scenario
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /səˈnɛərioʊ/

scenario

situation possible
Meaning
a possible situation or sequence of events
Example
The company prepared for the worst-case scenario.
L'entreprise s'est préparée au pire scénario.
C2 adjective /səˈræfɪk/

seraphic

angélique
Meaning
Of or like a seraph; angelic, pure, and blissful.
Example
She gave him a seraphic smile that calmed his fears.
Elle lui donna un sourire angélique qui calma ses peurs.
A2 noun /ˈsæd.nəs/

Sadness

tristesse, chagrin, douleur
Meaning
feeling of sorrow, unhappiness, or grief
Example
Her sadness was evident after hearing the bad news.
Sa tristesse était évidente après avoir entendu les mauvaises nouvelles.
A2 noun /ˈsoʊ.fə/

Sofa

canapé
Meaning
a long upholstered seat for more than one person
Example
The family gathered on the sofa to watch TV.
La famille s'est rassemblée sur le canapé pour regarder la télévision.
B2 noun /səbˈskraɪbər/

subscriber

abonné
Meaning
a person who receives or subscribes to a service, magazine, or service
Example
She is a subscriber to the monthly magazine.
Elle est abonnée à la revue mensuelle.
B2 noun, verb /skruː/

screw

un dispositif métallique avec une hélice; fixer ou serrer quelque chose avec une vis
Meaning
a metal fastener with a helical ridge; to fasten or tighten something with a screw
Example
He screwed the shelf to the wall tightly.
Il a vissé l'étagère au mur fermement.
C2 noun /stɒˈkeɪd/

stockade

clôture en bois
Meaning
a defensive barrier made of strong posts or timbers, often around a fort or prison
Example
The prisoners were kept inside the wooden stockade.
Les prisonniers ont été gardés à l'intérieur de la clôture en bois.
C1 adjective /səkˈsɪŋkt/

succinct

concis
Meaning
Briefly and clearly expressed; characterized by clear, precise expression in few words.
Example
His speech was succinct and impactful.
Son discours était concis et percutant.
C1 noun /ˈsɪk.əl/

Sickle

faucille
Meaning
a tool with a curved metal blade and short handle used for cutting grain crops
Example
The farmer harvested wheat using a traditional sickle.
Le fermier a récolté du blé en utilisant une faucille traditionnelle.
B2 adjective /sɪˈlek.tɪv/

Selective

sélectif
Meaning
relating to or involving careful selection; choosy about what to accept
Example
The university has a selective admission process for new students.
L'université a un processus d'admission sélectif pour les nouveaux étudiants.
B1 noun ˈseɪ.vɪŋ

saving

épargne
Meaning
The practice of keeping and accumulating money for future use rather than spending it immediately.
Example
Regular saving habits ensure financial security.
Des habitudes régulières d'épargne assurent la sécurité financière.
B2 adjective /stɑːrk/

stark

sévère, tranchant
Meaning
Severe, sharp, or clearly defined; plain and without any decoration.
Example
The stark contrast between poverty and wealth was evident in the city.
Le contraste frappant entre la pauvreté et la richesse était évident dans la ville.
C1 verb /ˈstɪntɪŋ/

stinting

donner avec parcimonie
Meaning
to supply sparingly or with restrictions
Example
He never stinting his efforts to help the poor.
Il ne fait jamais de restrictions dans ses efforts pour aider les pauvres.
A1 noun /skuːl/

school

école
Meaning
An institution for educating children; also a group of people sharing the same ideas or discipline.
Example
The children walked to school together.
Les enfants sont allés à l'école ensemble.
C1 adjective /sɪmˈplɪstɪk/

simplistic

trop simplifié
Meaning
treating complex issues as if they were much simpler than they really are
Example
His explanation was too simplistic and ignored key details.
Son explication était trop simplifiée et ignorait des détails clés.
C2 noun /ˈskɔːrpiən fɪʃ/

Scorpion fish

poisson-scorpion
Meaning
a type of fish with venomous spines that belongs to the family Scorpaenidae
Example
The scorpion fish has dangerous spines that can inject venom.
Le poisson-scorpion a des épines dangereuses qui peuvent injecter du venin.
B2 noun /sɪmˈplɪsɪti/

Simplicity

simplicité; clarté
Meaning
the quality of being simple; lack of complexity or intricacy
Example
The beauty of the design lies in its simplicity.
La beauté du design réside dans sa simplicité.
C2 noun /ˈstrɪplɪŋ/

stripling

jeune homme
Meaning
a young man who is not yet fully grown
Example
The stripling dreamed of becoming a brave knight.
Le jeune homme rêvait de devenir un chevalier courageux.
A2 noun /spɔːt/

sport

sport
Meaning
an activity involving physical exertion and skill in which an individual or team competes against another or others for entertainment
Example
Football is a popular sport around the world.
Le football est un sport populaire dans le monde entier.
C1 noun /slɪt/

Slit

fente
Meaning
a long narrow opening or cut
Example
There was a small slit in the fabric.
Il y avait une petite fente dans le tissu.
B1 noun /ʃɔːr/

Shore

rivage; côte; plage
Meaning
the land along the edge of a sea, lake, or other body of water
Example
We walked along the shore collecting seashells.
Nous avons marché le long du rivage en ramassant des coquillages.
C1 verb, noun /sæp/

sap

sève / épuiser
Meaning
As a noun: the vital fluid in plants; As a verb: to gradually weaken or drain strength.
Example
The long journey began to sap his energy.
Le long voyage a commencé à épuiser son énergie.
B2 adjective səˈsteɪ.nə.bəl

sustainable

durable
Meaning
Able to be maintained at a certain rate or level; conserving an ecological balance.
Example
Sustainable practices mitigate environmental impact.
Les pratiques durables atténuent l'impact environnemental.
B2 adjective /ˈʃeɪ.ki/

Shaky

instable; tremblant; peu fiable; faible
Meaning
unstable; trembling; unreliable; weak
Example
His voice was shaky with nervousness.
Sa voix était tremblante de nervosité.
B2 noun /steɪn/

Stain

tache; marque
Meaning
a colored patch or dirty mark that is difficult to remove; a blemish or damage to reputation
Example
There was a coffee stain on his white shirt.
Il y avait une tache de café sur sa chemise blanche.
B2 adjective /skeərs/

Scarce

rare; difficile à trouver; existant en petites quantités
Meaning
rare; not easily found; existing in small quantities
Example
Fresh water is becoming increasingly scarce in desert regions.
L'eau douce devient de plus en plus rare dans les régions désertiques.
B1 noun /ˈʃel.tər/

Shelter

abri
Meaning
a place giving temporary protection from bad weather or danger
Example
The hikers found shelter in a cave during the heavy rain.
Les randonneurs ont trouvé un abri dans une grotte pendant la forte pluie.
B1 verb /ˈsætɪsfaɪ/

satisfy

satisfaire
Meaning
to fulfill the desires, expectations, or needs of someone; to make content
Example
The delicious meal satisfied our hunger completely.
Le délicieux repas a satisfait notre faim complètement.
B2 noun /ˈsiː.krə.si/

Secrecy

secret
Meaning
the practice of keeping something secret; the state of being kept hidden
Example
The project was conducted in complete secrecy.
Le projet a été mené dans un secret total.
B2 adjective /ˈsoʊloʊ/

solo

seul
Meaning
performed by one person alone; a single performance
Example
She decided to perform a solo dance at the talent show.
Elle a décidé de faire une danse solo lors du spectacle de talents.
C1 noun /sɪlk klɔːθ/

Silk cloth

tissu en soie
Meaning
fabric made from natural fibers produced by silkworms
Example
The bride wore a beautiful dress made of silk cloth.
La mariée portait une belle robe faite de tissu en soie.
A1 noun /ˈstɔːri/

story

histoire
Meaning
a narrative of real or imaginary events
Example
She told a fascinating story about her travels.
Elle a raconté une histoire fascinante de ses voyages.
B2 noun /ˈskʌlp.tər/

Sculptor

sculpteur
Meaning
an artist who creates sculptures by carving, modeling, or shaping materials
Example
The sculptor spent months creating a beautiful marble statue.
Le sculpteur a passé des mois à créer une belle statue en marbre.
C1 adjective /stɔːntʃ/

staunch

ferme, fidèle
Meaning
Loyal, committed, and firm in support.
Example
She is a staunch supporter of environmental protection.
Elle est une défenseure ferme de la protection de l'environnement.
C1 noun /ˈspiːʃiː/

specie

monnaie
Meaning
money in the form of coins rather than notes or credit
Example
The transaction was made in specie.
La transaction a été effectuée en pièces.
C1 noun /ˈskæf.əld/

Scaffold

échafaud
Meaning
a temporary structure used by workers to stand on when building or repairing something high; a platform for execution
Example
The workers erected a scaffold to paint the building's exterior.
Les ouvriers ont érigé un échafaud pour peindre l'extérieur du bâtiment.
C1 noun /ˈsɛvərəns/

severance

indemnité de licenciement
Meaning
the act of ending something, especially a relationship or employment; compensation paid upon termination
Example
The company offered him severance pay after his job ended.
L'entreprise lui a offert une indemnité de licenciement après la fin de son emploi.
A1 noun /sʌn/

Sun

soleil
Meaning
the star around which the earth orbits; the source of light and heat for planets
Example
The sun rises in the east and sets in the west.
Le soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.
A2 noun /ˈsteɪʃən/

station

gare
Meaning
a place where a particular service is provided, especially for transportation
Example
We arrived at the station just in time for the train.
Nous sommes arrivés à la gare juste à temps pour le train.
C1 verb /ˈstæɡ.neɪt/

stagnate

stagner
Meaning
to stop developing, progressing, or moving
Example
Without innovation, the business will stagnate.
sans innovation, l'entreprise stagnnera.
A1 verb /ʃoʊ/

show

montrer
Meaning
to display or present something to others; to make visible
Example
Can you show me the way to the station?
Pouvez-vous me montrer le chemin vers la station ?
B2 noun /ˈspesɪmən/

Specimen

échantillon; spécimen; exemple
Meaning
an individual example of something; a sample collected for scientific study or testing
Example
The scientist collected a blood specimen for analysis.
Le scientifique a collecté un échantillon de sang pour analyse.
B2 verb /səˈrɛndər/

surrender

se rendre
Meaning
to give up or yield to an opponent or authority
Example
The army finally surrendered after weeks of fighting.
L'armée a enfin capitulé après des semaines de combats.
B2 noun /stɑːr fɪʃ/

Star fish

étoile de mer
Meaning
a marine echinoderm with five or more radiating arms, typically found on the sea floor
Example
The starfish slowly moved across the ocean floor searching for food.
L’étoile de mer se déplaçait lentement sur le fond de l’océan à la recherche de nourriture.
C1 noun ˈsʌs.tɪ.nəns

Sustenance

subsistance ou alimentation
Meaning
Food or support necessary for sustaining life
Example
Water is essential for human sustenance.
L'eau est essentielle à la subsistance humaine.
C1 verb /struː/

strew

répandre
Meaning
to scatter or spread things untidily over a surface or area
Example
Clothes were strewn across the floor.
Les vêtements étaient éparpillés sur le sol.
A2 preposition /sɪns/

since

depuis
Meaning
from a particular time in the past until now
Example
I have known her since childhood.
Je la connais depuis l'enfance.
C1 noun sælˈveɪʃən

salvation

salut
Meaning
Deliverance from sin and its consequences, believed by Christians to be brought about by faith in Christ.
Example
The story revolves around the theme of salvation.
L'histoire tourne autour du thème du salut.
C1 adjective /ˈskɔːrnfəl/

Scornful

méprisant
Meaning
showing contempt or disdain; expressing scorn
Example
She gave him a scornful look when he made the rude comment.
Elle lui a lancé un regard méprisant quand il a fait le commentaire grossier.
A1 noun /striːt/

street

rue
Meaning
a public road in a city or town, typically with buildings on one or both sides
Example
He walked down the street to the park.
Il marchait dans la rue jusqu'au parc.
B2 verb /swel/

swell

gonfler
Meaning
to become larger, rounder, or thicker; to increase in size
Example
Her ankle began to swell after the injury.
Sa cheville a commencé à enfler après la blessure.
C2 noun /sɪˈrɒkoʊ/

sirocco

vent chaud et sec
Meaning
A hot, dry wind blowing from North Africa across the Mediterranean to southern Europe.
Example
The sirocco made the city unbearably hot and dusty.
Le sirocco a rendu la ville insupportablement chaude et poussiéreuse.
C2 adjective /sʌbˈlɪŋɡwəl/

sublingual

sublingual
Meaning
situated or applied under the tongue
Example
The doctor prescribed a sublingual tablet for faster absorption.
Le médecin a prescrit un comprimé sublingual pour une absorption plus rapide.
C1 noun /ˈsmætərɪŋ/

smattering

connaissance superficielle
Meaning
A small amount or superficial knowledge of something.
Example
He has a smattering of Spanish.
Il a une connaissance superficielle de l'espagnol.
C1 adjective /ˈspʌndʒi/

Spongy

épongeux
Meaning
soft and full of holes like a sponge; porous
Example
The cake had a light and spongy texture.
Le gâteau avait une texture légère et spongieuse.
B1 noun, verb /stɒk/

stock

inventaire
Meaning
a supply of goods kept for sale or use; to keep or fill with goods
Example
The shop stocks a wide variety of products.
Le magasin a un large assortiment de produits.
A2 noun /smɔːl boʊl/

Small bowl

petit bol
Meaning
a round, shallow container of small size used for serving food or liquids
Example
She served the soup in a small bowl.
Elle a servi la soupe dans un petit bol.
B1 adjective /spəˈsɪfɪk/

specific

spécifique
Meaning
Clearly defined or identified; particular; exact.
Example
Make a specific plan to beat procrastination.
Faites un plan spécifique pour vaincre la procrastination.
A1 verb /seɪ/

say

dire
Meaning
to speak words; to express something in words
Example
She said hello to me.
Elle m'a dit bonjour.
C1 adjective /ˈstʌm.pi/

Stumpy

court et épais
Meaning
short and thick; having a short, thick appearance
Example
The stumpy little dog wagged its tail enthusiastically.
Le petit chien court et épais a agité sa queue avec enthousiasme.
B2 noun speɪs ɪksplɔːˈreɪʃən

space exploration

exploration spatiale
Meaning
The investigation of outer space by means of manned and unmanned spacecraft.
Example
Space exploration has expanded our knowledge of the universe.
L'exploration spatiale a élargi notre connaissance de l'univers.
C2 adjective /səˈmætɪk/

somatic

somatique
Meaning
Relating to the body, especially as distinct from the mind.
Example
Yoga can improve both somatic and mental health.
Le yoga peut améliorer à la fois la santé somatique et mentale.
B2 noun /ˈswɛər wɜːrd/

swear-word

mots grossiers
Meaning
An offensive or rude word used to express anger or frustration.
Example
He shouted a swear-word when he hit his toe.
Il a crié un mot grossier quand il s'est frappé le orteil.
A2 verb /ˈsetəl/

settle

s'installer
Meaning
to resolve; to establish residence; to calm down
Example
They decided to settle in a quiet village.
Ils ont décidé de s'installer dans un village tranquille.
C1 noun /ˌsæbəˈtɜːr/

saboteur

saboteur
Meaning
A person who engages in sabotage.
Example
The saboteur was arrested before he could plant the bomb.
Le saboteur a été arrêté avant qu'il ne puisse planter la bombe.
A2 adjective /swiːt/

Sweet

doux; agréable; charmant
Meaning
having a pleasant taste; kind and gentle; pleasing
Example
She has a sweet voice that everyone loves to hear.
Elle a une voix douce que tout le monde aime entendre.
B1 noun /slaɪs/

Slice

tranche; part
Meaning
a thin, flat piece cut from something larger
Example
Would you like a slice of pizza?
Voulez-vous une tranche de pizza ?
C1 verb /ʃɜːrk/

shirk

éviter
Meaning
to avoid or neglect a duty or responsibility
Example
He always tries to shirk his responsibilities at work.
Il essaie toujours d'éviter ses responsabilités au travail.
C2 noun (plural, informal) /skædz/

scads

des tas
Meaning
A large number or quantity of something (informal).
Example
She has scads of friends in the city.
Elle a des tas d'amis en ville.
C2 noun /ˌsɪŋ.krəˈnɪs.ɪ.ti/

synchronicity

synchronicité
Meaning
The meaningful coincidence of two or more events that are not planned.
Example
The synchronicity of their thoughts amazed everyone.
La synchronicité de leurs pensées a étonné tout le monde.
C1 adjective /ˌsɛlf ˈraɪtʃəs/

self-righteous

autojustifié
Meaning
Having or showing an attitude of moral superiority; believing one’s own beliefs are the only right ones.
Example
His self-righteous comments made everyone uncomfortable.
Ses commentaires autojustifiés ont mis tout le monde mal à l'aise.
B2 noun /stəˈbɪl.ə.ti/

Stability

stabilité
Meaning
the state of being stable; firmness; steadiness
Example
Political stability is essential for economic growth.
La stabilité politique est essentielle pour la croissance économique.
C1 noun, verb /spreɪn/

sprain

entorse
Meaning
an injury to a joint in which the ligaments are stretched or torn
Example
She sprained her ankle while running in the park.
Elle s'est foulé la cheville en courant dans le parc.
B2 verb /skɪm/

skim

lire rapidement
Meaning
to move quickly over a surface or to read something quickly
Example
She skimmed through the report before the meeting.
Elle a survolé le rapport avant la réunion.
A2 adjective /smuːð/

Smooth

lisse; sans difficulté; fluide
Meaning
having an even surface; without difficulties; flowing easily
Example
The road was smooth and comfortable to drive on.
La route était lisse et confortable pour conduire.
B2 noun /ˈsɪmbəl/

Symbol

symbole
Meaning
a mark or character used as a conventional representation of an object, function, or process
Example
The dove is a symbol of peace.
La colombe est un symbole de la paix.
A1 modal verb /ʃʊd/

should

devrait
Meaning
used to indicate obligation or duty
Example
You should study for your exams.
Tu devrais étudier pour tes examens.
C1 noun/verb /ˈsuː.tʃər/

suture

suture
Meaning
A stitch or row of stitches holding together the edges of a wound or surgical incision.
Example
The doctor used a suture to close the wound.
Le docteur a utilisé une suture pour fermer la plaie.
A1 noun /ʃɒp/

shop

magasin
Meaning
a place where goods are sold to customers
Example
I need to go to the shop to buy some groceries.
J'ai besoin d'aller au magasin pour acheter des courses.
C1 verb /ˈstɪp.jʊ.leɪt/

stipulate

stipuler
Meaning
to demand or specify a condition in an agreement or contract
Example
The contract stipulates that payment must be made within 30 days.
Le contrat stipule que le paiement doit être effectué dans les 30 jours.
A2 adjective /ʃaɪ/

Shy

timide; réservé
Meaning
nervous or timid in the company of other people
Example
The shy student rarely spoke up in class discussions.
L'étudiant timide parlait rarement en classe.
B2 adjective /ˈstʌdid/

studied

réfléchi
Meaning
carefully considered, deliberate, or planned
Example
Her response was calm and studied, not impulsive.
Sa réponse était calme et réfléchie, pas impulsive.
C2 adjective /ˈseɪpiənt/

sapient

sage
Meaning
Wise, or appearing to be wise.
Example
The professor gave a sapient response to the complex question.
Le professeur a donné une réponse sage à la question complexe.
C1 adjective /ˈsleɪ.vɪʃ/

slavish

esclave
Meaning
showing no originality; completely imitative or overly submissive
Example
His slavish devotion to tradition prevented any innovation.
Sa dévotion esclave à la tradition a empêché toute innovation.
B2 adjective /ˈsoʊlər/

solar

solaire
Meaning
Relating to or determined by the sun
Example
The house is powered by solar energy.
La maison est alimentée par de l'énergie solaire.
C2 verb /ˈsɛreɪt/

serrate

faire un bord dentelé
Meaning
To make a saw-toothed edge or notched margin.
Example
The craftsman serrated the knife blade for better cutting.
L'artisan a séré la lame du couteau pour une coupe meilleure.
B2 noun /ˈsuː.ɪ.saɪd/

Suicide

suicide
Meaning
the act of intentionally killing oneself
Example
Mental health professionals work to prevent suicide.
Les professionnels de la santé mentale travaillent pour prévenir le suicide.
C1 noun ˈsɛlf pəˈzɪʃən

self-possession

maîtrise de soi
Meaning
The quality of being calm and confident and in control of one's emotions; composure.
Example
His self-possession during the crisis was remarkable.
Son self-possession pendant la crise était remarquable.
B2 noun /ˌsuː.pərˈstɪʃ.ən/

Superstition

superstition
Meaning
a belief or practice considered irrational or supernatural
Example
Breaking a mirror brings seven years of bad luck is a common superstition.
Casser un miroir apporte sept ans de malchance, c'est une superstition courante.
B1 noun ˈstrætədʒi

strategy

stratégie
Meaning
A plan of action designed to achieve a long-term or overall aim.
Example
The strategy ensured success.
La stratégie a garanti le succès.
C2 noun /ˈsɒfɪst/

sophist

sophiste
Meaning
a person who uses clever but misleading arguments
Example
He was dismissed as a sophist who twisted facts to win debates.
Il a été rejeté comme un sophiste qui déformait les faits pour gagner des débats.
C2 adjective /ˈsiːkwənt/

sequent

suivant
Meaning
Following in order or as a result.
Example
The sequent events changed the course of history.
Les événements suivants ont changé le cours de l'histoire.
C1 adjective /ˌsuː.pəˈsɒn.ɪk/

Supersonic

plus rapide que la vitesse du son; lié aux vitesses supérieures à celle du son
Meaning
faster than the speed of sound; relating to speeds greater than the speed of sound
Example
The supersonic jet broke the sound barrier.
Le jet supersonique a franchi le mur du son.
C2 adjective /ˈsiːmli/

seemly

approprié
Meaning
proper or appropriate in behavior or appearance
Example
It was not seemly to argue loudly during the ceremony.
Il n'était pas approprié de discuter bruyamment pendant la cérémonie.
B2 verb /ˈsʌməraɪz/

summarize

résumer
Meaning
To give a brief statement of the main points of something
Example
She summarized the report in just a few minutes.
Elle a résumé le rapport en quelques minutes.
C1 noun /ʃɑːrd/

shard

éclat
Meaning
a broken piece of glass, metal, or pottery
Example
He cut his finger on a shard of glass.
Il s'est coupé le doigt avec un éclat de verre.
C2 adjective /ˈsæpɪd/

sapid

savoureux
Meaning
Having a pleasant taste; flavorful.
Example
The chef prepared a sapid dish that delighted everyone at the table.
Le chef a préparé un plat savoureux qui a enchanté tout le monde à table.
C2 adjective /ˌsɛm.iˈkɒn.ʃəs/

semiconscious

semi-conscient
Meaning
Only partly conscious; not fully aware of surroundings.
Example
He was semiconscious after the accident and could barely respond.
Il était semi-conscient après l'accident et pouvait à peine répondre.
C1 noun /sɪv/

sieve

passoire
Meaning
a utensil with a mesh or perforated bottom, used for straining or sifting
Example
She used a sieve to strain the pasta.
Elle a utilisé une passoire pour filtrer les pâtes.
B2 verb /sniːk/

sneak

se faufiler
Meaning
to move quietly and secretly to avoid being noticed
Example
He tried to sneak into the house without waking anyone.
Il a essayé de se faufiler dans la maison sans réveiller personne.
C2 adjective /ˈʃɪft.ləs/

shiftless

paresseux
Meaning
Lacking ambition or the ability to accomplish anything; lazy and unmotivated.
Example
He was seen as a shiftless young man with no goals.
Il a été vu comme un jeune homme paresseux sans objectifs.
B2 noun /ˈsɑːrdʒənt/

sergeant

sergent
Meaning
A rank of non-commissioned officer in the armed forces or police.
Example
The sergeant gave orders to the soldiers before the mission.
Le sergent a donné des ordres aux soldats avant la mission.
A2 noun /stɛps/

steps

étapes
Meaning
A measure or action, especially one of a series taken in order to deal with or achieve a particular thing.
Example
Taking small steps reduces overwhelm.
Faire de petits pas réduit la surcharge.
C1 adjective ˌsɪn.əˈdʒɪs.tɪk

synergistic

synergique
Meaning
Relating to the interaction of elements that when combined produce a greater effect than the sum of their individual effects.
Example
A synergistic effect occurs when nutrients work together.
Un effet synergique se produit lorsque les nutriments agissent ensemble.
C2 verb /skwɛltʃ/

squelch

faire un bruit mou, comme marcher dans la boue; réprimer ou faire taire
Meaning
to make a soft sucking sound, such as when walking on mud; to suppress or silence
Example
His boots squelched in the wet ground.
Ses bottes faisaient un bruit de squelch sur le sol mouillé.
C2 verb /skʌlk/

skulk

se faufiler
Meaning
to move or hide secretly, often because you are planning something bad or are feeling guilty
Example
He tried to skulk in the shadows to avoid being seen.
Il a essayé de se faufiler dans l'ombre pour éviter d'être vu.
B2 noun/verb /ˈslɔː.tər/

slaughter

abattage / massacre
Meaning
the killing of animals for food; killing in large numbers violently
Example
The army slaughtered hundreds of enemy soldiers.
L'armée a tué des centaines de soldats ennemis.
B2 adjective ˈstrʌktʃərd

structured

structuré
Meaning
Having a clear organization or framework; systematically arranged.
Example
A structured execution plan is crucial for success.
Un plan d'exécution structuré est crucial pour le succès.
B2 adjective /senˈseɪʃənəl/

Sensational

sensationnel; impressionnant; stupéfiant
Meaning
causing great excitement or shock; extremely impressive
Example
The sensational performance left the audience speechless.
La performance sensationnelle a laissé le public sans voix.
B1 noun /swet/

Sweat

transpiration
Meaning
moisture exuded through the pores of the skin, typically as a reaction to heat, physical exertion, fever, or fear
Example
After running for an hour, he was covered in sweat.
Après avoir couru pendant une heure, il était couvert de transpiration.
C2 verb /ˈsʌpjʊˌreɪt/

suppurate

supurer
Meaning
to form or discharge pus, usually as a result of infection
Example
The wound began to suppurate after a few days.
La plaie a commencé à suppurer après quelques jours.
B2 adverb /ˈsel.fɪʃ.li/

Selfishly

égoïstement
Meaning
in a selfish manner; caring only about oneself
Example
He selfishly took all the cookies.
Il a pris tous les cookies égoïstement.
C1 noun ˌsɪs.təˈmæt.ɪk ˈstræt.ə.dʒi

systematic strategy

stratégie systématique
Meaning
A methodical and organized plan or approach to achieve specific objectives.
Example
A systematic strategy was employed to achieve objectives.
Une stratégie systématique a été employée pour atteindre les objectifs.
B1 noun/verb /skɔːr/

score

score
Meaning
a number of points achieved in a game or test; to gain points or achieve a goal
Example
He scored the winning goal in the final match.
Il a marqué le but gagnant lors du dernier match.
C2 verb /ˈsʌn.dər/

sunder

séparer
Meaning
To split apart or separate, especially with force.
Example
The war sundered families and friends.
La guerre a séparé des familles et des amis.
C2 noun /ˈseɪ.li.əns/

salience

saillance
Meaning
The quality of being particularly noticeable or important; prominence.
Example
The salience of the issue was highlighted in the debate.
La saillance de la question a été mise en évidence lors du débat.
C2 adjective /ˈstɜːr.tər.əs/

stertorous

ronflement bruyant
Meaning
Characterized by heavy snoring or breathing.
Example
The patient’s stertorous breathing alarmed the nurses.
La respiration stertoreuse du patient a alarmé les infirmières.
C2 noun /ˌself əˈbeɪs.mənt/

self-abasement

auto-humiliation
Meaning
The act of belittling or humiliating oneself.
Example
His constant self-abasement made others uncomfortable.
Son auto-humiliation constante mettait les autres mal à l'aise.
B2 noun /ˈʃɛərˌhoʊldər/

shareholder

actionnaire
Meaning
an individual or organization that owns shares in a company
Example
Each shareholder has the right to vote at the annual meeting.
Chaque actionnaire a le droit de voter lors de l'assemblée générale annuelle.
C1 noun /ˈstreɪnər/

Strainer

passoire
Meaning
a device having holes punched in it or made of crossed wires for separating solid matter from a liquid
Example
Use a strainer to drain the pasta water.
Utilisez une passoire pour égoutter l'eau des pâtes.
A2 noun /stres/

stress

stress
Meaning
Physical, mental, or emotional strain or tension.
Example
Excessive stress can lead to health issues.
Un stress excessif peut entraîner des problèmes de santé.