Trainee
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /treɪˈniː/

Trainee

Praktikant; Auszubildender
Meaning
a person undergoing training for a particular job or profession; a novice learner
Example
The medical trainee worked long hours to gain practical experience.
Der medizinische Praktikant arbeitete lange Stunden, um praktische Erfahrungen zu sammeln.
C2 noun /lɒx/

loch

see
Meaning
a lake or sea inlet, especially in Scotland
Example
Tourists visit Loch Ness to search for the legendary monster.
Touristen besuchen Loch Ness, um das legendäre Monster zu suchen.
A1 noun /ˈvɛdʒ.tə.bəl/

vegetable

Glück
Meaning
a plant or part of a plant used as food
Example
I eat vegetables every day for health.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /straɪf/

strife

Konflikt, Streit
Meaning
angry or violent conflict; struggle or discord
Example
The region has been torn apart by political strife.
Die Region wurde von politischen Konflikten zerrissen.
A1 noun /aɪs/

Ice

Eis
Meaning
water that has frozen and become solid
Example
The ice in my drink melted quickly in the hot weather.
Das Eis in meinem Getränk schmolz schnell bei heißem Wetter.
C2 adjective /pəˈlɛmɪkəl/

polemical

polemisch
Meaning
relating to or involving strongly critical or controversial writing or speech
Example
She wrote a polemical article challenging traditional beliefs.
Sie schrieb einen polemischen Artikel, der traditionelle Überzeugungen herausforderte.
C2 noun ˌmʌltɪˈfæsɪtɪd ˌɪnfərˈmeɪʃən ˈfreɪmwɜːrks

multifaceted information frameworks

multifunktionale Informationsrahmen
Meaning
Complex, comprehensive structures for organizing and managing information that have multiple aspects or dimensions.
Example
Digital literacy involves building multifaceted information frameworks.
Digitale Kompetenz beinhaltet den Aufbau multifunktionaler Informationsrahmen.
B2 adjective /ˈrændəm/

Random

zufällig
Meaning
without pattern or predetermined order; happening by chance
Example
She selected a random book from the library shelf.
Sie wählte ein zufälliges Buch vom Bücherregal aus.
B1 verb /siːk/

seek

suchen
Meaning
to try to find or obtain something; to attempt or desire to achieve
Example
He decided to seek advice from his mentor.
Er entschied sich, Rat bei seinem Mentor zu suchen.
B1 verb /ˈθretən/

threaten

drohen
Meaning
to express an intention to harm or punish someone; to be likely to cause harm
Example
The storm clouds threaten to bring heavy rain tonight.
Die Sturmwolken drohen, heute Nacht starken Regen zu bringen.
C1 verb /ˈɡælvənaɪz/

galvanize

Glück
Meaning
to shock or excite someone into taking action; to coat iron or steel with a protective layer of zinc
Example
The speech galvanized the crowd into action.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /təˈnæs.ə.ti/

tenacity

Beharrlichkeit
Meaning
Determination, persistence, and the quality of not giving up
Example
His tenacity in solving problems led to his success.
Seine Beharrlichkeit bei der Lösung von Problemen führte zu seinem Erfolg.
B2 verb /ˈmɑːdərət/

moderate

moderieren
Meaning
to make less extreme or intense; to control or preside over
Example
She moderated the heated debate between the candidates.
Sie moderierte die hitzige Debatte zwischen den Kandidaten.
C2 adjective /ˈkɒrɪdʒəbl/

corrigible

korrigierbar
Meaning
capable of being corrected or improved
Example
The student's mistakes were corrigible with practice.
Die Fehler des Schülers waren mit Übung korrigierbar.
A2 noun /ˈɔːdiəʊ/

audio

Ton
Meaning
sound, especially when recorded or transmitted
Example
The audio quality of the podcast was excellent.
Die Audioqualität des Podcasts war ausgezeichnet.
A1 noun /wɛst/

west

Westen
Meaning
the direction to the left of the north and to the right of the south, typically associated with the sunset
Example
The sun sets in the west.
Die Sonne geht im Westen unter.
B2 noun /ˈlaɪ.ə.nəs/

Lioness

Löwin
Meaning
an adult female lion
Example
The fierce lioness protected her cubs from danger.
Die wilde Löwin beschützte ihre Jungen vor der Gefahr.
C1 verb /bɪˈɡrʌdʒ/

begrudge

jemandem etwas missgönnen / etwas ungern geben
Meaning
to resent someone for having something; to give reluctantly
Example
She did not begrudge him his success.
Sie gönnte ihm seinen Erfolg nicht.
C2 noun /troʊθ/

troth

Treue, Gelübde
Meaning
Faith or loyalty when pledged in a solemn agreement or vow, especially in marriage.
Example
He pledged his troth to her before the gathering.
Er schwor ihr seine Treue vor der Versammlung.
C2 adjective /dʒɛnˈtiːl/

genteel

vornehm
Meaning
Polite, refined, or respectable, often in an affected or exaggerated way
Example
She spoke in a genteel manner that impressed the guests.
Sie sprach auf eine vornehme Weise, die die Gäste beeindruckte.
B2 noun /ɪnˈθuziæst/

enthusiast

Begeisterter
Meaning
a person who is very interested in a particular activity or subject
Example
He is a football enthusiast and watches every match.
Er ist ein Fußballenthusiast und sieht jedes Spiel.
B2 adjective ˌkɒn.trəˈvɜː.ʃəl

controversial

umstritten
Meaning
Giving rise to public disagreement or heated discussion.
Example
The policy remains controversial.
Die Politik bleibt umstritten.
C1 verb /kənˈdʒɛst/

congest

verstopfen
Meaning
To block or overcrowd a space, making movement or flow difficult.
Example
Heavy traffic can congest the city streets during rush hour.
Schwerer Verkehr kann die Straßen der Stadt während der Stoßzeiten verstopfen.
B2 noun /ˈleɪbərər/

laborer

Arbeiter
Meaning
a person who does physical work, especially work that requires strength rather than skill
Example
The laborer worked long hours at the construction site.
Der Arbeiter arbeitete lange Stunden auf der Baustelle.
B1 adjective /ˈfɒɡi/

foggy

neblig
Meaning
Full of or covered with fog; unclear or hazy.
Example
The mountain road was dangerous on the foggy morning.
Die Bergstraße war an diesem nebligen Morgen gefährlich.
C1 verb /wɪns/

wince

sich vor Schmerz zusammenzucken
Meaning
To make an involuntary movement of the face or body as a result of pain or distress.
Example
He winced when the doctor touched his injured arm.
Er verzog das Gesicht, als der Arzt seinen verletzten Arm berührte.
C1 noun /saɪˈteɪʃən/

citation

Zitation
Meaning
a quotation from or reference to a book, paper, or author
Example
The research paper included a citation from Shakespeare.
Das Forschungspapier enthielt ein Zitat von Shakespeare.
B1 noun /ˈfɪkʃən/

fiction

Fiktion
Meaning
Literature created from the imagination, not presented as fact.
Example
She enjoys reading science fiction novels.
Sie liest gerne Science-Fiction-Romane.
B2 noun /ˈlaɪnˌʌp/

lineup

Aufstellung
Meaning
a group of people or things arranged in a sequence
Example
The event featured a star-studded lineup of musicians.
Die Veranstaltung präsentierte eine mit Stars besetzte Aufstellung von Musikern.
C1 noun /ɪmˌpɜː.sənˈeɪ.ʃən/

impersonation

Identitätsdiebstahl
Meaning
The action of pretending to be another person for the purpose of entertainment or fraud.
Example
Online impersonation is a serious cybercrime.
Online-Identitätsdiebstahl ist ein ernstes Cyberverbrechen.
B2 noun /ˈmɑːrdʒɪn/

Margin

Rand; Spielraum
Meaning
The edge or border of something; an amount allowed beyond what is needed
Example
Please write your notes in the margin of the page.
Bitte schreibe deine Notizen am Rand der Seite.
C1 noun /rɪˈmɛmbrəns/

remembrance

erinnerung
Meaning
the act of remembering or honoring someone or something
Example
A service was held in remembrance of the fallen soldiers.
Es wurde ein Gottesdienst im Gedenken an die gefallenen Soldaten abgehalten.
C1 adjective /ˈvɪskəs/

viscous

viskos
Meaning
Having a thick, sticky consistency between solid and liquid.
Example
Honey is a viscous liquid that flows slowly.
Honig ist eine viskose Flüssigkeit, die langsam fließt.
C1 verb /ˈpɪlfər/

pilfer

stehlen
Meaning
to steal things of small value or in small quantities
Example
The employee was caught pilfering office supplies.
Der Mitarbeiter wurde beim Stehlen von Büromaterial erwischt.
C1 noun /ˌdez.ɪɡˈneɪ.ʃən/

Designation

Bezeichnung; Titel; Position; Status
Meaning
the action of choosing someone for a position; a name, title, or official status
Example
His designation as team leader came with additional responsibilities and authority.
Seine Bezeichnung als Teamleiter brachte zusätzliche Verantwortlichkeiten und Befugnisse mit sich.
C2 adjective /ˈʃɪft.ləs/

shiftless

träge
Meaning
Lacking ambition or the ability to accomplish anything; lazy and unmotivated.
Example
He was seen as a shiftless young man with no goals.
Er wurde als ein träger junger Mann ohne Ziele gesehen.
B1 noun /ɪnˈstrʌkʃənz/

instructions

Anweisungen
Meaning
Detailed information on how something should be done or operated.
Example
Please follow the instructions on the box.
Bitte folgen Sie den Anweisungen auf der Box.
B2 noun ˌjuːtɪlaɪˈzeɪʃən

utilization

nutzung
Meaning
The action of making practical and effective use of something.
Example
Increased plastic utilization calls for better waste management.
Die erhöhte Nutzung von Kunststoff erfordert ein besseres Abfallmanagement.
A2 adjective /ɪkˈsaɪtɪŋ/

exciting

aufregend
Meaning
Causing great enthusiasm and eagerness.
Example
The journey has been an exciting experience.
Die Reise war eine aufregende Erfahrung.
B2 noun /ˈtʌndrə/

tundra

Tundra
Meaning
A vast, flat, treeless Arctic region where the subsoil is permanently frozen.
Example
Polar bears roam across the icy tundra.
Eisbären streifen durch die eisige Tundra.
C2 noun /səˈɡæs.ə.t̬i/

sagacity

tiefes Wissen
Meaning
The quality of being sagacious; having or showing keen mental discernment and good judgment.
Example
His sagacity made him a great leader.
Seine Sagazität machte ihn zu einem großartigen Führer.
C1 noun /ˌtæm.bəˈriːn/

Tambourine

Tamburin
Meaning
a small drum with metal discs around the edge that jingle when shaken or hit
Example
She shook the tambourine to the rhythm of the music.
Sie schüttelte das Tamburin im Rhythmus der Musik.
B1 noun /blæk ˈpep.ər/

Black Pepper

schwarzer Pfeffer
Meaning
a hot-tasting spice made from dried peppercorns, widely used for seasoning food
Example
Season the steak with salt and freshly ground black pepper.
Würzen Sie das Steak mit Salz und frisch gemahlenem schwarzen Pfeffer.
B1 noun /rɪˈpɔːrtər/

reporter

Reporter
Meaning
a person who reports news or information
Example
The reporter interviewed several people at the scene.
Der Reporter interviewte mehrere Personen am Tatort.
C2 verb /məʊlt/

molt

Federn abwerfen
Meaning
To shed old feathers, skin, or hair to make way for new growth.
Example
Birds molt their feathers once a year.
Vögel mausern ihre Federn einmal im Jahr.
C2 noun /ˌɪlɪbəˈræləti/

illiberality

Intoleranz
Meaning
The quality of being illiberal; lack of tolerance or generosity.
Example
The illiberality of the new laws alarmed the citizens.
Die Illiberalität der neuen Gesetze alarmierte die Bürger.
B2 adverb /kənˈsɪdərəbli/

Considerably

erheblich; beträchtlich
Meaning
to a notably large degree; significantly; substantially
Example
The price has increased considerably over the past year.
Der Preis ist im letzten Jahr erheblich gestiegen.
C2 adjective /ˈpɑːrtəbl/

partible

teilbar
Meaning
capable of being divided or separated
Example
The estate was partible among the heirs.
Das Vermögen war unter den Erben teilbar.
C2 noun /ˈdʒʌŋk.tʃər/

jucture

kritischer Moment
Meaning
a particular point in time, especially one of great importance or crisis
Example
At this critical jucture, the company must decide whether to expand or downsize.
An diesem kritischen Moment muss das Unternehmen entscheiden, ob es sich ausdehnen oder verkleinern soll.
A2 adverb /ˈprɒb.ə.bli/

Probably

wahrscheinlich
Meaning
almost certainly; very likely; in all likelihood
Example
He will probably arrive late tonight.
Er wird wahrscheinlich heute Abend spät ankommen.
B1 adverb /ˈfriːli/

Freely

frei; ohne Einschränkung;
Meaning
without restriction; openly; willingly
Example
She spoke freely about her experiences during the interview.
Sie sprach frei über ihre Erfahrungen während des Interviews.
B2 noun ˈɪnər strɛŋkθ

inner strength

innere Stärke
Meaning
Mental or spiritual power that helps a person cope with difficulties.
Example
Community service fosters inner strength in individuals.
Gemeinnützige Arbeit fördert die innere Stärke in Einzelpersonen.
A1 noun /mæn/

man

Mann
Meaning
an adult human male
Example
The man helped the child cross the street.
Der Mann half dem Kind, die Straße zu überqueren.
B2 noun /skɛtʃ/

sketch

skizze
Meaning
a simple, rough drawing or outline
Example
He made a quick sketch of the landscape.
Er machte eine schnelle Skizze der Landschaft.
A2 verb /ˈædvərˌtaɪz/

advertise

werben
Meaning
to promote or publicize a product or service
Example
They advertise their products on television.
Sie werben im Fernsehen für ihre Produkte.
C2 verb /ˈrɔɪstər/

roister

laut feiern
Meaning
to revel noisily; to engage in loud, boisterous celebration
Example
The fans roistered in the streets after the victory.
Die Fans feierten laut auf den Straßen nach dem Sieg.
B2 noun /ˈkæp.ʃən/

caption

Untertitel
Meaning
a brief explanation or description accompanying an illustration or photograph
Example
The caption under the photo explained who the people were.
Der Untertitel unter dem Foto erklärte, wer die Personen waren.
B2 noun /ˈɪntərfeɪs/

interface

Schnittstelle
Meaning
a point where two systems, subjects, or organizations meet and interact
Example
The user interface is designed to be intuitive and user-friendly.
Die Benutzeroberfläche ist so gestaltet, dass sie intuitiv und benutzerfreundlich ist.
B2 noun /ˈpʌŋk.tʃər/

Puncture

Panne
Meaning
a small hole in a tire that causes air to escape
Example
I had to fix a puncture in my bicycle tire this morning.
Ich musste einen Platten in meinem Fahrradreifen heute Morgen reparieren.
C1 adjective ˈvɪdʒ.ɪ.lənt

vigilant

wachsam
Meaning
Keeping careful watch for possible danger or difficulties; alert and watchful.
Example
The guards remained vigilant throughout the night.
Die Wachen blieben die ganze Nacht über wachsam.
B2 adjective /dɪˈzaɪərəbl/

desirable

begehrt
Meaning
worth having or wanting; attractive
Example
The location of the house was highly desirable, with great views.
Der Standort des Hauses war sehr begehrt, mit tollen Ausblicken.
A1 verb /sɔ/

saw

mit einer Säge schneiden
Meaning
to cut with a saw; to use a cutting tool
Example
The carpenter saws the wood into pieces.
Der Zimmermann sägt das Holz in Stücke.
C2 noun /ˈɛkwɪpɔɪz/

equipoise

Gleichgewicht
Meaning
A state of balance or equilibrium.
Example
Her calmness created an equipoise in the heated debate.
Ihre Ruhe schuf ein Gleichgewicht in der hitzigen Debatte.
C2 noun /ˈtʌtʃ.stoʊn/

Touchstone

Maßstab; Kriterium
Meaning
a standard or criterion by which something is judged or recognized; a test of genuineness
Example
His honesty became the touchstone by which all other employees were measured.
Seine Ehrlichkeit wurde der Maßstab, nach dem alle anderen Mitarbeiter gemessen wurden.
C2 noun /ˈkɒnsənəns/

consonance

Klangharmonie, Übereinstimmung
Meaning
Agreement or harmony among parts; a pleasing combination of sounds in music or words.
Example
The consonance between their ideas made the project successful.
Die Harmonie zwischen ihren Ideen machte das Projekt erfolgreich.
C1 adjective /ɪˈlɪsɪt/

illicit

illegal
Meaning
Forbidden by law, rules, or custom.
Example
The police shut down the illicit drug operation.
Die Polizei hat den illegalen Drogenhandel gestoppt.
C2 noun /ˈpær.əkˌsɪz.əm/

paroxysm

plötzlicher Ausbruch
Meaning
A sudden, violent outburst of emotion or activity.
Example
She was seized by a paroxysm of laughter.
Sie wurde von einem plötzlichen Lachanfall erfasst.
A2 pronoun /ðɛərz/

theirs

ihnen
Meaning
belonging to them; that which is theirs
Example
This book is theirs, not ours.
Dieses Buch gehört ihnen, nicht uns.
B2 adjective daɪˈdʒes.tɪv

digestive

verdauungsfördernd
Meaning
Relating to the digestion of food.
Example
Digestive enzymes help break down food.
Verdauungsenzyme helfen dabei, Nahrung abzubauen.
B1 noun /ˈbækʌp/

backup

Backup
Meaning
a copy of data stored separately to protect against loss
Example
Make sure to have a backup of your important files.
Stellen Sie sicher, dass Sie ein Backup Ihrer wichtigen Dateien haben.
C2 noun /ˈɡʊrmənd/

gourmand

Feinschmecker
Meaning
A person who enjoys eating a lot or has a great appetite for food.
Example
As a true gourmand, he never missed an opportunity to try new dishes.
Als wahrer Feinschmecker verpasste er nie die Gelegenheit, neue Gerichte zu probieren.
C1 verb /ɪkˈspaʊnd/

expound

erklären
Meaning
to present and explain in detail
Example
The professor expounded the theory in simple terms.
Der Professor erklärte die Theorie in einfachen Worten.
C2 verb /prɪˈværɪkeɪt/

prevaricate

die Wahrheit vermeiden
Meaning
to avoid telling the truth by not giving a direct answer
Example
The politician began to prevaricate when asked about the scandal.
Der Politiker begann auszuweichen, als er nach dem Skandal gefragt wurde.
B2 noun /ˈtreɪdmɑːrk/

trademark

Markenzeichen
Meaning
a symbol, word, or words legally registered or established by use as representing a company or product
Example
The company’s logo is its trademark.
Das Logo des Unternehmens ist sein Markenzeichen.
A2 adjective /θɪk/

Thick

dick; kräftig;
Meaning
having a large distance between opposite sides; dense; not thin
Example
The book has thick pages and a heavy cover.
Das Buch hat dicke Seiten und ein schweres Cover.
C1 adjective ˈdɔːn.tɪŋ

daunting

abschreckend oder herausfordernd
Meaning
Something that seems intimidating or challenging.
Example
The task seemed daunting, but she completed it successfully.
Die Aufgabe schien beängstigend, aber sie beendete sie erfolgreich.
C2 verb /proʊˈskraɪb/

proscribe

verbieten
Meaning
to forbid something by law or authority
Example
The new law will proscribe the use of harmful chemicals in farming.
Das neue Gesetz wird den Einsatz von schädlichen Chemikalien in der Landwirtschaft verbieten.
A1 verb /iːt/

eat

essen
Meaning
to put food in the mouth and chew and swallow it
Example
We eat dinner at 7 PM.
Wir essen um 19 Uhr zu Abend.
C1 adjective /ˈneɪm.ləs/

Nameless

namenlos; anonym; unbekannt; nicht identifiziert
Meaning
having no name; anonymous; unknown; unidentified
Example
The nameless fear haunted him throughout the night.
Die namenlose Angst verfolgte ihn die ganze Nacht.
B1 noun /ˈɪn.flu.əns/

Influence

Einfluss; Macht
Meaning
the capacity to have an effect on the character, development, or behavior of someone or something
Example
The teacher's positive influence helped the student overcome his learning difficulties.
Der positive Einfluss des Lehrers half dem Schüler, seine Lernschwierigkeiten zu überwinden.
B2 noun /iːz/

Ease

Leichtigkeit; Komfort
Meaning
absence of difficulty or effort; comfort and relaxation
Example
After years of practice, she played the piano with great ease.
Nach Jahren des Übens spielte sie das Klavier mit großer Leichtigkeit.
C1 noun, verb /pliːt/

pleat

Falte
Meaning
a fold in fabric made by doubling the material back upon itself
Example
She added a pleat to the skirt for extra volume.
Sie fügte einen Faltensaum am Rock hinzu, um zusätzliches Volumen zu erzielen.
B2 adjective məˈriːn

marine

marin
Meaning
Of, relating to, or characteristic of the sea; living or growing in the sea.
Example
Marine ecosystems are highly sensitive to human activity.
Maritime Ökosysteme sind sehr empfindlich gegenüber menschlicher Aktivität.
A2 noun/adjective /ˈmɛksɪkən/

mexican

Glück
Meaning
a native or inhabitant of Mexico; relating to Mexico or its people, culture, or language
Example
She enjoys Mexican food like tacos and enchiladas.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /ɛkˈstrɪnzɪk/

extrinsic

extrinsisch
Meaning
Not part of the essential nature of someone or something; coming from outside.
Example
His motivation was largely extrinsic, driven by rewards and recognition.
Seine Motivation war größtenteils extrinsisch, angetrieben von Belohnungen und Anerkennung.
C1 adjective /ˌɪrɪˈspɛktɪv/

Irrespective

unabhängig; ohne Berücksichtigung
Meaning
without taking something into account; regardless of
Example
All students will be treated equally, irrespective of their background.
Alle Studenten werden gleich behandelt, unabhängig von ihrem Hintergrund.
B1 adjective rɪˈlaɪ.ə.bəl

reliable

zuverlässig
Meaning
Consistently good in quality or performance; able to be trusted.
Example
Reliable systems ensure efficiency.
Zuverlässige Systeme gewährleisten Effizienz.
C2 verb /əˈlɪtəreɪt/

alliterate

Alliteration verwenden
Meaning
to repeat the same consonant sound at the beginning of words in a phrase or sentence
Example
The poet often alliterates words to create rhythm.
Der Dichter allitiert oft Wörter, um einen Rhythmus zu erzeugen.
C1 adjective /məˈlɛvələnt/

malevolent

bösartig
Meaning
Having or showing a wish to do evil or harm to others.
Example
The malevolent glare in his eyes frightened the children.
Der bösartige Blick in seinen Augen erschreckte die Kinder.
A2 verb /dɪsˈkʌvər/

discover

entdecken
Meaning
to find something for the first time
Example
Scientists discovered a new planet last year.
Wissenschaftler entdeckten letzten Jahr einen neuen Planeten.
C1 verb rɪˈplɛn.ɪʃ

replenish

auffüllen
Meaning
Fill something up again.
Example
Drinking water helps replenish lost fluids in the body.
Wasser trinken hilft, verlorene Flüssigkeiten im Körper wieder aufzufüllen.
B2 noun ɪnˌdʌstrɪəlaɪˈzeɪʃən

industrialization

Industrialisierung
Meaning
The development of industries in a country or region on a wide scale.
Example
Industrialization changed the global economy dramatically.
Die Industrialisierung hat die globale Wirtschaft dramatisch verändert.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːk

framework

Rahmen
Meaning
An essential supporting structure of a building, vehicle, or object; a basic structure underlying a system, concept, or text.
Example
A strong framework is vital for governance.
Ein starker Rahmen ist entscheidend für die Governance.
C2 noun /ˌhaɪdroʊdaɪˈnæmɪks/

hydrodynamics

Hydrodynamik
Meaning
The branch of science concerned with the motion of fluids, especially liquids, and the forces acting on solid bodies immersed in fluids.
Example
Hydrodynamics is essential in designing efficient ship hulls.
Die Hydrodynamik ist wesentlich für die Auslegung effizienter Schiffsrümpfe.
C2 adjective /səˈræfɪk/

seraphic

seraphisch
Meaning
Of or like a seraph; angelic, pure, and blissful.
Example
She gave him a seraphic smile that calmed his fears.
Sie schenkte ihm ein seraphisches Lächeln, das seine Ängste beruhigte.
C1 noun /kəˈnɛəri/

canary

Kanari
Meaning
a small, usually yellow bird known for its singing; also used as a warning sign in dangerous conditions
Example
The canary sang beautifully in its cage.
Der Kanari sang wunderschön in seinem Käfig.
C2 noun /ˈɡræn.juːl/

granule

Granulat
Meaning
A small compact particle of a substance.
Example
Each granule of salt sparkled under the sunlight.
Jedes Granulat Salz funkelte im Sonnenlicht.
C1 adjective /ˈloʊli/

lowly

demütig
Meaning
humble in status, position, or manner
Example
She rose from a lowly position to become the company's CEO.
Sie stieg von einer niedrigen Position zur CEO des Unternehmens auf.
C2 noun /ˈpɒliˌɑːrki/

polyarchy

Polyarchie
Meaning
government by many people
Example
Polyarchy allows multiple parties to share power.
Polyarchie erlaubt es mehreren Parteien, die Macht zu teilen.
C1 verb /əbˈstrʌkt/

obstruct

blockieren
Meaning
to block or hinder progress; to prevent or impede movement
Example
The fallen tree obstructed the road for several hours.
Der gefallene Baum blockierte die Straße mehrere Stunden lang.
C2 noun /əˈkwaɪərmənt/

acquirement

Erwerb; Errungenschaft
Meaning
the act of acquiring something; something that has been acquired, especially a skill or possession
Example
Language proficiency is an important acquirement for global careers.
Sprachkenntnisse sind ein wichtiger Erwerb für globale Karrieren.
C1 adjective /ˌʌnɪnˈhɪbɪtɪd/

uninhibited

ungehemmt
Meaning
Not restrained or restricted; free in behavior or expression.
Example
She gave an uninhibited laugh at the joke.
Sie lachte ungehemmt über den Witz.
C1 verb /dɪˈtrækt/

detract

minderwertig machen
Meaning
To reduce or take away the worth or value of something.
Example
His rude behavior will detract from his good reputation.
Sein unhöfliches Verhalten wird seinen guten Ruf schmälern.
C2 adjective /pərˈsuːənt/

pursuant

gemäß
Meaning
in accordance with or following something, especially a law or rule
Example
The decision was made pursuant to the regulations.
Die Entscheidung wurde gemäß den Vorschriften getroffen.
C1 adjective /ˌeɪsɪˈmɛtrɪk/

asymmetric

asymmetrisch
Meaning
Not having equal or corresponding parts; lacking symmetry.
Example
The design of the building is asymmetric and unusual.
Das Design des Gebäudes ist asymmetrisch und ungewöhnlich.
C2 noun /mjuːˈlætoʊ/

mulatto

Person gemischter Rasse (veralteter und anstößiger Begriff)
Meaning
an outdated and now offensive term historically used to describe a person of mixed white and Black ancestry
Example
The word 'mulatto' is now considered outdated and offensive.
Das Wort 'Mulatte' wird jetzt als veraltet und anstößig angesehen.
A1 noun /ˈmʌn.deɪ/

monday

Montag
Meaning
the first day of the working week following Sunday
Example
I start my new job on Monday.
Ich beginne meinen neuen Job am Montag.
B1 adverb /ɪkˈstriːm.li/

Extremely

extrem
Meaning
to a very high degree; exceptionally
Example
The weather today is extremely hot and humid.
Das Wetter heute ist extrem heiß und schwül.
A1 noun /ˈvedʒ.tə.bəlz/

Vegetables

Gemüse
Meaning
plants or parts of plants that are eaten as food, such as peas, beans, cabbage, potatoes, onions, or carrots
Example
We should eat more vegetables to maintain a healthy diet.
Wir sollten mehr Gemüse essen, um eine gesunde Ernährung aufrechtzuerhalten.
B2 adjective /ɪˈrɛləvənt/

Irrelevant

irrelevant
Meaning
not connected with or relevant to something; having no bearing on the matter
Example
Your past mistakes are irrelevant to this discussion.
Ihre vergangenen Fehler sind irrelevant für diese Diskussion.
C1 verb /ˌʌn.dəˈtʃɑːrdʒ/

undercharge

weniger berechnen
Meaning
To charge less than the correct or fair amount.
Example
The shopkeeper accidentally undercharged me for the groceries.
Der Ladenbesitzer hat mich versehentlich für die Lebensmittel weniger berechnet.
B1 noun /dɪˈpɑː.tʃər/

Departure

Abfahrt
Meaning
the action of leaving, especially to start a journey; a deviation from an established course
Example
The departure of the train was delayed by thirty minutes due to technical issues.
Die Abfahrt des Zuges wurde wegen technischer Probleme um dreißig Minuten verzögert.
C2 noun /ˈæntɪkwɛri/

antiquary

Antiquar
Meaning
A person who studies, collects, or deals in antiques or ancient objects.
Example
The antiquary spent years collecting rare manuscripts from the medieval period.
Der Antiquar verbrachte Jahre damit, seltene Manuskripte aus der mittelalterlichen Zeit zu sammeln.
C1 adjective /ˈlɪstləs/

listless

energielos
Meaning
lacking energy, enthusiasm, or interest
Example
She felt listless after working long hours without rest.
Sie fühlte sich energielos, nachdem sie lange Stunden ohne Pause gearbeitet hatte.
B1 adjective /ɪnˈtɜːrnəl/

internal

intern
Meaning
situated inside; relating to the inside or inner part of something
Example
The company is conducting an internal audit this month.
Das Unternehmen führt diesen Monat eine interne Prüfung durch.
C2 adjective /ˈskʌr.ɪ.ləs/

scurrilous

verleumderisch
Meaning
Using or expressed in coarse, abusive, or slanderous language.
Example
The politician faced criticism for his scurrilous remarks about his opponent.
Der Politiker sah sich Kritik wegen seiner verleumderischen Bemerkungen über seinen Gegner ausgesetzt.
C2 noun /ˈmɛzməˌrɪzəm/

mesmerism

hypnotismus
Meaning
A state of fascination or hypnotism.
Example
The magician held the audience in a state of mesmerism.
Der Magier hielt das Publikum in einem Zustand des Mesmerismus.
C1 verb /ˈlɛdʒɪsˌleɪt/

legislate

gesetzlich regeln
Meaning
to make or enact laws
Example
The government plans to legislate new safety standards.
Die Regierung plant, neue Sicherheitsstandards zu gesetzlich festzulegen.
B2 verb ɪmˈpoʊz

imposes

auferlegen
Meaning
To establish or apply by authority; to force something unwelcome or unfamiliar to be accepted or put in place.
Example
Pollution imposes harmful effects on the environment.
Verschmutzung auferlegt schädliche Auswirkungen auf die Umwelt.
C2 verb /ˈwɔːbəl/

warble

mit zitternder Stimme singen oder pfeifen
Meaning
To sing or whistle with a quavering voice or with trills.
Example
The bird warbled a sweet tune in the morning.
Der Vogel sang eine süße Melodie am Morgen.
B2 noun ˈʃɔːtkʌmɪŋz

shortcomings

Mängel
Meaning
A fault or failure to meet a certain standard; deficiencies.
Example
Institutional shortcomings affect student behavior negatively.
Institutionelle Mängel wirken sich negativ auf das Verhalten der Schüler aus.