sumptuary
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˈsʌmp.tʃuˌɛr.i/

sumptuary

relatif aux lois ou règlements limitant les dépenses personnelles pour des articles de luxe
Meaning
Relating to laws or regulations intended to limit personal spending on luxury goods.
Example
In medieval Europe, sumptuary laws restricted the wearing of expensive fabrics to the nobility.
Dans l'Europe médiévale, les lois somptuaires restreignaient le port de tissus coûteux à la noblesse.
B2 noun /səˈplaɪə(r)/

supplier

fournisseur
Meaning
a person or company that provides goods or services
Example
The supplier delivered the products on time.
Le fournisseur a livré les produits à temps.
C1 verb /ˌʌndəˈreɪt/

underrate

sous-estimer
Meaning
to fail to recognize the full value or importance of something or someone
Example
Many people underrate the benefits of regular exercise.
Beaucoup de gens sous-estiment les bienfaits de l'exercice régulier.
C2 noun /ˌɛpɪzəʊˈɒtɪk/

epizootic

épizootie
Meaning
An outbreak of disease affecting many animals of one kind at the same time.
Example
The farmer feared an epizootic might wipe out his cattle.
L'agriculteur craignait qu'une épizootie n'élimine son bétail.
C1 adjective /ˈlɔː.ləs/

Lawless

sans loi; anarchique; désordonné; criminel
Meaning
without law; anarchic; unruly; criminal
Example
The frontier town was known for its lawless behavior and chaos.
La ville frontalière était connue pour son comportement sans loi et son chaos.
B2 noun /ˈbrɔːd.bænd/

broadband

bande passante
Meaning
a high-capacity transmission technique using a wide range of frequencies.
Example
Broadband internet has become a necessity in modern homes.
L'internet à large bande est devenu une nécessité dans les foyers modernes.
B2 noun /ˈfɒsɪl/

fossil

fossile
Meaning
the remains or impression of a prehistoric plant or animal embedded in rock
Example
The fossil of a dinosaur was discovered in the mountains.
Le fossile d'un dinosaure a été découvert dans les montagnes.
C1 noun/verb /kwɪp/

quip

remarque drôle
Meaning
A witty remark; to make a witty or clever comment.
Example
She quipped about the weather during the meeting.
Elle a fait une remarque drôle sur la météo pendant la réunion.
B2 noun ˌdiː.fɒr.ɪˈsteɪ.ʃən

deforestation

déforestation
Meaning
The action of clearing a wide area of trees; the permanent destruction of forests in order to make the land available for other uses.
Example
Deforestation accelerates the loss of biodiversity.
La déforestation accélère la perte de biodiversité.
B2 noun ˈbɪz.nɪs ˈfaɪ.næns

business finance

finances d'entreprise
Meaning
The area of finance that deals with sources of funding and the capital structure of corporations.
Example
Effective business finance enhances profitability.
Une bonne finance d'entreprise améliore la rentabilité.
C2 adjective /ˈoʊ.vɔɪd/

ovoid

ovale
Meaning
egg-shaped; resembling an oval or ellipse
Example
The artist painted an ovoid shape in the center of the canvas.
L'artiste a peint une forme ovale au centre de la toile.
A2 verb /rɪˈmeɪn/

remain

rester
Meaning
to stay in the same place; to continue to exist
Example
Only a few guests remain at the party.
Seuls quelques invités restent à la fête.
B1 adjective /əˈdɪʃənəl/

additional

supplémentaire
Meaning
added, extra, or supplementary to what already exists
Example
The teacher gave the students additional homework.
L'enseignant a donné des devoirs supplémentaires aux élèves.
B2 noun /dɪsˈɡʌst/

Disgust

dégoût
Meaning
a feeling of revulsion or strong disapproval aroused by something unpleasant
Example
She expressed her disgust at the politician's corrupt behavior openly.
Elle a exprimé son dégoût pour le comportement corrompu du politicien ouvertement.
C2 verb /əˈkuːtə/

accoutre

accoutrer
Meaning
to dress or equip, especially in something impressive or elaborate
Example
The knight was accoutred in shining armor.
Le chevalier était accoutré en armure brillante.
B2 verb /slæp/

slap

gifler
Meaning
to hit someone quickly with the flat part of the hand; to strike sharply
Example
She was so angry that she slapped him across the face.
Elle était tellement en colère qu'elle l'a giflé sur le visage.
C2 noun /ˈkɒd.ɪ.sɪl/

codicil

codicille
Meaning
a legal document that makes changes or additions to an existing will
Example
He added a codicil to his will to include his granddaughter.
Il a ajouté un codicille à son testament pour inclure sa petite-fille.
B2 noun /ˈplænər/

planner

planificateur
Meaning
a person who makes plans or a book used for organizing schedules and tasks
Example
She uses a daily planner to organize her meetings.
Elle utilise un planificateur quotidien pour organiser ses réunions.
C2 verb /trænsˈfjuːz/

transfuse

transférer du sang ou un autre liquide dans une veine ou une partie du corps
Meaning
to transfer blood or another fluid into a vein or body part; to instill a quality or idea into someone or something
Example
The doctor had to transfuse blood into the patient after the surgery.
Le médecin a dû transfuser du sang au patient après la chirurgie.
B1 verb /ter/

tear

déchirer
Meaning
to pull apart or damage by force; to rip
Example
Be careful not to tear the paper.
Soyez prudent de ne pas déchirer le papier.
A2 noun /ˈtoʊstər/

Toaster

grille-pain
Meaning
an electric appliance used for toasting bread slices
Example
I put two slices of bread in the toaster for breakfast.
J'ai mis deux tranches de pain dans le grille-pain pour le petit-déjeuner.
A2 noun /ˈtæksi/

taxi

taxi
Meaning
A car licensed to transport passengers in exchange for payment of a fare.
Example
We hailed a taxi to get to the airport.
Nous avons pris un taxi pour aller à l'aéroport.
C1 noun ɪˌræʃ.ənˈæl.ɪ.ti

irrationality

irrationalité, absence de logique, déraison
Meaning
The quality of being illogical or unreasonable; lack of rational thought.
Example
His decision was driven by complete irrationality.
Sa décision a été guidée par une irrationalité totale.
C2 noun /ænˈtɪstrəfi/

antistrophe

antistrophé (un dispositif rhétorique)
Meaning
A rhetorical device in which a word or phrase is repeated at the end of successive clauses; in Greek choral poetry, the part of the ode sung by the chorus in return movement.
Example
The poet used antistrophe to emphasize the repeated phrase.
Le poète a utilisé l'antistrophé pour souligner la phrase répétée.
C2 noun /ˌæv.oʊˈkeɪ.ʃən/

avocation

loisir
Meaning
a hobby or minor occupation pursued in addition to one's main work
Example
Painting is his avocation after office hours.
La peinture est son loisir après les heures de bureau.
A2 noun /kɑːrˈtuːn/

cartoon

dessin animé
Meaning
a humorous or animated drawing, especially one in newspapers or television
Example
Children love watching cartoons on TV.
Les enfants adorent regarder des dessins animés à la télévision.
C2 noun /viːˈnæləti/

venality

vénalité
Meaning
the quality of being open to bribery or corruption
Example
The scandal revealed the venality of several senior officials.
Le scandale a révélé la vénalité de plusieurs hauts fonctionnaires.
B1 noun /tʃɪn/

Chin

menton
Meaning
the protruding part of the face below the mouth, formed by the apex of the lower jaw
Example
He stroked his beard thoughtfully, resting his hand on his chin.
Il caressait sa barbe pensivement, en posant sa main sur son menton.
B2 noun/verb /ˈfɒs.tər.ɪŋ/

fostering

favoriser
Meaning
The process of encouraging or promoting the development or growth of something; nurturing and caring for.
Example
Good teachers play a key role in fostering creativity in students.
Les bons enseignants jouent un rôle clé dans le développement de la créativité chez les élèves.
C1 noun /ˌɪməˈtjʊərəti/

immaturity

immaturité
Meaning
the state of not being fully developed emotionally, mentally, or physically; lack of maturity
Example
His immaturity made it difficult for him to handle responsibility.
Son immaturité a rendu la gestion des responsabilités difficile.
C1 adjective /ɪˈnɜːrt/

inert

inactif
Meaning
lacking the ability or strength to move or act; chemically inactive
Example
The patient remained inert on the bed.
Le patient est resté inactif sur le lit.
C2 adjective /ˌjuːləˈdʒɪstɪk/

eulogistic

élogieux
Meaning
Expressing praise or admiration, often formally.
Example
The speaker gave a eulogistic account of the leader’s achievements.
L'orateur a donné un compte rendu élogieux des réalisations du leader.
C2 adjective /ˈprɪɡɪʃ/

priggish

moraliste et prétentieux
Meaning
self-righteously moralistic and superior
Example
He came across as priggish when correcting everyone's manners.
Il semblait moraliste et prétentieux lorsqu'il corrigeait les manières de tout le monde.
C1 verb /ɪˈloʊp/

elope

s'enfuir pour se marier
Meaning
to run away secretly in order to get married, especially without parental consent
Example
The young couple decided to elope to another city.
Le jeune couple a décidé de s'enfuir dans une autre ville pour se marier.
B2 noun, verb /sɪn/

sin

péché
Meaning
an immoral act considered to be a transgression against divine law; to commit an offense against religious or moral law
Example
He confessed his sin to the priest.
Il a avoué son péché au prêtre.
C1 noun /mɪˈlɛniəm/

millennium

millénaire
Meaning
a period of one thousand years; often used to mark an anniversary
Example
The year 2000 was celebrated as the beginning of a new millennium.
L'année 2000 a été célébrée comme le début d'un nouveau millénaire.
C2 adjective /ˈʃɪft.ləs/

shiftless

paresseux
Meaning
Lacking ambition or the ability to accomplish anything; lazy and unmotivated.
Example
He was seen as a shiftless young man with no goals.
Il a été vu comme un jeune homme paresseux sans objectifs.
C1 adjective /ˈpəʊ.tənt/

Potent

puissant; fort; efficace
Meaning
having great strength, power, or effect; influential
Example
The medicine is very potent and should be taken carefully.
Le médicament est très puissant et doit être pris avec précaution.
B1 noun /klɪf/

cliff

falaise
Meaning
a high, steep face of rock or earth
Example
The waves crashed against the bottom of the cliff.
Les vagues se sont écrasées contre le bas de la falaise.
C2 noun /ˈɡɜːrdər/

girder

poutre (en acier)
Meaning
a large, strong beam used to support buildings or bridges
Example
The steel girders held the weight of the bridge.
Les poutres en acier ont soutenu le poids du pont.
C1 verb /ʃɪə/

shear

couper
Meaning
to cut the wool off a sheep or to cut something with sharp tools like scissors or shears
Example
The farmer will shear the sheep in the spring.
L'agriculteur shear le mouton au printemps.
A2 noun /ˈpoʊst ˌɒfɪs/

post office

bureau de poste
Meaning
a public building or agency where mail is sent, received, and other postal services are provided
Example
I went to the post office to mail a package.
Je suis allé au bureau de poste pour envoyer un colis.
B2 noun /ˈɡloʊbəl əˈwɛrnɪs/

global awareness

sensibilisation mondiale
Meaning
Worldwide consciousness and understanding of important issues that affect people globally, leading to informed action and policy changes.
Example
Global awareness of climate change is essential for policy changes.
La sensibilisation mondiale au changement climatique est essentielle pour des changements politiques.
C2 adjective /ˈɡloʊboʊs/

globose

globulaire
Meaning
Spherical or nearly spherical in shape.
Example
The cactus has large globose fruits.
Le cactus a de gros fruits globulaires.
B2 noun /ˈkʌmbæk/

comeback

retour
Meaning
A return to a former status or success after a period of decline.
Example
The singer made a remarkable comeback after years of silence.
Le chanteur a fait un retour remarquable après des années de silence.
C2 adjective /ˈtrʌŋkeɪtɪd/

truncated

raccourci
Meaning
shortened by cutting off a part; cut short
Example
The meeting was truncated due to time constraints.
La réunion a été raccourcie en raison des contraintes de temps.
B2 adjective /ˈlɒŋ ˈstændɪŋ/

long-standing

de longue durée
Meaning
having existed or continued for a long period of time
Example
They have a long-standing relationship with their suppliers.
Ils ont une relation de longue durée avec leurs fournisseurs.
C2 noun /əˈplɒm/

aplomb

aplomb
Meaning
Complete and confident self-assurance or poise.
Example
She handled the difficult questions with aplomb.
Elle a gere les questions difficiles avec aplomb
C2 verb /əˈdʒʌdʒ/

adjudge

juger
Meaning
to consider or declare officially in a legal or formal manner
Example
He was adjudged guilty by the court.
Il a été déclaré coupable par le tribunal.
C2 verb /aɪˈdɒləˌtraɪz/

idolatrize

idolâtrer
Meaning
To worship idols; to regard with excessive devotion or admiration.
Example
They began to idolatrize the statue as a deity.
Ils ont commencé à idolâtrer la statue comme une divinité.
A2 adjective ˈkʌmftəbəl

comfortable

confortable
Meaning
Giving a feeling of physical ease and relaxation; free from hardship or unpleasant conditions.
Example
Urban planning aims to make cities more comfortable.
L'urbanisme vise à rendre les villes plus confortables.
C2 noun /kəˈlɒsəs/

colossus

colosse
Meaning
A person or thing of enormous size, importance, or ability.
Example
Einstein was a colossus in the world of science.
Einstein était un colosse dans le monde de la science.
C2 noun ˌsɜːkəmˈspekʃən

circumspection

prudence, éviter les risques
Meaning
The quality of being wary and unwilling to take risks; prudence.
Example
His circumspection ensured no mistakes were made.
Sa prudence a garanti qu'aucune erreur n'a été commise.
C1 noun /ˈmɜːrsəˌnɛri/

mercenary

mercenaire
Meaning
a professional soldier hired to serve in a foreign army; also used to describe someone motivated solely by money.
Example
The mercenary fought for whoever paid the highest wage.
Le mercenaire a combattu pour celui qui payait le salaire le plus élevé.
B1 noun /rɪˈliːf/

Relief

soulagement; confort; aide
Meaning
a feeling of comfort after worry or distress; assistance given to those in need
Example
She felt great relief when the exam was over.
Elle a ressenti un grand soulagement lorsque l'examen a été terminé.
B2 verb ɪmˈpoʊz

imposes

imposer
Meaning
To establish or apply by authority; to force something unwelcome or unfamiliar to be accepted or put in place.
Example
Pollution imposes harmful effects on the environment.
La pollution impose des effets nuisibles à l'environnement.
B2 noun /ˈsɛsəmi sidz/

Sesame Seeds

graines de sésame
Meaning
small edible seeds from the sesame plant used in cooking and baking
Example
Sprinkle sesame seeds on top of the bread before baking.
Saupoudrez des graines de sésame sur le pain avant de le cuire.
C1 adjective /ˈliː.θəl/

Lethal

fatal; mortel;
Meaning
deadly; fatal; capable of causing death
Example
The snake's venom is lethal to humans if not treated immediately.
Le venin du serpent est fatal pour les humains s'il n'est pas traité immédiatement.
B2 noun /dɪˈnɒmɪˌneɪtər/

denominator

dénominateur
Meaning
the number below the line in a fraction; a common factor in a situation
Example
In the fraction 3/4, the number 4 is the denominator.
Dans la fraction 3/4, le nombre 4 est le dénominateur.
B2 noun /ˈlep.ərd/

Leopard

léopard
Meaning
a large wild cat with yellow fur and black spots
Example
The leopard climbed the tree to rest in the shade.
Le léopard a grimpé à l'arbre pour se reposer à l'ombre.
B2 noun /ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃən/

representation

représentation
Meaning
the action of speaking or acting on behalf of someone or something
Example
Her representation of the team was impeccable.
Sa représentation de l'équipe était impeccable.
B2 noun /ˌɪntərˈfɪərəns/

interference

interférence
Meaning
the action of interfering with something
Example
The radio signal was disrupted due to interference from nearby electronics.
Le signal radio a été perturbé en raison de l'interférence des appareils électroniques à proximité.
A1 noun /skuːl/

school

école
Meaning
An institution for educating children; also a group of people sharing the same ideas or discipline.
Example
The children walked to school together.
Les enfants sont allés à l'école ensemble.
B2 noun /menˈtæləti/

Mentality

mentalité; état d'esprit
Meaning
The characteristic attitude of mind or way of thinking of a person or group
Example
The team needs to develop a winning mentality to succeed.
L'équipe doit développer une mentalité gagnante pour réussir.
A2 noun /boʊl/

Bowl

bol
Meaning
a round, deep dish or basin used for food or liquid
Example
She served the soup in a large ceramic bowl.
Elle a servi la soupe dans un grand bol en céramique.
B2 adverb /səˈfɪʃəntli/

sufficiently

suffisamment
Meaning
to an adequate degree or extent
Example
She studied sufficiently to pass the exam.
Elle a étudié suffisamment pour réussir l'examen.
C2 adjective /ˈpɔːrtli/

portly

corpulent
Meaning
Having a stout or somewhat fat body, often implying dignity or authority.
Example
The portly man entered the room with confidence.
L'homme corpulent est entré dans la pièce avec confiance.
B1 noun /rɪˈpleɪsmənt/

replacement

remplacement
Meaning
the act of substituting one thing or person for another
Example
She got a replacement for her damaged phone.
Elle a obtenu un remplacement pour son téléphone endommagé.
C1 noun /ˈdʊr.i.ən/

Durian

durian
Meaning
a large spiky tropical fruit known for its strong smell and creamy custard-like flesh
Example
Durian is known as the king of fruits in Southeast Asia despite its pungent odor.
Le durian est connu comme le roi des fruits en Asie du Sud-Est malgré son odeur piquante.
C2 adjective /hɛkˈsæŋɡjələr/

hexangular

hexagonal
Meaning
Having six angles or corners.
Example
The artist designed a hexangular frame for the mirror.
L'artiste a conçu un cadre hexagonal pour le miroir.
B2 noun /ˈdʒoʊ.kər/

Joker

une carte à jouer avec l'image d'un bouffon, utilisée comme carte sauvage; une personne qui aime plaisanter
Meaning
a playing card with a picture of a jester, used as a wild card; a person who is fond of joking
Example
He used the joker card to complete his winning hand in the poker game.
Il a utilisé la carte joker pour compléter sa main gagnante au jeu de poker.
C1 noun /ˈaʊtˌɡroʊθ/

outgrowth

croissance
Meaning
something that grows out of something else; a natural development or result
Example
The new policy was an outgrowth of years of debate.
La nouvelle politique était une croissance de plusieurs années de débats.
B2 noun /ˈtɛnənsi/

tenancy

bail
Meaning
The possession or occupation of land or property as a tenant.
Example
The tenancy agreement was signed for two years.
Le contrat de bail a été signé pour deux ans.
B1 noun /ˈfɛloʊ/

fellow

camarade
Meaning
a person who shares a common situation, interest, or activity with another
Example
He is a fellow student in my class.
Il est un camarade étudiant dans ma classe.
A2 adverb /ˈfaɪ.nəl.i/

Finally

enfin
Meaning
at last; after a long time; in the end; as the last point
Example
After years of hard work, she finally achieved her goal.
Après des années de travail acharné, elle a enfin atteint son objectif.
C1 adjective ˈsɪŋ.krə.nəs

synchronous

synchrone
Meaning
Existing or occurring at the same time.
Example
Synchronous learning involves live online classes.
L'apprentissage synchrone implique des cours en ligne en direct.
C1 noun /bɑːrb/

barb

dard, remarque acerbe
Meaning
a sharp projection such as on a fishhook; a cutting remark
Example
The fishhook has a small barb to keep the fish from escaping.
L'hameçon a une petite barb pour empêcher le poisson de s'échapper.
B1 adjective, adverb /ˈoʊvərɔːl/

overall

dans l'ensemble
Meaning
in general or as a whole
Example
Overall, the project has been successful.
Dans l'ensemble, le projet a été un succès.
C2 adjective /ˈfraʊzi/

frowzy

négligé
Meaning
Unkempt, messy, or having a musty, unpleasant smell.
Example
He entered the room with a frowzy appearance after sleeping on the couch.
Il est entré dans la pièce avec une apparence négligée après avoir dormi sur le canapé.
C2 noun /ˈfoʊ.li.oʊ/

folio

grand livre ou manuscrit
Meaning
A sheet of paper folded once to form two leaves (four pages) of a book; also a term for a large book or manuscript.
Example
The library houses an ancient Shakespeare folio.
La bibliothèque abrite un ancien folio de Shakespeare.
B1 verb /ˈmoʊtɪˌveɪt/

motivate

motiver
Meaning
to encourage or stimulate interest or enthusiasm for doing something
Example
The coach's speech motivated the team to win the championship.
Le discours de l'entraîneur a motivé l'équipe à gagner le championnat.
C1 verb /ɪnˈdaɪt/

indict

inculper
Meaning
to formally accuse someone of committing a serious crime
Example
The grand jury decided to indict the politician for corruption.
Le grand jury a décidé d'inculper le politicien pour corruption.
B2 adjective /ˈθret.ən.ɪŋ/

Threatening

menaçant; intimidant
Meaning
expressing a threat; menacing; intimidating
Example
The dark clouds looked threatening before the storm.
Les nuages sombres semblaient menaçants avant la tempête.
A2 noun /ˈæk.ʃənz/

actions

actions
Meaning
The fact or process of doing something, typically to achieve an aim.
Example
Immediate actions are needed for pollution control.
Des actions immédiates sont nécessaires pour le contrôle de la pollution.
C2 verb /lʌɡˈʒʊrieɪt/

luxuriate

se livrer à des plaisirs
Meaning
to enjoy something in a self-indulgent way; to take pleasure in great comfort
Example
She luxuriated in the warm bubble bath after a long day.
Elle s'est luxurieuse dans le bain à bulles chaud après une longue journée.
A2 adverb /ˈsloʊli/

slowly

lentement
Meaning
in a slow manner
Example
She walked slowly to the door.
Elle marcha lentement vers la porte.
B1 noun /sɛl/

cell

cellule / cellule
Meaning
a small basic unit of life; or a small enclosed space like a prison room
Example
The prisoner was locked in a small cell.
Le prisonnier a été enfermé dans une petite cellule.
C1 verb /ɪˈlæps/

elapse

s'écouler
Meaning
to pass or go by, usually referring to time
Example
Several hours elapsed before he finally returned home.
Plusieurs heures se sont écoulées avant qu'il ne revienne finalement à la maison.
A1 noun /bəˈnæn.ə/

Banana

banane
Meaning
a long curved fruit with yellow skin and soft sweet flesh
Example
Bananas are a good source of potassium.
Les bananes sont une bonne source de potassium.
C1 verb /ɡɔːr/

gore

percer avec des cornes
Meaning
to pierce with horns or tusks; spilled blood
Example
The bull gored the matador during the fight.
Le taureau a blessé le matador pendant le combat.
C1 noun /əˈflɪkʃən/

affliction

affliction
Meaning
a state of pain, suffering, or distress
Example
Poverty is a common affliction in many parts of the world.
La pauvreté est une affliction courante dans de nombreuses parties du monde.
C2 adjective /ˌpəʊstˈprændɪəl/

postprandial

postprandial
Meaning
Occurring after a meal.
Example
He went for a postprandial walk after dinner.
Il est allé faire une promenade postprandiale après le dîner.
C2 verb /əˈɡriːv/

aggrieve

affliger
Meaning
to cause distress or make someone feel resentful
Example
She felt aggrieved by the unfair decision.
Elle s'est sentie contrariée par la décision injuste.
C2 noun /θrɔːl/

thrall

esclavage, soumission
Meaning
The state of being in someone's power or under strong influence; slavery or bondage.
Example
He was in thrall to the powerful leader.
Il était sous l'emprise du puissant leader.
B2 noun helθ ˈhæzərdz

health hazards

risques pour la santé
Meaning
Risks or dangers to physical health and well-being that can cause illness or injury.
Example
Plastic usage leads to significant health hazards.
L'utilisation du plastique entraîne des risques de santé importants.
C1 adjective /raɪf/

rife

répandu
Meaning
widespread or common, often in a negative sense
Example
Corruption was rife in the old government system.
La corruption était répandue dans l'ancien système gouvernemental.
C2 verb /prəˈroʊɡ/

prorogue

suspendre une session
Meaning
to discontinue a session of a parliament or assembly without dissolving it
Example
The president decided to prorogue parliament until the crisis was resolved.
Le président a décidé de suspendre le parlement jusqu'à ce que la crise soit résolue.
A2 noun /ˈdɑrk.nəs/

Darkness

obscurité; ignorance;
Meaning
the partial or total absence of light; wickedness or evil; ignorance or lack of knowledge
Example
The power outage plunged the entire city into darkness.
La panne de courant a plongé toute la ville dans l'obscurité.
C1 noun /ˈpɜːrɡəˌtɔːri/

purgatory

un lieu ou un état de souffrance habité par les âmes des pécheurs expiant leurs péchés avant d'aller au paradis
Meaning
A place or state of suffering inhabited by the souls of sinners who are expiating their sins before going to heaven; a temporary condition of torment or suffering.
Example
After the accident, the long recovery felt like a kind of purgatory.
Après l'accident, la longue récupération ressemblait à une sorte de purgatoire.
C2 noun /nɪˈkrɒlədʒi/

necrology

nécrologie
Meaning
An obituary notice or a list of people who have recently died.
Example
The newspaper published a necrology of notable figures who passed away that year.
Le journal a publié une nécrologie des personnalités notables décédées cette année.
C2 adjective /ˈɪkθiɪk/

ichthyic

ichtyique
Meaning
Relating to or resembling fish.
Example
The artist's painting had an ichthyic quality.
La peinture de l'artiste avait une qualité ictyique.
C1 noun /əˈstrɑː.lə.dʒər/

Astrologer

astrologue
Meaning
a person who studies astrology and makes predictions based on the positions of stars and planets
Example
The astrologer predicted good fortune in her future.
L'astrologue a prédit une bonne fortune dans son avenir.
B2 adjective /ˌʌnˈnoʊ.tɪst/

Unnoticed

inaperçu; ignoré
Meaning
not seen or observed; ignored
Example
His hard work went unnoticed by his manager.
Son travail acharné est passé inaperçu par son manager.
C1 noun /ˈtʃæs.tɪ.ti/

Chastity

chasteté; virginité; modération;
Meaning
the practice of refraining from extramarital or premarital sexual relations; sexual purity
Example
Many religious traditions value chastity as a virtue of moral purity.
De nombreuses traditions religieuses valorisent la chasteté comme une vertu de pureté morale.
A1 noun /mɑːrtʃ/

March

marche
Meaning
An act of walking in a regular measured tread; a protest demonstration
Example
The soldiers performed a ceremonial march in front of the palace.
Les soldats ont effectué une marche cérémoniale devant le palais.
B2 noun /skwɒd/

squad

escouade
Meaning
a small group of people organized for a specific purpose or task, often in the military or sports
Example
The football squad trained hard before the championship match.
L'équipe de football s'est entraînée durement avant le match de championnat.
B2 noun /vɪˈsɪn.ə.ti/

Vicinity

proximité; voisinage
Meaning
the area near or surrounding a particular place; neighborhood
Example
There are many shops in the vicinity of the school.
Il y a beaucoup de magasins près de l'école.
C2 verb /stɑːntʃ/

stanch

arrêter le flux de sang
Meaning
to stop the flow of blood or liquid from a wound or source
Example
The nurse quickly stanched the bleeding from the cut.
l'infirmière a rapidement arrêté le saignement de la coupure.
B1 noun /ˈker.ləs.nəs/

Carelessness

négligence; imprudence
Meaning
failure to give sufficient attention to avoiding harm or errors
Example
His carelessness with money led to serious financial problems.
Sa négligence avec l'argent a conduit à de graves problèmes financiers.
B2 noun /ˈmeɪnˌlænd/

mainland

continent
Meaning
the principal landmass of a country or continent, as opposed to the surrounding islands
Example
The mainland of Australia is home to most of its population.
La partie continentale de l'Australie abrite la majorite de sa population.
C2 noun /ˈkæm.fər/

Camphor

camphre
Meaning
a white crystalline substance with a strong aromatic smell, used in medicine and religious ceremonies
Example
The temple was filled with the fragrant smoke of burning camphor.
Le temple était rempli de la fumée parfumée du camphre en combustion.
C1 adjective /ˈmeʒ.ər.ə.bəl/

Measurable

mesurable; quantifiable
Meaning
able to be measured; quantifiable
Example
The project's success was measurable by increased sales.
Le succès du projet était mesurable par l'augmentation des ventes.
C2 noun /juː/

Ewe

brebis
Meaning
a female sheep
Example
The ewe gave birth to twin lambs.
La brebis a donné naissance à des jumeaux agneaux.
C1 noun /ˈwʊd.ən ˈsæn.dəl/

Wooden sandal

sandale en bois
Meaning
a type of footwear made of wood, typically worn as traditional shoes
Example
She wore wooden sandals to the traditional ceremony.
Elle portait des sandales en bois lors de la cérémonie traditionnelle.
B1 verb /ədˈmaɪər/

admire

admirer
Meaning
To respect, appreciate, or look up to someone or something.
Example
I really admire her dedication to education.
J'admire vraiment son engagement envers l'éducation.
A1 title /ˈmɪsɪz/

mrs

madame
Meaning
a title used before a married woman's name
Example
Mrs. Karim is the headmistress of the school.
Madame Karim est la directrice de l'école.
C2 noun /ˈpaʊ.waʊ/

powwow

réunion informelle
Meaning
an informal meeting or conference to discuss something
Example
The team held a quick powwow before the presentation.
L'équipe a tenu une réunion rapide avant la présentation.
B2 verb /əˈstɒnɪʃ/

astonish

étonner
Meaning
to surprise someone greatly; to fill with sudden wonder or amazement
Example
The magician’s final trick astonished the entire audience.
Le dernier tour du magicien a étonné tout le public.
B2 adjective /ɪnˈtriːɡɪŋ/

intriguing

très intéressant et inhabituel ; éveillant la curiosité
Meaning
very interesting and unusual; arousing curiosity
Example
The movie has an intriguing plot that keeps the audience hooked.
Le film a un scénario intrigant qui captive le public.
C2 noun /ˈɔːldər/

alder

Arbre d'aulne
Meaning
A type of tree from the birch family that typically grows in wet ground and has simple, serrated leaves.
Example
The alder trees grew thick along the riverbank.
Les arbres d'aulne poussaient épais le long de la rive du fleuve.
B1 preposition /θruːˈaʊt/

throughout

tout au long
Meaning
in every part of a place or during the whole time of an event
Example
She worked throughout the night.
Elle a travaillé toute la nuit.