tarnish
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈtɑːrnɪʃ/

tarnish

ternir
Meaning
To lose luster, especially as a result of exposure to air or moisture; to damage reputation.
Example
The silver jewelry tarnished quickly when left in the open air.
Les bijoux en argent se sont ternis rapidement lorsqu'ils ont été laissés à l'air libre.
B1 noun /seɪnt/

Saint

personne reconnue comme sainte ou vertueuse ; personne très gentille ou patiente
Meaning
person recognized as holy or virtuous; very kind or patient person
Example
Mother Teresa was declared a saint by the Catholic Church.
Mère Teresa a été déclarée sainte par l'Église catholique.
B2 verb /breɪd/

braid

tresser
Meaning
to weave together strands of hair or material
Example
She braided her hair before going to school.
Elle a tressé ses cheveux avant d'aller à l'école.
A1 adjective /ɡriːn/

Green

vert
Meaning
of a color intermediate between blue and yellow in the spectrum; colored like grass or emeralds
Example
The green leaves on the trees look fresh after the rain.
Les feuilles vertes sur les arbres ont l'air fraîches après la pluie.
C2 noun /ˈɑːrɡoʊ/

argot

argot spécialisé
Meaning
the specialized vocabulary or jargon of a particular group, especially one with a common interest or occupation
Example
The thieves communicated in an argot that outsiders could not understand.
Les voleurs ont communiqué dans un argot que les étrangers ne pouvaient pas comprendre.
B2 noun /əˈbjuːs/

Abuse

abus; mauvais traitement;
Meaning
cruel and violent treatment; improper use of something
Example
The abuse of power led to his resignation.
L'abus de pouvoir a conduit à sa démission.
C1 adjective dʒuːˈdɪʃ.əs

judicious

judicieux
Meaning
Having, showing, or done with good judgment or sense; wise and careful.
Example
A judicious decision can prevent future problems.
Une décision judicieuse peut prévenir des problèmes futurs.
A2 noun /ˈweɪtrəs/

waitress

serveuse
Meaning
a woman who serves food and drinks to customers in a restaurant or café
Example
The waitress took our order with a friendly smile.
La serveuse a pris notre commande avec le sourire.
B2 noun /stəˈbɪl.ə.ti/

Stability

stabilité
Meaning
the state of being stable; firmness; steadiness
Example
Political stability is essential for economic growth.
La stabilité politique est essentielle pour la croissance économique.
C2 noun /ˌdʒiː.niˈæl.ə.ti/

geniality

gentillesse
Meaning
the quality of being friendly and cheerful
Example
His geniality made him popular among his colleagues.
Sa gentillesse le rendait populaire parmi ses collègues.
C2 verb /ɪnˈsaɪfər/

encipher

convertir un message en code ou en chiffre
Meaning
to convert a message into code or cipher
Example
The agent enciphered the secret message before sending it.
L'agent a chiffré le message secret avant de l'envoyer.
C1 adjective /kənˈtɪɡ.ju.əs/

contiguous

contigu
Meaning
sharing a common border; touching
Example
The two continguous houses shared a wall.
Les deux maisons contiguës ont partagé un mur.
B1 verb /dæm/

damn

maudire / juron
Meaning
to condemn or criticize strongly; used as an expletive to express anger or emphasis
Example
He damned the unfair system in his speech.
Il a maudit le système injuste dans son discours.
B2 adjective /məˈkænɪkəl/

mechanical

bonheur
Meaning
relating to machines or the way they work
Example
She has a good understanding of mechanical systems.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun /rɪˈnaʊn/

Renown

renommée; célébrité
Meaning
the condition of being known or talked about by many people; fame
Example
The scientist achieved international renown for her discoveries.
La scientifique a atteint une renommée internationale pour ses découvertes.
C2 noun /ˌfɪzɪˈɑːkrəsi/

physiocracy

fisiocratie
Meaning
an economic theory that land and its natural products are the source of wealth
Example
Physiocracy emphasized the importance of agriculture in national wealth.
La fisiocratie a souligné l'importance de l'agriculture dans la richesse nationale.
C2 noun /ˈfæn.feər/

fanfare

grande pompe, publicité
Meaning
a short ceremonial tune or display of publicity to attract attention
Example
The new product was launched with much fanfare.
Le nouveau produit a été lancé avec beaucoup de fanfare.
B2 noun /ˈtrɪl.jən/

trillion

trillion
Meaning
a number equal to 1,000 billion, or 10^12
Example
The company's worth has risen to over a trillion dollars.
La valeur de l'entreprise a augmenté à plus d'un trillion de dollars.
C2 noun /ˈhæbɪtənt/

habitant

habitant
Meaning
An inhabitant; a person or animal that lives in a particular place.
Example
The habitants of the village were friendly and welcoming.
Les habitants du village étaient amicaux et accueillants.
B2 noun /kleɪ/

clay

argile
Meaning
a natural material made of fine earth that becomes hard when baked, used for making pottery
Example
The artist molded the wet clay into a beautiful vase.
L'artiste a moulé l'argile humide en un joli vase.
C2 adjective /ˈpjʊəraɪl/

puerile

infantile
Meaning
childishly silly or immature
Example
His puerile jokes annoyed the audience.
Ses blagues infantiles ont agacé le public.
C1 noun /ˌdʒuː.bɪˈleɪ.ʃən/

jubilation

jubilation
Meaning
a feeling or expression of great happiness and triumph
Example
There was jubilation in the streets after the victory.
Il y avait de la jubilation dans les rues après la victoire.
B1 noun /ˈtaɪ.təl/

Title

titre; titre honorifique; grade
Meaning
the name of a book, movie, or other work; a word used before someone's name to show rank or status
Example
The title of the book is very interesting.
Le titre du livre est très intéressant.
C2 noun /mælˈfiːzəns/

malfeasance

méfait d'un fonctionnaire
Meaning
Wrongdoing or misconduct, especially by a public official.
Example
The mayor was accused of malfeasance in office.
Le maire a été accusé de malfeasance en fonction.
A2 phrasal verb /pɪk ʌp/

pick up

ramasser; prendre; apprendre
Meaning
to lift something; to collect or receive someone or something; to learn or acquire gradually; to improve or increase
Example
She picked up the book from the floor.
Elle a ramassé le livre par terre.
B2 verb /flɪk/

flick

donner un coup rapide
Meaning
to move or cause to move with a sudden quick motion
Example
He flicked the switch to turn on the light.
Il a flické l'interrupteur pour allumer la lumière.
B2 adjective /naɪˈiːv/

naive

naïf
Meaning
Having a lack of experience or sophistication; overly innocent or trusting.
Example
She was naive to believe the scammer’s story.
Elle était naïve de croire l'histoire du fraudeur.
B1 adjective /fɒnd/

fond

affectueux
Meaning
having a strong liking or affection for something or someone
Example
She is fond of painting and spends hours in front of her canvas.
Elle est affectueuse envers la peinture et passe des heures devant son canevas.
B2 adjective /stɜːrn/

Stern

strict; sévère
Meaning
serious and demanding exact conformity to rules; strict and severe
Example
The teacher gave the students a stern warning about cheating.
L'enseignant a donné aux élèves un avertissement strict concernant la tricherie.
C2 noun /rɪˈfrɪndʒənsi/

refringency

réfringence
Meaning
The ability of a substance to bend light; refractive power.
Example
Glass has a higher refringency than water.
Le verre a une réfringence plus élevée que l'eau.
A1 adjective /mʌm/

Mum

silencieux; ne rien dire; rester silencieux
Meaning
silent; saying nothing; keeping quiet
Example
He kept mum about the surprise party plans.
Il est resté silencieux à propos des plans de la fête surprise.
B2 verb /ˈfæs.ɪ.neɪt/

fascinate

fasciner
Meaning
to attract and hold the attention of someone; to charm or captivate
Example
The magician's performance fascinated the audience.
La performance du magicien a fasciné le public.
C2 noun phrase /ˌhjuː ən ˈkraɪ/

hue and cry

cris de protestation
Meaning
A loud public outcry or protest, often demanding action.
Example
There was a hue and cry over the new policy changes.
Il y a eu un grand cri de protestation suite aux nouveaux changements de politique.
C2 noun /ˈæmjʊlət/

Amulet

amulette; talisman
Meaning
an ornament or small piece of jewelry thought to give protection against evil, danger, or disease
Example
She wore a silver amulet around her neck for good luck.
Elle portait un amulette en argent autour du cou pour la chance.
B2 adjective /ænˈtɑːrktɪk/

antarctic

antarctique
Meaning
relating to the region around the South Pole
Example
The Antarctic region is known for its extreme cold and icy landscapes.
La région antarctique est connue pour son froid extrême et ses paysages glacés.
C2 adjective /bɪˈsɒtɪd/

besotted

fou amoureux, obsédé
Meaning
strongly infatuated or obsessed with someone or something
Example
He was completely besotted with her charm.
Il était complètement fou amoureux de son charme.
C1 adjective /ˌpærəˈdɒksɪkəl/

paradoxical

paradoxal
Meaning
Seemingly contradictory or opposed to common sense, yet possibly true.
Example
It is paradoxical that standing is often more tiring than walking.
Il est paradoxal que rester debout soit souvent plus fatiguant que de marcher.
B2 noun /ˈkəʊ.tɪŋ/

coating

revêtement
Meaning
A protective or decorative layer applied to a surface.
Example
A protective coating prevents rust formation.
A protective coating prevents rust formation.
C1 noun, verb /dɪsˈɑːnər/

dishonor

déshonneur
Meaning
a state of shame or loss of respect; to bring shame upon someone or something
Example
The soldier felt he had brought dishonor to his family.
Le soldat a senti qu'il avait apporté le déshonneur à sa famille.
B2 adjective /ʌnˈsteɪbəl/

Unstable

instable
Meaning
likely to change; not steady or secure; unsteady
Example
The unstable economy made people worried about their jobs.
L'économie instable a rendu les gens inquiets au sujet de leurs emplois.
C2 noun /ɪˈluːmɪnənt/

illuminant

illuminant
Meaning
A substance or device that produces light.
Example
The lamp acted as an illuminant in the dark cave.
La lampe a agi comme un illuminant dans la grotte sombre.
B2 verb /ɪnˈroʊl/

enroll

s'inscrire
Meaning
to officially join or register in a school, course, or organization
Example
He decided to enroll in a computer programming course.
Il a décidé de s'inscrire à un cours de programmation informatique.
B2 noun /ɡeɪz/

Gaze

un regard fixe; regarder intensément dans une direction particulière
Meaning
a steady intent look; to look steadily and intently in a particular direction
Example
She met his intense gaze across the crowded room and felt her heart skip a beat.
Elle croisa son regard intense à travers la pièce bondée et sentit son cœur s'arrêter un instant.
C1 noun /ˈrep.lɪ.kə/

Replica

réplique
Meaning
an exact copy or model of something, especially one on a smaller scale
Example
The museum displayed a perfect replica of the ancient statue.
Le musée a exposé une réplique parfaite de la statue antique.
C1 noun /ænˈtɪθəsɪs/

antithesis

antithèse
Meaning
A person, thing, or idea that is the direct opposite of another; a rhetorical device contrasting opposing ideas in parallel structure.
Example
Love is the antithesis of hate.
L'amour est l'antithèse de la haine.
A1 noun /ˈpɛərənt/

parent

parents
Meaning
a mother or father of a person or animal
Example
Both of his parents are teachers.
Les deux parents de cet enfant sont enseignants.
B2 noun /ˈvel.vɪt/

Velvet

velours
Meaning
a soft, luxurious fabric with a thick, short pile on one side
Example
The royal curtains were made of rich red velvet.
Les rideaux royaux étaient faits de riche velours rouge.
C2 noun /ˌæpəˈzɪʃən/

apposition

apposition (grammaire parallèle)
Meaning
a grammatical construction in which two elements are placed side by side, with one explaining the other
Example
In the phrase 'my friend John,' the word 'John' is in apposition to 'my friend.'
Dans l'expression 'mon ami Jean', le mot 'Jean' est en apposition à 'mon ami'.
C1 noun /ˈstaɪpend/

Stipend

allocation
Meaning
a fixed regular sum paid as a salary or allowance
Example
The research student receives a monthly stipend for living expenses.
L'étudiant en recherche reçoit une allocation mensuelle pour ses frais de subsistance.
B2 noun /ˈmaɪnd.fʊl.nəs/

mindfulness

pleine conscience
Meaning
The basic human ability to be fully present, aware of where we are and what we're doing.
Example
Mindfulness practices improve focus and emotional balance.
Les pratiques de mindfulness améliorent la concentration et l'équilibre émotionnel.
C2 noun /noʊl koʊl/

Knol khol

chou-rave
Meaning
round bulbous vegetable from cabbage family with pale green color and mild taste
Example
Knol khol can be eaten raw in salads or cooked in curries.
Le chou-rave peut être mangé cru dans des salades ou cuit dans des currys.
C1 verb /spɜːr/

spur

inciter / encourager
Meaning
To encourage or motivate someone to take action.
Example
The teacher's praise spurred him to study harder.
Les éloges du professeur l'ont incité à étudier plus dur.
C1 adjective /əˈlʊr.ɪŋ/

Alluring

attirant et tentant; fascinant
Meaning
attractive and tempting; fascinating
Example
The alluring fragrance of roses filled the garden.
Le parfum attirant des roses a rempli le jardin.
A1 noun /ˈkɒf.i/

Coffee

café
Meaning
a hot drink made from roasted coffee beans
Example
I need a cup of coffee to start my morning.
J'ai besoin d'une tasse de café pour commencer ma matinée.
B2 verb /ˈstræŋɡəl/

strangle

étrangler
Meaning
to kill or stop someone or something by squeezing the throat or restricting flow
Example
The villain tried to strangle his opponent in the dark alley.
Le méchant a essayé d'étrangler son adversaire dans la ruelle sombre.
C1 noun /dɪˈmiːnər/

demeanour

comportement
Meaning
a person's outward behavior or appearance
Example
Her calm demeanour impressed everyone during the meeting.
Son comportement calme a impressionné tout le monde lors de la réunion.
B2 verb /rɪp/

rip

déchirer
Meaning
to tear something quickly or violently
Example
He accidentally ripped his shirt on the fence.
Il a accidentellement déchiré sa chemise sur la clôture.
A1 noun /deɪz/

days

jours
Meaning
plural of day; refers to multiple 24-hour periods of time
Example
The project will take at least five days to finish.
Le projet prendra au moins cinq jours pour finir.
C1 adjective /fəˈnɛtɪk/

phonetic

phonétique
Meaning
relating to the sounds of speech or pronunciation
Example
The teacher taught the students the phonetic spelling of difficult words.
Le professeur a enseigné aux élèves l'orthographe phonétique des mots difficiles.
B2 noun /ˈbækˌsaɪd/

backside

arrière
Meaning
the rear part or surface of something; informal term for the buttocks
Example
The kids slid down the hill on their backside.
Les enfants ont glissé sur la colline sur leur arrière.
B1 noun freɪm

Frame

cadre
Meaning
A rigid structure that surrounds something such as a picture, door, or windowpane.
Example
A framed family tree can be displayed in your home.
Un arbre généalogique encadré peut être exposé dans votre maison.
B2 adjective /ˈvɜː.sə.taɪl/

versatile

polyvalent
Meaning
Able to adapt or be adapted to many different functions or activities; having many uses or applications.
Example
He is a versatile musician who can play multiple instruments.
C'est un musicien polyvalent qui peut jouer plusieurs instruments.
C1 adjective /ˈɪnsjələr/

insular

étroit d'esprit, relatif à une île
Meaning
Narrow-minded, isolated, or relating to an island.
Example
The community was criticized for its insular attitudes toward outsiders.
La communauté a été critiquée pour ses attitudes insulaires envers les étrangers.
C1 noun /ˈstreɪnər/

Strainer

passoire
Meaning
a device having holes punched in it or made of crossed wires for separating solid matter from a liquid
Example
Use a strainer to drain the pasta water.
Utilisez une passoire pour égoutter l'eau des pâtes.
C1 noun /kəˈpɪl.ər.iz/

capillaries

capillaires
Meaning
Any of the fine branching blood vessels that form a network between the arterioles and venules.
Example
Broken capillaries cause dark circles.
Les capillaires cassés causent des cernes.
C1 verb /rɪˈkuːpəreɪt/

recuperate

se remettre
Meaning
to recover from illness or regain strength
Example
She went to the countryside to recuperate after surgery.
Elle est allée à la campagne pour se remettre après l'opération.
C2 noun /ˈlɔːrdlɪŋ/

lordling

petit seigneur
Meaning
A young or petty lord; someone of minor nobility.
Example
The arrogant lordling demanded respect despite his lack of experience.
Le lordling arrogant exigea du respect malgré son manque d'expérience.
C1 adjective /ɪnˈsʌf.ər.ə.bəl/

insufferable

insupportable
Meaning
Too extreme to bear; intolerable.
Example
The heat during the summer was insufferable.
La chaleur pendant l'été était insupportable.
C1 verb /ˈstriːmlaɪnɪŋ/

streamlining

rationalisation
Meaning
The process of making an organization or system more efficient by simplifying or eliminating unnecessary steps
Example
Streamlining processes can significantly reduce operational costs.
La rationalisation des processus peut réduire considérablement les coûts opérationnels.
A2 adjective /ˈsɛvənθ/

seventh

septième
Meaning
constituting number seven in a sequence; coming after the sixth
Example
Her birthday is on the seventh of July.
Son anniversaire est le septième juillet.
A2 verb /ˈmɪsɪŋ/

missing

disparu
Meaning
Being without or lacking; failing to be present or included.
Example
Many youths are missing economic opportunities.
De nombreux jeunes manquent des opportunités économiques.
B2 adjective /slɪk/

slick

glissant
Meaning
Smooth, clever, or efficient, often in a way that seems superficial.
Example
He gave a slick presentation to impress the investors.
Il a donné une présentation glissante pour impressionner les investisseurs.
A2 adverb /ˈsʌd.ən.li/

Suddenly

soudainement
Meaning
quickly and without warning; unexpectedly
Example
The car suddenly stopped in the middle of the road.
La voiture s'est arrêtée soudainement au milieu de la route.
C1 noun ˌmʌn.ɪ.taɪˈzeɪ.ʃən

monetization

conversion d'un actif ou d'un service en une manière de gagner de l'argent
Meaning
Converting an asset or service into a way of earning money.
Example
YouTube allows content creators to earn money through monetization.
YouTube permet aux créateurs de contenu de gagner de l'argent grâce à la monétisation.
C2 verb /ˈɛmɪt/

emmet

fourmi
Meaning
an ant; a small insect
Example
The emmet carried food to its nest.
La fourmi a porté de la nourriture à son nid.
B1 noun /tɔːrtʃ/

Torch

torche; lampe de poche
Meaning
a portable electric lamp powered by batteries; a flaming stick used for light
Example
Use the torch to find your way in the dark.
Utilisez la torche pour vous reperez dans le noir.
A2 noun /saɪz/

size

taille
Meaning
the physical dimensions, proportions, or magnitude of something
Example
This shirt is too small in size for me.
Cette chemise est trop petite en taille pour moi.
A2 noun /ˈɡɑːr.dən.ər/

Gardener

jardinier
Meaning
a person who tends and cultivates a garden
Example
The gardener planted beautiful flowers in the backyard.
Le jardinier a planté de belles fleurs dans le jardin arrière.
C1 adjective /ˈwaɪəri/

wiry

svelte, fort et résistant
Meaning
Lean, tough, and strong, often with sinewy muscles.
Example
The wiry athlete moved with remarkable speed and agility.
L'athlète svelte se déplaçait avec une rapidité et une agilité remarquables.
C2 verb /ˈwɔːbəl/

warble

chanter ou siffler avec une voix tremblante ou des trilles
Meaning
To sing or whistle with a quavering voice or with trills.
Example
The bird warbled a sweet tune in the morning.
L'oiseau a chanté une douce mélodie le matin.
C2 noun /ˌɔːltərˈkeɪʃən/

altercation

altercation, dispute
Meaning
a noisy argument or quarrel
Example
There was a brief altercation between the two drivers.
Il y a eu une brève altercation entre les deux conducteurs.
A2 noun /sɒks/

Socks

chaussettes
Meaning
soft coverings for the feet, typically worn inside shoes
Example
I need to buy new socks for winter.
J'ai besoin d'acheter de nouvelles chaussettes pour l'hiver.
C1 noun/verb /sleɪt/

slate

ardoise / programmer
Meaning
a fine-grained rock used for roofing or writing; to schedule or designate for a task
Example
The meeting is slated for next Monday.
La réunion est prévue pour lundi prochain.
B2 adjective /ˈvaɪ.brənt/

Vibrant

vibrant; plein de vie; éclatant
Meaning
full of energy and life; bright and striking
Example
The vibrant colors of the sunset painted the sky beautifully.
Les couleurs vibrantes du coucher du soleil ont peint le ciel magnifiquement.
A1 preposition /ˈdjʊərɪŋ/

during

pendant
Meaning
throughout the course of a period of time
Example
I fell asleep during the movie.
Je me suis endormi pendant le film.
B2 adjective /ˈfeɪvərəbl/

favourable

favorable
Meaning
Expressing approval, support, or positivity; advantageous or beneficial
Example
The weather conditions were favourable for the outdoor event.
Les conditions météorologiques étaient favorables pour l'événement en plein air.
A1 noun /mæn/

man

homme
Meaning
an adult human male
Example
The man helped the child cross the street.
L'homme a aidé l'enfant à traverser la rue.
B2 noun /ˈskriːnɪŋ/

screening

dépistage ou projection
Meaning
the act of examining or testing people to detect disease or evaluate suitability; a showing of a movie or program
Example
The hospital offered free health screening for all employees.
L'hôpital a offert un dépistage de santé gratuit pour tous les employés.
C2 noun /prəˈtɛktərət/

protectorate

protectorat
Meaning
A state that is controlled and protected by another.
Example
The small country became a protectorate of the empire.
Le petit pays est devenu un protectorat de l'empire.
C2 noun /pʌntʃ ˈfoʊrən/

Panch Phoron

panch phoron
Meaning
a Bengali spice blend containing five whole spices: cumin, fennel, fenugreek, nigella, and mustard seeds
Example
The aroma filled the kitchen when she heated panch phoron in oil.
L'arôme a rempli la cuisine lorsqu'elle a chauffé le panch phoron dans de l'huile.
B2 noun /ˈrerəti/

Rarity

l'état d'être rare; quelque chose qui est peu commun ou rare
Meaning
the state of being rare; something that is uncommon or scarce
Example
The antique vase was a rarity worth thousands of dollars.
Le vase antique était une rareté valant des milliers de dollars.
A1 noun /ɪɡˈzɑːm.pəl/

example

exemple
Meaning
a thing or person regarded as a model to be followed or avoided
Example
He is a good example of a hardworking student.
Il est un bon exemple d'un étudiant travailleur.
C1 noun /ˌɛksɛnˈtrɪsəti/

eccentricity

excentricité
Meaning
the quality of being unconventional or slightly strange
Example
His eccentricity made him both admired and misunderstood.
Son excentricité a fait de lui une personne à la fois admirée et incomprise.
C1 noun /ˈnɑː.sɪ.sɪ.zəm/

narcissism

narcissisme
Meaning
Excessive interest in or admiration of oneself; extreme selfishness.
Example
His excessive narcissism made it difficult for him to empathize with others.
Son narcissisme excessif lui rendait difficile d'éprouver de l'empathie envers les autres.
B2 noun, verb /ræŋks/

ranks

rangs
Meaning
Positions within a group, especially in a hierarchy or organization.
Example
He quickly moved up the ranks of the army.
Il a rapidement grimpé dans les rangs de l'armée.
C2 verb /frɪsk/

frisk

fouiller
Meaning
To search a person by patting their clothing to check for concealed items.
Example
The security guard frisked the man at the entrance.
Le garde de sécurité a fouillé l'homme à l'entrée.
C2 noun /ˈmæk.rəˌkɒz.əm/

macrocosm

macrocosme
Meaning
The whole universe considered as a large, complex system; a large-scale representation of something.
Example
The macrocosm of the universe reflects the microcosm of human life.
Le macrocosme de l'univers reflète le microcosme de la vie humaine.
C2 adjective /ʌnˈspɛərɪŋ/

unsparing

implacable
Meaning
Showing no mercy or generosity; harsh or severe.
Example
The critic was unsparing in his review of the play.
Le critique était implacable dans sa critique de la pièce.
C1 noun /ˌɑːrtʃˈbɪʃəp/

archbishop

archevêque
Meaning
A senior bishop in charge of an archdiocese in the Christian Church.
Example
The archbishop delivered a sermon to thousands of people.
L'archevêque a prononcé un sermon devant des milliers de personnes.
A2 adverb /ˈnaɪsli/

nicely

gentiment
Meaning
in a pleasant, kind, or satisfactory manner; carefully and appropriately
Example
She explained the problem nicely so everyone could understand.
Elle a expliqué le problème gentiment pour que tout le monde comprenne.
A2 noun /ˈpleɪər/

player

joueur
Meaning
a person who participates in a game or sport
Example
The player scored the winning goal.
Le joueur a marqué le but gagnant.
C1 adjective əsˈtjuːt

astute

astucieux ou perspicace
Meaning
Having or showing an ability to accurately assess situations or people and turn this to one's advantage.
Example
His astute observations helped solve the complex problem.
Ses observations astucieuses ont aidé à résoudre le problème complexe.
C2 noun /ˈmæntl̩/

mantel

étagère au-dessus de la cheminée
Meaning
A shelf above a fireplace, often used for decoration.
Example
She placed family photos on the mantel above the fireplace.
Elle a posé des photos de famille sur l'étagère au-dessus de la cheminée.
C2 verb /ˈekspərˌɡeɪt/

expurgate

expurger
Meaning
To remove offensive or objectionable parts from a text or speech.
Example
The publisher decided to expurgate the novel before reprinting it.
L’éditeur a décidé d’expurger le roman avant de le réimprimer.
C1 verb /ˈlɪbəreɪt/

liberate

libérer
Meaning
to set free from imprisonment, oppression, or restraint
Example
The army liberated the city from enemy control.
L'armée a libéré la ville du contrôle ennemi.
B2 noun /slæŋ/

Slang

argot; langage informel
Meaning
very informal language that is usually spoken rather than written
Example
The teenagers used slang that their parents couldn't understand.
Les adolescents ont utilisé du slang que leurs parents ne pouvaient pas comprendre.
B2 verb /ˈʃɔːrtn/

shorten

raccourcir
Meaning
To make something shorter in length, duration, or extent
Example
She decided to shorten her speech to fit the time limit.
Elle a décidé de raccourcir son discours pour respecter la limite de temps.
B2 noun /saɪˈkɒlədʒɪst/

psychologist

psychologue
Meaning
a person who studies mental processes and behavior
Example
The psychologist helped him cope with his anxiety.
Le psychologue l'a aidé à faire face à son anxiété.
C1 verb /kəˈluːd/

collude

comploter
Meaning
To secretly cooperate or conspire with others, often for a deceitful purpose.
Example
The two companies colluded to fix prices in the market.
Les deux entreprises ont comploté pour fixer les prix sur le marché.
A1 noun /ˈstɔːri/

story

histoire
Meaning
a narrative of real or imaginary events
Example
She told a fascinating story about her travels.
Elle a raconté une histoire fascinante de ses voyages.
B2 noun /tsuːˈnɑː.mi/

tsunami

tsunami
Meaning
a large sea wave caused by an underwater earthquake or volcanic eruption
Example
The tsunami devastated the coastal town, leaving thousands homeless.
Le tsunami a dévasté la ville côtière, laissant des milliers de personnes sans abri.
B2 noun /əˈsʌmpʃən/

Assumption

supposition
Meaning
a thing that is accepted as true without proof; a supposition
Example
His assumption about the weather proved to be wrong.
Sa supposition sur la météo s'est avérée incorrecte.
B1 noun/verb /skɔːr/

score

score
Meaning
a number of points achieved in a game or test; to gain points or achieve a goal
Example
He scored the winning goal in the final match.
Il a marqué le but gagnant lors du dernier match.
C1 noun /klæn/

clan

clan
Meaning
a large family group or a close-knit community with shared interests or ancestry
Example
The entire clan gathered to celebrate the festival.
Le clan entier s'est réuni pour célébrer le festival.
B2 verb /ˈpjʊərɪfaɪ/

purify

purifier
Meaning
to make clean or pure; to remove impurities
Example
This filter will purify the water effectively.
Ce filtre purifiera l'eau de manière efficace.
A1 adjective /haɪ/

high

haut
Meaning
At or to a great height; greater than normal in amount, degree, or intensity.
Example
The mountain peak is very high.
Le sommet de la montagne est très haut.
C1 noun /sɪˈtɑːr/

Sitar

sitar
Meaning
a traditional Indian stringed musical instrument with a long neck and resonating body
Example
The sitar creates beautiful ragas in Indian classical music.
Le sitar crée de magnifiques ragas dans la musique classique indienne.
C1 adjective /ˈæmərəs/

amorous

amoureux
Meaning
Showing, feeling, or relating to romantic love or desire.
Example
He sent her an amorous letter filled with declarations of love.
Il lui a envoyé une lettre amoureuse pleine de déclarations d'amour.
A1 noun/verb /eɪdʒ/

age

âge
Meaning
The length of time that a person has lived; to grow older.
Example
She asked his age politely.
Elle a demandé son âge poliment.
C2 verb /ˌæd ˈlɪb/

ad-lib

dire improvisé
Meaning
to speak or perform without preparation; to improvise
Example
The comedian ad-libbed a joke when the microphone failed.
Le comédien a improvisé une blague lorsque le microphone a échoué.
C2 adjective /ˈnjuː.ɡə.tɔːr.i/

nugatory

futile
Meaning
Of little or no value; worthless or insignificant.
Example
His efforts were nugatory and did not change the outcome.
Ses efforts étaient futiles et n'ont pas changé le résultat.