, especially deserving praise, reward, or attention
Example
She was promoted based on her merit and hard work.
Elle a été promue en fonction de son mérite et de son travail acharné.
C2 noun /ˈmɛzməˌrɪzəm/

mesmerism

hypnotisme
Meaning
A state of fascination or hypnotism.
Example
The magician held the audience in a state of mesmerism.
Le magicien a maintenu l'audience dans un état de mesmerisme.
C1 noun /ˈmedoʊ/

Meadow

prairie
Meaning
A piece of grassland, especially one used for hay
Example
The cows grazed peacefully in the green meadow.
Les vaches paissaient paisiblement dans la prairie verte.
B2 noun /ˈsɪr.i.əs.nəs/

Seriousness

sérieux; importance
Meaning
the quality of being serious; gravity; importance
Example
The seriousness of the situation became clear when the doctor spoke.
La gravité de la situation est devenue claire lorsque le médecin a parlé.
A2 verb /bit/

beat

battre
Meaning
to strike repeatedly; to defeat; to pulsate rhythmically
Example
Our team will beat theirs in the final match.
Notre équipe battra la leur dans le match final.
C2 noun /ˈlæsɪtjuːd/

lassitude

lassitude
Meaning
a state of physical or mental weariness; lack of energy
Example
After the long hike, a feeling of lassitude swept over the group.
Après la longue randonnée, un sentiment de lassitude a envahi le groupe.
C1 adjective /ˈærəbəl/

arable

cultivable
Meaning
suitable for growing crops or farming
Example
The farmer purchased arable land to expand his crops.
Le fermier a acheté des terres cultivables pour agrandir ses récoltes.
C1 verb /dɪˈfeɪm/

defame

diffamer
Meaning
to harm someone's reputation by spreading false information
Example
He was defamed by malicious rumors.
Il a été diffamé par des rumeurs malveillantes.
B1 verb /pərˈmɪt/

permit

permettre
Meaning
to allow or give permission; to make possible
Example
The teacher permits students to use calculators during the exam.
Le professeur permet aux étudiants d'utiliser des calculatrices pendant l'examen.
A2 adverb /bɪˈsaɪdz/

Besides

en plus
Meaning
in addition to; moreover; furthermore
Example
Besides being smart, he is also kind.
En plus d'être intelligent, il est aussi gentil.
B2 noun /ˈsɑːfmɔːr/

sophomore

étudiant en deuxième année
Meaning
a student in their second year of study at a university or high school
Example
He’s a sophomore in college, studying computer science.
Il est étudiant en deuxième année à l'université, étudiant les sciences informatiques.
C1 adjective /prəˈvoʊkɪŋ/

Provoking

provocateur
Meaning
causing anger or strong reaction; irritating; stimulating
Example
His provoking comments made everyone angry.
Ses commentaires provocateurs ont mis tout le monde en colère.
C2 adjective /ˈproʊtiən/

protean

polyvalent
Meaning
tending or able to change frequently or easily; versatile
Example
She is a protean artist who experiments with many styles.
C'est une artiste polyvalente qui expérimente avec de nombreux styles.
A1 noun /ˈjɛstərdeɪ/

yesterday

hier
Meaning
the day before today
Example
Yesterday, we went to the park.
Hier, nous sommes allés au parc.
C2 adjective /rɪˈzɪstləs/

resistless

irrésistible
Meaning
Impossible to resist; having an overpowering effect.
Example
She felt a resistless urge to laugh at the joke.
Elle a ressenti une envie irrésistible de rire à la blague.
C2 noun /ˈteɪbər/

Tabour

tambour
Meaning
a small side drum or tambourine used especially in folk music
Example
The folk musician played a lively tune on his tabour.
Le musicien folklorique a joué une mélodie animée sur son tambour.
A1 noun /kloʊðz/

clothes

vêtements
Meaning
garments worn on the body
Example
She bought new clothes for the party.
Elle a acheté de nouveaux vêtements pour la fête.
C2 noun /ˌrɛprɪˈhɛnʃən/

reprehension

réprimande
Meaning
The act of rebuking or criticizing severely.
Example
The teacher’s reprehension of the student’s behavior was justified.
La réprimande du comportement de l'élève par le professeur était justifiée.
B2 noun ˌriːkənˈstrʌkʃn

reconstruction

reconstruction
Meaning
The action or process of reconstructing or being reconstructed.
Example
The reconstruction project took years.
Le projet de reconstruction a pris des années.
C2 adjective /ˈkɒlərɪk/

choleric

colérique
Meaning
Easily angered; irritable and hot-tempered.
Example
His choleric nature often got him into arguments.
Sa nature colérique le mettait souvent dans des disputes.
B2 noun, verb /slænt/

slant

point de vue biaisé
Meaning
A particular point of view; to slope or lean in a particular direction.
Example
The article had a political slant.
L'article avait une tendance politique.
C1 noun /ˈtɪt.bɪt/

Titbit

un petit morceau de nourriture délicieuse; un petit morceau intéressant d'information
Meaning
a small piece of tasty food; a small interesting piece of information
Example
She served delicious titbits at the party.
Elle a servi de délicieux titbits à la fête.
B2 adjective /ɪkˈstɜːr.nəl/

External

externe
Meaning
coming from or relating to the outside; not belonging to or originating from within
Example
The company hired external consultants to review their business strategy.
L'entreprise a embauché des consultants externes pour revoir sa stratégie commerciale.
A1 preposition, adverb /ˈoʊvər/

over

sur
Meaning
across, on top of, or beyond
Example
The book is lying over the table.
Le livre est posé sur la table.
B2 verb /tɔɪl/

Toil

travailler dur
Meaning
to work extremely hard for long periods
Example
Farmers toil in the fields from dawn to dusk.
Les fermiers toil dans les champs de l'aube jusqu'au crépuscule.
C2 verb /ˈfɒn.dəl/

fondle

caresser
Meaning
To stroke or caress lovingly or gently.
Example
She fondled the kitten gently in her lap.
Elle caressait doucement le chaton dans ses bras.
A1 noun /tiː/

Tea

thé
Meaning
a hot drink made by pouring boiling water onto dried leaves
Example
We drink tea every morning at breakfast.
Nous buvons du thé chaque matin au petit-déjeuner.
C2 adjective /ˈwɜːkmənˌlaɪk/

workmanlike

professionnel
Meaning
Showing efficient, competent, and practical skill, but without flair or creativity.
Example
The carpenter delivered a workmanlike performance on the project.
Le charpentier a livré une performance de travail sur le projet.
C1 verb /rɪˈlɛnt/

relent

céder, devenir plus doux
Meaning
to become less severe, harsh, or strict
Example
After hours of begging, she finally relented.
Après des heures de suppliques, elle a finalement cédé.
B1 adjective /ˈsɪvəl/

civil

civil
Meaning
Relating to ordinary citizens and their concerns, or being polite and courteous.
Example
They settled the matter through civil discussion.
Ils ont réglé la question par une discussion civile.
A2 noun ˈprɒdʒ.ekts

projects

projets
Meaning
Individual or collaborative enterprises that are carefully planned to achieve a particular aim.
Example
These projects aim for technological breakthroughs.
Ces projets visent des percées technologiques.
B2 noun /ˈkɒk.roʊtʃ/

Cockroach

cafard
Meaning
a flat brown insect that is commonly found in kitchens and other warm places
Example
A cockroach ran across the kitchen floor quickly.
Un cafard a couru rapidement sur le sol de la cuisine.
C1 adjective, noun /ɪnˈdɪkətɪv/

indicative

indicatif
Meaning
Serving as a sign or expression of something; in grammar, a mood used to make factual statements.
Example
His tone was indicative of his frustration.
Son ton était indicatif de sa frustration.
B1 noun /ˈθɪr.i/

Theory

théorie
Meaning
a supposition or system of ideas intended to explain something
Example
Einstein's theory of relativity revolutionized physics.
La théorie de la relativité d'Einstein a révolutionné la physique.
B2 noun /ˈspɔːrtsmən/

sportsman

sportif
Meaning
A person who is skilled in sports or enjoys participating in athletic activities.
Example
He is a true sportsman, always fair and respectful to his opponents.
C'est un véritable sportif, toujours juste et respectueux envers ses adversaires.
C1 adjective /pəˈfʌŋk.tər.i/

perfunctory

superficiel
Meaning
done without much effort, interest, or thought
Example
He gave a perfunctory nod and walked away.
Il a donné un signe de tête superficiel et est parti.
B2 verb /əˈfend/

offend

offenser
Meaning
to cause displeasure or resentment; to hurt someone's feelings
Example
His rude comments offended many people at the meeting.
Ses commentaires impolis ont offensé de nombreuses personnes à la réunion.
A1 adjective /ˈfʌn.i/

Funny

drôle; étrange; amusant;
Meaning
humorous; strange; amusing;
Example
He told a funny joke that made everyone laugh.
Il a raconté une blague drôle qui a fait rire tout le monde.
C1 adjective /əˈnɒmələs/

anomalous

anormal
Meaning
deviating from what is standard, normal, or expected
Example
Scientists observed an anomalous result during the experiment.
Les scientifiques ont observé un résultat anormal pendant l'expérience.
C1 adjective /ˈskrɪptʃərəl/

scriptural

scripturaire
Meaning
Relating to or contained in the scriptures or holy writings.
Example
The priest gave a scriptural reference during the sermon.
Le prêtre a donné une référence scripturaire pendant le sermon.
C2 verb /kəˈnoʊt/

connote

connoter
Meaning
To suggest or imply an additional meaning beyond the literal one.
Example
The word 'youthful' connotes energy and vitality.
Le mot 'juvénile' connoté énergie et vitalité.
C1 verb /ˈkaʊər/

cower

se recroqueviller de peur
Meaning
to crouch down in fear
Example
The child cowered behind the sofa during the thunderstorm.
L'enfant se coucha derrière le canapé pendant l'orage.
B2 verb /fɔɪl/

foil

contrecarrer
Meaning
To prevent something (especially a plan) from succeeding.
Example
The police foiled the robbery attempt.
La police a échoué à empêcher le vol.
C2 adjective /ˌser.ɪˈməʊ.ni.əs/

ceremonious

cérémonieux et poli
Meaning
marked by formality, politeness, or strict observance of customs
Example
He gave her a ceremonious bow before entering the hall.
Il lui a fait une révérence cérémonieuse avant d'entrer dans la salle.
C1 verb/noun /skaʊl/

scowl

froncer les sourcils
Meaning
To frown in an angry or bad-tempered way.
Example
She scowled when she heard the unfair remark.
Elle fronça les sourcils quand elle entendit la remarque injuste.
C2 adjective /ˈfrɒθi/

frothy

mousseux
Meaning
Full of or covered with small bubbles; light and insubstantial.
Example
She ordered a cup of frothy cappuccino.
Elle a commandé une tasse de cappuccino mousseux.
C2 noun phrase /ˌhjuː ən ˈkraɪ/

hue and cry

cris de protestation
Meaning
A loud public outcry or protest, often demanding action.
Example
There was a hue and cry over the new policy changes.
Il y a eu un grand cri de protestation suite aux nouveaux changements de politique.
C2 adjective /ˈloʊð.səm/

Loathsome

répugnant
Meaning
causing hatred or disgust; repulsive
Example
The loathsome smell from the garbage made everyone leave the room.
L'odeur répugnante des déchets a fait quitter la pièce à tout le monde.
B1 noun /kæmˈpeɪn/

Campaign

campagne
Meaning
an organized course of action to achieve a particular goal; a series of military operations
Example
The environmental campaign successfully raised awareness about climate change.
La campagne environnementale a réussi à sensibiliser le public au changement climatique.
B2 verb /ˈtɛrəˌfaɪ/

terrify

terrifier
Meaning
To cause someone to feel extreme fear.
Example
The loud thunder terrified the children.
Le fort tonnerre a terrifié les enfants.
A1 noun /ˈdrɪŋkɪŋ/

drinking

boire
Meaning
the act of consuming liquids, especially alcohol
Example
Drinking too much water at once can make you feel bloated.
Boire trop d'eau d'un coup peut vous donner une sensation de ballonnement.
B2 adjective /ˈplen.tɪ.fəl/

Plentiful

abondant; en grande quantité
Meaning
abundant; existing in large quantity
Example
The harvest was plentiful this year due to good weather.
La récolte a été abondante cette année grâce au bon temps.
C2 adjective /ɡrɪˈɡɛəriəs/

gregarious

sociable
Meaning
Fond of company; sociable.
Example
She is a gregarious person who loves meeting new people.
C'est une personne sociable qui aime rencontrer de nouvelles personnes.
C2 adjective /ˈæb.ə.rənt/

aberrant

aberrant
Meaning
deviating from what is normal or expected; abnormal
Example
His aberrant behavior shocked everyone at the meeting.
Son comportement aberrant a choqué tout le monde à la réunion.
C2 adjective /ˈmɒtli/

motley

hétérogène
Meaning
Made up of different, often incongruous or diverse elements.
Example
The festival attracted a motley crowd of artists, musicians, and tourists.
Le festival a attiré une foule hétérogène d'artistes, de musiciens et de touristes.
C2 verb /ˈvɛəriəˌɡeɪt/

variegate

diversifier
Meaning
To diversify or mark with different colors or patterns.
Example
The artist used different shades to variegate the design.
L'artiste a utilisé différentes nuances pour diversifier le design.
C1 noun /əˈsem.bli ˈseʃ.ən/

assembly session

séance d'assemblée
Meaning
A formal meeting where representatives gather to discuss and make decisions on important matters.
Example
The assembly session discussed global challenges.
La séance d'assemblée a discuté des défis mondiaux.