Risk
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /rɪsk/

Risk

bonheur
Meaning
a situation involving exposure to danger; the possibility of something bad happening
Example
Taking this investment carries a high risk of losing money.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun /ˈrep.lɪ.kə/

Replica

réplique
Meaning
an exact copy or model of something, especially one on a smaller scale
Example
The museum displayed a perfect replica of the ancient statue.
Le musée a exposé une réplique parfaite de la statue antique.
C2 noun /ˈræp.aɪn/

rapine

pillages
Meaning
the violent seizure of someone's property
Example
The war was marked by rapine and destruction.
La guerre a été marquée par des pillages et des destructions.
C1 noun /ˈrɛ.trəʊ.fɪt.ɪŋ/

retrofitting

ajout de nouvelles technologies ou fonctionnalités aux anciens systèmes
Meaning
The addition of new technology or features to older systems.
Example
The building underwent retrofitting to meet new safety standards.
Le bâtiment a subi un rétrofit pour répondre aux nouvelles normes de sécurité.
B1 noun /rɪˈfjuːz/

Refuse

déchets; rejet
Meaning
waste material; garbage; to decline or reject something
Example
Please put the refuse in the designated bins.
Veuillez mettre les déchets dans les bacs désignés.
C1 adjective /ˈreɪdiənt/

radiant

radieux / radieuse
Meaning
Shining brightly; expressing great happiness.
Example
She looked radiant in her wedding dress.
Elle avait l'air radieuse dans sa robe de mariée.
C1 noun ˈrez.ɪ.djuːz

residues

résidus
Meaning
A small amount of something that remains after the main part has gone or been taken or used.
Example
The burning process leaves no harmful residues.
Le processus de combustion ne laisse aucun résidu nocif.
C2 adjective /rɪˈmiːdiəbl/

remediable

réparable
Meaning
capable of being corrected or cured
Example
The mistake was serious but still remediable.
L'erreur était grave mais encore réparable.
B2 noun/verb rɪˈfɔːm

reform

réforme
Meaning
Make changes in (something, typically a social, political, or economic institution or practice) in order to improve it.
Example
Reform in the education system was a priority.
La réforme du système éducatif était une priorité.
B1 verb /rɑːb/

rob

voler
Meaning
to steal money or property from a person or place; to commit robbery
Example
The thief tried to rob the bank last night.
Le voleur a essayé de voler la banque hier soir.
C1 verb /rɒmp/

romp

jouer joyeusement
Meaning
to play or move in a lively, carefree, and energetic way
Example
The children romped happily in the garden.
Les enfants jouaient joyeusement dans le jardin.
C1 adjective /rɪˈmiːdiəl/

Remedial

correctif; réparateur; curatif;
Meaning
intended as a remedy; corrective; providing a cure;
Example
The students need remedial classes to improve their math skills.
Les étudiants ont besoin de cours de rattrapage pour améliorer leurs compétences en mathématiques.
C1 noun ˌriː.pɚˈkʌʃ.ənz

repercussions

répercussions
Meaning
The unintended consequences or effects of an action or event.
Example
The new policy had unintended repercussions on the economy.
La nouvelle politique a eu des répercussions imprévues sur l'économie.
B2 noun /ˈreɪsɪzəm/

racism

racisme
Meaning
the belief that some races are superior to others, leading to unfair treatment or prejudice
Example
The organization works to eliminate racism in all forms.
L'organisation travaille pour éliminer le racisme sous toutes ses formes.
A2 verb /ˈriːəlaɪz/

realize

réaliser
Meaning
to become aware of; to understand clearly; to achieve or make real
Example
I didn't realize how late it was until I checked the clock.
Je n’ai pas réalisé à quel point il était tard avant de regarder l’horloge.
C1 noun /rɪˈdʒɔɪsɪŋ/

rejoicing

joie
Meaning
The action of showing great joy or happiness
Example
There was much rejoicing after the victory.
Il y a eu beaucoup de joie après la victoire.
B2 verb /rɪˈvɜːrt/

revert

revenir
Meaning
to return to a previous state, condition, or practice
Example
The system will revert to its original settings after the update.
Le système reviendra à ses paramètres d'origine après la mise à jour.
C1 noun /ˈrɑːstər/

roster

liste
Meaning
A list or plan showing people’s duties or times when they are scheduled.
Example
The manager updated the staff roster for next week.
Le gestionnaire a mis à jour la liste du personnel pour la semaine prochaine.
A1 noun /ˈrɪv.ər/

River

rivière
Meaning
a large natural stream of water flowing in a channel to the sea, a lake, or another river
Example
The river flows through the valley and into the ocean.
La rivière coule à travers la vallée et se jette dans l'océan.
B2 adjective /ˈruː.mi/

Roomy

spacieux; ayant beaucoup d'espace
Meaning
spacious; having a lot of room
Example
The apartment is very roomy with spacious bedrooms.
L'appartement est très spacieux avec des chambres spacieuses.
A2 noun /ˈrʌnɪŋ/

running

courir
Meaning
the action or sport of running
Example
Running every morning keeps me healthy.
Courir chaque matin me garde en bonne santé.
C1 adjective /ˈriː.fleks/

Reflex

réflexe
Meaning
an action performed without conscious thought; relating to reflection
Example
The doctor tested her reflex response by tapping her knee.
Le médecin a testé sa réponse réflexe en tapotant son genou.
C1 noun/verb /rɪˈlæps/

relapse

rechute
Meaning
to return to a worse condition, especially after improvement; a deterioration after recovery
Example
After months of progress, he suffered a relapse.
Après des mois de progrès, il a subi une rechute.
C2 noun /ˈrɒndoʊ/

rondo

composition musicale (avec un thème récurrent)
Meaning
a musical composition with a recurring leading theme
Example
The pianist ended the recital with a lively rondo.
Le pianiste a terminé le récital par un rondo animé.
C1 noun /ˌres.ɪˈteɪ.ʃən/

Recitation

récitation
Meaning
the action of reciting or repeating aloud from memory
Example
The poetry recitation contest was held in the auditorium.
Le concours de récitation de poésie a eu lieu dans l'auditorium.
C1 verb rɪˈpel

repel

repousser
Meaning
To push away or force apart due to similar charges or properties.
Example
Protons repel each other.
Les protons se repoussent mutuellement.
B1 noun /reɪ/

ray

rayon
Meaning
a narrow beam of light, heat, or radiation
Example
A ray of sunlight broke through the clouds.
Un rayon de lumière du soleil a percé les nuages.
B2 adjective /rɪˈflektɪv/

Reflective

réfléchi; pensif; capable de refléter la lumière ou les images
Meaning
thoughtful; contemplative; able to reflect light or images
Example
After the meeting, he was in a reflective mood.
Après la réunion, il était dans un état d'esprit réfléchi.
B2 noun /rɪˈlʌk.təns/

Reluctance

réticence; hésitation
Meaning
unwillingness to do something; hesitation
Example
He showed reluctance to accept the job offer.
Il a montré de la réticence à accepter l'offre d'emploi.
C1 noun /ˈroʊdənt/

rodent

rongeur
Meaning
a small mammal such as a mouse, rat, or squirrel, characterized by constantly growing incisors
Example
The farmer set traps to catch the rodents in his barn.
Le fermier a posé des pièges pour attraper les rongeurs dans sa grange.
C1 noun rɪˈdʌndənsi

redundancy

redondance, excès
Meaning
The state of being not or no longer needed or useful; superfluousness.
Example
The redundancy in the company's workforce led to many layoffs.
La redondance dans la main-d'œuvre de l'entreprise a conduit à de nombreux licenciements.
C1 verb /riˈɪtəreɪt/

reiterate

réitérer
Meaning
To say something again or repeatedly for emphasis or clarity.
Example
The teacher reiterated the importance of honesty.
L'enseignant a réitéré l'importance de l'honnêteté.
C2 adjective /ˈrɛɡnənt/

regnant

régnant
Meaning
Reigning; currently holding power, authority, or dominance.
Example
The regnant queen introduced several reforms during her reign.
La reine régnante a introduit plusieurs réformes durant son règne.
C2 adjective /rɪˈdaʊ.tə.bəl/

redoubtable

redoutable
Meaning
formidable, especially as an opponent; inspiring fear or respect
Example
She was a redoubtable leader who commanded respect from all.
Elle était une leader redoutable qui commandait le respect de tous.
B2 verb /rɪˈfreɪn/

refrain

s'abstenir
Meaning
To hold oneself back from doing something.
Example
Please refrain from smoking in this area.
Veuillez vous abstenir de fumer dans cette zone.
B2 noun /ˈrem.ə.di/

Remedy

remède
Meaning
a medicine or treatment for a disease; a solution to a problem
Example
This herbal remedy helps with headaches.
Ce remede a base de plantes aide a soulager les maux de tete.
B1 verb /rɪˈleɪt/

relate

relater
Meaning
to connect or show a link between; to tell a story
Example
She relates her experience to the audience.
Elle relate son expérience au public.
C2 verb /ˌriː.kəˈnɔɪ.tər/

reconnoiter

reconnaître
Meaning
to make a preliminary inspection or survey, especially of an area for military or strategic purposes
Example
The soldiers reconnoitered the area before advancing.
Les soldats ont reconnoîté la zone avant d'avancer.
B2 adjective /ˈrʌn daʊn/

run-down

délabré
Meaning
in a poor condition; worn out or neglected
Example
They live in a run-down house at the edge of town.
Ils vivent dans une maison délabrée à la périphérie de la ville.
B1 adjective /rɪˈmeɪnɪŋ/

remaining

restant
Meaning
still existing or left after others are gone or dealt with
Example
There were only a few remaining tickets for the concert.
Il ne restait que quelques billets pour le concert.
C2 adjective /rɪˈfɛrəbəl/

referable

référable
Meaning
able to be related or directed to something
Example
The issue is referable to the new policy changes.
La question est référable aux nouveaux changements de politique.
B2 adjective /ˈrek.ləs/

Reckless

irréfléchi; imprudent; dangereux;
Meaning
acting without thinking about consequences; careless; dangerous;
Example
His reckless driving caused a serious accident.
Sa conduite irréfléchie a causé un grave accident.
B2 adjective /ˈrɑː.ki/

Rocky

rocheux; instable; difficile
Meaning
full of rocks; unsteady; difficult
Example
The rocky path made hiking difficult for the tourists.
Le chemin rocailleux rendait la randonnée difficile pour les touristes.
B2 noun/verb /ræft/

raft

radeau
Meaning
A flat structure made of logs or planks tied together, used as a boat or floating platform; to travel or transport on such a structure.
Example
They built a raft to cross the river.
Ils ont construit un radeau pour traverser la rivière.
B1 verb /rɪˈlaɪ/

rely

compter sur
Meaning
to depend on or trust someone or something
Example
I rely on my friends for support.
Je compte sur mes amis pour du soutien.
C1 noun /ˈrɪpəl/

Ripple

vague
Meaning
a small wave on the surface of water; a spreading effect or influence
Example
The stone created ripples across the calm pond.
La pierre a créé des vagues à la surface du lac calme.
C1 adjective /rɪˈsɛptɪv/

receptive

réceptif
Meaning
Willing to listen to or accept new ideas, suggestions, or experiences.
Example
She was receptive to feedback from her colleagues.
Elle était réceptive aux commentaires de ses collègues.
C2 noun /ˈrɛtɪnjuː/

retinue

suite
Meaning
A group of attendants or followers accompanying an important person.
Example
The king entered the hall followed by his retinue.
Le roi est entré dans la salle suivi de sa suite.
B2 noun /ˈreɪtɪŋ/

rating

évaluation
Meaning
an evaluation or assessment, usually numerical
Example
The movie received a high rating from critics.
Le film a reçu une haute évaluation de la part des critiques.
C1 noun /ˌriː.əˈdʒʌst.mənt/

readjustment

réajustement
Meaning
The act of changing or correcting something again to make it suitable or balanced.
Example
After moving to a new city, he went through a period of readjustment.
Après avoir déménagé dans une nouvelle ville, il a traversé une période de réajustement.
C2 noun/verb /ˈrɛkəmˌpɛns/

recompense

compensation
Meaning
to compensate someone for loss or harm suffered; compensation given for damage or injury
Example
The company offered financial recompense to the injured worker.
La société a offert une compensation financière au travailleur blessé.
C1 noun/verb /ˈrɛprɪˌmænd/

reprimand

réprimande
Meaning
A formal expression of disapproval; to scold or criticize someone officially.
Example
The teacher reprimanded the student for being late.
Le professeur a réprimandé l'élève pour son retard.
C1 verb /ˈrevəl/

revel

se réjouir
Meaning
to enjoy oneself in a lively and noisy way; to take great pleasure in
Example
They revel in their success.
Ils se régalent de leur succès.
C2 noun /rɪˈfɛktəri/

refectory

réfectoire
Meaning
a dining hall, especially in a monastery, convent, or school
Example
Students had lunch in the refectory.
Les étudiants ont déjeuné dans le réfectoire.
B2 noun /reɪˈʒiːm/

regime

régime
Meaning
a system or form of government, often authoritarian
Example
The military regime controlled the country for decades.
Le régime militaire a contrôlé le pays pendant des décennies.
C1 noun, verb /raʊt/

rout

défaite
Meaning
A decisive defeat; to defeat completely.
Example
The army routed the enemy forces in the battle.
L'armée a complètement vaincu les forces ennemies dans la bataille.
C1 verb /rɪˈvɪər/

revere

vénérer
Meaning
To deeply respect or admire someone or something.
Example
The students revered their teacher for his wisdom.
Les étudiants ont vénéré leur professeur pour sa sagesse.
A2 noun /rɒk/

rock

roche
Meaning
a large, solid piece of mineral matter
Example
The mountain was made of solid rock.
La montagne était faite de roche solide.
C1 noun /ræmˈbuːtən/

Rambutan

ramboutan
Meaning
a tropical fruit with red spiky skin and white translucent sweet flesh similar to litchi
Example
The rambutan looks scary with its hairy skin but tastes very sweet inside.
Le rambutan a l'air effrayant avec sa peau poilue, mais il a un goût très sucré à l'intérieur.
B1 noun /ˈrɪðəm/

rhythm

rythme
Meaning
a strong, regular, repeated pattern of movement or sound
Example
The rhythm of the music made everyone want to dance.
Le rythme de la musique a poussé tout le monde à danser.
C2 noun /ˌrækənˈtɜːr/

Raconteur

bonheur
Meaning
a person who tells anecdotes in a skillful and amusing way
Example
The old man was a gifted raconteur who entertained everyone with his stories.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A2 preposition /riː/

re

concernant
Meaning
concerning or about (used in formal letters or emails)
Example
The letter was sent re your recent application.
La lettre a été envoyée concernant votre récente candidature.
A2 noun /rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp/

Relationship

relation
Meaning
the way two people or groups feel and behave towards each other; a connection between two things
Example
They have a very close relationship.
Ils ont une relation très proche.
B1 noun ˌrekəɡˈnɪʃn

recognition

reconnaissance
Meaning
Acknowledgment of the existence, validity, or legality of something; appreciation or acclaim for an achievement, service, or ability.
Example
He earned recognition after years of struggle.
Il a obtenu reconnaissance après des années de lutte.
B2 verb /rɪˈzɑlv/

resolve

résoudre
Meaning
to solve a problem; to decide firmly
Example
The manager resolves the conflict between employees.
Le gestionnaire résout le conflit entre les employés.
C2 noun /rɪˈkɒɡnɪzəns/

recognizance

engagement légal
Meaning
A legal obligation or bond entered into before a court, especially to ensure future appearance.
Example
He was released on his own recognizance.
Il a été libéré sous son propre engagement légal.
B2 verb rɪˈzaɪn

resign

démissionner
Meaning
Voluntarily leave a job or other position.
Example
Ministers were forced to resign.
Les ministres ont été contraints de démissionner.
C2 adjective /rɪˈfræɡəbəl/

refragable

réfutable
Meaning
Capable of being refuted or disproved.
Example
His argument was weak and easily refragable.
Son argument était faible et facilement réfutable.
B2 noun /rɪˈstreɪnt/

Restraint

retenue; maîtrise de soi
Meaning
the action of keeping someone or something under control; self-control
Example
She showed great restraint in not responding to the criticism.
Elle a montré une grande maîtrise de soi en ne répondant pas à la critique.
C2 noun /ˈreɪdɪks/

radix

base
Meaning
the base or root of something; the number on which a system of numeration is built
Example
In mathematics, the decimal system has a radix of ten.
En mathématiques, le système décimal a une base de dix.
C1 noun /rɪˌsɛptɪˈvɪti/

receptivity

réceptivité
Meaning
The ability or willingness to receive something, especially signals or stimuli.
Example
Her receptivity to new ideas helped improve the project.
Sa réceptivité aux nouvelles idées a contribué à améliorer le projet.
A2 verb /rɪˈpiːt/

repeat

répéter
Meaning
to say or do something again
Example
Could you please repeat what you just said?
Pouvez-vous répéter ce que vous venez de dire ?
C1 adjective /ˈrɛvərənt/

reverent

révérencieux
Meaning
Showing deep and solemn respect.
Example
They listened to the speech in a reverent silence.
Ils ont écouté le discours dans un silence révérencieux.
B2 verb /reɪl/

rail

se plaindre
Meaning
to complain or protest strongly about something
Example
He railed against the unfair decision.
Il s'est plaint contre la décision injuste.
A2 verb riˈsaɪklɪŋ

recycling

recyclage
Meaning
The process of converting waste materials into new materials and objects to prevent waste.
Example
Recycling plastic helps in reducing waste.
Le recyclage du plastique aide à réduire les déchets.
C1 noun /ˈrɪdəns/

riddance

libération
Meaning
The action of getting rid of something unwanted or unpleasant.
Example
His departure was considered a welcome riddance by the team.
Son départ a été considéré comme une libération bienvenue par l'équipe.
B2 noun /rɪb/

Rib

côte
Meaning
one of the curved bones that protect the chest and lungs
Example
He broke his rib in the accident.
Il a cassé une côte dans l'accident.
B1 adjective /rʌf/

Rough

rugueux; rugueux; dur
Meaning
having an uneven surface; not smooth; harsh
Example
The rough surface of the rock hurt my hands.
La surface rugueuse de la roche m'a blessé les mains.
B2 noun /ˈraɪət/

Riot

émeute; soulèvement
Meaning
a violent disturbance of the peace by a crowd; an uncontrolled outburst
Example
The peaceful protest turned into a riot when violence broke out.
La manifestation pacifique s'est transformée en une émeute lorsque la violence a éclaté.
B1 noun rɪˈdʌk.ʃən

reduction

réduction
Meaning
The action or fact of making a specified thing smaller or less in amount, degree, or size.
Example
Greenhouse gas reduction is a primary global goal.
La réduction des gaz à effet de serre est un objectif mondial majeur.
C1 phrase ˈriː.dʒən.əl ˈfɔː.rəm

regional forum

forum régional
Meaning
A meeting or conference where representatives from countries or organizations in a specific geographical area discuss issues of common interest.
Example
The Regional Forum discussed deforestation impacts.
Le forum régional a discuté des impacts de la déforestation.
A2 verb /roʊl/

roll

rouler
Meaning
to move by turning over and over on an axis
Example
She rolled the ball down the hill.
Elle a roulé la balle en bas de la colline.
C1 noun /ˌræʃəˈnæl/

rationale

raison sous-jacente
Meaning
the underlying reason or explanation for something
Example
The rationale behind his decision was clearly explained.
La raison derrière sa décision a été clairement expliquée.
C2 verb /ruː/

rue

regretter
Meaning
To feel regret or sorrow about something.
Example
She will rue the day she trusted him.
Elle regrettera le jour où elle lui a fait confiance.
B1 noun /ˈrʌnər/

runner

bonheur
Meaning
a person who runs, especially in races or for exercise
Example
The runner crossed the finish line with a big smile.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃən/

representation

représentation
Meaning
the action of speaking or acting on behalf of someone or something
Example
Her representation of the team was impeccable.
Sa représentation de l'équipe était impeccable.
C1 noun /ˌriː.dɪs.trɪˈbjuː.ʃən/

redistribution

redistribution
Meaning
The sharing of wealth or resources more equally among society.
Example
The government introduced a redistribution policy to reduce inequality.
Le gouvernement a introduit une politique de redistribution pour réduire les inégalités.
C2 adjective /ˈruːbɪkənd/

rubicund

visage rubicond
Meaning
Having a healthy reddish complexion.
Example
The old man’s rubicund face showed he was in good health.
Le visage rubicond de l'homme âgé montrait qu'il était en bonne santé.
B2 noun /ˌrɛɡ.jʊˈleɪ.ʃən/

regulation

une règle ou directive faite et maintenue par une autorité
Meaning
A rule or directive made and maintained by an authority.
Example
Government regulation ensures fair business practices.
La régulation gouvernementale garantit des pratiques commerciales équitables.
A2 adjective /ruːd/

Rude

rude; impoli; manqué de civilité; dur
Meaning
impolite; discourteous; lacking civility; rough or harsh in manner
Example
It was rude of him to interrupt the meeting.
C'était impoli de sa part d'interrompre la réunion.
C2 noun /ruːd/

rood

croix
Meaning
a crucifix, especially one positioned above the entrance to the chancel of a church
Example
The old church displayed a carved rood above the altar.
L'ancien église affichait une croix sculptée au-dessus de l'autel.
C2 adjective /rəˈʃɛrʃ/

recherche

exclusif
Meaning
Rare, exotic, or obscure, often in a sophisticated or refined way.
Example
The gallery displayed many recherche artworks from unknown artists.
La galerie a exposé de nombreuses œuvres d'art exclusives d'artistes inconnus.
B1 adjective /rɪˈkwaɪəd/

required

nécessaire
Meaning
necessary or compulsory
Example
A visa is required to enter the country.
Un visa est nécessaire pour entrer dans le pays.
C1 noun ˌrev.əˈluː.ʃən.ər.i ɪˈnɪʃ.ə.tɪv

revolutionary initiative

initiative révolutionnaire
Meaning
A groundbreaking action or plan that brings about significant change or transformation.
Example
The revolutionary initiative promotes sustainable energy.
L'initiative révolutionnaire promeut l'énergie durable.
B2 noun /rɪˈmeɪn.dər/

Remainder

reste; ce qui reste
Meaning
the part that is left over; what remains after the other parts have been taken away
Example
The remainder of the food was stored in the refrigerator.
Le reste de la nourriture a été stocké dans le réfrigérateur.
B2 noun rɪˈkruːt.mənt

recruitment

recrutement
Meaning
The action of finding new people to join an organization or support a cause.
Example
Recruitment strengthens the workforce.
Le recrutement renforce la main-d'œuvre.
B1 noun /rɪˈkɔːdɪŋ/

recording

enregistrement
Meaning
the act or process of recording something
Example
The recording of the interview was clear and loud.
L'enregistrement de l'entretien était clair et fort.
B2 verb /ˈrɛnəˌveɪt/

renovate

rénover
Meaning
to restore something old to a good state or to improve it
Example
They decided to renovate the old house before moving in.
Ils ont décidé de rénover la vieille maison avant d'emménager.
B1 adjective /rɪˈleɪ.tɪd/

Related

lié; associé
Meaning
connected; associated; having a connection or relationship
Example
These two problems are closely related to each other.
Ces deux problèmes sont étroitement liés l'un à l'autre.
B2 adjective /rɪˈlaɪ.ənt/

reliant

dépendant
Meaning
depending on someone or something for support
Example
The country is too reliant on imported goods.
Le pays dépend trop des biens importés.
C1 adjective /raɪf/

rife

répandu
Meaning
widespread or common, often in a negative sense
Example
Corruption was rife in the old government system.
La corruption était répandue dans l'ancien système gouvernemental.
A1 verb /rʌn/

run

courir
Meaning
to move quickly on foot; to operate or function
Example
I run every morning for exercise.
Je cours tous les matins pour faire de l'exercice.
B2 noun /rɪˈsiː.vər/

Receiver

récepteur
Meaning
a person or thing that receives something; the part of a telephone containing the earpiece and mouthpiece
Example
She picked up the receiver to answer the phone call.
Elle a soulevé le récepteur pour répondre à l'appel téléphonique.
C2 noun /ˌrɛtroʊˈɡrɛʃən/

retrogression

rétrogradation
Meaning
a return to a worse or less developed state
Example
The country experienced economic retrogression after the crisis.
Le pays a connu une rétrogradation économique après la crise.
B1 preposition /rɪˈɡɑrdɪŋ/

regarding

concernant
Meaning
concerning or relating to
Example
The decision regarding the meeting will be made tomorrow.
La décision concernant la réunion sera prise demain.
B1 verb /ˈreskjuː/

rescue

sauver
Meaning
to save someone or something from danger or harm
Example
The firefighters rescued the cat from the tree.
Les pompiers ont sauvé le chat de l'arbre.
C2 verb /rɪˈpaɪn/

repine

se lamenter
Meaning
To feel or express discontent or to long for something.
Example
She did not repine at her misfortune but worked harder to improve her life.
Elle ne s'est pas lamentée de son malheur, mais a travaillé plus dur pour améliorer sa vie.
C2 verb /rɪˈɡeɪl/

regale

régaler
Meaning
To entertain or amuse someone with stories, food, or drink.
Example
He regaled us with stories of his travels around the world.
Il nous a régalés avec des histoires de ses voyages autour du monde.
C1 verb /raɪl/

rile

irriter
Meaning
to irritate or annoy someone
Example
His careless comments really riled her.
Ses commentaires négligents l'ont vraiment énervée.
C2 noun /roʊˈtʌn.də.ti/

rotundity

rondeur
Meaning
the quality of being round or plump
Example
The rotundity of the balloon made it float gracefully.
La rondeur du ballon l'a fait flotter gracieusement.
B2 adjective ˈræd.ɪ.kəl

radical

capable d'apporter des changements fondamentaux opposés aux croyances ou systèmes conventionnels
Meaning
Capable of bringing fundamental changes opposite to conventional beliefs or systems.
Example
The leader proposed radical economic reforms.
Le leader a proposé des réformes économiques radicales.
B2 noun /ˈrɪb.ən/

ribbon

ruban
Meaning
a long, narrow strip of fabric used for tying or decoration
Example
She tied her hair with a red ribbon.
Elle a attaché ses cheveux avec un ruban rouge.
C2 noun /ˈrʊkəri/

rookery

nid d'oiseaux
Meaning
a place where rooks or other birds breed and nest in colonies
Example
We saw a rookery full of noisy birds near the forest.
Nous avons vu un nid d'oiseaux plein d'oiseaux bruyants près de la forêt.
C1 noun /roʊt/

rote

par cœur
Meaning
mechanical or habitual repetition, often without understanding
Example
He learned the poem by rote without understanding its meaning.
Il a appris le poème par cœur sans en comprendre le sens.
B2 adjective /rɪˈliːvd/

relieved

soulagé
Meaning
feeling happy and less worried after something stressful has been removed or resolved
Example
She felt relieved after hearing the good news.
Elle s'est sentie soulagée après avoir entendu la bonne nouvelle.
C2 verb /rɪˈpruːv/

reprove

réprimander
Meaning
to criticize or correct someone gently or disapprove of their actions
Example
The teacher reproved the student for being late.
L'enseignant a réprimandé l'élève pour son retard.
B1 noun /rɪˈzɔː.sɪz/

resources

ressources
Meaning
A stock or supply of money, materials, staff, and other assets.
Example
The region was rich in herbal resources.
La région était riche en ressources herbacées.
C1 noun /rɑk sɔlt/

Rock Salt

sel de roche
Meaning
natural salt crystals formed from evaporated ancient seas; unrefined salt
Example
Rock salt is considered healthier than table salt.
Le sel de roche est considéré comme plus sain que le sel de table.
C1 noun rɪˈdʒɛn.ər.ə.tɪv ˈfɑːr.mɪŋ

regenerative farming

agriculture régénérative
Meaning
Agricultural practices that improve soil health and biodiversity.
Example
Regenerative farming improves soil fertility and biodiversity.
L'agriculture régénérative améliore la fertilité du sol et la biodiversité.
B2 noun /ˈruːmər/

rumor

rumeur
Meaning
a currently circulating story or report of uncertain or doubtful truth.
Example
There’s a rumor that the company will merge next year.
Il y a une rumeur que l'entreprise va fusionner l'année prochaine.
C1 noun /roʊz ˈber.i/

Rose berry

baie de rose
Meaning
a type of berry with rose-like characteristics or flavor
Example
The rose berry has a delicate floral taste that reminds me of roses.
La baie de rose a un goût floral délicat qui me rappelle les roses.