Vendor
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈvendə(r)/

Vendor

vendeur
Meaning
a person or company offering something for sale, especially a trader in the street
Example
The street vendor sold fresh fruits and vegetables.
Le vendeur de rue a vendu des fruits et des légumes frais.
C2 noun /ˌsɪləbɪˈkeɪʃən/

syllabication

syllabation
Meaning
The division of words into syllables.
Example
Proper syllabication helps in correct pronunciation.
Une bonne syllabation aide à une prononciation correcte.
C1 noun /ˈkʌn.stə.bəl/

constable

agent de police
Meaning
a police officer of the lowest rank
Example
The constable directed traffic at the busy intersection.
L'agent de police a dirigé la circulation à l'intersection animée.
C1 noun /ˌænθrəˈpɒlədʒɪst/

anthropologist

anthropologue
Meaning
a person who studies human societies, cultures, and their development
Example
The anthropologist spent years studying the tribal community.
L'anthropologue a passé des années à étudier la communauté tribale.
C1 noun /naɪˈiːvɪti/

naivety

naïveté
Meaning
The quality of being innocent, simple, and lacking experience or sophistication.
Example
Her naivety made her trust people too easily.
Sa naïveté l'a rendue à faire confiance aux gens trop facilement.
B2 noun /kʌlt/

cult

culte
Meaning
a system of religious veneration and devotion directed toward a particular figure or object
Example
The cult followed their leader with great devotion.
Le culte suivait leur leader avec grande dévotion.
A1 noun /fruːt/

fruit

fruit
Meaning
The sweet and fleshy product of a plant that contains seeds.
Example
Mango is my favorite fruit.
La mangue est mon fruit préféré.
C2 adjective /droʊl/

droll

drôle
Meaning
curious or unusual in a way that provokes dry amusement
Example
He had a droll sense of humor that made everyone laugh.
Il avait un sens de l'humour drôle qui faisait rire tout le monde.
C1 noun /ɪˈklɪps/

Eclipse

éclipse (du soleil ou de la lune)
Meaning
an obscuring of light from one celestial body by another; a decline or loss
Example
The total solar eclipse darkened the sky for several minutes.
L'éclipse solaire totale a assombri le ciel pendant plusieurs minutes.
A2 noun /ɡəˈrɑːʒ/

Garage

garage
Meaning
a building or space for housing a motor vehicle; a commercial establishment for repairing motor vehicles
Example
He parked his car in the garage to protect it from the hailstorm.
Il a garé sa voiture dans le garage pour la protéger de la tempête de grêle.
C1 noun /ˈæltoʊ/

alto

alto (voix chantée adulte)
Meaning
the second highest adult singing voice, between soprano and tenor
Example
She sang the alto part in the choir beautifully.
Elle chantait la partie alto dans la chorale magnifiquement.
C2 noun /ˌɛksɪˈkreɪʃən/

execration

malédiction
Meaning
An act of cursing or denouncing someone or something with hatred.
Example
The dictator’s name was spoken with execration after his fall.
Le nom du dictateur a été prononcé avec malédiction après sa chute.
C1 adjective /ɪnˈæk.tɪv/

Inactive

inactif
Meaning
not active; not working; dormant; idle
Example
The volcano has been inactive for over a century.
Le volcan est inactif depuis plus d'un siecle.
B2 noun /ˈkɒləni/

colony

colonie
Meaning
a territory or community controlled by another country or group of people
Example
India was once a British colony.
L'Inde était autrefois une colonie britannique.
C2 noun /ˈiːɡres/

egress

issue
Meaning
The action of going out or leaving a place; an exit.
Example
The emergency door provided an egress for the trapped workers.
La porte de secours a fourni une issue pour les travailleurs piégés.
C1 adjective + noun এক্সেসিভ স্ট্রেইন

excessive strain

tension excessive
Meaning
An amount of physical pressure or stress that is more than what is normal or acceptable.
Example
Excessive strain on fingers can cause musculoskeletal issues.
Une tension excessive sur les doigts peut provoquer des problèmes musculosquelettiques.
C2 noun /ˈɑːrɡoʊ/

argot

argot spécialisé
Meaning
the specialized vocabulary or jargon of a particular group, especially one with a common interest or occupation
Example
The thieves communicated in an argot that outsiders could not understand.
Les voleurs ont communiqué dans un argot que les étrangers ne pouvaient pas comprendre.
B2 noun ˈkrɪt.ɪ.kəl ˈθɪŋ.kɪŋ

critical thinking

pensée critique
Meaning
The objective analysis and evaluation of an issue in order to form a judgment.
Example
Critical thinking helps in making informed decisions.
La pensée critique aide à prendre des décisions éclairées.
C2 noun /ˈsteɪsɪs/ or /ˈstæsɪs/

stasis

stase
Meaning
A state of inactivity or equilibrium; a situation where nothing changes.
Example
The negotiations reached a state of stasis with no progress made.
Les négociations ont atteint un état de stase sans progrès.
B1 noun /ˈsɛntɪˌmiːtər/

centimeter

centimètre
Meaning
A metric unit of length equal to one hundredth of a meter.
Example
The table is 120 centimeters long.
La table mesure 120 centimètres de long.
C1 verb ˈflʌk.tʃu.eɪt

fluctuate

fluctuer
Meaning
To regularly increase or decrease.
Example
Stock prices fluctuate due to market conditions.
Les prix des actions fluctuent en raison des conditions du marché.
C1 adjective /ˈrɛtɪsənt/

reticent

réservé
Meaning
not revealing one's thoughts or feelings readily; reserved
Example
She was reticent about her personal life.
Elle était réservée à propos de sa vie personnelle.
C1 noun /ɪmˌpɜː.sənˈeɪ.ʃən/

impersonation

usurpation d'identité
Meaning
The action of pretending to be another person for the purpose of entertainment or fraud.
Example
Online impersonation is a serious cybercrime.
L'usurpation d'identité en ligne est un crime informatique grave.
B2 noun θrets

threats

menaces
Meaning
A statement of an intention to inflict pain, injury, damage, or other hostile action.
Example
Threats to food security are rising globally.
Les menaces à la sécurité alimentaire augmentent à l'échelle mondiale.
B2 adjective /ˈaɪ.dəl/

Idle

paresseux; inactif; ne travaillant pas
Meaning
lazy; inactive; not working or being used
Example
The factory workers were idle during the strike.
Les ouvriers de l'usine étaient inactifs pendant la grève.
C2 verb /ˈfʊl.mɪ.neɪt/

fulminate

protester violemment
Meaning
To express strong protest or criticism loudly and forcefully; to explode violently.
Example
The politician began to fulminate against corruption.
Le politicien a commencé à protester violemment contre la corruption.
C1 noun /ˈpɔːr.kjə.paɪn/

Porcupine

Porc-épic
Meaning
a large rodent with defensive spines or quills on its body
Example
The porcupine raised its quills when threatened.
Le porc-épic a levé ses piquants lorsqu'il a été menacé.
C2 verb /əˈbeɪs/

abase

abaisser
Meaning
to belittle or degrade someone
Example
He refused to abase himself before the king.
Il a refusé de s'abaisser devant le roi.
B2 noun ˈbɛntʃˌmɑːr.kɪŋ

benchmarking

définition des normes et analyse comparative
Meaning
Comparing with a specific industry or competitor to set the best standards.
Example
Companies use benchmarking to assess their performance.
Les entreprises utilisent le benchmarking pour évaluer leur performance.
A2 noun trʌst

trust

confiance
Meaning
Firm belief in the reliability, truth, ability, or strength of someone or something; confidence placed in a person by making that person the nominal owner of property.
Example
Building trust is essential for long-term relationships.
Construire la confiance est essentiel pour des relations à long terme.
C1 verb /ɪˈkɒnəmaɪz/

economize

économiser
Meaning
To reduce spending or use resources carefully.
Example
Families are trying to economize by cutting unnecessary expenses.
Les familles essaient d'économiser en réduisant les dépenses inutiles.
B2 noun /ˈpeɪtrən/

patron

mécène
Meaning
a person who gives financial or other support to a person, organization, or cause
Example
The library is supported by generous patrons.
La bibliothèque est soutenue par des mécènes généreux.
C2 adverb /əˈmʌk/

amuck

de manière débridée
Meaning
in a frenzied, uncontrolled, or chaotic manner
Example
The bull ran amuck through the village.
Le taureau a couru de manière débridée à travers le village.
C2 adjective /ɪmˈpruːdənt/

imprudent

imprudent
Meaning
Not showing care for the consequences of an action.
Example
It was imprudent to drive in such stormy weather.
C'était imprudent de conduire par un temps aussi orageux.
B2 noun /ˈdiː.sən.si/

Decency

décence
Meaning
behavior that conforms to accepted standards of morality or respectability
Example
She had the decency to apologize for her mistake immediately.
Elle a eu la décence de s'excuser immédiatement pour son erreur.
C2 adjective /əˈstrɪndʒənt/

astringent

astringent
Meaning
sharp or severe in manner or style; also describes a substance that contracts skin or body tissues
Example
Her astringent tone silenced the noisy class.
Son ton astringent a fait taire la classe bruyante.
C2 noun /ˈoʊ.kəm/

oakum

fibre de corde usée
Meaning
loose fibers obtained by untwisting old ropes, used for caulking ships
Example
The shipbuilders used oakum to seal the gaps in the wooden planks.
Les charpentiers de marine ont utilisé de l'okum pour sceller les fissures dans les planches en bois.
C2 noun /ˈhʌm.ək/

hummock

butte
Meaning
A small hill, mound, or ridge of earth or ice.
Example
The hikers rested on a grassy hummock by the river.
Les randonneurs se sont reposés sur une butte herbeuse près de la rivière.
B2 verb /ˈflætər/

flatter

faire des compliments excessifs ou insincères pour obtenir des faveurs
Meaning
to praise excessively or insincerely to gain favor
Example
He tried to flatter his boss to get a promotion.
Il a essayé de flatter son patron pour obtenir une promotion.
C2 adjective /ˌaɪsəʊˈθɜːrməl/

isothermal

isotherme
Meaning
Having or maintaining equal or constant temperature.
Example
The experiment was conducted under isothermal conditions.
L'expérience a été réalisée dans des conditions isothermes.
B1 verb /ˈɒpəreɪtɪŋ/

operating

opérant
Meaning
to control or manage the functioning of something
Example
The company has been operating in this market for five years.
L'entreprise opère sur ce marché depuis cinq ans.
C1 noun /səbˈmɜːrdʒəns/

submergence

immersion
Meaning
the act or process of being submerged or going underwater
Example
The submergence of coastal areas is a major concern due to rising sea levels.
L'immersion des zones côtières est une préoccupation majeure en raison de l'élévation du niveau de la mer.
B1 verb /kənˈsɪst/

consist

consister
Meaning
to be made up or composed of certain parts or elements
Example
The committee consists of five members.
Le comité est composé de cinq membres.
C1 noun /ˈrɪdəns/

riddance

libération
Meaning
The action of getting rid of something unwanted or unpleasant.
Example
His departure was considered a welcome riddance by the team.
Son départ a été considéré comme une libération bienvenue par l'équipe.
B1 noun /kəʊst/

Coast

côte
Meaning
the part of the land near the sea; the edge of the land
Example
We drove along the coast to enjoy the view.
Nous avons conduit le long de la côte pour profiter de la vue.
A2 noun /ˈkloʊðɪŋ/

clothing

vêtements
Meaning
items worn to cover the body; apparel collectively
Example
Warm clothing is essential in winter.
Les vêtements chauds sont essentiels en hiver.
C2 noun /ˈkɒɡneɪt/

cognate

cognat
Meaning
a word related to another word in origin; having the same linguistic root
Example
The Spanish word 'madre' and the English word 'mother' are cognates.
Le mot espagnol 'madre' et le mot anglais 'mother' sont des cognats.
C1 noun /ˈmɒnəlɪθ/

monolith

monolithe
Meaning
A large single upright block of stone, or a large, powerful, indivisible organization or system.
Example
The ancient monolith stood in the desert for centuries.
L'ancien monolithe est resté debout dans le désert pendant des siècles.
B1 adjective /ɪˈliː.ɡəl/

illegal

illégal
Meaning
Not allowed by law; unlawful.
Example
It is illegal to drive without a valid license.
Il est illégal de conduire sans une licence valide.
B2 verb /dɪˈmɪnɪʃ/

diminish

diminuer
Meaning
to make or become less; to reduce in size, importance, or value
Example
Over time, his influence in the company began to diminish.
Avec le temps, son influence dans l'entreprise a commencé à diminuer.
C1 verb /bɪˈhoʊld/

behold

contempler; voir
Meaning
to see or observe something, especially something remarkable or impressive
Example
She stood quietly to behold the sunrise over the hills.
Elle resta silencieuse pour contempler le lever du soleil sur les collines.
A2 number /ˈfɪfti/

fifty

cinquante
Meaning
the number 50
Example
The stadium can hold fifty thousand people.
Le stade peut accueillir cinquante mille personnes.
B2 noun /səbˈskrɪp.ʃən/

Subscription

abonnement
Meaning
a payment for regular delivery of a service or product; an arrangement to receive something regularly
Example
I canceled my Netflix subscription because I wasn't watching it enough.
J'ai annulé mon abonnement Netflix parce que je ne le regardais pas assez.
C1 adjective /ˈræb.ɪd/

rabid

enragé
Meaning
Having extreme or fanatical support for something; relating to or suffering from rabies.
Example
He was a rabid fan of the football team.
Il était un fan enragé de l'équipe de football.
B1 adjective /ˈprɛɡnənt/

pregnant

enceinte; significatif
Meaning
having a child developing in the womb; also, full of meaning or significance
Example
She announced that she was three months pregnant.
Elle a annoncé qu'elle était enceinte de trois mois.
A1 noun /klɒk/

Clock

horloge
Meaning
an instrument used to indicate, keep, and co-ordinate time
Example
The clock on the wall shows three o'clock.
L'horloge sur le mur montre trois heures.
A2 noun /truːθ/

Truth

vérité; honnêteté;
Meaning
the quality or state of being true; that which is true or in accordance with fact or reality
Example
The witness promised to tell the truth during the court hearing.
Le témoin a promis de dire la vérité lors de l'audience du tribunal.
B2 verb /ˈdɛdɪkeɪt/

dedicate

dédier
Meaning
to devote time, effort, or oneself to a particular purpose or person
Example
She dedicated her life to helping the poor.
Elle a dédié sa vie à aider les pauvres.
C1 verb /ˈskævɪndʒ/

scavenge

fouiller dans les ordures
Meaning
to search through waste or discarded material to find useful items
Example
The children scavenged for food in the garbage dump.
Les enfants ont fouillé dans les ordures pour trouver de la nourriture.
B2 noun /ˈdiː.lɪŋ/

Dealing

transaction; traitement; affaires
Meaning
business transactions; the way of treating people or handling situations
Example
His fair dealing with customers earned him an excellent reputation.
Son traitement équitable des clients lui a valu une excellente réputation.
C1 adjective /ɪmˈpoʊzɪŋ/

imposing

imposant
Meaning
having an appearance that is grand, impressive, or commanding
Example
The castle is an imposing structure overlooking the valley.
Le château est une structure imposante qui surplombe la vallée.
B2 adverb /səˈpəʊzɪdli/

supposedly

soi-disant
Meaning
used to show that something is believed or claimed to be true, though it may not be
Example
He is supposedly the best player on the team.
Il est soi-disant le meilleur joueur de l'équipe.
B2 verb /ˈdɒmɪneɪt/

dominate

dominer
Meaning
to have power or control over something or someone
Example
The company dominates the smartphone market.
L'entreprise domine le marché des smartphones.
B2 noun /ˈlænd.leɪ.di/

Landlady

propriétaire
Meaning
a woman who rents out land, a building, or accommodation; a female property owner
Example
The friendly landlady provided fresh towels and showed us around the apartment.
La propriétaire sympathique a fourni des serviettes fraîches et nous a fait visiter l'appartement.
B2 noun /ˈwɔː.tər pɒt/

Water pot

pot d'eau
Meaning
a container used for storing or carrying water
Example
The water pot in the kitchen was filled with fresh drinking water.
Le pot d'eau dans la cuisine était rempli d'eau potable fraîche.
B2 verb /nɒd/

nod

hocher la tête
Meaning
to move one's head down and up to show agreement or acknowledgment
Example
She nodded in agreement with the proposal.
Elle a hoché la tête en signe d'accord avec la proposition.
A2 noun /pɒt/

Pot

pot
Meaning
a deep round container used for cooking food
Example
She put the vegetables in a large pot to make soup.
Elle a mis les légumes dans un grand pot pour faire de la soupe.
C1 noun /ˈstɪɡmə/

stigma

stigmatisme
Meaning
a mark of shame or disgrace associated with a particular circumstance or quality
Example
There is still a stigma around mental health issues in many societies.
Il existe encore un stigmate autour des problèmes de santé mentale dans de nombreuses sociétés.
B2 verb /pɔːˈtreɪ/

portray

dépeindre
Meaning
to describe or represent something or someone in a work of art or literature
Example
The novel portrays a vivid picture of life in the countryside.
Le roman dépeint une image vivante de la vie à la campagne.
A2 adverb /ˈstrɒŋɡli/

strongly

fortement
Meaning
in a strong manner or to a great extent
Example
She strongly believes in the power of positive thinking.
Elle croit fortement au pouvoir de la pensée positive.
A2 noun /ˈprɛzɪdənt/

president

président
Meaning
the elected head of a republican state
Example
The president addressed the nation last night.
Le président a adressé la nation hier soir.
B2 adverb /wɛərˈbaɪ/

whereby

par lequel
Meaning
by which; because of which
Example
The company agreed to a contract whereby it would pay the penalty.
L'entreprise a accepté un contrat par lequel elle paierait la pénalité.
C1 verb /ˈteɪpər/

taper

rétrécir
Meaning
To gradually decrease in width, thickness, or intensity.
Example
The road tapers off as it reaches the mountains.
La route se rétrécit à mesure qu'elle atteint les montagnes.
A2 noun /ˈtʃælɪndʒɪz/

challenges

défis
Meaning
Difficult tasks or situations that test someone's abilities or resources.
Example
Overcoming challenges is the key to personal growth.
Surmonter les défis est la clé de la croissance personnelle.
C2 noun /traɪst/

tryst

rendez-vous secret
Meaning
a private romantic meeting between lovers
Example
They arranged a secret tryst in the park.
Ils ont organisé un rendez-vous secret dans le parc.
C2 verb /ænˈtɪpəθaɪz/

antipathize

antipathiser
Meaning
to feel or express a strong dislike or aversion toward something or someone
Example
He seemed to antipathize with the new management's approach.
Il semblait antipathiser avec l'approche de la nouvelle direction.
B2 adjective /ˈɪnfɪnɪt/

infinite

infini
Meaning
limitless or endless in space, extent, or number
Example
The universe is often described as infinite.
L'univers est souvent décrit comme infini.
C2 noun /ˈkætɪtʃuː/

Catechu

catechu
Meaning
an extract from a tropical Asian plant, used in tanning and dyeing
Example
Catechu extract is commonly used in traditional medicine.
L'extrait de catechu est couramment utilisé dans la médecine traditionnelle.
B2 adjective /kræmpt/

cramped

exigu, inconfortablement petit
Meaning
uncomfortably small or restricted
Example
The room was so cramped that we could barely move.
La pièce était tellement exiguë que nous pouvions à peine bouger.
C2 noun /ˌɪnkəˈpæsəti/

incapacity

incapacité
Meaning
the lack of ability, power, or fitness to do something
Example
His mental incapacity prevented him from making important decisions.
Son incapacité mentale l'a empêché de prendre des décisions importantes.
C2 noun /kɒn.tɪˈɡjuː.ɪ.ti/

contiguity

contiguïté
Meaning
the state of being in direct contact or next to each other
Example
The contiguity of the two countries facilitates trade.
La contiguïté des deux pays facilite le commerce.
B1 noun məˈdʒɒrəti

majority

majorité
Meaning
The greater number; the larger part of something.
Example
The majority demanded their rights.
La majorité a exigé leurs droits.
B2 verb /rɪˈkɜːr/

recur

répéter
Meaning
to happen again, especially repeatedly or at regular intervals
Example
The headache tends to recur every few weeks.
Le mal de tête a tendance à revenir toutes les quelques semaines.
C1 adjective /ˌʌnrɪˈkwaɪtɪd/

unrequited

non réciproque
Meaning
Not returned or reciprocated, especially in the context of love or affection.
Example
He suffered from unrequited love for years.
Il a souffert d'un amour non réciproque pendant des années.
C1 noun /ˈpiː.hən/

Peahen

paonne
Meaning
female peacock
Example
The peahen is less colorful than the male peacock.
La paonne est moins colorée que le paon mâle.
B2 noun, verb /ˈplɑːstər/

plaster

plâtre, réparer
Meaning
a soft mixture applied to walls or used to cover wounds; or to cover or coat with plaster
Example
The workers plastered the walls to make them smooth.
Les ouvriers ont plâtré les murs pour les rendre lisses.
C1 noun /kæʃ/

cache

cache
Meaning
A hidden storage of items or a high-speed memory in computing.
Example
The hikers found a cache of supplies hidden under the rocks.
Les randonneurs ont trouvé un cache de fournitures caché sous les roches.
C1 verb /ˈtræmpəl/

trample

piétiner
Meaning
to tread heavily on something and cause damage or injury
Example
The crowd trampled the flowers in the park.
La foule a piétiné les fleurs dans le parc.
C2 adjective /ˌʌnpriːpəˈzɛsɪŋ/

unprepossessing

peu attrayant
Meaning
not attractive or appealing in appearance
Example
Despite his unprepossessing looks, he was very kind and intelligent.
Malgré son apparence peu attrayante, il était très gentil et intelligent.
A2 noun /ʃer/

Share

part
Meaning
a portion of something; a part or portion of a larger amount
Example
Each partner received an equal share of the company profits.
Chaque partenaire a reçu une part égale des bénéfices de l'entreprise.
A1 verb /θroʊ/

throw

lancer
Meaning
to send something through the air with force using your hand
Example
He can throw the ball very far.
Il peut lancer le ballon très loin.
B1 adjective /feɪld/

failed

échoué
Meaning
not successful in achieving a desired result
Example
The project failed to meet the expectations.
Le projet a échoué à répondre aux attentes.
C1 noun /pəˈfjuː.mər.i/

perfumery

industrie de la parfumerie
Meaning
the art, business, or products of making perfumes
Example
She works in a perfumery that creates luxury scents.
Elle travaille dans une parfumerie qui crée des senteurs de luxe.
B2 noun/verb /pəʊl/

poll

sondage
Meaning
a survey of public opinion or voting in an election
Example
The poll revealed that most people favored the new policy.
Le sondage a révélé que la plupart des gens soutenaient la nouvelle politique.
C2 adjective ˈen.də.krɪn

endocrine

endocrine
Meaning
Relating to or denoting glands that secrete hormones directly into the blood.
Example
The endocrine system regulates metabolism and growth.
Le système endocrinien régule le métabolisme et la croissance.
C1 noun /sɪˈdʌk.ʃən/

Seduction

séduction; tentation
Meaning
the action of seducing someone; temptation to do something wrong
Example
He fell victim to the seduction of easy money.
Il est tombé victime de la séduction de l'argent facile.
B1 noun /ˈlænd.skeɪp/

Landscape

paysage
Meaning
all the visible features of an area of countryside or land; the art of designing outdoor areas
Example
The mountain landscape was breathtaking with its snow-capped peaks and green valleys.
Le paysage montagneux était à couper le souffle avec ses sommets enneigés et ses vallées verdoyantes.
B1 noun /ˌsɪvɪlaɪˈzeɪʃən/

civilization

civilisation
Meaning
the stage of human social and cultural development and organization considered most advanced
Example
Ancient Egypt is known for its remarkable civilization.
L'Égypte ancienne est connue pour sa civilisation remarquable.
A2 noun /ænt/

Ant

fourmi
Meaning
a small insect that lives in organized colonies and is known for hard work
Example
The ant carried a crumb that was twice its size.
La fourmi a transporté un morceau qui était deux fois sa taille.
C1 noun ˌɛkstərˈnælɪtiz

externalities

externalité
Meaning
A side effect or consequence of an industrial or commercial activity.
Example
Pollution is a negative externality of industrialization.
La pollution est une externalité négative de l'industrialisation.
C2 adjective /ɪmˈplækəbl/

implacable

implacable
Meaning
unable to be appeased, calmed, or pacified
Example
The soldiers faced an implacable enemy who refused to surrender.
Les soldats ont affronté un ennemi implacable qui a refusé de se rendre.
C2 noun /ˈmeɪvən/

maven

expert
Meaning
an expert or connoisseur in a particular field
Example
He is a tech maven who always knows the latest trends.
Il est un expert en technologie qui connaît toujours les dernières tendances.
C2 noun /ˈluːkər/

lucre

lucre
Meaning
money, especially when regarded as sordid or gained dishonorably
Example
He was motivated more by lucre than by duty.
Il était motivé davantage par le lucre que par le devoir.
C1 noun /ˈfræk.tʃər/

Fracture

fracture; cassure d'os
Meaning
the cracking or breaking of a hard object or material; a break in a bone
Example
The doctor confirmed that he had a hairline fracture in his wrist.
Le docteur a confirmé qu'il avait une fracture du poignet.
C1 adjective /pərˈveɪsɪv/

pervasive

pervasif
Meaning
Existing in or spreading through every part of something
Example
Pervasive technology has become a fundamental part of daily life.
La technologie pervasif est devenue une partie fondamentale de la vie quotidienne.
B1 noun /kənˈsjuːmər/

consumer

consommateur
Meaning
A person who buys and uses goods and services.
Example
The company focuses on understanding consumer needs.
L'entreprise se concentre sur la compréhension des besoins des consommateurs.
C1 adjective /ˈdɒdʒi/

Dodgy

suspect; douteux; peu fiable; risqué ou dangereux
Meaning
suspicious; questionable; unreliable; risky or dangerous
Example
That deal sounds dodgy to me.
Cet accord me semble suspect.
B2 noun /ˈsɪɡ.nəlz/

signals

signaux
Meaning
A gesture, action, or sound conveying information or instructions.
Example
Signals from deep space were detected last week.
Des signaux de l'espace profond ont été détectés la semaine dernière.
C2 adjective /ɪmˈpæsɪbəl/

impassible

impassible
Meaning
Incapable of suffering or feeling pain (used mainly in theological or philosophical contexts).
Example
Some philosophers argue that God is impassible and cannot experience human emotions.
Certains philosophes affirment que Dieu est impassible et ne peut pas éprouver les émotions humaines.
B2 verb /doʊz/

doze

somnoler
Meaning
To sleep lightly for a short time.
Example
He dozed off while reading the book.
Il s'est endormi en lisant le livre.
B1 verb, noun /klɪp/

clip

couper / clip
Meaning
to cut or trim something; a short extract from a film, broadcast, or recording
Example
She clipped the coupon from the newspaper.
Elle a découpé le coupon dans le journal.
C1 noun /ɪnˈfɜːrnoʊ/

inferno

incendie
Meaning
a large, intense fire that is dangerously out of control
Example
The building turned into an inferno within minutes.
Le bâtiment s'est transformé en un incendie en quelques minutes.
B1 verb /prəˈnaʊns/

pronounce

prononcer
Meaning
to say words correctly; to declare officially
Example
She can pronounce French words perfectly.
Elle peut prononcer les mots français parfaitement.
B2 verb /klɪŋ/

cling

bonheur
Meaning
to hold on tightly to someone or something
Example
The child clung to his mother in fear.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 verb /əˈkwɪt/

acquit

acquitter
Meaning
to declare someone not guilty of a criminal charge; to conduct oneself in a specified way
Example
The jury decided to acquit the defendant of all charges.
Le jury a décidé d'acquitter le défendeur de toutes les charges.
C1 noun /sɪˈnɪləti/

senility

sénilité
Meaning
The state of being old and showing the weaknesses of age, especially mental decline.
Example
His forgetfulness was attributed to senility.
Sa perte de mémoire a été attribuée à la sénilité.
C2 adjective /ˌɪndɪˈtɜːrmənət/

indeterminate

indéterminé
Meaning
Not exactly known, defined, or established; vague or uncertain.
Example
The project was delayed for an indeterminate amount of time.
Le projet a été retardé pour une période indéterminée.
C1 noun /ˈmænəˌrɪzəm/

Mannerism

manière
Meaning
A habitual gesture or way of speaking or behaving; an idiosyncrasy
Example
His constant throat clearing had become an annoying mannerism.
Son éternuement constant était devenu une manière agaçante.
C1 noun /ˈdʒʌŋk.tʃər/

Juncture

moment crucial
Meaning
a particular point in events or time; a critical moment when important decisions must be made
Example
At this juncture, we need to make a crucial decision about our future.
À ce moment crucial, nous devons prendre une décision importante pour notre avenir.
B2 adjective /ˈstaɪ.lɪʃ/

Stylish

élégant et attrayant; ayant de l'élégance ou du goût dans l'apparence
Meaning
fashionable and attractive; having elegance or taste in appearance
Example
She wore a stylish dress to the party.
Elle portait une robe élégante à la fête.
C1 verb /ˌriːˈtʌtʃ/

retouch

retoucher
Meaning
To improve or repair a picture, photograph, or image by making small changes.
Example
The photographer retouched the image to remove blemishes.
Le photographe a retouché l'image pour enlever les imperfections.