testy
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈtɛsti/

testy

irritable
Meaning
Easily irritated or annoyed.
Example
He became testy when asked the same question repeatedly.
Il est devenu irritable lorsqu'on lui a posé la même question à plusieurs reprises.
A1 noun /eɡ/

Egg

œuf
Meaning
an oval object laid by female birds, reptiles, fish, and insects, used as food
Example
I had scrambled eggs for breakfast this morning.
Ce matin, j'ai mangé des œufs brouillés au petit-déjeuner.
C2 noun /ˈtaɪtwɒd/

tightwad

avare
Meaning
a person who is unwilling to spend money; a miser
Example
Everyone calls him a tightwad because he never buys gifts.
Tout le monde l'appelle avare parce qu'il n'achète jamais de cadeaux.
C2 adjective /ɪnˈvɛtərət/

inveterate

invétéré
Meaning
having a long-established habit, activity, or interest that is unlikely to change
Example
He is an inveterate reader who spends hours in the library every day.
Il est un lecteur invétéré qui passe des heures à la bibliothèque chaque jour.
C2 noun /ˌkɒl.əˈneɪd/

colonnade

colonnade
Meaning
A row of evenly spaced columns supporting a roof, often in classical architecture.
Example
The visitors admired the grand colonnade at the entrance of the temple.
Les visiteurs ont admiré la grande colonnade à l'entrée du temple.
C2 noun /kəˈkɒfəni/

cacophony

bruit discordant
Meaning
A harsh, discordant mixture of sounds.
Example
The cacophony of horns made it impossible to concentrate.
Le bruit discordant des klaxons rendait la concentration impossible.
C1 adjective /ˌʌnbɪˈkʌmɪŋ/

unbecoming

inapproprié
Meaning
Not proper or appropriate for a person; unsuitable.
Example
His rude behavior was unbecoming of a leader.
Son comportement grossier était inapproprié pour un leader.
A2 noun /ˈtræfɪk/

traffic

trafic
Meaning
movement of vehicles, goods, or people
Example
There was heavy traffic on the highway this morning.
Il y avait beaucoup de trafic sur l'autoroute ce matin.
A2 noun /ˈɪər.ɪŋ/

Ear-ring

boucle d'oreille
Meaning
a piece of jewelry worn on the earlobe or ear
Example
Her diamond earrings caught everyone's attention.
Ses boucles d'oreilles en diamant ont attiré l'attention de tout le monde.
B2 adjective /ˌɪnkənˈsɪstənt/

inconsistent

incohérent
Meaning
Not staying the same throughout; lacking harmony or regularity.
Example
His answers were inconsistent and confusing.
Ses réponses étaient incohérentes et confuses.
A2 noun /dɪˈlɪv.ə.ri/

Delivery

livraison; accouchement
Meaning
the action of delivering letters, parcels, or goods; the process of giving birth
Example
The delivery of the package was delayed due to bad weather conditions.
La livraison du colis a été retardée en raison des mauvaises conditions météorologiques.
C2 verb /ɪnˈsɪnəˌreɪt/

incinerate

incinérer
Meaning
to burn something completely until it is reduced to ashes
Example
The city decided to incinerate the medical waste for safety.
La ville a décidé d'incinérer les déchets médicaux pour des raisons de sécurité.
C2 verb /dɪˈkænt/

decant

décanter
Meaning
To pour liquid gently from one container into another, especially without disturbing the sediment.
Example
She carefully decanted the wine into a clean glass.
Elle a soigneusement versé le vin dans un verre propre.
B1 adjective /ˈvɪz.ə.bəl/

Visible

visible; clair; apparent
Meaning
able to be seen; noticeable; apparent
Example
The mountain peak was clearly visible from our hotel room.
Le sommet de la montagne était clairement visible depuis notre chambre d'hôtel.
A2 noun ˈpaʊ.ər

power

pouvoir
Meaning
The ability or capacity to do something or act in a particular way; authority.
Example
Power distribution ensures efficiency.
La distribution du pouvoir assure l'efficacité.
C2 noun /ˈsɒlɪˌsɪzəm/

solecism

solécisme
Meaning
a grammatical mistake in speech or writing; a breach of good manners or etiquette
Example
His speech was full of solecisms and awkward phrases.
Son discours était plein de solécismes et de phrases maladroites.
B2 noun /mjuːl/

Mule

mule
Meaning
the offspring of a donkey and a horse, used as a working animal
Example
The farmer used a mule to carry heavy loads.
Le fermier a utilisé une mule pour transporter de lourdes charges.
C1 adjective /səbˈsɜːviənt/

subservient

soumis / soumise
Meaning
prepared to obey others unquestioningly; less important than something else
Example
She was too subservient to challenge his decision.
Elle etait trop soumise pour contester sa decision.
C1 verb /rɪˈsʌsɪteɪt/

resuscitate

ressusciter
Meaning
to revive someone from unconsciousness or apparent death
Example
The doctors tried to resuscitate the patient after the heart attack.
Les médecins ont essayé de ressusciter le patient après l'attaque cardiaque.
C2 noun /kɒɡˈnoʊmən/

cognomen

nom de famille / surnom
Meaning
A family name or surname; an additional name or nickname.
Example
His cognomen became widely known in literary circles.
Son nom de famille est devenu largement connu dans les cercles littéraires.
B2 adjective ˈkʌtɪŋ ˌɛdʒ

cutting-edge

à la pointe, innovant, technologie de pointe
Meaning
The most advanced or innovative; at the forefront of development.
Example
This company develops cutting-edge technology.
Cette entreprise développe des technologies de pointe.
C2 verb /ˈdɛsɪkreɪt/

desecrate

désacraliser
Meaning
to treat a sacred place or object with disrespect or violation
Example
The vandals desecrated the ancient temple walls with graffiti.
Les vandales ont désacralisé les murs du temple ancien avec des graffitis.
C1 /ˈdʒɛtɪsən/

jettison

jeter
Meaning
to throw or drop something from a ship, aircraft, or vehicle to lighten the load; to abandon something no longer wanted
Example
The crew had to jettison cargo to save the sinking ship.
L'équipage a dû jeter la cargaison pour sauver le navire qui coule.
C1 adjective /ˈmaʊntɪnəs/

Mountainous

montagneux
Meaning
having many mountains; characterized by mountains
Example
The mountainous region was difficult to travel through.
La région montagneuse était difficile à traverser.
A2 verb /rɪˈpiːt/

repeat

répéter
Meaning
to say or do something again
Example
Could you please repeat what you just said?
Pouvez-vous répéter ce que vous venez de dire ?
C1 verb /eɪl/

ail

être malade
Meaning
to be ill or suffer from a physical or mental problem; to trouble or afflict
Example
She has been ailing since last winter.
Elle est malade depuis l’hiver dernier.
C2 verb /ˈdʌmfaʊnd/

dumbfound

sidérer
Meaning
to greatly astonish or shock someone so they are temporarily speechless
Example
The magician's trick dumbfounded the audience.
Le tour de magie a sidéré le public.
A2 adjective /mɪˈstɪə.ri.əs/

mysterious

mystérieux, énigmatique
Meaning
Difficult or impossible to understand, explain, or identify.
Example
The deep sea remains one of the most mysterious places on Earth.
La mer profonde reste l'un des endroits les plus mystérieux de la Terre.
B1 adjective /ˌɔːtəˈmætɪk/

automatic

automatique
Meaning
working by itself without direct human control
Example
This car has an automatic transmission.
Cette voiture a une transmission automatique.
B2 adjective /aʊtˈreɪdʒəs/

outrageous

scandaleux
Meaning
Shockingly bad or excessive; very unusual or amusing.
Example
The comedian told an outrageous joke.
Le comédien a raconté une blague scandaleuse.
B2 verb /əkˈsɛləreɪt/

accelerate

accélérer
Meaning
to increase speed or make something happen sooner
Example
The driver accelerated to overtake the truck.
Le conducteur a accéléré pour dépasser le camion.
C2 verb /lɔːd/

laud

louer
Meaning
To praise someone or something highly, especially in public.
Example
The critic lauded the actor's performance as a masterpiece.
Le critique a loué la performance de l'acteur comme un chef-d'œuvre.
C1 adjective /ɪnˈɔːdəbl/

inaudible

inaudible
Meaning
Unable to be heard.
Example
Her voice was almost inaudible over the noise.
Sa voix était presque inaudible par-dessus le bruit.
C1 adjective /θiːˈmætɪk/

thematic

thématique
Meaning
Relating to or based on a theme.
Example
The book is organized into thematic chapters.
Le livre est organisé en chapitres thématiques.
C1 verb /loʊð/

loathe

détester
Meaning
to feel intense dislike or disgust for
Example
He absolutely loathes being late to meetings.
Il déteste être en retard aux réunions.
C2 noun /ˈsaɪnɪkjʊər/

sinecure

emploi facile
Meaning
a position requiring little or no work but giving financial benefit or status
Example
He was given a sinecure at the university as a reward for his loyalty.
Il a obtenu un emploi facile à l'université en récompense de sa loyauté.
C1 adjective /dɪˈsɜːrnɪŋ/

discerning

perspicace
Meaning
having good judgment or insight; able to distinguish well
Example
He is a discerning reader who notices subtle details.
C'est un lecteur perspicace qui remarque les détails subtils.
C1 verb /rɪˈpjuː.di.eɪt/

repudiate

répudier
Meaning
to refuse to accept, recognize, or support something
Example
He repudiated the claim that he was involved in the scandal.
Il a répudié l'affirmation qu'il était impliqué dans le scandale.
B2 noun /ˈtek.staɪl/

textile

tissu
Meaning
a type of cloth or woven fabric made by knitting or weaving fibers
Example
Bangladesh is famous for its high-quality textile industry.
Le Bangladesh est célèbre pour son industrie textile de haute qualité.
A1 adverb /ˈmeɪbi/

maybe

peut-être
Meaning
used to express possibility or uncertainty
Example
Maybe we will go to the park tomorrow.
Peut-être que nous irons au parc demain.
B2 noun/verb /stʌnt/

stunt

truc, exploit, entraver la croissance
Meaning
a daring or unusual action performed for entertainment or publicity; to hinder growth or development
Example
The actor performed a dangerous stunt in the movie.
L'acteur a réalisé un stunt dangereux dans le film.
C2 adjective /ˌmælˈoʊdərəs/

malodorous

malodorant
Meaning
Having a very unpleasant smell.
Example
The malodorous room made everyone leave quickly.
La pièce malodorante a fait partir tout le monde rapidement.
A2 noun /ˈsɛlˌfoʊn/

cellphone

téléphone portable
Meaning
a portable telephone that uses a cellular network for wireless communication
Example
She forgot her cellphone at home and couldn’t call anyone.
Elle a oublié son téléphone portable à la maison et n’a pu appeler personne.
C1 noun ˌtrɪbjʊˈleɪʃən

tribulation

tribulation
Meaning
A difficult time or suffering experience
Example
He endured many tribulations in his early years.
Il a enduré de nombreuses tribulations au cours de ses premières années.
C2 noun /ˈfræŋkɪnsɛns/

frankincense

encens
Meaning
An aromatic gum resin used in incense and perfumes, often in religious ceremonies.
Example
The temple was filled with the sweet smell of burning frankincense.
Le temple était rempli de l'odeur douce de l'encens brûlant.
A2 noun /sænd/

sand

bonheur
Meaning
Small loose grains of crushed rock, found on beaches and deserts.
Example
Children built castles out of sand on the beach.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun /læʃ/

Lash

cil; coup de fouet ou corde
Meaning
an eyelash; a sharp blow with a whip or rope; to strike forcefully
Example
She carefully applied mascara to make her lashes look longer and darker.
Elle a soigneusement appliqué du mascara pour rendre ses cils plus longs et plus foncés.
B1 noun /ˈsteɪt.mənt/

Statement

déclaration
Meaning
a definite or clear expression of something in speech or writing; an official account of facts
Example
The CEO issued a statement about the company's future plans.
Le PDG a publié une déclaration concernant les plans futurs de l'entreprise.
C2 noun /səˈnɛs.əns/

senescence

vieillissement
Meaning
The process of growing old or the condition of aging.
Example
The biologist studied senescence in plants to understand aging.
Le biologiste a étudié la sénescence des plantes pour comprendre le vieillissement.
C1 noun /ˈbɑn.dɪdʒ/

Bondage

esclavage; captivité
Meaning
the state of being a slave; the state of being under the control of a force or influence
Example
The people fought to escape from the bondage of oppression.
Les gens se sont battus pour échapper à l'esclavage de l'oppression.
B2 verb /rɪˈzɪst/

resist

résister
Meaning
to oppose or fight against; to withstand
Example
He could not resist the temptation.
Il n'a pas pu résister à la tentation.
C2 noun /strəˈmoʊ.ni.əm ˌflaʊ.ər/

Stramonium flower

fleur de stramoine
Meaning
A trumpet-shaped white or purple flower from the jimsonweed plant, known for its toxic properties
Example
The stramonium flower blooms at night with a sweet fragrance.
La fleur de stramoine fleurit la nuit avec un parfum doux.
C1 noun/adjective /kənˈfɛdərət/

confederate

confédéré
Meaning
a person, group, or state joined in an alliance or union; relating to a confederacy
Example
The confederate soldiers fought bravely in the war.
Les soldats confédérés ont combattu courageusement dans la guerre.
C2 noun /ˈsɪŋkrəˌnɪzəm/

synchronism

synchronisme
Meaning
The simultaneous occurrence of events or actions.
Example
The synchronism of the dancers' movements amazed the audience.
Le synchronisme des mouvements des danseurs a émerveillé le public.
C1 noun /ˈrɪpəl/

Ripple

vague
Meaning
a small wave on the surface of water; a spreading effect or influence
Example
The stone created ripples across the calm pond.
La pierre a créé des vagues à la surface du lac calme.
B2 adjective /ˌʌnkənˈtroʊld/

uncontrolled

incontrôlé
Meaning
not restrained or managed; lacking control
Example
The wildfire spread in an uncontrolled manner, causing widespread damage.
L'incendie de forêt s'est propagé de manière incontrôlée, causant des dommages étendus.
A1 verb /miːt/

meet

rencontrer
Meaning
to come into the presence of; to encounter
Example
I will meet you at the café.
Je te rencontrerai au café.
A1 verb /neɪm/

name

nommer
Meaning
to give a title or designation to someone or something
Example
They decided to name their baby Sarah.
Ils ont décidé de nommer leur bébé Sarah.
C2 noun /ˈlæki/

lackey

domestique
Meaning
a person who is overly willing to serve or obey someone else
Example
He treated his assistant like a mere lackey.
Il a traité son assistant comme un simple domestique.
C1 noun /ˈʌndərˌwɜːrld/

underworld

sous-monde
Meaning
The criminal world of organized crime or the mythical world of the dead.
Example
The detective spent years studying the secrets of the underworld.
Le détective a passé des années à étudier les secrets du sous-monde.
C1 adjective /ˈstɛr.aɪl/

sterile

stérile
Meaning
Free from bacteria or other living microorganisms; incapable of producing offspring.
Example
The surgeon worked in a sterile environment to avoid infection.
Le chirurgien a travaillé dans un environnement stérile pour éviter l'infection.
C2 noun /ˈɔːldərmənʃɪp/

aldermanship

poste de conseiller
Meaning
The office, position, or dignity of an alderman.
Example
He was honored with aldermanship after years of service.
Il a été honoré du poste de conseiller après des années de service.
C2 adjective /pəˈrɛmptəri/

peremptory

péremptoire
Meaning
Insisting on immediate attention or obedience, especially in a commanding way.
Example
The officer gave a peremptory order to evacuate the building.
L'officier a donné un ordre péremptoire d'évacuer le bâtiment.
C2 noun /ˌdɪpsəˈmeɪniæk/

dipsomaniac

alcoolique
Meaning
A person with an uncontrollable craving for alcoholic drinks.
Example
The novel portrayed the tragic downfall of a dipsomaniac who lost everything to alcohol.
Le roman a dépeint la chute tragique d'un alcoolique qui a tout perdu à cause de l'alcool.
B2 adjective /ʌnˈɪndʒərd/

uninjured

intacte
Meaning
Without injury; not physically harmed.
Example
All the passengers were rescued uninjured.
Tous les passagers ont été sauvés indemnes.
C2 noun /ˌvælɪˌtjuːdɪˈnɛəriən/

valetudinarian

personne hypocondriaque
Meaning
A person who is unduly anxious about their health or constantly concerned with minor ailments.
Example
He was regarded as a valetudinarian, always worrying about his health.
Il était considéré comme un hypocondriaque, toujours préoccupé par sa santé.
B1 noun, adjective /ˈkrɪmɪnəl/

criminal

criminel
Meaning
A person who has committed a crime; relating to crime
Example
The police arrested a dangerous criminal last night.
La police a arrêté un criminel dangereux hier soir.
C2 noun əˌdʌl.təˈreɪ.ʃən

adulteration

adultération
Meaning
The action of making something poorer in quality by the addition of another substance.
Example
Adulteration of food is a serious health risk.
L'adultération des aliments est un grave risque pour la santé.
A2 verb /stɔːr/

store

stocker
Meaning
to keep things in a place for future use; to save information
Example
She stores her winter clothes in the attic.
Elle range ses vêtements d'hiver dans le grenier.
C1 noun /ˈkɒnsjʊlət/

consulate

consulat
Meaning
the building or office where a consul works
Example
He went to the consulate to renew his visa.
Il est allé au consulat pour renouveler son visa.
C1 noun /rɪft/

rift

fissure
Meaning
a serious break in a relationship; a split or crack
Example
A rift developed between the two friends after the argument.
Une fissure s'est développée entre les deux amis après la dispute.
C1 noun məˈriːn ˈsɜː.veɪ

marine survey

étude marine. enquête sous-marine.
Meaning
A systematic examination of the sea, seabed, and underwater features for the purpose of making maps or gathering other information.
Example
The marine survey identified the ideal cable routes.
L'enquête marine a identifié les itinéraires idéaux pour les câbles.
B1 noun /kənˈfjuː.ʒən/

Confusion

confusion, désarroi, chaos
Meaning
lack of understanding; uncertainty; the state of being bewildered or unclear in one's mind
Example
There was confusion about the meeting time, so half the team arrived late.
Il y avait confusion sur l'heure de la réunion, donc la moitié de l'équipe est arrivée en retard.
B1 noun /bɪərd/

Beard

barbe
Meaning
hair that grows on the chin and lower cheeks of a man's face
Example
He grew a long beard during the winter months.
Il a laissé pousser une longue barbe pendant les mois d'hiver.
A1 adverb /ˈjuː.ʒu.ə.li/

Usually

habituellement; normalement
Meaning
in most cases; generally; as a rule
Example
I usually wake up at 7 AM every morning.
Je me réveille généralement à 7 h tous les matins.
C2 adjective /ˈpruːdɪʃ/

prudish

prude
Meaning
having or revealing a tendency to be easily shocked by matters relating to sex or nudity
Example
She was too prudish to watch the movie with her friends.
Elle était trop prude pour regarder le film avec ses amis.
B2 verb /dɒdʒ/

dodge

esquiver
Meaning
to move quickly to one side to avoid something; to avoid dealing with something cleverly or dishonestly
Example
The boxer managed to dodge his opponent's punch.
Le boxeur a réussi à esquiver le coup de son adversaire.
B2 adjective /ˈlɛdʒəndɛri/

legendary

légendaire
Meaning
remarkable enough to be famous; often used to describe something that is iconic or widely known
Example
The legendary musician performed in front of a packed stadium.
Le musicien légendaire s'est produit devant un stade bondé.
B1 noun /tɔːrtʃ/

Torch

torche; lampe de poche
Meaning
a portable electric lamp powered by batteries; a flaming stick used for light
Example
Use the torch to find your way in the dark.
Utilisez la torche pour vous reperez dans le noir.
B1 adjective /dɪsˈɒnəst/

Dishonest

malhonnête; frauduleux; trompeur
Meaning
not honest; fraudulent; deceitful
Example
The dishonest salesman tried to sell them a broken car.
Le vendeur malhonnête a essayé de leur vendre une voiture cassée.
C1 noun /ˈken.əl/

Kennel

cabane pour chien; établissement pour l'élevage ou l'hébergement des chiens
Meaning
a small shelter for a dog; an establishment for the breeding or boarding of dogs
Example
The dog slept comfortably in his wooden kennel in the backyard.
Le chien a dormi confortablement dans son chenil en bois dans le jardin arrière.
C1 noun /ˈrɪɡər/

rigor

rigueur
Meaning
strictness, severity, or demanding conditions
Example
The training was carried out with great rigor.
L'entraînement a été effectué avec une grande rigueur.
C1 adjective /ˌoʊvərˈrɔt/

overwrought

agité / excessivement nerveux
Meaning
extremely agitated or nervous; excessively elaborate
Example
She was too overwrought to speak clearly after the accident.
Elle était trop agité pour parler clairement après l'accident.
C2 adjective /prəˈvaɪzəri/

provisory

provisoire
Meaning
conditional; depending on certain terms being met
Example
The arrangement was only provisory until the final contract was signed.
L'arrangement était seulement provisoire jusqu'à ce que le contrat final soit signé.
C1 verb /ɪnˈfjuːz/

infuse

infuser
Meaning
to fill or spread through something; to instill a quality, idea, or feeling
Example
The teacher tried to infuse her students with a love for reading.
Le professeur a essayé d'infuser à ses élèves un amour pour la lecture.
C2 noun, verb /ɡəˈrɒt/

garrote

étrangler
Meaning
A method of execution by strangulation, or to strangle someone with a cord or wire.
Example
The assassin attempted to garrote his target in the alley.
L'assassin a tenté de garroter sa cible dans la ruelle.
C2 adjective /dɪsˈpɛptɪk/

dyspeptic

dyspepsie, irritable
Meaning
Relating to indigestion or having a gloomy or irritable disposition.
Example
After the heavy meal, he felt dyspeptic and uncomfortable.
Après le repas copieux, il se sentait dyspeptique et mal à l'aise.
C2 adjective /ɪnˈsɛptɪv/

inceptive

initial
Meaning
Relating to or marking the beginning or initial stage of something.
Example
The inceptive phase of the project was marked by enthusiastic planning.
La phase inceptive du projet a été marquée par une planification enthousiaste.
C2 noun /ˈdʒɛntaɪl/

gentile

gentil
Meaning
A person who is not Jewish
Example
The synagogue welcomed both Jews and Gentiles.
La synagogue a accueilli à la fois les juifs et les gentils.
B2 verb ˈwɜːrsən

worsen

empirer
Meaning
To make or become worse; to deteriorate in quality, condition, or degree.
Example
Lack of education can worsen poverty levels.
Le manque d'éducation peut empirer les niveaux de pauvreté.
C2 verb /ˈmɒlikɒdl/

mollycoddle

gâter
Meaning
To treat someone in an overprotective and indulgent way.
Example
Parents should avoid mollycoddling their children too much.
Les parents devraient éviter de gâter trop leurs enfants.
C1 noun /ˈstætʃər/

stature

stature, prestige
Meaning
A person's natural height or their reputation and importance.
Example
Her intellectual stature made her a respected figure in academia.
Sa stature intellectuelle a fait d'elle une figure respectée dans le monde académique.
C1 adverb /ɪnˈvɜːrs.li/

Inversely

inversement; de manière opposée
Meaning
in a way that is opposite or contrary; in reverse order or manner
Example
The price of goods is inversely related to their availability in the market.
Le prix des biens est inversement lié à leur disponibilité sur le marché.
C1 adjective /ɪnˈstɪŋk.tɪv/

instinctive

instinctif, naturel, automatique
Meaning
Based on instinct; done without conscious thought; natural and automatic.
Example
His instinctive reaction saved his life.
Sa réaction instinctive lui a sauvé la vie.
B2 noun /ˈprɛdətər/

predator

prédateur
Meaning
An animal that hunts and kills other animals for food.
Example
Lions are powerful predators in the savannah.
Les lions sont des prédateurs puissants dans la savane.
B2 noun/verb /ˈsɜːveɪ/

survey

enquête, sondage
Meaning
noun: an examination or inspection; verb: to examine or measure (an area or subject)
Example
They conducted a survey to understand customer preferences.
Ils ont réalisé une enquête pour comprendre les préférences des clients.
B1 adjective ˈkɒmplɛks

complex

complexe
Meaning
Having many interrelated parts or factors; complicated.
Example
The relationship between poverty and education is complex.
La relation entre la pauvreté et l'éducation est complexe.
B2 noun /ˈmɒtəʊ/

motto

devise
Meaning
A short sentence or phrase that expresses a guiding belief or principle.
Example
Her motto in life is 'never give up.'
Son devise dans la vie est 'ne jamais abandonner.'
B1 adjective /faɪˈnænʃəl/

financial

financier
Meaning
relating to money, banking, or finance
Example
He made a sound financial decision by investing wisely.
Il a pris une décision financière avisée en investissant judicieusement.
A1 noun /wɒnt/

Want

manque; besoin
Meaning
lack or shortage of something; poverty or need
Example
There is a want of fresh water in the drought-affected areas.
Il y a un manque d'eau potable dans les zones touchées par la sécheresse.
C1 verb /ˈstæɡ.neɪt/

stagnate

stagner
Meaning
to stop developing, progressing, or moving
Example
Without innovation, the business will stagnate.
sans innovation, l'entreprise stagnnera.
A1 adjective /bɛst/

best

le meilleur
Meaning
Of the highest quality, excellence, or standing.
Example
She is the best student in the class.
Elle est la meilleure élève de la classe.
C1 adjective /dɪˈskrɪmɪˌneɪtɪŋ/

discriminating

discriminant
Meaning
Having refined taste or good judgment; able to recognize subtle differences.
Example
She is known for her discriminating taste in art.
Elle est connue pour son goût discriminant en art.
B2 verb /fʊlˈfɪl/

fulfill

accomplir
Meaning
to complete or accomplish something, especially a task or promise
Example
He worked hard to fulfill his dreams.
Il a travaillé dur pour réaliser ses rêves.
B2 adjective /ˈpɒlɪʃt/

polished

soigné, raffiné et élégant
Meaning
refined, sophisticated, and elegant in appearance or behavior
Example
She gave a polished performance at the recital.
Elle a donné une performance soignée lors du récital.
C1 verb /ˈræŋɡl̩/

wrangle

disputer
Meaning
to argue or dispute noisily or angrily
Example
The two neighbors wrangled over the property line for hours.
Les deux voisins se sont disputés pendant des heures au sujet de la ligne de propriété.
C1 verb /lʌl/

lull

apaiser
Meaning
to soothe or calm; to cause to sleep or rest
Example
The gentle music lulled the baby to sleep.
La musique douce a endormi le bébé.
C2 adjective /krɪˈpʌskjʊlər/

crepuscular

relatif au crépuscule
Meaning
relating to twilight or active during twilight
Example
Bats are crepuscular animals, most active at dawn and dusk.
Les chauves-souris sont des animaux crépusculaires, les plus actifs à l'aube et au crépuscule.
B2 noun /dʒɔː/

Jaw

mâchoire
Meaning
either of the two bones forming the framework of the mouth in most vertebrates
Example
She broke her jaw in the accident.
Elle s'est cassé la mâchoire dans l'accident.
C1 noun /ˌmɪsˈdiːd/

Misdeed

méfait; délit
Meaning
A wicked or illegal act; wrongdoing
Example
He regretted his past misdeeds and tried to make amends.
Il regrettait ses méfaits passés et essayait de se racheter.
C2 noun /ɪnˈsuːsiəns/

insouciance

insouciance
Meaning
Casual lack of concern; indifference.
Example
She carried herself with an air of insouciance, unbothered by the challenges ahead.
Elle marchait avec un air d'insouciance, sans se soucier des défis à venir.
B2 noun /sɛnt/

scent

parfum
Meaning
a distinctive smell, especially a pleasant one
Example
The scent of roses filled the garden.
Le parfum des roses remplissait le jardin.
C1 verb /ˈæn.ɛks/

annex

annexer
Meaning
To take control of a territory and add it to one's own.
Example
The empire annexed the neighboring kingdom after the war.
L'empire a annexé le royaume voisin après la guerre.
B2 noun /rɪm/

rim

bord
Meaning
the outer edge or border of a circular object
Example
The coffee cup had a chip on its rim.
La tasse de café avait une éclat sur son bord.
C2 noun /dɪˈstɪlər/

distiller

distillateur
Meaning
A person or company that makes alcoholic drinks or purified liquids by distillation.
Example
The distiller introduced a new brand of whiskey last year.
Le distillateur a lancé une nouvelle marque de whisky l'année dernière.
C1 verb /ˈhʌsəl/

hustle

travailler dur / bouger rapidement
Meaning
to move quickly and energetically; to push or work hard to achieve something
Example
She had to hustle to finish the project on time.
Elle a dû travailler dur pour terminer le projet à temps.
C2 noun /fez/

Fez

fèze
Meaning
a cone-shaped red hat with a tassel, traditionally worn by men in some Middle Eastern countries
Example
The traditional costume included a red fez with a black tassel.
Le costume traditionnel comprenait un fez rouge avec un gland noir.
B2 adjective /ɪkˈskluːdɪd/

Excluded

exclu; marginalisé
Meaning
not included; left out; barred from participation
Example
He felt excluded from the group activities and conversations.
Il se sentait exclu des activités de groupe et des conversations.
C1 noun ˈwaɪldlaɪf ˈkɔːrɪdɔːrz

wildlife corridors

corridors de faune
Meaning
Areas of habitat connecting wildlife populations separated by human activities or structures.
Example
Wildlife corridors connect fragmented habitats, enabling species migration.
Les corridors de faune relient des habitats fragmentés, permettant la migration des espèces.
B2 adjective /ʌnˈstɛdi/

unsteady

instable
Meaning
not firm or stable; likely to change or fail
Example
She felt unsteady on her feet after the long journey.
Elle se sentait instable après le long voyage.
C2 adjective /ˌkɑːmənˈsɛnsɪkəl/

commonsensical

raisonnable
Meaning
based on or showing sound practical judgment; sensible
Example
It was commonsensical to carry an umbrella on a rainy day.
Il était raisonnable d’emporter un parapluie un jour de pluie.