rue
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ruː/

rue

regretter
Meaning
To feel regret or sorrow about something.
Example
She will rue the day she trusted him.
Elle regrettera le jour où elle lui a fait confiance.
A2 noun dɪˈveləpmənt

development

développement
Meaning
The process of developing or being developed; growth or progress.
Example
Development of Bengali society was hindered.
Le développement de la société bengali a été entravé.
C2 noun /ˌɪntərˈlɒkjətər/

interlocutor

interlocuteur
Meaning
a person who takes part in a conversation or dialogue
Example
She was a skilled interlocutor during the debate.
Elle était une interlocutrice habile pendant le débat.
C2 noun /drʌdʒ/

drudge

travailleur assidu
Meaning
A person made to do hard, menial, or dull work.
Example
He felt like a drudge, stuck in repetitive tasks all day.
Il se sentait comme un travailleur assidu, coincé dans des tâches répétitives toute la journée.
B2 verb /fʊlˈfɪl/

fulfil

accomplir
Meaning
to complete or achieve something that was expected or promised; to satisfy a requirement or desire
Example
She worked hard to fulfil her dream of becoming a doctor.
Elle a travaillé dur pour accomplir son rêve de devenir médecin.
C1 adjective ˈkwɒn.tɪ.faɪ.ə.bəl

quantifiable

quantifiable
Meaning
Able to be expressed or measured as a quantity; capable of being counted or calculated.
Example
The impact of the project is quantifiable.
L'impact du projet est quantifiable.
B1 noun /ˈdaɪ.mənd/

Diamond

diamant
Meaning
a precious stone that is extremely hard and brilliant when cut
Example
She wore a diamond ring on her finger.
Elle portait une bague en diamant a son doigt.
C1 verb/noun /stuːp/

stoop

bonheur
Meaning
To bend one's body forward and downward; also a small porch or staircase at the entrance of a house
Example
He had to stoop to pick up the coin.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A1 pronoun /hɪz/

his

son
Meaning
belonging to or associated with a male person previously mentioned
Example
This is his book on the table.
C'est son livre sur la table.
B1 adverb /ˈlɪtərəli/

literally

littéralement
Meaning
in a literal manner or sense; exactly
Example
He was literally running for three hours without stopping.
Il courait littéralement depuis trois heures sans s'arrêter.
C1 noun /trentʃ/

Trench

tranchée
Meaning
a long, narrow ditch; a deep furrow in the ground, especially one used for military defense
Example
The soldiers dug a trench for protection during the battle.
Les soldats ont creusé une tranchée pour se protéger pendant la bataille.
C2 noun /ˈpɒl.iˌθi.ɪz.əm/

polytheism

polythéisme
Meaning
the belief in or worship of multiple gods
Example
Ancient Greeks practiced polytheism, worshiping gods like Zeus and Athena.
Les anciens Grecs pratiquaient le polythéisme, en adorant des dieux comme Zeus et Athéna.
C1 noun /ˈneɪ.vəl/

Navel

nombril
Meaning
the small hollow in the center of the stomach where the umbilical cord was attached
Example
The baby's navel cord fell off after a week.
Le cordon ombilical du bébé est tombé après une semaine.
B1 noun, verb /spoʊk/

spoke

rayons / parlé
Meaning
As a noun, a bar connecting the center of a wheel to its rim; as the past tense of 'speak'.
Example
The bicycle's spoke was bent after the accident.
Le rayon de la bicyclette était tordu après l'accident.
C1 noun /ˈtʃaɪ.nə.weər/

China-ware

vaisselle en porcelaine
Meaning
dishes, plates, cups, and other tableware made of porcelain or fine ceramic
Example
The expensive china-ware was displayed in the cabinet.
La vaisselle en porcelaine coûteuse a été exposée dans l'armoire.
C2 verb /kɔːk/

caulk

calfeutrer
Meaning
to seal a crack or gap with a waterproof filler
Example
He caulked the window frames to stop the draft.
Il a calfeutré les cadres de fenêtres pour arrêter le courant d'air.
C1 adjective /ˈluː.mɪ.nəs/

Luminous

lumineux; brillant; éclatant
Meaning
bright; shining; emitting light; radiant
Example
The luminous stars filled the dark night sky.
Les étoiles lumineuses remplissaient le ciel nocturne sombre.
A2 noun dɪˈvaɪs

device

dispositif, appareil, dispositif électronique
Meaning
A thing made or adapted for a particular purpose, especially a piece of mechanical or electronic equipment.
Example
This device improves efficiency in data processing.
Cet appareil améliore l'efficacité du traitement des données.
A2 verb /reɪz/

raise

élever / augmenter
Meaning
To lift or move something to a higher position; to increase; to bring up.
Example
She raised her hand to ask a question.
Elle leva la main pour poser une question.
B1 noun /fɔːlt/

Fault

faute; erreur; défaut
Meaning
an unattractive or unsatisfactory feature; responsibility for an accident or misfortune
Example
The accident was caused by a fault in the car's braking system.
L'accident a été causé par un défaut dans le système de freinage de la voiture.
C1 noun /ˈpiːɒn/

peon

péon
Meaning
a low-ranking worker, often performing menial tasks
Example
The office peon delivered the files to each department.
Le péon du bureau a remis les dossiers à chaque département.
C1 verb /ˈɪnsjuleɪt/

insulate

isoler
Meaning
To protect something by covering it, especially to prevent heat, sound, or electricity from escaping or entering.
Example
The house was insulated to reduce heating costs.
La maison a été isolée pour réduire les coûts de chauffage.
B1 verb /ɪkˈstend/

extend

étendre
Meaning
to make longer or larger; to stretch out; to offer or give
Example
The company decided to extend the deadline for the project.
L'entreprise a décidé d'étendre la date limite pour le projet.
C1 verb /ˈmʌd.əl/

muddle

mettre en désordre
Meaning
to mix things up in a confused way or to make a mess of something
Example
He muddled the papers and couldn’t find the report.
Il a mis en désordre les papiers et n'a pas pu trouver le rapport.
A1 verb /ˈfɪnɪʃ/

finish

terminer
Meaning
to complete or bring to an end; to reach the final point
Example
She finished her homework before dinner.
Elle a terminé ses devoirs avant le dîner.
B2 noun /θaɪ/

thigh

cuisse
Meaning
the part of the leg between the hip and the knee
Example
He felt pain in his right thigh after running for an hour.
Il a ressenti de la douleur dans sa cuisse droite après avoir couru pendant une heure.
A2 noun ˈmuːv.mənt

movement

mouvement
Meaning
A group of people working together to advance their shared political, social, or artistic ideas.
Example
The movement aimed to ensure equal rights.
Le mouvement visait à garantir l'égalité des droits.
C1 verb /raɪl/

rile

irriter
Meaning
to irritate or annoy someone
Example
His careless comments really riled her.
Ses commentaires négligents l'ont vraiment énervée.
C1 adjective /ˈkɔːʃənˌɛri/

cautionary

préventif
Meaning
serving as a warning; intended to prevent problems or mistakes by giving advice or examples
Example
The report offers a cautionary message about unchecked spending.
Le rapport offre un message préventif sur les dépenses incontrôlées.
C1 adjective /ɪmˈpɛn.ɪ.trə.bəl/

impenetrable

impénétrable
Meaning
Impossible to pass through or enter; impossible to understand.
Example
The dense forest was nearly impenetrable.
La forêt dense était presque impénétrable.
C2 verb /ˈmæk.ɪ.neɪt/

machinate

machiner
Meaning
to engage in plots or schemes, usually for harmful or evil purposes
Example
The rebels tried to machinate against the king.
Les rebelles ont essayé de machiner contre le roi.
B2 noun əˈlaɪ.əns

alliance

alliance
Meaning
A union or association formed for mutual benefit, especially between countries or organizations.
Example
Global alliances promote environmental sustainability.
Les alliances mondiales favorisent la durabilité environnementale.
C1 noun /əˈkɔːrdiən/

accordion

accordéon (instrument de musique)
Meaning
a musical instrument played by squeezing and expanding with keys and buttons
Example
The musician played a cheerful tune on the accordion.
Le musicien a joué un air joyeux à l'accordéon.
C1 noun /prəˈpoʊnənt/

proponent

partisan, promoteur
Meaning
a person who advocates for or supports a particular idea, cause, or plan
Example
She is a strong proponent of renewable energy.
Elle est une forte partisane de l'énergie renouvelable.
B1 adverb /ˈruːdli/

Rudely

grossièrement
Meaning
in an impolite or discourteous manner
Example
He rudely interrupted the speaker during the presentation.
Il a grossièrement interrompu l'orateur pendant la présentation.
B2 adjective /swɪft/

swift

rapide
Meaning
moving very quickly; happening promptly
Example
The river current was swift after the heavy rain.
Le courant de la rivière était rapide après la forte pluie.
C1 verb /kənˈsɛptʃuəlaɪz/

conceptualize

conceptualiser
Meaning
to form an idea or concept of something in your mind
Example
The artist conceptualized a new design for the exhibition.
L'artiste a conceptualisé un nouveau design pour l'exposition.
B1 noun /ɪkˈspens/

Expense

dépense; frais;
Meaning
the cost required for something; money spent on something
Example
The travel expense for the business trip was covered by the company.
Les frais de voyage pour le voyage d'affaires ont été couverts par l'entreprise.
B2 adjective ɪkˈsplɪsɪt

explicit

explicite
Meaning
Stated clearly and in detail, leaving no room for confusion or doubt.
Example
The instructions were explicit, leaving no room for confusion.
Les instructions étaient explicites, ne laissant aucune place à la confusion.
B2 noun /rɪˈlʌk.təns/

Reluctance

réticence; hésitation
Meaning
unwillingness to do something; hesitation
Example
He showed reluctance to accept the job offer.
Il a montré de la réticence à accepter l'offre d'emploi.
C2 adverb /ˈprɒksɪmətli/

proximately

près
Meaning
In a near or close manner; nearly.
Example
The village lies proximately to the river.
Le village est près de la rivière.
C2 adjective /ˈhɔːri/

hoary

gris, ancien
Meaning
gray or white with age; very old and respected
Example
The hoary oak tree stood as a witness to centuries of history.
Le vieux chêne se tenait comme témoin de siècles d'histoire.
B1 verb /ˈedɪt/

edit

éditer
Meaning
to make changes to improve or correct something
Example
I need to edit this document before submission.
Je dois éditer ce document avant la soumission.
C2 adjective /ɪkˈskɜːsɪv/

excursive

excurssif
Meaning
Tending to digress or wander; moving away from the main subject.
Example
His excursive lecture left the students confused about the main topic.
Sa conférence excursive a laissé les étudiants confus sur le sujet principal.
B2 noun /ˌmɪs.bɪˈheɪ.vjər/

Misbehaviour

Comportement mauvais ou inacceptable, surtout chez les enfants ou dans des situations formelles
Meaning
Bad or unacceptable behavior, especially by children or in formal situations
Example
The student was punished for his misbehaviour in class.
L'étudiant a été puni pour son mauvais comportement en classe.
C1 adjective /ɪnˈdʒʊəriəs/

injurious

nuisible
Meaning
Causing or likely to cause harm or damage.
Example
Smoking is injurious to health.
Fumer est nuisible à la santé.
C2 adjective /ˌæktʃuˈɛəriəl/

actuarial

actuariel
Meaning
Relating to actuaries or their work of analyzing financial risk and uncertainty, especially in insurance and pensions.
Example
The company relied on actuarial reports to set insurance premiums.
L'entreprise s'est appuyée sur des rapports actuariels pour fixer les primes d'assurance.
B1 noun /mʌd/

mud

boue
Meaning
soft, wet earth or soil
Example
The children were playing in the mud after the rain.
Les enfants jouaient dans la boue après la pluie.
C2 noun /ˈɔːrzmən/

Oarsman

rameur
Meaning
a person who rows a boat, especially as a member of a racing crew
Example
The experienced oarsman rowed the boat across the river.
Le rameur expérimenté a ramé le bateau à travers le fleuve.
B2 noun /ɪmˈpɒlɪtnəs/

impoliteness

impolitesse
Meaning
lack of good manners or courtesy; rude behavior
Example
His impoliteness towards the guests shocked everyone.
Son impolitesse envers les invités a choqué tout le monde.
B2 noun /ɪkˈskluːʒən/

exclusion

exclusion
Meaning
The process or state of being left out or denied access.
Example
The policy led to the exclusion of certain groups.
La politique a conduit à l'exclusion de certains groupes.
C2 adjective /ˌɛsəˈtɛrɪk/

esoteric

ésotérique
Meaning
intended for or understood by only a small number of people with special knowledge
Example
The professor gave an esoteric lecture on ancient philosophy.
Le professeur a donné une conférence ésotérique sur la philosophie ancienne.
B2 noun /ˈbækdrɒp/

backdrop

décor
Meaning
a painted cloth or other structure used behind a stage
Example
The backdrop for the play was a beautiful mountain scene.
Le décor pour la pièce était une belle scène de montagne.
C1 noun /ˈtʃæplɪn/

chaplain

aumônier
Meaning
A member of the clergy attached to a private chapel, institution, hospital, or military unit.
Example
The army chaplain offered prayers before the battle.
L'aumônier de l'armée a offert des prières avant la bataille.
B2 adjective /blʌnt/

blunt

émoussé, direct
Meaning
not sharp; direct and straightforward in speech
Example
Her blunt remarks offended some people.
Ses remarques directes ont offensé certaines personnes.
B2 verb /ˌoʊvərˈsiː/

oversee

superviser
Meaning
to supervise or watch over something; to manage and direct
Example
The manager will oversee the entire construction project.
Le gestionnaire supervisera l'ensemble du projet de construction.
B1 noun /ˈsɛrəˌmoʊni/

ceremony

cérémonie
Meaning
A formal event or occasion, often with rituals and traditions.
Example
The graduation ceremony was held in the university hall.
La cérémonie de remise des diplômes a eu lieu dans le hall de l'université.
A1 adverb /soʊ/

so

tellement
Meaning
to such a degree or extent
Example
She was so happy with the gift.
Elle était tellement heureuse avec le cadeau.
C1 noun səˈsteɪnəbəl ænd kəˈlæbərətɪv əˈproʊtʃ

sustainable and collaborative approach

approche durable et collaborative
Meaning
A method of working together that can be maintained over time without depleting resources or causing harm.
Example
A sustainable and collaborative approach is crucial for solving environmental problems.
Une approche durable et collaborative est cruciale pour résoudre les problèmes environnementaux.
B2 noun /ˈærəɡəns/

Arrogance

arrogance
Meaning
having or revealing an exaggerated sense of one's own importance or abilities
Example
His arrogance made him unpopular among his colleagues.
Son arrogance l'a rendu impopulaire parmi ses collègues.
B1 adjective /ˌoʊvərˈsiːz/

overseas

à l'étranger
Meaning
in or to a foreign country across the sea
Example
He went overseas for higher education.
Il est allé à l'étranger pour ses études supérieures.
C1 adjective /tɛk ˈdrɪv.ən/

tech-driven

alimenté par la technologie
Meaning
Powered or guided by technology; dependent on technological advancement for operation.
Example
The agricultural sector is becoming more tech-driven for higher efficiency.
Le secteur agricole devient de plus en plus axé sur la technologie pour une efficacité accrue.
A2 noun /ˈlev.əl/

level

niveau
Meaning
A position on a real or imaginary scale of amount, quantity, extent, or quality.
Example
Pollution levels must be reduced urgently.
Les niveaux de pollution doivent être réduits d'urgence.
C1 adjective /ˈpent ʌp/

Pent-up

réprimé; restreint; confiné
Meaning
suppressed; restrained; confined
Example
He had pent-up anger that finally exploded.
Il avait de la colère réprimée qui a finalement explosé.
B2 adjective /keɪˈɒtɪk/

Chaotic

chaotique; désordonné
Meaning
in a state of complete confusion and disorder
Example
The situation became chaotic after the announcement.
La situation est devenue chaotique après l'annonce.
C2 noun/adjective /prɪˈsɪpɪtənt/

precipitant

précipitant
Meaning
As a noun: a substance that causes a substance to be deposited from a solution; as an adjective: acting hastily or impulsively.
Example
The chemist added a precipitant to the solution to observe the reaction.
Le chimiste a ajouté un précipitant à la solution pour observer la réaction.
C1 noun /ˈɡlædiˌeɪtər/

gladiator

gladiateur
Meaning
A man trained to fight in public contests in ancient Rome.
Example
The gladiator fought bravely in the arena.
Le gladiateur a combattu courageusement dans l'arène.
C1 noun /ˈblʌd.ʃed/

Bloodshed

effusion de sang; massacres
Meaning
the killing or wounding of people, typically in large numbers during a conflict
Example
The peace treaty was signed to prevent further bloodshed.
Le traité de paix a été signé pour prévenir d'autres effusions de sang.
C1 adjective /ˈdestatəʊt/

Destitute

démuni; pauvre; sans argent ni biens
Meaning
extremely poor; without money or possessions
Example
Many families became destitute after the economic collapse.
De nombreuses familles sont devenues démunies après l'effondrement économique.
B2 noun /ˈɛseɪ/

essay

essai
Meaning
A short piece of writing on a particular subject.
Example
She wrote an essay about climate change.
Elle a écrit un essai sur le changement climatique.
C2 noun /ˈsɪnəd/

synod

synode
Meaning
An assembly of the clergy in a Christian church convened to decide on issues of doctrine or administration.
Example
The synod gathered to discuss reforms in the church.
Le synode s'est réuni pour discuter des réformes dans l'église.
B1 noun /kəmˈpɛtɪtər/

competitor

concurrenț
Meaning
a person, team, or company that competes with others
Example
The company lowered its prices to beat its main competitor.
L'entreprise a baissé ses prix pour battre son principal concurrent.
A1 adjective, adverb, pronoun /mʌtʃ/

much

beaucoup
Meaning
a large amount or degree of something
Example
She doesn’t have much time to finish the project.
Elle n'a pas beaucoup de temps pour terminer le projet.
C2 verb /ɡɪld/

gild

doré
Meaning
to cover something with a thin layer of gold or to make something appear more attractive than it really is
Example
The craftsman gilded the frame to give it a luxurious look.
L'artisan a doré le cadre pour lui donner un aspect luxueux.
B2 noun pərˈsweɪ.ʒən

persuasion

convaincre quelqu'un par la raison ou l'émotion
Meaning
The act of convincing someone to change their viewpoint through reasoning or emotion.
Example
Effective persuasion is key to a successful speech.
La persuasion efficace est la clé d'un discours réussi.
B2 adjective /ˈkjuːbən/

cuban

cubain
Meaning
relating to Cuba, its people, or its culture
Example
We enjoyed delicious Cuban coffee at the café.
Nous avons apprécié un délicieux café cubain au café.
A2 noun /trʌk/

truck

camion
Meaning
a large motor vehicle for transporting goods
Example
The truck was loaded with boxes for the warehouse.
Le camion était chargé de boîtes pour l'entrepôt.
C2 noun /ˈhɪl.sə fɪʃ/

Hilsa fish

poisson hilsa
Meaning
a popular fish species found in South Asian rivers, especially prized in Bengali cuisine
Example
Hilsa fish is considered a delicacy in Bengali culture.
Le poisson hilsa est considéré comme une délicatesse dans la culture bengali.
B1 verb /pɔːr/

pour

verser
Meaning
to flow or cause to flow in a steady stream; to rain heavily
Example
Please pour the water into the glass carefully.
S'il vous plaît versez l'eau dans le verre avec soin.
B2 noun /ˌtɜːrmɪˈneɪʃən/

termination

résiliation
Meaning
the act of ending something or the state of being ended
Example
The termination of the contract caused financial loss.
La résiliation du contrat a causé une perte financière.
C2 noun /ˌskʌlˈdʌɡəri/

skullduggery

supercherie
Meaning
dishonest behavior or activities, often done secretly
Example
The election was full of political skullduggery.
L'élection était pleine de supercheries politiques.
C1 noun /ˌkʌl də ˈsæk/

cul de sac

impasse
Meaning
A street or passage closed at one end; a dead end.
Example
They bought a house at the end of a quiet cul de sac.
Ils ont acheté une maison au bout d'une impasse tranquille.
B1 verb/noun /haɪk/

hike

randonner / augmentation
Meaning
To take a long walk in the countryside or mountains; also to increase suddenly (prices, rates, etc.).
Example
We decided to hike in the hills this weekend.
Nous avons décidé de faire une randonnée dans les collines ce week-end.
C1 adjective /ləˈbɔːr.i.əs/

laborious

laborieux
Meaning
requiring considerable effort and time; difficult and hard-working
Example
Writing the long report was a laborious task.
Écrire le long rapport était une tâche laborieuse.
B1 noun /ˈæʃ.treɪ/

Ash tray

cendrier
Meaning
a receptacle for tobacco ash and cigarette butts
Example
Please use the ash tray for your cigarette.
Veuillez utiliser le cendrier pour votre cigarette.
B2 noun /kɒk/

Cock

coq
Meaning
an adult male chicken
Example
The cock crowed loudly at dawn to wake everyone up.
Le coq a chanté fort au lever du soleil pour réveiller tout le monde.
A2 noun /ˈbæskɪt/

basket

panier
Meaning
a container made of woven materials used for carrying or storing things
Example
She carried the apples in a basket.
Elle a porté les pommes dans un panier.
C1 noun /ˈæspɪrənt/

aspirant

aspirant
Meaning
a person who seeks or hopes to achieve a position of honor or advancement
Example
She is an aspirant for the university's top scholarship.
Elle est une aspirante à la bourse la plus élevée de l'université.
A2 adjective /ˈsəʊʃəl/

social

social
Meaning
relating to society or its organization
Example
She has a very social personality and enjoys meeting new people.
Elle a une personnalité très sociale et aime rencontrer de nouvelles personnes.
C2 verb /ɪnˈθroʊn/

enthrone

introniser
Meaning
to install someone on a throne or to give someone high status
Example
The king was enthroned in a grand ceremony.
Le roi fut intronisé lors d'une grande cérémonie.
C1 adjective /ˌpɛd.əˈɡɒdʒ.ɪ.kəl/

pedagogical

pédagogique
Meaning
Relating to teaching and education; concerned with the methods and practice of teaching.
Example
The school adopted new pedagogical techniques to improve learning.
L'école a adopté de nouvelles techniques pédagogiques pour améliorer l'apprentissage.
B1 noun /ˈhɔːlweɪ/

hallway

couloir
Meaning
a corridor in a building that connects rooms
Example
The kids left their shoes in the hallway.
Les enfants ont laissé leurs chaussures dans le couloir.
C2 noun /ˈɡʊrmənd/

gourmand

gourmand
Meaning
A person who enjoys eating a lot or has a great appetite for food.
Example
As a true gourmand, he never missed an opportunity to try new dishes.
En tant que véritable gourmand, il n'a jamais manqué une occasion d'essayer de nouveaux plats.
B2 noun /ˈsɪmp.təmz/

symptoms

symptômes
Meaning
signs or indications of a disease or condition
Example
Fever and cough are common symptoms of the flu.
La fièvre et la toux sont des symptômes courants de la grippe.
B1 adverb /ˌɔːl.təˈɡeð.ər/

Altogether

dans l'ensemble; complètement; totalement
Meaning
completely; in total; considering everything
Example
The project cost altogether five thousand dollars.
Le projet a coûté dans l'ensemble cinq mille dollars.
B2 verb əbˈzɜːrvd

observed

observer
Meaning
To celebrate or keep a religious or other festival.
Example
The day is observed annually to raise awareness.
Le jour est observé chaque année pour sensibiliser.
A1 pronoun /ˈnʌθɪŋ/

nothing

rien
Meaning
not anything; no thing
Example
She has nothing to worry about.
Elle n'a rien à craindre.
C1 noun /ˌʌnprɪˈdɪktəˌbɪləti/

unpredictability

imprévisibilité
Meaning
The quality of being impossible to predict or anticipate.
Example
The unpredictability of the weather made the trip uncertain.
L'imprévisibilité du temps a rendu le voyage incertain.
C2 adjective /ˈbiːstiəl/

bestial

bestial
Meaning
Relating to beasts; showing savagery, brutality, or lacking human sensibility.
Example
The prisoners were treated in a bestial manner.
Les prisonniers ont été traités de manière bestiale.
C2 adjective /ˌdɛl.ɪˈtɪə.ri.əs/

deleterious

nuisible
Meaning
Causing physical or mental harm or damage.
Example
Smoking has deleterious effects on health.
Fumer a des effets nuisibles sur la santé.
C2 noun /ˌænɪˈmɒmɪtər/

anemometer

anémomètre
Meaning
An instrument used to measure the speed and direction of wind.
Example
The scientist used an anemometer to record the wind speed during the storm.
Le scientifique a utilisé un anémomètre pour enregistrer la vitesse du vent pendant la tempête.
C1 adjective /ʌnˈtoʊld/

Untold

innombrable; infini
Meaning
very great in amount or degree; countless; immeasurable
Example
The earthquake caused untold damage to the city.
Le tremblement de terre a causé des dommages innombrables à la ville.
A2 noun /ˈmiːdiə/

Media

médias
Meaning
The main means of mass communication regarded collectively
Example
The news was widely reported in all forms of media.
Les nouvelles ont été largement rapportées dans tous les médias.
C1 verb /kliːv/

cleave

fendre, couper
Meaning
to split or divide; to cut through forcefully
Example
He used an axe to cleave the wood.
Il a utilisé une hache pour fendre le bois.
C1 noun /ˈoʊvərˌsiːər/

overseer

superviseur
Meaning
a person who supervises work or workers; a manager
Example
The overseer made sure the workers followed safety rules.
Le superviseur s'est assuré que les travailleurs respectaient les règles de sécurité.
C2 noun /ɪkˈstɛnsər/

extensor

muscle extenseur
Meaning
a muscle that serves to extend or straighten a limb or part of the body.
Example
The extensor muscles in the arm help straighten the elbow.
Les muscles extenseurs du bras aident à redresser le coude.
C1 noun/verb ˈpɪv.ət

pivot

changement stratégique, pivot, changement de processus
Meaning
A significant change in business strategy or direction.
Example
The company decided to pivot its business strategy.
L'entreprise a décidé de modifier sa stratégie commerciale.
A1 adjective /juːzd/

used

usé
Meaning
having already been used
Example
This is a used car.
C'est une voiture usée.
A1 adjective /ˈtʃɒk.lət/

Chocolate

chocolat
Meaning
a dark brown color like chocolate; the color of cocoa
Example
The chocolate brown sofa looks elegant in the living room.
Le canapé marron chocolat semble élégant dans le salon.
B2 adverb /ˈfræŋkli/

Frankly

franchement; ouvertement;
Meaning
honestly; openly; in a direct manner
Example
Frankly, I think this plan needs more consideration.
Franchement, je pense que ce plan a besoin de plus de considération.
C1 noun /əˈstuːt.nəs/

astuteness

astuce
Meaning
The ability to accurately assess situations or people and turn this to one's advantage.
Example
His astuteness helped in negotiations.
Son astuce a aidé dans les négociations.
A2 noun /test/

test

test
Meaning
A procedure intended to establish the quality, performance, or reliability of something.
Example
Vehicle tests reduce emissions.
Les tests de véhicules réduisent les émissions.
B2 noun /skɛtʃ/

sketch

croquis
Meaning
a simple, rough drawing or outline
Example
He made a quick sketch of the landscape.
Il a fait un croquis rapide du paysage.
B1 noun /ˈmɪr.ɪ.kəl/

Miracle

miracle
Meaning
An extraordinary and welcome event that cannot be explained by natural or scientific laws
Example
The patient's recovery was called a miracle by the doctors.
La récupération du patient a été appelée un miracle par les médecins.
C2 verb əˈmiːljəreɪt

ameliorate

améliorer, perfectionner
Meaning
To make better; improve or enhance something.
Example
The new policies are designed to ameliorate living conditions.
Les nouvelles politiques sont conçues pour améliorer les conditions de vie.
C2 verb /ˈmæstɪkeɪt/

masticate

mastiquer
Meaning
to chew food thoroughly before swallowing
Example
He slowly masticated the bread before swallowing.
Il mastiqua lentement le pain avant de l'avaler.
A1 title /mɪz/

ms

Mme
Meaning
a title used before a woman's name, regardless of marital status
Example
Ms. Akter will give a speech at the seminar.
Mme Akter donnera un discours lors du séminaire.
B2 adjective + noun kriˈeɪtɪv ɪɡˈzɪbɪts

creative exhibits

expositions créatives
Meaning
Artistic displays or presentations that show originality and imagination.
Example
The creative exhibits highlighted recycling possibilities.
Les expositions créatives ont mis en évidence les possibilités de recyclage.
C2 noun /pəˈveɪʒən/

pervasion

pervasion
Meaning
the act of spreading through or being present everywhere in something
Example
There was a pervasion of hope throughout the community.
Il y avait une pervasion d'espoir dans toute la communauté.
C1 noun /ˈrɒndɪvuː/

rendezvous

rendez-vous
Meaning
a meeting or appointment at an agreed time and place
Example
They arranged a secret rendezvous at the café.
Ils ont organisé un rendez-vous secret au café.
B2 noun ˈbɪz.nɪs ˈfaɪ.næns

business finance

finances d'entreprise
Meaning
The area of finance that deals with sources of funding and the capital structure of corporations.
Example
Effective business finance enhances profitability.
Une bonne finance d'entreprise améliore la rentabilité.