Trainee
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /treɪˈniː/

Trainee

stagiaire; apprenti
Meaning
a person undergoing training for a particular job or profession; a novice learner
Example
The medical trainee worked long hours to gain practical experience.
Le stagiaire médical a travaillé de longues heures pour acquérir de l'expérience pratique.
C1 noun /rʌk/

Ruck

pousser; foule désordonnée
Meaning
a situation where a crowd of people are pushing against each other; a disorderly crowd
Example
There was a ruck at the football match.
Il y a eu une bousculade lors du match de football.
B2 noun /ˈmɔːl.tə/

Malta

orange sanguine
Meaning
a sweet citrus fruit similar to orange, also known as blood orange or sweet orange
Example
Malta is a popular citrus fruit in Bangladesh known for its sweet taste and high vitamin C content.
Malta est un fruit citrique populaire au Bangladesh, connu pour son goût sucré et sa teneur élevée en vitamine C.
C2 noun /məˈʃiː.nɪst/

machinist

machiniste
Meaning
a person who operates machine tools or makes and repairs machines
Example
The machinist carefully adjusted the gears on the lathe.
Le machiniste a ajusté soigneusement les engrenages sur le tour.
C2 adjective /ˌdaɪəˈbɒlɪk/

diabolic

diabolique
Meaning
Extremely evil or cruel; characteristic of the devil.
Example
The villain devised a diabolic scheme.
Le méchant a imaginé un plan diabolique.
C1 noun /ˈbæləd/

ballad

chanson narrative
Meaning
a narrative song or poem, often sentimental or romantic
Example
The singer performed a moving ballad about lost love.
Le chanteur a interprété une ballade émouvante sur l'amour perdu.
C1 adjective /ˈtɛmpərəl/

temporal

temporel
Meaning
Relating to worldly affairs or to time rather than spiritual matters.
Example
The monk gave up his temporal possessions to live a simple life.
Le moine a renoncé à ses possessions temporelles pour vivre une vie simple.
B1 noun ˈsaɪləns

silence

silence
Meaning
Complete absence of sound; quietness.
Example
Silence filled the air near the graves.
Le silence remplissait l'air près des tombes.
C2 noun /liː/

lea

prairie
Meaning
An open area of grassy or arable land; a meadow.
Example
The cottage was surrounded by a quiet lea.
Le cottage était entouré d'une prairie tranquille.
B2 adjective /ˌʌn.əkˈsep.tə.bəl/

Unacceptable

inacceptable
Meaning
not satisfactory or allowable; not acceptable
Example
The quality of work was completely unacceptable.
La qualité du travail était complètement inacceptable.
C2 noun /ˈmæŋɡoʊ fɪʃ/

Mango fish

poisson barramundi
Meaning
A popular white fish also known as barramundi or Asian sea bass
Example
Mango fish is prized for its delicate flavor and tender texture.
Le poisson barramundi est apprécié pour sa saveur délicate et sa texture tendre.
C2 adjective /ˈæpəzɪt/

apposite

approprié
Meaning
highly appropriate or relevant to what is being discussed
Example
Her remark was particularly apposite to the situation.
Son commentaire était particulièrement approprié à la situation.
C1 verb /ˈɪnfɪltreɪt/

infiltrate

infiltrer
Meaning
to secretly enter or gain access to a place or group
Example
The spies managed to infiltrate the enemy base.
Les espions ont réussi à infiltrer la base ennemie.
A2 adjective /ˈhɛl.θi/

healthy

sain
Meaning
Good physical and mental condition, free from disease or illness.
Example
Regular exercise and a balanced diet keep the body healthy.
L'exercice régulier et une alimentation équilibrée maintiennent le corps sain.
B1 noun /ˈdʒaɪ.ənt/

Giant

géant; être mythologique ou imaginaire de taille humaine mais de taille surhumaine
Meaning
an imaginary or mythical being of human form but superhuman size; something of great size or force
Example
The technology giant announced record profits for the third consecutive quarter.
Le géant technologique a annoncé des bénéfices record pour le troisième trimestre consécutif.
C2 noun /rɪˈfɛktəri/

refectory

réfectoire
Meaning
a dining hall, especially in a monastery, convent, or school
Example
Students had lunch in the refectory.
Les étudiants ont déjeuné dans le réfectoire.
C2 noun /ˌɪnəməˈrɑːtə/

inamorata

amante
Meaning
A woman with whom someone is in love; a female lover.
Example
He wrote a poem dedicated to his inamorata.
Il a écrit un poème dédié à son amante.
B2 noun /kɒk/

Cock

coq
Meaning
an adult male chicken
Example
The cock crowed loudly at dawn to wake everyone up.
Le coq a chanté fort au lever du soleil pour réveiller tout le monde.
B1 noun /swet/

Sweat

transpiration
Meaning
moisture exuded through the pores of the skin, typically as a reaction to heat, physical exertion, fever, or fear
Example
After running for an hour, he was covered in sweat.
Après avoir couru pendant une heure, il était couvert de transpiration.
C1 noun /juːˈtoʊpiə/

utopia

utopie
Meaning
An imagined perfect society or place where everything is ideal.
Example
Many philosophers dreamed of creating a utopia for humanity.
De nombreux philosophes ont rêvé de créer une utopie pour l'humanité.
C2 verb /əˈkriːt/

accrete

accumuler
Meaning
to grow or increase gradually by accumulation or addition
Example
Dust particles accrete over time to form larger celestial bodies.
Les particules de poussière s'accumulent avec le temps pour former des corps célestes plus grands.
C1 verb /ˈlʌmbər/

lumber

marcher lourdement
Meaning
to move in a slow, heavy, awkward way
Example
The bear lumbered through the forest in search of food.
L'ours marchait lourdement à travers la forêt à la recherche de nourriture.
B1 noun /dɪˈpɑː.tʃər/

Departure

départ
Meaning
the action of leaving, especially to start a journey; a deviation from an established course
Example
The departure of the train was delayed by thirty minutes due to technical issues.
Le départ du train a été retardé de trente minutes en raison de problèmes techniques.
C1 noun /ˈpæʃ.ən ˌflaʊ.ər/

Passion flower

fleur de la passion
Meaning
A climbing plant with intricate, colorful flowers; also refers to royal poinciana tree with red-orange blooms
Example
The passion flower vine covered the garden wall with beautiful blooms.
La vigne de la fleur de la passion a couvert le mur du jardin avec de magnifiques fleurs.
C1 noun /djuːn/

dune

dune
Meaning
A hill or ridge of sand formed by the wind, usually found in deserts or near beaches.
Example
The children played on the sand dune by the beach.
Les enfants jouaient sur la dune de sable près de la plage.
C1 noun /ˌlaɪ.sənˈsiː/

Licensee

titulaire de la licence
Meaning
a person or organization that holds a license to do something
Example
The licensee is responsible for following all regulations.
Le titulaire de la licence est responsable du respect de toutes les réglementations.
A1 noun

Love

amour
C1 adjective /ˈprɪnsəpəld/

principled

intègre
Meaning
acting in accordance with moral or ethical standards
Example
He is a principled leader who always puts honesty first.
C'est un leader intègre qui met toujours l'honnêteté en premier.
B2 verb /ˈʃʌfəl/

shuffle

marcher en traînant les pieds / mélanger
Meaning
to walk by dragging one's feet along or without lifting them fully; to mix or rearrange
Example
He shuffled the cards before dealing them.
Il a mélangé les cartes avant de les distribuer.
B2 adjective /ˈvɪʃ.əs/

Vicious

méchant; cruel; sauvage
Meaning
deliberately cruel or violent; having a savage nature
Example
The vicious dog attacked anyone who came near its territory.
Le chien méchant attaquait quiconque s'approchait de son territoire.
C2 adverb/adjective /lɪˈɡɑːtoʊ/

legato

en musique, joué ou chanté de manière fluide et connectée
Meaning
In music, played or sung smoothly and connectedly.
Example
The pianist played the passage legato, with each note flowing into the next.
Le pianiste a joué le passage legato, chaque note se fondant dans la suivante.
C1 verb, noun /ɡɔːrdʒ/

gorge

manger avidement / vallée étroite entre les montagnes
Meaning
to eat greedily; a narrow valley between mountains or hills
Example
They gorged themselves on pizza after the hike.
Ils se sont gavés de pizza après la randonnée.
B2 noun /ˈtɜːrkwɔɪz/

turquoise

turquoise
Meaning
a greenish-blue color or gemstone
Example
She wore a necklace with a beautiful turquoise stone.
Elle portait un collier avec une magnifique pierre turquoise.
B2 adjective dɪˈlɪbəreɪt

deliberate

fait délibérément
Meaning
Done consciously and intentionally; carefully considered.
Example
His deliberate actions showed great care and thoughtfulness.
Ses actions délibérées ont montré une grande attention et réflexion.
B2 noun /ˌmɪsˈfɔːrtʃən/

misfortune

malchance
Meaning
Bad luck or an unfortunate event.
Example
He suffered the misfortune of losing his job during the recession.
Il a souffert de la malchance de perdre son emploi pendant la récession.
B2 noun rɪˈzentmənt

resentment

ressentiment
Meaning
Bitter indignation at having been treated unfairly.
Example
Resentment grew among the students.
Le ressentiment a grandi parmi les étudiants.
C1 noun ˌdɪs.ɪnˈfek.ʃən

disinfection

désinfection
Meaning
The process of destroying harmful microorganisms to prevent infection.
Example
Kitchen appliances require frequent disinfection.
Les appareils de cuisine nécessitent une désinfection fréquente.
C2 noun /ˈfɜːrlɔːŋ/

furlong

unité de distance (220 yards ou environ 201 mètres)
Meaning
a unit of distance equal to 220 yards or about 201 meters
Example
The horse ran a furlong before slowing down.
Le cheval a couru un furlong avant de ralentir.
C2 verb /ɡɜːrd/

gird

ceindre
Meaning
to encircle with a belt or band; to prepare for action
Example
The knight girded his sword before battle.
Le chevalier a ceinturé son épée avant la bataille.
C1 verb /smɛlt/

smelt

fondre
Meaning
to extract metal from its ore by heating and melting
Example
The workers smelt iron from its ore in the factory.
Les travailleurs fondent du fer de son minerai dans l'usine.
C2 adjective /ˈɪl bred/

Ill-bred

mal eleve
Meaning
lacking good manners; rude; showing poor upbringing
Example
His ill-bred behavior shocked everyone at the dinner party.
His ill-bred behavior shocked everyone at the dinner party.
B2 adjective /ˌʌndɪˈsaɪdɪd/

Undecided

indécis; incertain
Meaning
not having made a decision; uncertain
Example
She was undecided about which college to attend.
Elle était indécise sur quel collège fréquenter.
C2 verb /bɪˈstraɪd/

bestride

dominer
Meaning
To sit or stand astride something; to dominate over.
Example
The statue bestrides the city square.
La statue domine la place de la ville.
B2 adjective /ˈhɒs.taɪl/

Hostile

hostile; agressif; antagoniste;
Meaning
unfriendly; aggressive; antagonistic;
Example
The hostile environment made it difficult to work.
L'environnement hostile rendait le travail difficile.
C2 adjective /krɪˈpʌskjʊlər/

crepuscular

relatif au crépuscule
Meaning
relating to twilight or active during twilight
Example
Bats are crepuscular animals, most active at dawn and dusk.
Les chauves-souris sont des animaux crépusculaires, les plus actifs à l'aube et au crépuscule.
C1 noun /kənˈfɔːrmɪst/

conformist

conformiste
Meaning
A person who uncritically conforms to established practices or standards.
Example
She was labeled a conformist for always following the crowd.
Elle a été étiquetée comme conformiste pour avoir toujours suivi la foule.
C1 adjective /ˈtɪpsi/

tipsy

légèrement ivre
Meaning
slightly drunk
Example
She felt tipsy after just one glass of wine.
Elle se sentait un peu ivre après un seul verre de vin.
C2 adjective /ˈwɪspi/

wispy

fins et fragiles
Meaning
Thin, delicate, and weak in appearance or form.
Example
Her wispy hair blew gently in the breeze.
Ses cheveux fins soufflaient doucement dans la brise.
B1 noun /ˈɛdɪtər/

editor

éditeur
Meaning
a person responsible for the final content of a newspaper, magazine, or book
Example
The editor approved the article before publication.
L'éditeur a approuvé l'article avant la publication.
C1 verb /ɪmˈbɛd/

imbed

enfoncer
Meaning
To fix firmly or deeply in a surrounding mass.
Example
The journalist imbedded himself with the troops to report firsthand.
Le journaliste s'est enfoncé dans les troupes pour rapporter de première main.
C2 adjective /əˈrækjələr/

oracular

oraculaire
Meaning
Resembling an oracle; giving wise, mysterious, or prophetic statements
Example
Her oracular words left the audience deep in thought.
Ses paroles oraculaires ont laissé l'audience profondément pensive.
C2 noun /ˈtʌtʃ.stoʊn/

Touchstone

étalon; critère
Meaning
a standard or criterion by which something is judged or recognized; a test of genuineness
Example
His honesty became the touchstone by which all other employees were measured.
Son honnêteté est devenue l'étalon par lequel tous les autres employés étaient mesurés.
B1 noun /ˈtʃæptər/

chapter

chapitre
Meaning
A main division of a book or a period in someone's life.
Example
I just finished the first chapter of the novel.
Je viens de terminer le premier chapitre du roman.
C2 adjective /ˈæsənənt/

assonant

assonant
Meaning
Having or characterized by assonance; repeating similar vowel sounds.
Example
The poem is filled with assonant words that create a musical rhythm.
Le poème est rempli de mots assonants qui créent un rythme musical.
C1 noun /ˈfɔːr.teɪ/ or /fɔːrt/

forte

talent
Meaning
a strong ability or talent; something one does particularly well
Example
Cooking is definitely her forte.
La cuisine est définitivement son talent.
A1 noun /ˈwiːkˌɛnd/

weekend

fin de semaine
Meaning
the end of the week, typically regarded as Saturday and Sunday
Example
They are planning a trip for the weekend.
Ils prévoient un voyage pour le week-end.
B2 adverb /əˈlɔːŋ.saɪd/

Alongside

à côté; à proximité;
Meaning
beside; next to; together with
Example
She walked alongside her friend through the park.
Elle marchait à côté de son ami dans le parc.
A2 adverb /ˈɒnɪstli/

honestly

honnêtement
Meaning
in a truthful, sincere, or fair way
Example
She spoke honestly about her mistakes.
Elle a parlé honnêtement de ses erreurs.
B2 verb /ɪɡˈzɜrt/

exert

exercer
Meaning
to apply or bring to bear; to use physical or mental effort
Example
He exerted all his strength to lift the heavy box.
Il a exercé toute sa force pour soulever la boîte lourde.
C1 noun /əbˈzɜːvəns/

observance

observance
Meaning
The practice of following a custom, rule, or religious law.
Example
The festival is held in observance of a centuries-old tradition.
Le festival est organisé en observance d'une tradition séculaire.
A2 preposition /ˈɒntu/

onto

sur
Meaning
moving to a position on the surface of something
Example
She jumped onto the table to get the book.
Elle a sauté sur la table pour prendre le livre.
C1 verb /ɪnˈfleɪt/

inflate

gonfler
Meaning
to fill with air or gas so it expands; to increase excessively or artificially
Example
The mechanic inflated the tire to the correct pressure.
Le mécanicien a gonflé le pneu à la bonne pression.
B1 noun /ˈdaɪəɡræm/

diagram

diagramme
Meaning
a simplified drawing that shows the structure, relationship, or process of something
Example
The teacher explained the system using a clear diagram.
L’enseignant a expliqué le système à l’aide d’un diagramme clair.
B2 noun /diːp ˈkʌlər/

Deep colour

couleur profonde
Meaning
a rich, intense, or dark shade of any color
Example
The artist used deep colours to create a dramatic effect.
L'artiste a utilisé des couleurs profondes pour créer un effet dramatique.
B2 noun/verb /dɪˈspjuːt/

dispute

dispute, désaccord
Meaning
a disagreement or argument about something important
Example
The two countries are in dispute over the border issue.
Les deux pays sont en dispute à propos de la question des frontières.
B1 noun /ˈkærɪdʒ/

carriage

carrosse
Meaning
a vehicle, typically a four-wheeled one, used for transporting goods or people, especially in the past
Example
The royal family traveled in a beautiful carriage during parades.
La famille royale voyageait dans un beau carrosse pendant les défilés.
B1 verb /tʃɒp/

chop

couper
Meaning
to cut with a sharp tool; to cut into pieces
Example
She chops vegetables for dinner.
Elle coupe des légumes pour le dîner.
B1 verb /əbˈzɜːrv/

observe

observer
Meaning
to watch carefully; to notice or perceive something
Example
Scientists observe the behavior of animals in the wild.
Les scientifiques observent le comportement des animaux dans la nature.
C2 noun /ˈoʊvərlɔːrd/

overlord

seigneur
Meaning
A ruler, master, or person of great power and authority over others.
Example
The peasants were forced to pay taxes to their overlord.
Les paysans ont été forcés de payer des impôts à leur seigneur.
B2 noun /ˌɪm.ɪˈteɪ.ʃən/

Imitation

imitation; copie; réplique
Meaning
the action of using someone or something as a model; a copy of something original
Example
His imitation of the famous actor was so good that everyone burst into laughter.
son imitation de l'acteur célèbre était tellement bonne que tout le monde a éclaté de rire.
B1 verb /dɪˈpɑːrt/

depart

partir
Meaning
to leave, especially to start a journey
Example
The train will depart at 9 a.m.
Le train partira à 9 heures.
C2 noun /miːn/

mien

mine
Meaning
A person's appearance or manner, especially as an indication of their character or mood.
Example
His serious mien made everyone fall silent.
Son air sérieux fit taire tout le monde.
C1 adjective /ˌɪn.səbˈstæn.ʃəl/

insubstantial

insubstantiel
Meaning
Lacking strength, substance, or solidity.
Example
The evidence provided was insubstantial and unconvincing.
Les preuves fournies étaient insubstantielles et non convaincantes.
C2 verb /ˈkrɪŋ.kəl/

crinkle

froncer
Meaning
To form small creases or wrinkles.
Example
She crinkled her nose at the strange smell.
Elle a froncé son nez à l'odeur étrange.
C1 noun /ˈrɛtʃɪdnəs/

wretchedness

misère
Meaning
a state of misery, unhappiness, or poor condition
Example
The novel depicts the wretchedness of war victims.
Le roman décrit la misère des victimes de la guerre.
A2 verb /rɪˈpleɪs/

replace

remplacer
Meaning
to take the place of something or someone; to put something new in place of something old
Example
He decided to replace the broken lamp with a new one.
Il a décidé de remplacer la lampe cassée par une nouvelle.
B2 adjective /ˈbeə.rə.bəl/

Bearable

supportable; tolérable; pas trop désagréable ou douloureux
Meaning
able to be endured; tolerable; not too unpleasant or painful
Example
The pain became bearable after taking the medicine.
La douleur est devenue supportable après avoir pris le médicament.
C2 noun /ˌvɪvɪˈsɛkʃən/

vivisection

la pratique de réaliser des opérations sur des animaux vivants pour la recherche scientifique
Meaning
the practice of performing operations on live animals for scientific research
Example
Vivisection has long been a controversial topic among scientists and animal rights activists.
La vivisection a longtemps été un sujet controversé parmi les scientifiques et les militants des droits des animaux.
C1 adjective /ˈsɪn.tɪ.leɪ.tɪŋ/

scintillating

scintillant
Meaning
brilliantly clever, exciting, or sparkling
Example
Her scintillating conversation kept everyone entertained.
Sa conversation scintillante a diverti tout le monde.
B2 noun /ˈaʊt.saɪ.dər/

Out-sider

étranger
Meaning
a person who does not belong to a particular group; someone not accepted by a group
Example
As an outsider, he found it difficult to understand their traditions.
En tant qu'outsider, il a trouvé difficile de comprendre leurs traditions.
B2 verb /ˈdɛdɪkeɪt/

dedicate

dédier
Meaning
to devote time, effort, or oneself to a particular purpose or person
Example
She dedicated her life to helping the poor.
Elle a dédié sa vie à aider les pauvres.
B2 noun /ˌʌnəˌveɪləˈbɪləti/

unavailability

indisponibilité
Meaning
The state of being not available or not accessible.
Example
The unavailability of the manager caused a delay in the project.
L'indisponibilité du gestionnaire a causé un retard dans le projet.
B1 verb /kənˈvɜːrt/

convert

convertir
Meaning
to change from one form to another; to transform
Example
We can convert this room into an office.
Nous pouvons convertir cette pièce en un bureau.
C1 verb /ˈɛkstrəˌdaɪt/

extradite

extrader
Meaning
to hand over a person accused or convicted of a crime to another country or state
Example
The government agreed to extradite the fugitive to his home country.
Le gouvernement a accepté d'extrader le fugitif vers son pays d'origine.
C1 noun /ˌjuːθəˈneɪʒə/

euthanasia

suicide assisté
Meaning
The practice of intentionally ending a life to relieve pain and suffering.
Example
The debate about euthanasia raises difficult ethical questions.
Le débat sur l'euthanasie soulève des questions éthiques difficiles.
C1 adjective /pəˈnɪnsjələr/

peninsular

péninsulaire
Meaning
Relating to or resembling a peninsula.
Example
The peninsular region is surrounded by water on three sides.
La région péninsulaire est entourée d'eau sur trois côtés.
B2 noun /ˈreɪ.dɑːr/

Radar

radar
Meaning
a system for detecting the presence, direction, distance of aircraft, ships by sending out radio waves
Example
The radar detected an unknown aircraft approaching the base.
Le radar a détecté un avion inconnu se dirigeant vers la base.
B2 noun /wæks ˈkændəl/

Wax-candle

bougie
Meaning
a cylinder of wax with a wick through it that burns to give light
Example
We lit a wax candle during the power outage.
Nous avons allumé une bougie pendant la panne de courant
A2 noun /frʌnt/

front

devant
Meaning
the forward-facing part of something
Example
The house has a garden in front.
La maison a un jardin devant.
C1 noun /ˈfɔɪeɪr/

foyer

hall d'entrée
Meaning
An entrance hall or lobby in a building.
Example
The guests waited in the hotel foyer before checking in.
Les invités ont attendu dans le hall de l'hôtel avant de s'enregistrer.
C1 noun /ˈkɒndjuɪt/ or /ˈkɑːnduɪt/

conduit

conduit / moyen
Meaning
a channel or pipe for conveying water, electricity, or information
Example
The cable was placed inside a protective conduit.
Le câble a été placé dans un conduit protecteur.
B1 noun /ˈpɑr.səl/

Parcel

colis; paquet de terrain
Meaning
an object or collection of objects wrapped in paper for carrying or sending by mail; a piece of land
Example
The postman delivered a parcel to our door.
Le facteur a livré un colis à notre porte.
C1 noun /ˈʌp.rɔːr/

Uproar

tumulte; agitation; bruit
Meaning
a loud and emotional noise or disturbance; public outcry
Example
The announcement caused an uproar among the students.
L'annonce a provoqué un tumulte parmi les étudiants.
C1 adjective /dɪˈpreɪvd/

depraved

dépravé
Meaning
morally corrupt or wicked
Example
The film depicts the life of a depraved criminal.
Le film décrit la vie d'un criminel dépravé.
B2 adjective, adverb /ˈlɒŋ taɪm/

long-time

de longue date
Meaning
lasting or existing for a long period of time; having continued for many years
Example
She is a long-time friend of my family.
C’est une amie de longue date de ma famille.
C2 adjective /ˈkrɛstˌfɔːlən/

crestfallen

abattu
Meaning
sad and disappointed
Example
He looked crestfallen after hearing the bad news.
Il avait l'air abattu après avoir entendu les mauvaises nouvelles.
C1 noun ˈθɜː.məl stres

thermal stress

stress thermique
Meaning
Stress caused by excessive heat that affects plant growth and development.
Example
High thermal stress affects plant growth.
Le stress thermique affecte la croissance des plantes.
C2 noun /ˌkɒntrəpəˈzɪʃən/

contraposition

contraposition
Meaning
the act of placing two things in opposition for contrast or comparison
Example
The contraposition of the two theories highlighted their differences.
La contraposition des deux théories a mis en lumière leurs différences.
B2 adjective /keɪˈɒtɪk/

Chaotic

chaotique; désordonné
Meaning
in a state of complete confusion and disorder
Example
The situation became chaotic after the announcement.
La situation est devenue chaotique après l'annonce.
A2 noun /ˈfiːtʃər/

feature

caractéristique
Meaning
a distinctive attribute or aspect of something; a characteristic
Example
The new phone has a unique camera feature.
Le nouveau téléphone a une caractéristique unique de caméra.
C2 noun /naɪt kwiːn/

Night queen

reine de la nuit
Meaning
a fragrant white flower that blooms at night and releases strong sweet scent
Example
The night queen flowers filled the garden with their sweet fragrance.
Les fleurs de la reine de la nuit ont rempli le jardin de leur douce fragrance.
C1 adjective /ˈdaɪ.si/

dicey

risqué
Meaning
Risky or unpredictable; potentially dangerous.
Example
Investing in that company looks pretty dicey right now.
Investir dans cette entreprise semble assez risqué en ce moment.
A2 noun /ˈkɒnsət/

concert

concert
Meaning
A musical performance given by one or more singers or musicians.
Example
We went to a concert last night and enjoyed the live music.
Nous sommes allés à un concert hier soir et avons apprécié la musique en direct.
C1 noun /ˈhɛzɪtəns/

hesitance

hésitation
Meaning
The quality or state of being reluctant or uncertain.
Example
Her hesitance to speak up delayed the decision.
Son hésitation à parler a retardé la décision.
C1 noun/verb /ˈvɑːrnɪʃ/

varnish

vernis
Meaning
A liquid that is applied to wood or other materials to form a hard, shiny surface; also to apply such a liquid.
Example
The carpenter varnished the table to give it a glossy finish.
Le charpentier a verni la table pour lui donner une finition brillante.
C2 noun /ˈdæstərd/

dastard

lâche
Meaning
a cowardly or dishonorable person
Example
Only a dastard would betray his closest friend.
Seul un lâche trahirait son ami le plus proche.
B2 noun /rɪˈvaɪ.vəl/

Revival

renaissance
Meaning
an improvement in the condition or strength of something; renewed interest in or attention to something
Example
There has been a revival of interest in traditional crafts.
Il y a eu une renaissance de l'intérêt pour les métiers traditionnels.
B2 verb /ˈjuːtɪlaɪz/

utilize

utiliser
Meaning
to make practical or effective use of something
Example
The company aims to utilize solar energy for production.
L'entreprise vise à utiliser l'énergie solaire pour la production.
B2 noun /hoʊm ˈdɪstrɪkt/

home district

district d’origine
Meaning
the district where a person was born or originally comes from
Example
He returned to his home district after many years abroad.
Il est retourné dans son district d’origine après de nombreuses années à l’étranger.
C2 adjective /ɒˈstɛnsɪv/

ostensive

ostensible
Meaning
clearly demonstrative or pointing out; explicitly shown
Example
The teacher gave an ostensive example to clarify the concept.
L'enseignant a donné un exemple ostensible pour clarifier le concept.
B2 noun ˌdiː.fɒr.ɪˈsteɪ.ʃən

deforestation

déforestation
Meaning
The action of clearing a wide area of trees; the permanent destruction of forests in order to make the land available for other uses.
Example
Deforestation accelerates the loss of biodiversity.
La déforestation accélère la perte de biodiversité.
C1 noun /ˈɡæloʊz/

gallows

échafaud
Meaning
A structure used for hanging criminals who have been sentenced to death.
Example
The criminal was led to the gallows at dawn.
Le criminel a été emmené à l'échafaud à l'aube.
A1 noun /ˈsæləd/

salad

salade
Meaning
a dish consisting of various ingredients, typically including vegetables, which are usually mixed with a dressing
Example
She made a fresh salad with lettuce, tomatoes, and cucumbers.
Elle a préparé une salade fraîche avec de la laitue, des tomates et des concombres.
B1 noun /steɪk/

steak

steak
Meaning
a thick slice of meat, typically beef, cooked by grilling or frying
Example
He ordered a grilled steak with vegetables.
Il a commandé un steak grillé avec des légumes.
B2 adjective /ˈɒp.ʃən.əl/

Optional

facultatif
Meaning
not compulsory; left to choice
Example
Wearing a tie is optional for this event.
Porter une cravate est facultatif pour cet événement.
A2 noun /biː/

Bee

abeille
Meaning
a flying insect that produces honey and can sting
Example
The bee collected nectar from the flower.
L'abeille a collecté du nectar de la fleur.
C1 verb /rɪɡ/

rig

truquer
Meaning
to manipulate or control something dishonestly; to set up equipment
Example
The election was rigged by corrupt officials.
L'élection a été truquée par des fonctionnaires corrompus.
C1 noun /ɪnˈfjuːʒən/

infusion

infusion
Meaning
the act of introducing something into another; a drink made by steeping leaves or herbs in liquid
Example
She prepared a calming infusion of chamomile tea.
Elle a préparé une infusion apaisante de thé à la camomille.
B2 noun /ˈlɒk.ɪt/

Locket

pendentif
Meaning
a small ornamental case, typically made of gold or silver, worn on a chain around the neck
Example
She kept her grandmother's photo in the locket.
Elle a gardé la photo de sa grand-mère dans le pendentif.
B2 noun /ˌɑːr.kiˈɑː.lə.dʒi/

archeology

archéologie
Meaning
the study of human history and prehistory through excavation and analysis of artifacts and structures
Example
She decided to study archeology to learn about ancient civilizations.
Elle a décidé d'étudier l'archéologie pour en apprendre davantage sur les civilisations anciennes.
C1 noun /dɪˈten.ʃən/

Detention

détention; emprisonnement temporaire
Meaning
the action of detaining someone or being detained in official custody
Example
The student received detention for repeatedly disrupting the class.
L'étudiant a reçu une détention pour avoir perturbé la classe à plusieurs reprises.